diff options
Diffstat (limited to 'docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr')
-rw-r--r-- | docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr | 325 |
1 files changed, 325 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr b/docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr new file mode 100644 index 0000000000..4117db9165 --- /dev/null +++ b/docs/manual/mod/mod_negotiation.html.fr @@ -0,0 +1,325 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head><!-- + XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX + This file is generated from xml source: DO NOT EDIT + XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX + --> +<title>mod_negotiation - Serveur Apache HTTP</title> +<link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" /> +<link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" /> +<link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /> +<link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head> +<body> +<div id="page-header"> +<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p> +<p class="apache">Serveur Apache HTTP Version 2.3</p> +<img alt="" src="../images/feather.gif" /></div> +<div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div> +<div id="path"> +<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> > <a href="../">Version 2.3</a> > <a href="./">Modules</a></div> +<div id="page-content"> +<div id="preamble"><h1>Module Apache mod_negotiation</h1> +<div class="toplang"> +<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | +<a href="../fr/mod/mod_negotiation.html" title="Français"> fr </a> | +<a href="../ja/mod/mod_negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a></p> +</div> +<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Effectue la <a href="../content-negotiation.html">négociation de +contenu</a></td></tr> +<tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr> +<tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">Identificateur de Module:</a></th><td>negotiation_module</td></tr> +<tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">Fichier Source:</a></th><td>mod_negotiation.c</td></tr></table> +<h3>Sommaire</h3> + + <p>La négociation de contenu, ou plus précisément la sélection de + contenu, est la sélection parmi plusieurs documents disponibles, du + document qui "colle" au plus près des possibilités du client. Pour y + parvenir, deux méthodes sont employées.</p> + + <ul> + <li>Une table de correspondances de types (un fichier associé au + gestionnaire <code>type-map</code>) qui contient une liste + explicite des fichiers contenant les différentes variantes.</li> + + <li>Une recherche multivues (Multiviews) (activée par l'<code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code> <code>Multiviews</code>), où le + serveur effectue une recherche de correspondance de modèle de nom + de fichier implicite, et fait son choix parmi les résultats.</li> + </ul> +</div> +<div id="quickview"><h3 class="directives">Directives</h3> +<ul id="toc"> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#cachenegotiateddocs">CacheNegotiatedDocs</a></li> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#forcelanguagepriority">ForceLanguagePriority</a></li> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></li> +</ul> +<h3>Sujets</h3> +<ul id="topics"> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#typemaps">Tables de correspondances de types</a></li> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#multiviews">Multivues</a></li> +</ul><h3>Voir aussi</h3> +<ul class="seealso"> +<li><code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code></li> +<li><code class="module"><a href="../mod/mod_mime.html">mod_mime</a></code></li> +<li><a href="../content-negotiation.html">Négociation de +contenu</a></li> +<li><a href="../env.html">Variables d'environnement</a></li> +</ul></div> +<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="typemaps" id="typemaps">Tables de correspondances de types</a></h2> + <p>Une table de correspondances de types possède un format similaire + à celui des en-têtes de messagerie RFC822. Elle contient des + descriptions de documents séparées par des lignes vides, toute ligne + commençant par un dièse ('#') étant considérée comme un + commentaire. Une description de document comporte plusieurs + enregistrements d'en-têtes ; chaque enregistrement peut être réparti + sur plusieurs lignes à condition que les lignes supplémentaires + commencent par un ou plusieurs espaces. Lors du traitement, les + espaces de début de ligne seront supprimés et les lignes + concaténées. L'enregistrement d'un en-tête comprend un mot-clé qui + se termine toujours par un caractère "deux-points" ':', suivi d'une + valeur. Les espaces sont autorisés entre le nom d'en-tête et sa + valeur, ainsi qu'entre les différents éléments de la valeur. Les + en-têtes autorisés sont :</p> + + <dl> + <dt><code>Content-Encoding:</code></dt> + <dd>Le codage du fichier. Apache ne reconnaît que les codages + définis par une directive <code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addencoding">AddEncoding</a></code>. Sont normalement inclus + les codages <code>x-compress</code> pour les fichiers compressés + avec compress, et <code>x-gzip</code> pour les fichiers compressés + avec gzip. Le préfixe <code>x-</code> est ignoré lors des + comparaisons de codages.</dd> + + <dt><code>Content-Language:</code></dt> + <dd>Le(s) langage(s) de la variante, sous la forme d'un symbole de + langage Internet standard (<a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc1766.txt">RFC 1766</a>). Par + exemple, <code>en</code> correspond à l'anglais. Si la variante + contient plusieurs langages, ils sont séparés par des + virgules.</dd> + + <dt><code>Content-Length:</code></dt> + <dd>La taille du fichier en octets. Si cet en-tête n'est pas + présent, c'est la taille réelle du fichier qui est utilisée.</dd> + + <dt><code>Content-Type:</code></dt> + + <dd> + Le <a class="glossarylink" href="../glossary.html#mime-type" title="voir glossaire">type MIME</a> du document + avec des paramètres optionnels. Les paramètres sont séparés du + type de médium ainsi qu'entre eux par un point-virgule, et + possèdent la syntaxe <code>nom=valeur</code>. Les paramètres + courants sont : + + <dl> + <dt><code>level</code></dt> + <dd>un entier spécifiant la version du type de média. Pour + <code>text/html</code>, la valeur par défaut est 2, sinon + 0.</dd> + + <dt><code>qs</code></dt> + <dd>un nombre en virgule flottante de 0.0 à 1.0, indiquant la + "qualité" relative de la variante courante par rapport aux + autres variantes disponibles, indépendamment des possibilités + du client. Par exemple, un fichier jpeg est en général une + source de qualité supérieure à un fichier ascii s'il est censé + représenter une image. Cependant, si la ressource représentée + est une image ascii, un fichier ascii possèdera une qualité + supérieure à un fichier jpeg. Toutes les valeurs de + <code>qs</code> sont donc spécifiques à une certaine + ressource.</dd> + </dl> + + <div class="example"><h3>Exemple</h3><p><code> + Content-Type: image/jpeg; qs=0.8 + </code></p></div> + </dd> + + <dt><code>URI:</code></dt> + <dd>l'URI du fichier contenant la variante (du type de médium + donné, codé selon le codage de contenu donné). Cet URI est + considéré comme relatif au fichier de correspondances ; il doit + être situé sur le même serveur (!), et doit faire référence au + fichier auquel le client se verrait accorder l'accès s'il était + requis directement.</dd> + + <dt><code>Body:</code></dt> + <dd>une nouveauté d'Apache 2.0 : le contenu réel de la ressource + peut être inclus dans la table de correspondances en utilisant + l'en-tête Body. Cet en-tête doit contenir une chaîne désignant un + délimiteur pour le contenu du corps. Les lignes suivantes du + fichier de correspondances de types seront alors considérées comme + parties du corps de la ressource jusqu'à ce que le délimiteur soit + détecté. + + <div class="example"><h3>Exemple:</h3><p><code> + Body:----xyz----<br /> + <html><br /> + <body><br /> + <p>Contenu de la page.</p><br /> + </body><br /> + </html><br /> + ----xyz---- + </code></p></div> + </dd> + </dl> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="multiviews" id="multiviews">Multivues</a></h2> + <p>Une recherche Multivues est activée par l'<code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code> <code>Multiviews</code>. Si le + serveur reçoit une requête pour <code>/un/répertoire/foo</code>, et + si <code>/un/répertoire/foo</code> n'existe pas, le serveur parcourt + le répertoire à la recherche de tous les fichiers de nom + <code>foo.*</code>, et simule véritablement une correspondance de + type qui nomme tous ces fichiers en leur assignant les mêmes type + de média et codage de contenu qu'ils auraient eus si le client avait + requis l'un d'entre eux avec son nom complet. Il choisit ensuite le + fichier qui correspond le mieux au profile du client, puis renvoie + le document.</p> + + <p>La directive <code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#multiviewsmatch">MultiviewsMatch</a></code> définit si Apache doit + prendre en compte les fichiers qui ne comportent pas de métadonnées + de négociation de contenu lors du choix du fichier à servir.</p> +</div> +<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="directive-section"><h2><a name="CacheNegotiatedDocs" id="CacheNegotiatedDocs">CacheNegotiatedDocs</a> <a name="cachenegotiateddocs" id="cachenegotiateddocs">Directive</a></h2> +<table class="directive"> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Permet la mise en cache au niveau des serveurs mandataires +des documents dont le contenu a été négocié</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>CacheNegotiatedDocs On|Off</code></td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">Défaut:</a></th><td><code>CacheNegotiatedDocs Off</code></td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_negotiation</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">Compatibilité:</a></th><td>La syntaxe a été modifiée dans la version +2.0.</td></tr> +</table> + <p>Si elle est définie à "on", cette directive permet la mise en + cache au niveau des serveurs mandataires des documents dont le + contenu a été négocié. Le processus de mise en cache sera alors plus + efficace, mais des clients se trouvant derrière le mandataire + seront alors susceptibles de se voir servir des versions de + documents qui ne correspondent pas forcément à leurs attentes.</p> + + <p>Cette directive ne s'applique qu'aux requêtes en provenance de + navigateurs HTTP/1.0. HTTP/1.1 fournit un bien meilleur contrôle de + la mise en cache des documents au contenu négocié, et cette + directive n'a aucun effet sur les réponses aux requêtes + HTTP/1.1.</p> + + <p>Avant la version 2.0, la directive + <code class="directive">CacheNegotiatedDocs</code> n'acceptait aucun + argument ; la seule présence de la directive suffisait à la définir + à "on".</p> + +</div> +<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="directive-section"><h2><a name="ForceLanguagePriority" id="ForceLanguagePriority">ForceLanguagePriority</a> <a name="forcelanguagepriority" id="forcelanguagepriority">Directive</a></h2> +<table class="directive"> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Action à entreprendre si un document acceptable unique +n'est pas trouvé</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>ForceLanguagePriority None|Prefer|Fallback [Prefer|Fallback]</code></td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">Défaut:</a></th><td><code>ForceLanguagePriority Prefer</code></td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel, répertoire, .htaccess</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Override">Annuler:</a></th><td>FileInfo</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_negotiation</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">Compatibilité:</a></th><td>Disponible depuis la version 2.0.30</td></tr> +</table> + <p>La directive <code class="directive">ForceLanguagePriority</code> utilise + le langage défini par la directive <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code> pour terminer + la négociation lorsque le serveur n'est pas en mesure de trouver une + solution satisfaisante unique.</p> + + <p><code>ForceLanguagePriority Prefer</code> utilise la directive + <code>LanguagePriority</code> pour servir le résultat d'un choix + unique, au lieu de renvoyer un résultat HTTP 300 (MULTIPLE CHOICES), + lorsque que plusieurs choix équivalents sont disponibles. Par + exemple, avec les deux directives ci-dessous, si l'en-tête + <code>Accept-Language</code> de l'utilisateur assigne à + <code>en</code> et <code>de</code> une qualité de <code>.500</code> + (les deux langages sont également acceptables), alors c'est la + première variante acceptable de langue <code>en</code> qui sera + servie.</p> + + <div class="example"><p><code> + LanguagePriority en fr de<br /> + ForceLanguagePriority Prefer + </code></p></div> + + <p><code>ForceLanguagePriority Fallback</code> utilise la directive + <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code> + pour servir un résultat valide, au lieu de renvoyer un résultat HTTP + 406 (NOT ACCEPTABLE). Avec les deux directives ci-dessous, si + l'en-tête <code>Accept-Language</code> de l'utilisateur ne mentionne + que les réponses de langage <code>es</code>, et si aucune variante + dans cette langue n'est trouvée, c'est la première variante de la + liste définie par la directive <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code> qui sera servie.</p> + + <div class="example"><p><code> + LanguagePriority en fr de<br /> + ForceLanguagePriority Fallback + </code></p></div> + + <p>Les deux options, <code>Prefer</code> et <code>Fallback</code>, + peuvent être spécifiées, de façon à ce que la variante servie soit + la première variante qui convient définie par la directive + <code class="directive"><a href="#languagepriority">LanguagePriority</a></code> si + plusieurs variantes sont également acceptables, ou le premier + document disponible si aucune variante ne convient à la liste de + langages acceptables fournie par le client.</p> + +<h3>Voir aussi</h3> +<ul> +<li><code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addlanguage">AddLanguage</a></code></li> +</ul> +</div> +<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="directive-section"><h2><a name="LanguagePriority" id="LanguagePriority">LanguagePriority</a> <a name="languagepriority" id="languagepriority">Directive</a></h2> +<table class="directive"> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>L'ordre de priorité des variantes de langages pour les +cas où le client n'a pas formulé de préférences</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>LanguagePriority <var>langage-MIME</var> [<var>langage-MIME</var>] +...</code></td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel, répertoire, .htaccess</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Override">Annuler:</a></th><td>FileInfo</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr> +<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_negotiation</td></tr> +</table> + <p>La directive <code class="directive">LanguagePriority</code> permet de + définir, au cours du traitement d'une requête Multivues, l'ordre de + priorité des variantes de langages pour les cas + où le client n'a pas formulé de préférences. La liste énumère les + <var>langages-MIME</var> dans un ordre de préférences + décroissantes.</p> + + <div class="example"><h3>Exemple:</h3><p><code> + LanguagePriority en fr de + </code></p></div> + + <p>Dans le cas d'une requête pour <code>foo.html</code>, si + <code>foo.html.fr</code> et <code>foo.html.de</code> existent, et si + le client n'a pas formulé de préférences, c'est le fichier + <code>foo.html.fr</code> qui sera renvoyé.</p> + + <p>Notez que cette directive n'a d'effet que si le 'meilleur' + langage n'a pas pu être déterminé d'une autre manière ou si la + valeur de la directive <code class="directive"><a href="#forcelanguagepriority">ForceLanguagePriority</a></code> est + différente de <code>None</code>. En général, c'est le client qui + détermine le langage préféré, non le serveur.</p> + +<h3>Voir aussi</h3> +<ul> +<li><code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addlanguage">AddLanguage</a></code></li> +</ul> +</div> +</div> +<div class="bottomlang"> +<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | +<a href="../fr/mod/mod_negotiation.html" title="Français"> fr </a> | +<a href="../ja/mod/mod_negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a></p> +</div><div id="footer"> +<p class="apache">Copyright 2009 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p> +<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p></div> +</body></html>
\ No newline at end of file |