summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr')
-rw-r--r--docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr325
1 files changed, 325 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr b/docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr
new file mode 100644
index 0000000000..4117db9165
--- /dev/null
+++ b/docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr
@@ -0,0 +1,325 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head><!--
+ XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
+ This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
+ XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
+ -->
+<title>mod_negotiation - Serveur Apache HTTP</title>
+<link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
+<link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
+<link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
+<link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
+<body>
+<div id="page-header">
+<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p>
+<p class="apache">Serveur Apache HTTP Version 2.3</p>
+<img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
+<div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="../images/left.gif" /></a></div>
+<div id="path">
+<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> &gt; <a href="../">Version 2.3</a> &gt; <a href="./">Modules</a></div>
+<div id="page-content">
+<div id="preamble"><h1>Module Apache mod_negotiation</h1>
+<div class="toplang">
+<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
+<a href="../fr/mod/mod_negotiation.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/mod/mod_negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
+</div>
+<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Effectue la <a href="../content-negotiation.html">négociation de
+contenu</a></td></tr>
+<tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
+<tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">Identificateur de Module:</a></th><td>negotiation_module</td></tr>
+<tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">Fichier Source:</a></th><td>mod_negotiation.c</td></tr></table>
+<h3>Sommaire</h3>
+
+ <p>La négociation de contenu, ou plus précisément la sélection de
+ contenu, est la sélection parmi plusieurs documents disponibles, du
+ document qui "colle" au plus près des possibilités du client. Pour y
+ parvenir, deux méthodes sont employées.</p>
+
+ <ul>
+ <li>Une table de correspondances de types (un fichier associé au
+ gestionnaire <code>type-map</code>) qui contient une liste
+ explicite des fichiers contenant les différentes variantes.</li>
+
+ <li>Une recherche multivues (Multiviews) (activée par l'<code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code> <code>Multiviews</code>), où le
+ serveur effectue une recherche de correspondance de modèle de nom
+ de fichier implicite, et fait son choix parmi les résultats.</li>
+ </ul>
+</div>
+<div id="quickview"><h3 class="directives">Directives</h3>
+<ul id="toc">
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#cachenegotiateddocs">CacheNegotiatedDocs</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#forcelanguagepriority">ForceLanguagePriority</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></li>
+</ul>
+<h3>Sujets</h3>
+<ul id="topics">
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#typemaps">Tables de correspondances de types</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#multiviews">Multivues</a></li>
+</ul><h3>Voir aussi</h3>
+<ul class="seealso">
+<li><code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code></li>
+<li><code class="module"><a href="../mod/mod_mime.html">mod_mime</a></code></li>
+<li><a href="../content-negotiation.html">Négociation de
+contenu</a></li>
+<li><a href="../env.html">Variables d'environnement</a></li>
+</ul></div>
+<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
+<div class="section">
+<h2><a name="typemaps" id="typemaps">Tables de correspondances de types</a></h2>
+ <p>Une table de correspondances de types possède un format similaire
+ à celui des en-têtes de messagerie RFC822. Elle contient des
+ descriptions de documents séparées par des lignes vides, toute ligne
+ commençant par un dièse ('#') étant considérée comme un
+ commentaire. Une description de document comporte plusieurs
+ enregistrements d'en-têtes ; chaque enregistrement peut être réparti
+ sur plusieurs lignes à condition que les lignes supplémentaires
+ commencent par un ou plusieurs espaces. Lors du traitement, les
+ espaces de début de ligne seront supprimés et les lignes
+ concaténées. L'enregistrement d'un en-tête comprend un mot-clé qui
+ se termine toujours par un caractère "deux-points" ':', suivi d'une
+ valeur. Les espaces sont autorisés entre le nom d'en-tête et sa
+ valeur, ainsi qu'entre les différents éléments de la valeur. Les
+ en-têtes autorisés sont :</p>
+
+ <dl>
+ <dt><code>Content-Encoding:</code></dt>
+ <dd>Le codage du fichier. Apache ne reconnaît que les codages
+ définis par une directive <code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addencoding">AddEncoding</a></code>. Sont normalement inclus
+ les codages <code>x-compress</code> pour les fichiers compressés
+ avec compress, et <code>x-gzip</code> pour les fichiers compressés
+ avec gzip. Le préfixe <code>x-</code> est ignoré lors des
+ comparaisons de codages.</dd>
+
+ <dt><code>Content-Language:</code></dt>
+ <dd>Le(s) langage(s) de la variante, sous la forme d'un symbole de
+ langage Internet standard (<a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc1766.txt">RFC 1766</a>). Par
+ exemple, <code>en</code> correspond à l'anglais. Si la variante
+ contient plusieurs langages, ils sont séparés par des
+ virgules.</dd>
+
+ <dt><code>Content-Length:</code></dt>
+ <dd>La taille du fichier en octets. Si cet en-tête n'est pas
+ présent, c'est la taille réelle du fichier qui est utilisée.</dd>
+
+ <dt><code>Content-Type:</code></dt>
+
+ <dd>
+ Le <a class="glossarylink" href="../glossary.html#mime-type" title="voir glossaire">type MIME</a> du document
+ avec des paramètres optionnels. Les paramètres sont séparés du
+ type de médium ainsi qu'entre eux par un point-virgule, et
+ possèdent la syntaxe <code>nom=valeur</code>. Les paramètres
+ courants sont :
+
+ <dl>
+ <dt><code>level</code></dt>
+ <dd>un entier spécifiant la version du type de média. Pour
+ <code>text/html</code>, la valeur par défaut est 2, sinon
+ 0.</dd>
+
+ <dt><code>qs</code></dt>
+ <dd>un nombre en virgule flottante de 0.0 à 1.0, indiquant la
+ "qualité" relative de la variante courante par rapport aux
+ autres variantes disponibles, indépendamment des possibilités
+ du client. Par exemple, un fichier jpeg est en général une
+ source de qualité supérieure à un fichier ascii s'il est censé
+ représenter une image. Cependant, si la ressource représentée
+ est une image ascii, un fichier ascii possèdera une qualité
+ supérieure à un fichier jpeg. Toutes les valeurs de
+ <code>qs</code> sont donc spécifiques à une certaine
+ ressource.</dd>
+ </dl>
+
+ <div class="example"><h3>Exemple</h3><p><code>
+ Content-Type: image/jpeg; qs=0.8
+ </code></p></div>
+ </dd>
+
+ <dt><code>URI:</code></dt>
+ <dd>l'URI du fichier contenant la variante (du type de médium
+ donné, codé selon le codage de contenu donné). Cet URI est
+ considéré comme relatif au fichier de correspondances ; il doit
+ être situé sur le même serveur (!), et doit faire référence au
+ fichier auquel le client se verrait accorder l'accès s'il était
+ requis directement.</dd>
+
+ <dt><code>Body:</code></dt>
+ <dd>une nouveauté d'Apache 2.0 : le contenu réel de la ressource
+ peut être inclus dans la table de correspondances en utilisant
+ l'en-tête Body. Cet en-tête doit contenir une chaîne désignant un
+ délimiteur pour le contenu du corps. Les lignes suivantes du
+ fichier de correspondances de types seront alors considérées comme
+ parties du corps de la ressource jusqu'à ce que le délimiteur soit
+ détecté.
+
+ <div class="example"><h3>Exemple:</h3><p><code>
+ Body:----xyz----<br />
+ &lt;html&gt;<br />
+ &lt;body&gt;<br />
+ &lt;p&gt;Contenu de la page.&lt;/p&gt;<br />
+ &lt;/body&gt;<br />
+ &lt;/html&gt;<br />
+ ----xyz----
+ </code></p></div>
+ </dd>
+ </dl>
+</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
+<div class="section">
+<h2><a name="multiviews" id="multiviews">Multivues</a></h2>
+ <p>Une recherche Multivues est activée par l'<code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code> <code>Multiviews</code>. Si le
+ serveur reçoit une requête pour <code>/un/répertoire/foo</code>, et
+ si <code>/un/répertoire/foo</code> n'existe pas, le serveur parcourt
+ le répertoire à la recherche de tous les fichiers de nom
+ <code>foo.*</code>, et simule véritablement une correspondance de
+ type qui nomme tous ces fichiers en leur assignant les mêmes type
+ de média et codage de contenu qu'ils auraient eus si le client avait
+ requis l'un d'entre eux avec son nom complet. Il choisit ensuite le
+ fichier qui correspond le mieux au profile du client, puis renvoie
+ le document.</p>
+
+ <p>La directive <code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#multiviewsmatch">MultiviewsMatch</a></code> définit si Apache doit
+ prendre en compte les fichiers qui ne comportent pas de métadonnées
+ de négociation de contenu lors du choix du fichier à servir.</p>
+</div>
+<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
+<div class="directive-section"><h2><a name="CacheNegotiatedDocs" id="CacheNegotiatedDocs">CacheNegotiatedDocs</a> <a name="cachenegotiateddocs" id="cachenegotiateddocs">Directive</a></h2>
+<table class="directive">
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Permet la mise en cache au niveau des serveurs mandataires
+des documents dont le contenu a été négocié</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>CacheNegotiatedDocs On|Off</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">Défaut:</a></th><td><code>CacheNegotiatedDocs Off</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_negotiation</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">Compatibilité:</a></th><td>La syntaxe a été modifiée dans la version
+2.0.</td></tr>
+</table>
+ <p>Si elle est définie à "on", cette directive permet la mise en
+ cache au niveau des serveurs mandataires des documents dont le
+ contenu a été négocié. Le processus de mise en cache sera alors plus
+ efficace, mais des clients se trouvant derrière le mandataire
+ seront alors susceptibles de se voir servir des versions de
+ documents qui ne correspondent pas forcément à leurs attentes.</p>
+
+ <p>Cette directive ne s'applique qu'aux requêtes en provenance de
+ navigateurs HTTP/1.0. HTTP/1.1 fournit un bien meilleur contrôle de
+ la mise en cache des documents au contenu négocié, et cette
+ directive n'a aucun effet sur les réponses aux requêtes
+ HTTP/1.1.</p>
+
+ <p>Avant la version 2.0, la directive
+ <code class="directive">CacheNegotiatedDocs</code> n'acceptait aucun
+ argument ; la seule présence de la directive suffisait à la définir
+ à "on".</p>
+
+</div>
+<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
+<div class="directive-section"><h2><a name="ForceLanguagePriority" id="ForceLanguagePriority">ForceLanguagePriority</a> <a name="forcelanguagepriority" id="forcelanguagepriority">Directive</a></h2>
+<table class="directive">
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Action à entreprendre si un document acceptable unique
+n'est pas trouvé</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>ForceLanguagePriority None|Prefer|Fallback [Prefer|Fallback]</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">Défaut:</a></th><td><code>ForceLanguagePriority Prefer</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel, répertoire, .htaccess</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Override">Annuler:</a></th><td>FileInfo</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_negotiation</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">Compatibilité:</a></th><td>Disponible depuis la version 2.0.30</td></tr>
+</table>
+ <p>La directive <code class="directive">ForceLanguagePriority</code> utilise
+ le langage défini par la directive <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code> pour terminer
+ la négociation lorsque le serveur n'est pas en mesure de trouver une
+ solution satisfaisante unique.</p>
+
+ <p><code>ForceLanguagePriority Prefer</code> utilise la directive
+ <code>LanguagePriority</code> pour servir le résultat d'un choix
+ unique, au lieu de renvoyer un résultat HTTP 300 (MULTIPLE CHOICES),
+ lorsque que plusieurs choix équivalents sont disponibles. Par
+ exemple, avec les deux directives ci-dessous, si l'en-tête
+ <code>Accept-Language</code> de l'utilisateur assigne à
+ <code>en</code> et <code>de</code> une qualité de <code>.500</code>
+ (les deux langages sont également acceptables), alors c'est la
+ première variante acceptable de langue <code>en</code> qui sera
+ servie.</p>
+
+ <div class="example"><p><code>
+ LanguagePriority en fr de<br />
+ ForceLanguagePriority Prefer
+ </code></p></div>
+
+ <p><code>ForceLanguagePriority Fallback</code> utilise la directive
+ <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code>
+ pour servir un résultat valide, au lieu de renvoyer un résultat HTTP
+ 406 (NOT ACCEPTABLE). Avec les deux directives ci-dessous, si
+ l'en-tête <code>Accept-Language</code> de l'utilisateur ne mentionne
+ que les réponses de langage <code>es</code>, et si aucune variante
+ dans cette langue n'est trouvée, c'est la première variante de la
+ liste définie par la directive <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code> qui sera servie.</p>
+
+ <div class="example"><p><code>
+ LanguagePriority en fr de<br />
+ ForceLanguagePriority Fallback
+ </code></p></div>
+
+ <p>Les deux options, <code>Prefer</code> et <code>Fallback</code>,
+ peuvent être spécifiées, de façon à ce que la variante servie soit
+ la première variante qui convient définie par la directive
+ <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code> si
+ plusieurs variantes sont également acceptables, ou le premier
+ document disponible si aucune variante ne convient à la liste de
+ langages acceptables fournie par le client.</p>
+
+<h3>Voir aussi</h3>
+<ul>
+<li><code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addlanguage">AddLanguage</a></code></li>
+</ul>
+</div>
+<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
+<div class="directive-section"><h2><a name="LanguagePriority" id="LanguagePriority">LanguagePriority</a> <a name="languagepriority" id="languagepriority">Directive</a></h2>
+<table class="directive">
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>L'ordre de priorité des variantes de langages pour les
+cas où le client n'a pas formulé de préférences</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>LanguagePriority <var>langage-MIME</var> [<var>langage-MIME</var>]
+...</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel, répertoire, .htaccess</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Override">Annuler:</a></th><td>FileInfo</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_negotiation</td></tr>
+</table>
+ <p>La directive <code class="directive">LanguagePriority</code> permet de
+ définir, au cours du traitement d'une requête Multivues, l'ordre de
+ priorité des variantes de langages pour les cas
+ où le client n'a pas formulé de préférences. La liste énumère les
+ <var>langages-MIME</var> dans un ordre de préférences
+ décroissantes.</p>
+
+ <div class="example"><h3>Exemple:</h3><p><code>
+ LanguagePriority en fr de
+ </code></p></div>
+
+ <p>Dans le cas d'une requête pour <code>foo.html</code>, si
+ <code>foo.html.fr</code> et <code>foo.html.de</code> existent, et si
+ le client n'a pas formulé de préférences, c'est le fichier
+ <code>foo.html.fr</code> qui sera renvoyé.</p>
+
+ <p>Notez que cette directive n'a d'effet que si le 'meilleur'
+ langage n'a pas pu être déterminé d'une autre manière ou si la
+ valeur de la directive <code class="directive"><a href="#forcelanguagepriority">ForceLanguagePriority</a></code> est
+ différente de <code>None</code>. En général, c'est le client qui
+ détermine le langage préféré, non le serveur.</p>
+
+<h3>Voir aussi</h3>
+<ul>
+<li><code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addlanguage">AddLanguage</a></code></li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+<div class="bottomlang">
+<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
+<a href="../fr/mod/mod_negotiation.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/mod/mod_negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
+</div><div id="footer">
+<p class="apache">Copyright 2009 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
+<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p></div>
+</body></html> \ No newline at end of file