diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2006-04-03 12:13:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2006-04-03 12:13:23 +0200 |
commit | 256f67675f84ee02d842d14c93bfc8d6383b65b1 (patch) | |
tree | f1df73e6997df666dc3d97db1b590babe98a4750 | |
parent | * getkey.c (get_pubkey_byname): Fix missing auto_key_retrieve unlock. (diff) | |
download | gnupg2-gnupg-1.4.3.tar.xz gnupg2-gnupg-1.4.3.zip |
About to release 1.4.3gnupg-1.4.3
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | THANKS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/DETAILS | 5 | ||||
-rw-r--r-- | doc/gpg.sgml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/gpg.texi | 291 | ||||
-rw-r--r-- | g10/ChangeLog | 17 | ||||
-rw-r--r-- | g10/gpg.c | 2 | ||||
-rw-r--r-- | g10/import.c | 5 | ||||
-rw-r--r-- | g10/openfile.c | 2 | ||||
-rw-r--r-- | g10/sign.c | 6 | ||||
-rw-r--r-- | g10/status.c | 1 | ||||
-rw-r--r-- | g10/status.h | 2 | ||||
-rw-r--r-- | g10/textfilter.c | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 769 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 782 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 782 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 768 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 849 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 786 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 782 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 785 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 782 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 783 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 781 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 785 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 785 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 786 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 786 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 779 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 783 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 782 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 773 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 786 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 779 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 785 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 782 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 788 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 779 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 779 | ||||
-rw-r--r-- | scripts/ChangeLog | 4 | ||||
-rwxr-xr-x | scripts/autogen.sh | 20 |
43 files changed, 10657 insertions, 10104 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +2006-04-03 Werner Koch <wk@g10code.com> + + Released 1.4.3. + 2006-03-30 David Shaw <dshaw@jabberwocky.com> * README: Some more notes about building fat binaries. @@ -1,4 +1,4 @@ -Noteworthy changes in version 1.4.3 +Noteworthy changes in version 1.4.3 (2006-04-03) ------------------------------------------------ * If available, cURL-based keyserver helpers are built that can @@ -31,6 +31,7 @@ Christian Kurz shorty@debian.org Christian von Roques roques@pond.sub.org Christopher Oliver oliver@fritz.traverse.net Christian Recktenwald chris@citecs.de +Daiki Ueno ueno@unixuser.org Dan Winship danw@helixcode.com Daniel Eisenbud eisenbud@cs.swarthmore.edu Daniel Koening dan@chaosdorf.de diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 06d9cb005..8d6c1b51a 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -26,7 +26,7 @@ min_automake_version="1.9.3" # Remember to change the version number immediately *after* a release # and remove the "-cvs" or "rc" suffix immediately *before* a release. -AC_INIT(gnupg, 1.4.3-cvs, bug-gnupg@gnu.org) +AC_INIT(gnupg, 1.4.3, bug-gnupg@gnu.org) # Set development_version to yes if the minor number is odd or you # feel that the default check for a development version is not # sufficient. diff --git a/doc/DETAILS b/doc/DETAILS index 42bb67440..ddf2c29bf 100644 --- a/doc/DETAILS +++ b/doc/DETAILS @@ -422,6 +422,11 @@ more arguments in future versions. END_ENCRYPTION Mark the start and end of the actual encryption process. + BEGIN_SIGNING + Mark the start of the actual signing process. This may be used + as an indication that all requested secret keys are ready for + use. + DELETE_PROBLEM reason_code Deleting a key failed. Reason codes are: 1 - No such key diff --git a/doc/gpg.sgml b/doc/gpg.sgml index 9b0e7b651..ad1380d32 100644 --- a/doc/gpg.sgml +++ b/doc/gpg.sgml @@ -1817,10 +1817,10 @@ $GNUPGHOME. <varlistentry> <term>--pcsc-driver &ParmFile;</term> <listitem><para> -Use &ParmFile; to access the smartcard reader. The current default -is `libpcsclite.so'. Instead of using this option you might also -want to install a symbolic link to the default file name -(e.g. from `libpcsclite.so.1'). +Use &ParmFile; to access the smartcard reader. The current default is +`libpcsclite.so.1' for GLIBC based systems, +`/System/Library/Frameworks/PCSC.framework/PCSC' for MAC OS X, +`winscard.dll' for Windows and `libpcsclite.so' for other systems. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> diff --git a/doc/gpg.texi b/doc/gpg.texi index 5dccd70b9..861f45e37 100644 --- a/doc/gpg.texi +++ b/doc/gpg.texi @@ -43,27 +43,27 @@ a file containing keys is listed). @table @asis -@item -s, --sign +@item -s, --sign Make a signature. This command may be combined with --encrypt (for a signed and encrypted message), --symmetric (for a signed and symmetrically encrypted message), or --encrypt and --symmetric together (for a signed message that may be decrypted via a secret key or a passphrase). -@item --clearsign +@item --clearsign Make a clear text signature. -@item -b, --detach-sign +@item -b, --detach-sign Make a detached signature. -@item -e, --encrypt +@item -e, --encrypt Encrypt data. This option may be combined with --sign (for a signed and encrypted message), --symmetric (for a message that may be decrypted via a secret key or a passphrase), or --sign and --symmetric together (for a signed message that may be decrypted via a secret key or a passphrase). -@item -c, --symmetric +@item -c, --symmetric Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase. The default symmetric cipher used is CAST5, but may be chosen with the --cipher-algo option. This option may be combined with --sign (for a @@ -72,10 +72,10 @@ that may be decrypted via a secret key or a passphrase), or --sign and --encrypt together (for a signed message that may be decrypted via a secret key or a passphrase). -@item --store +@item --store Store only (make a simple RFC1991 packet). -@item --decrypt +@item -d, --decrypt Decrypt @code{file} (or stdin if no file is specified) and write it to stdout (or the file specified with --output). If the decrypted file is signed, the @@ -317,9 +317,10 @@ preferences, without including any implied preferences. @item showpref More verbose preferences listing for the selected user ID. This shows -the preferences in effect by including the implied preferences of -3DES (cipher), SHA-1 (digest), and Uncompressed (compression) if they -are not already included in the preference list. +the preferences in effect by including the implied preferences of 3DES +(cipher), SHA-1 (digest), and Uncompressed (compression) if they are +not already included in the preference list. In addition, the +preferred keyserver and signature notations (if any) are shown. @item setpref @code{string} Set the list of user ID preferences to @code{string} for all (or just @@ -335,33 +336,37 @@ used by GnuPG. @item keyserver Set a preferred keyserver for the specified user ID(s). This allows other users to know where you prefer they get your key from. See ---keyserver-option honor-keyserver-url for more on how this works. -Note that some versions of PGP interpret the presence of a keyserver -URL as an instruction to enable PGP/MIME mail encoding. Setting a -value of "none" removes a existing preferred keyserver. +--keyserver-options honor-keyserver-url for more on how this works. +Setting a value of "none" removes an existing preferred keyserver. + +@item notation +Set a name=value notation for the specified user ID(s). See +--cert-notation for more on how this works. Setting a value of "none" +removes all notations, setting a notation prefixed with a minus sign +(-) removes that notation, and setting a notation name (without the +=value) prefixed with a minus sign removes all notations with that +name. @item toggle Toggle between public and secret key listing. @item clean -Cleans keys by removing unusable pieces. This command can be used to -keep keys neat and clean, and it has no effect aside from that. - -@table @asis - -@item sigs -Remove any signatures that are not usable by the trust calculations. -For example, this removes any signature that does not validate. It -also removes any signature that is superceded by a later signature, or -signatures that were revoked. - -@item uids Compact (by removing all signatures except the selfsig) any user ID -that is no longer usable (e.g. revoked, or expired). -@end table - -@noindent -If invoked with no arguments, both `sigs' and `uids' are cleaned. +that is no longer usable (e.g. revoked, or expired). Then, remove any +signatures that are not usable by the trust calculations. +Specifically, this removes any signature that does not validate, any +signature that is superceded by a later signature, revoked signatures, +and signatures issued by keys that are not present on the keyring. + +@item minimize +Make the key as small as possible. This removes all signatures from +each user ID except for the most recent self-signature. + +@item cross-certify +Add cross-certification signatures to signing subkeys that may not +currently have them. Cross-certification signatures protect against a +subtle attack against signing subkeys. See +--require-cross-certification. @item save Save all changes to the key rings and quit. @@ -480,7 +485,7 @@ Import/merge keys. This adds the given keys to the keyring. The fast version is currently just a synonym. There are a few other options which control how this command works. -Most notable here is the --keyserver-option merge-only option which +Most notable here is the --keyserver-options merge-only option which does not insert new keys but does only the merging of new signatures, user-IDs and subkeys. @@ -494,9 +499,9 @@ local keyring. This is useful for updating a key with the latest signatures, user IDs, etc. Calling this with no arguments will refresh the entire keyring. Option --keyserver must be used to give the name of the keyserver for all keys that do not have preferred -keyservers set (see --keyserver-option honor-keyserver-url). +keyservers set (see --keyserver-options honor-keyserver-url). -@item --search-keys +@item --search-keys @code{names} Search the keyserver for the given names. Multiple names given here will be joined together to create the search string for the keyserver. Option --keyserver must be used to give the name of this keyserver. @@ -505,6 +510,11 @@ syntax specified in "How to specify a user ID" below. Note that different keyserver types support different search methods. Currently only LDAP supports them all. +@item --fetch-keys @code{URIs} +Retrieve keys located at the specified URIs. Note that different +installations of GnuPG may support different protocols (HTTP, FTP, +LDAP, etc.) + @item --update-trustdb Do trust database maintenance. This command iterates over all keys and builds the Web of Trust. This is an interactive command because it @@ -775,14 +785,15 @@ don't want to keep your secret keys (or one of them) online but still want to be able to check the validity of a given recipient's or signator's key. -@item --trust-model @code{pgp|classic|always} +@item --trust-model @code{pgp|classic|direct|always|auto} Set what trust model GnuPG should follow. The models are: @table @asis @item pgp This is the Web of Trust combined with trust signatures as used in PGP -5.x and later. This is the default trust model. +5.x and later. This is the default trust model when creating a new +trust database. @item classic This is the standard Web of Trust as used in PGP 2.x and earlier. @@ -793,38 +804,76 @@ Web of Trust. @item always Skip key validation and assume that used keys are always fully -trusted. You won't use this unless you have installed some external -validation scheme. This option also suppresses the "[uncertain]" tag -printed with signature checks when there is no evidence that the user -ID is bound to the key. +trusted. You generally won't use this unless you are using some +external validation scheme. This option also suppresses the +"[uncertain]" tag printed with signature checks when there is no +evidence that the user ID is bound to the key. + +@item auto +Select the trust model depending on whatever the internal trust +database says. This is the default model if such a database already +exists. @end table @item --always-trust Identical to `--trust-model always'. This option is deprecated. +@item --auto-key-locate @code{parameters} +@itemx --no-auto-key-locate +GnuPG can automatically locate and retrieve keys as needed using this +option. This happens when encrypting to an email address (in the +"user@@example.com" form), and there are no user@@example.com keys on +the local keyring. This option takes any number of the following +arguments, in the order they are to be tried: + +@table @asis + +@item cert +locate a key using DNS CERT, as specified in 2538bis (currently in +draft): http://www.josefsson.org/rfc2538bis/ + +@item pka +locate a key using DNS PKA. + +@item ldap +locate a key using the PGP Universal method of checking +"ldap://keys.(thedomain)". + +@item keyserver +locate a key using whatever keyserver is defined using the --keyserver +option. + +@item (keyserver URL) +In addition, a keyserver URL as used in the --keyserver option may be +used here to query that particular keyserver. +@end table + @item --keyid-format @code{short|0xshort|long|0xlong} Select how to display key IDs. "short" is the traditional 8-character key ID. "long" is the more accurate (but less convenient) 16-character key ID. Add an "0x" to either to include an "0x" at the beginning of the key ID, as in 0x99242560. -@item --keyserver @code{name} +@item --keyserver @code{name} Use @code{name} as your keyserver. This is the server that --recv-keys, --send-keys, and --search-keys will communicate with to receive keys from, send keys to, and search for keys on. The format of the @code{name} is a URI: `scheme:[//]keyservername[:port]' The scheme is the type of keyserver: "hkp" for the HTTP (or compatible) -keyservers, "ldap" for the NAI LDAP keyserver, or "mailto" for the -Graff email keyserver. Note that your particular installation of -GnuPG may have other keyserver types available as well. Keyserver -schemes are case-insensitive. +keyservers, "ldap" for the LDAP keyservers, or "mailto" for the Graff +email keyserver. Note that your particular installation of GnuPG may +have other keyserver types available as well. Keyserver schemes are +case-insensitive. After the keyserver name, optional keyserver +configuration options may be provided. These are the same as the +global --keyserver-options from below, but apply only to this +particular keyserver. Most keyservers synchronize with each other, so there is generally no need to send keys to more than one server. The keyserver "hkp://subkeys.pgp.net" uses round robin DNS to give a different keyserver each time you use it. -@item --keyserver-options @code{parameters} +@item --keyserver-options @code{name=value1 } This is a space or comma delimited string that gives options for the keyserver. Options can be prepended with a `no-' to give the opposite meaning. Valid import-options or export-options may be used here as @@ -841,17 +890,35 @@ differentiate between revoked and unrevoked keys, and for such keyservers this option is meaningless. Note also that most keyservers do not have cryptographic verification of key revocations, and so turning this option off may result in skipping keys that are -incorrectly marked as revoked. Defaults to on. +incorrectly marked as revoked. @item include-disabled When searching for a key with --search-keys, include keys that are marked on the keyserver as disabled. Note that this option is not used with HKP keyservers. +@item auto-key-retrieve +This option enables the automatic retrieving of keys from a keyserver +when verifying signatures made by keys that are not on the local +keyring. + +Note that this option makes a "web bug" like behavior possible. +Keyserver operators can see which keys you request, so by sending you +a message signed by a brand new key (which you naturally will not have +on your local keyring), the operator can tell both your IP address and +the time when you verified the signature. + @item honor-keyserver-url When using --refresh-keys, if the key in question has a preferred -keyserver set, then use that preferred keyserver to refresh the key -from. Defaults to yes. +keyserver URL, then use that preferred keyserver to refresh the key +from. In addition, if auto-key-retrieve is set, and the signature +being verified has a preferred keyserver URL, then use that preferred +keyserver to fetch the key from. Defaults to yes. + +@item honor-pka-record +If auto-key-retrieve is set, and the signature being verified has a +PKA record, then use the PKA information to fetch the key. Defaults +to yes. @item include-subkeys When receiving a key, include subkeys as potential targets. Note that @@ -885,19 +952,12 @@ timeout applies separately to each key retrieval, and not to the For HTTP-like keyserver schemes that (such as HKP and HTTP itself), try to access the keyserver over a proxy. If a @code{value} is specified, use this as the HTTP proxy. If no @code{value} is -specified, try to use the value of the environment variable -"http_proxy". - -@item auto-key-retrieve -This option enables the automatic retrieving of keys from a keyserver -when verifying signatures made by keys that are not on the local -keyring. +specified, the value of the environment variable "http_proxy", if any, +will be used. -Note that this option makes a "web bug" like behavior possible. -Keyserver operators can see which keys you request, so by sending you -a message signed by a brand new key (which you naturally will not have -on your local keyring), the operator can tell both your IP address and -the time when you verified the signature. +@item max-cert-size +When retrieving a key via DNS CERT, only accept keys up to this size. +Defaults to 16384 bytes. @end table @item --import-options @code{parameters} @@ -924,18 +984,19 @@ yes for keyserver --recv-keys. During import, allow key updates to existing keys, but do not allow any new keys to be imported. Defaults to no. -@item import-clean-sigs -After import, remove any signatures from the new key that are not -usable. This is the same as running the --edit-key command "clean -sigs" after import. Defaults to no. - -@item import-clean-uids -After import, compact (remove all signatures from) any user IDs from -the new key that are not usable. This is the same as running the ---edit-key command "clean uids" after import. Defaults to no. - @item import-clean -Identical to "import-clean-sigs import-clean-uids". +After import, compact (remove all signatures except the +self-signature) any user IDs from the new key that are not usable. +Then, remove any signatures from the new key that are not usable. +This includes signatures that were issued by keys that are not present +on the keyring. This option is the same as running the --edit-key +command "clean" after import. Defaults to no. + +@item import-minimal +Import the smallest key possible. This removes all signatures except +the most recent self-signature on each user ID. This option is the +same as running the --edit-key command "minimize" after import. +Defaults to no. @end table @item --export-options @code{parameters} @@ -959,25 +1020,26 @@ program that does not accept attribute user IDs. Defaults to yes. Include designated revoker information that was marked as "sensitive". Defaults to no. -@item export-minimal -Export the smallest key possible. Currently this is done by leaving -out any signatures that are not self-signatures. Defaults to no. - -@item export-clean-sigs -Do not export any signatures that are not usable. This is the same as -running the --edit-key command "clean sigs" before export. Defaults -to no. - -@item export-clean-uids -Compact (remove all signatures from) user IDs on the key being -exported if the user IDs are not usable. This is the same as running -the --edit-key command "clean uids" before export. Defaults to no. - @item export-reset-subkey-passwd When using the "--export-secret-subkeys" command, this option resets the passphrases for all exported subkeys to empty. This is useful when the exported subkey is to be used on an unattended machine where a passphrase doesn't necessarily make sense. Defaults to no. + +@item export-clean +Compact (remove all signatures from) user IDs on the key being +exported if the user IDs are not usable. Also, do not export any +signatures that are not usable. This includes signatures that were +issued by keys that are not present on the keyring. This option is +the same as running the --edit-key command "clean" before export +except that the local copy of the key is not modified. Defaults to +no. + +@item export-minimal +Export the smallest key possible. This removes all signatures except +the most recent self-signature on each user ID. This option is the +same as running the --edit-key command "minimize" before export except +that the local copy of the key is not modified. Defaults to no. @end table @item --list-options @code{parameters} @@ -1065,6 +1127,17 @@ the signature. Defaults to no. @item show-unusable-uids Show revoked and expired user IDs during signature verification. Defaults to no. + +@item pka-lookups +Enable PKA lookups to verify sender addresses. Note that PKA is based +on DNS, and so enabling this option may disclose information on when +and what signatures are verified or to whom data is encrypted. This +is similar to the "web bug" described for the auto-key-retrieve +feature. + +@item pka-trust-increase +Raise the trust in a signature to full if the signature passes PKA +validation. This option is only meaningful if pka-lookups is set. @end table @item --show-photos @@ -1135,10 +1208,10 @@ a options file. This also overrides the environment variable $GNUPGHOME. @item --pcsc-driver @code{file} -Use @code{file} to access the smartcard reader. The current default -is `libpcsclite.so'. Instead of using this option you might also -want to install a symbolic link to the default file name -(e.g. from `libpcsclite.so.1'). +Use @code{file} to access the smartcard reader. The current default is +`libpcsclite.so.1' for GLIBC based systems, +`/System/Library/Frameworks/PCSC.framework/PCSC' for MAC OS X, +`winscard.dll' for Windows and `libpcsclite.so' for other systems. @item --ctapi-driver @code{file} Use @code{file} to access the smartcard reader. The current default @@ -1485,21 +1558,21 @@ signature. Note that all other PGP versions do it this way too. Enabled by default. --no-escape-from-lines disables this option. @item --passphrase-fd @code{n} -Read the passphrase from file descriptor @code{n}. If you use -0 for @code{n}, the passphrase will be read from stdin. This -can only be used if only one passphrase is supplied. -Don't use this option if you can avoid it. +Read the passphrase from file descriptor @code{n}. If you use 0 for +@code{n}, the passphrase will be read from stdin. This can only be +used if only one passphrase is supplied. @item --passphrase-file @code{file} Read the passphrase from file @code{file}. This can only be used if only one passphrase is supplied. Obviously, a passphrase stored in a -file is of questionable security. Don't use this option if you can -avoid it. +file is of questionable security if other users can read this file. +Don't use this option if you can avoid it. @item --passphrase @code{string} Use @code{string} as the passphrase. This can only be used if only one passphrase is supplied. Obviously, this is of very questionable -security. Don't use this option if you can avoid it. +security on a multi-user system. Don't use this option if you can +avoid it. @item --command-fd @code{n} This is a replacement for the deprecated shared-memory IPC mode. @@ -1788,19 +1861,29 @@ of one specific message without compromising all messages ever encrypted for one secret key. DON'T USE IT UNLESS YOU ARE REALLY FORCED TO DO SO. -@item --override-session-key @code{string} +@item --override-session-key @code{string} Don't use the public key but the session key @code{string}. The format of this string is the same as the one printed by --show-session-key. This option is normally not used but comes handy in case someone forces you to reveal the content of an encrypted message; using this option you can do this without handing out the secret key. +@item --require-cross-certification +@itemx --no-require-certification +When verifying a signature made from a subkey, ensure that the cross +certification "back signature" on the subkey is present and valid. +This protects against a subtle attack against subkeys that can sign. +Currently defaults to --no-require-cross-certification, but will be +changed to --require-cross-certification in the future. + @item --ask-sig-expire @itemx --no-ask-sig-expire When making a data signature, prompt for an expiration time. If this option is not specified, the expiration time set via --default-sig-expire is used. --no-ask-sig-expire disables this -option. +option. Note that by default, --force-v3-sigs is set which also +disables this option. If you want signature expiration, you must set +--no-force-v3-sigs as well as turning --ask-sig-expire on. @item --default-sig-expire The default expiration time to use for signature expiration. Valid @@ -1843,6 +1926,12 @@ behaviour as used by anonymous recipients (created by using --throw-keyids) and might come handy in case where an encrypted message contains a bogus key ID. +@item --allow-multisig-verification +Allow verification of concatenated signed messages. This will run a +signature verification for each data+signature block. There are some +security issues with this option thus it is off by default. Note that +versions of gpg rpior to version 1.4.3 implicityly allowed for this. + @item --enable-special-filenames This options enables a mode in which filenames of the form @file{-&n}, where n is a non-negative decimal number, @@ -2017,10 +2106,6 @@ starting the gpg-agent as described in its documentation, this variable is set to the correct value. The option --gpg-agent-info can be used to override it. -@item http_proxy -Only honored when the keyserver-option -honor-http-proxy is set. - @item COLUMNS @itemx LINES Used to size some displays to the full size of the screen. diff --git a/g10/ChangeLog b/g10/ChangeLog index ab03a2aa1..8f7624d82 100644 --- a/g10/ChangeLog +++ b/g10/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2006-04-03 Werner Koch <wk@g10code.com> + + * import.c (check_prefs_warning): Merged strings for better + translation. + + * gpg.c (main) [__GLIBC__]: Default to libpcsclite.so.1. + + * status.h, status.c (STATUS_BEGIN_SIGNING): New. Suggested by + Daiki Ueno. + * textfilter.c (copy_clearsig_text): Issue new status code. + * sign.c (sign_file, sign_symencrypt_file): Ditto. + 2006-03-31 David Shaw <dshaw@jabberwocky.com> * getkey.c (get_pubkey_byname): Fix missing auto_key_retrieve @@ -17,6 +29,11 @@ This will need to come out once the standard for DSA2 is firmed up. +2006-03-28 Werner Koch <wk@g10code.com> + + * openfile.c (overwrite_filep): Fix small cpr issue. Noted by + Daiki Ueno. + 2006-03-22 David Shaw <dshaw@jabberwocky.com> * getkey.c (parse_auto_key_locate): Silently strip out duplicates @@ -1726,6 +1726,8 @@ main (int argc, char **argv ) opt.pcsc_driver = "winscard.dll"; #elif defined(__APPLE__) opt.pcsc_driver = "/System/Library/Frameworks/PCSC.framework/PCSC"; +#elif defined(__GLIBC__) + opt.pcsc_driver = "libpcsclite.so.1"; #else opt.pcsc_driver = "libpcsclite.so"; #endif diff --git a/g10/import.c b/g10/import.c index 4ccdf5a40..3b7fa5e72 100644 --- a/g10/import.c +++ b/g10/import.c @@ -563,9 +563,8 @@ print_import_check (PKT_public_key * pk, PKT_user_id * id) static void check_prefs_warning(PKT_public_key *pk) { - log_info(_("WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"), - keystr_from_pk(pk)); - log_info(_("algorithms on these user IDs:\n")); + log_info(_("WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" + "algorithms on these user IDs:\n"), keystr_from_pk(pk)); } static void diff --git a/g10/openfile.c b/g10/openfile.c index 6970791b9..16afaf167 100644 --- a/g10/openfile.c +++ b/g10/openfile.c @@ -84,6 +84,8 @@ overwrite_filep( const char *fname ) return 0; /* do not overwrite */ tty_printf(_("File `%s' exists. "), fname); + if( cpr_enabled () ) + tty_printf ("\n"); if( cpr_get_answer_is_yes("openfile.overwrite.okay", _("Overwrite? (y/N) ")) ) return 1; diff --git a/g10/sign.c b/g10/sign.c index 925fef461..c0ae6c1af 100644 --- a/g10/sign.c +++ b/g10/sign.c @@ -917,7 +917,9 @@ sign_file( STRLIST filenames, int detached, STRLIST locusr, goto leave; } - /* setup the inner packet */ + write_status (STATUS_BEGIN_SIGNING); + + /* Setup the inner packet. */ if( detached ) { if( multifile ) { STRLIST sl; @@ -1283,6 +1285,8 @@ sign_symencrypt_file (const char *fname, STRLIST locusr) goto leave; } + write_status (STATUS_BEGIN_SIGNING); + /* Pipe data through all filters; i.e. write the signed stuff */ /*(current filters: zip - encrypt - armor)*/ rc = write_plaintext_packet (out, inp, fname, opt.textmode ? 't':'b'); diff --git a/g10/status.c b/g10/status.c index e9218765d..204482008 100644 --- a/g10/status.c +++ b/g10/status.c @@ -165,6 +165,7 @@ get_status_string ( int no ) case STATUS_BACKUP_KEY_CREATED:s="BACKUP_KEY_CREATED"; break; case STATUS_PKA_TRUST_BAD : s = "PKA_TRUST_BAD"; break; case STATUS_PKA_TRUST_GOOD : s = "PKA_TRUST_GOOD"; break; + case STATUS_BEGIN_SIGNING : s = "BEGIN_SIGNING"; break; default: s = "?"; break; } return s; diff --git a/g10/status.h b/g10/status.h index 3e4c7699c..bc7271dc9 100644 --- a/g10/status.h +++ b/g10/status.h @@ -118,6 +118,8 @@ #define STATUS_PKA_TRUST_BAD 82 #define STATUS_PKA_TRUST_GOOD 83 +#define STATUS_BEGIN_SIGNING 84 + /*-- status.c --*/ void set_status_fd ( int fd ); diff --git a/g10/textfilter.c b/g10/textfilter.c index 78c2bf7c1..8665a7200 100644 --- a/g10/textfilter.c +++ b/g10/textfilter.c @@ -33,6 +33,7 @@ #include "filter.h" #include "i18n.h" #include "options.h" +#include "status.h" #ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM #define LF "\r\n" @@ -177,6 +178,8 @@ copy_clearsig_text( IOBUF out, IOBUF inp, MD_HANDLE md, if( !escape_dash ) escape_from = 0; + write_status (STATUS_BEGIN_SIGNING); + for(;;) { maxlen = MAX_LINELEN; n = iobuf_read_line( inp, &buffer, &bufsize, &maxlen ); @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" @@ -379,160 +379,160 @@ msgstr "сакрэтны ключ недаступны" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "" -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "непадтрымліваецца" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -540,133 +540,133 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "паказаць гэтую даведку" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Даведка адсутнічае" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Загад> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Паўтарыце пароль: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -720,13 +720,13 @@ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" @@ -1350,426 +1350,426 @@ msgstr "" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [загады]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "" @@ -1777,32 +1777,32 @@ msgstr "" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2068,445 +2068,443 @@ msgstr "Даведка адсутнічае" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Для \"%s\" даведка адсутнічае" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "Ключ абаронены.\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "%s: тэчка створана\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "" @@ -2787,8 +2785,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -3212,7 +3210,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" @@ -3229,7 +3227,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -3263,12 +3261,12 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "" @@ -3394,125 +3392,125 @@ msgstr "" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 msgid "Enter the notation: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Перазапісаць (y/N)?" -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4072,152 +4070,152 @@ msgstr "" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "агульная памылка" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -4467,10 +4465,11 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" msgstr "" +"па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4520,40 +4519,40 @@ msgstr "невядомая вэрсыя" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Файл \"%s\" ужо йснуе. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Перазапісаць (y/N)?" -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Увядзіце новае ймя файла" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: тэчка створана\n" @@ -5150,71 +5149,81 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA патрабуе выкарыстаньня 160-і бітавага хэш-альгарытму\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -5253,35 +5262,39 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA патрабуе выкарыстаньня 160-і бітавага хэш-альгарытму\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" @@ -5486,12 +5499,12 @@ msgstr "" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -99,8 +99,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: el fitxer random_seed no s'ha actualitzat\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" "hi ha un caràcter «quoted printable» en l'armadura - probablement s'ha " "utilitzat un MTA amb errors\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "la clau secreta no està disponible" @@ -420,31 +420,31 @@ msgstr "" # Destès? ivb # Desatès, sí. jm -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "no es pot fet això en mode desatès\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "La vostra selecció? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[no establert]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "home" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "dóna" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "no especificat" @@ -452,134 +452,134 @@ msgstr "no especificat" # Probablement és una clau, femení. jm # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is # uncompressed so we know the gender. jm -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "no forçat" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "forçat" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "no hi ha cap clau pública corresponent: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "preferències actualitzades" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "Empremta digital:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP vàlides.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -587,135 +587,135 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "La selecció és invàlida.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "l'algorisme de protecció és desconegut\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "ix del menú" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" # «pantalla» o «ajuda»? ivb # «ajuda», evidentment. jm -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "mostra aquesta ajuda" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "La clau és disponible en: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "canvia la data de caducitat" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "canvia la confiança" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra empremta" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Ordre> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Repetiu la contrasenya: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -773,13 +773,13 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "hi ha una clau secreta per a la clau pública «%s»!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "utilitzeu l'opció «--delete-secret-keys» per a eliminar-la primer.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "«%s» ja està comprimida\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVÍS: «%s» és un fitxer buit\n" @@ -872,7 +872,7 @@ msgid "" msgstr "" "forçar el xifrat asimètric %s (%d) viola les preferències del destinatari\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "problema en tractar amb un paquet xifrat\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n" @@ -1447,439 +1447,439 @@ msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n" # FIXME: preferència? jm # Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no és permés amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no té sentit amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" # clares -> en clar? ivb -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 " "habilitat.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s encara no funciona amb %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [anell]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" @@ -1889,35 +1889,35 @@ msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" "hi ha massa entrades en la memòria cau de claus públiques - desactivada\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La clau invàlida %08lX s'ha fet vàlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "no hi ha una clau secreta per a la subclau pública %08lX - es descarta\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n" @@ -2285,316 +2285,313 @@ msgstr "No hi ha ajuda disponible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "No hi ha ajuda disponible per a `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "actualitza la base de dades de confiança" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "la clau pública no coincideix amb la clau secreta!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "la clau secreta és inusable" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "es descarta un bloc de tipus %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "fins ara s'han processat %lu claus\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Nombre total processat: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " claus noves descartades: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sense ID: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importades: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " no modificades: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " ID d'usuaris nous: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " subclaus noves: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " signatures noves: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " noves revocacions: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " claus privades llegides: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "claus privades importades: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "claus privades no canviades: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importades: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " signatures noves: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " claus privades llegides: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "clau %08lX: sense ID\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "clau %08lX: corrupció de la subclau HKP reparada\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "clau %08lX: s'ha acceptat la ID d'usuari no autosignada «%s»\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "clau %08lX: l'ID no és vàlid\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "açò pot ser causat per l'absència d'autosignatura\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau pública: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau nova - es descarta \n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat cap anell escrivible: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "s'està escrivint en «%s»\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau pública «%s»\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "clau %08lX: no correspon a la nostra còpia\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat el bloc de claus original: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha pogut llegir el bloc de claus original: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "clau %08lX: «%s» 1 ID d'usuari nou\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "clau %08lX: «%s» 1 signatura nova\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "clau %08lX: «%s» 1 subclau nova\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "clau %08lX: «%s» %d subclaus noves\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "clau %08lX: «%s» no ha estat modificada\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta amb xifrat %d no vàlid - es descarta\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "no hi ha anell secret predeterminat: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau secreta\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "clau %08lX: ja es troba en l'anell privat\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau secreta: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2604,22 +2601,22 @@ msgstr "" # O «rebutjara»? ivb # Per tots els canvis d'anglicisme «ignorat» -> «es descarta», # «es rebutja» està bé. jm -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s: es rebutja\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "clau %08lX: s'ha importat el certificat de revocació «%s»\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "clau %08lX: no hi ha ID per a la signatura\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2627,126 +2624,126 @@ msgstr "" "s»\n" "\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "clau %08lX: l'autosignatura no és vàlida en l'id d'usuari «%s»\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enllaç de la clau\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau pública no és suportat\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "clau %08lX: l'enllaç de subclau és invàlid\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "clau %08lX: s'ha eliminat un enllaç de subclau múltiple\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a la clau de revocació\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "clau %08lX: Subclau de revocació no vàlida\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "clau %08lX: s'han eliminat subclaus de revocació múltiples\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "clau %08lX: es descarta l'ID d'usuari '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "clau %08lX: es descarta la subclau\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "clau %08lX: la signatura és inexportable (classe %02x) - es descarta\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "clau %08lX: el certificat de revocació és en el lloc equivocat - es " "descarta\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s - es descarta\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" "clau %08lX: la signatura de la subclau és en el lloc equivocat - es " "descarta\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "clau %08lX: la classe de signatura és inesperada (0x%02x) - es descarta\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clau %08lX: s'ha detectat un ID d'usuari duplicat - es fusiona\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: s'adquireix la clau de revocació %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: la clau de revocació %08lX no està " "present.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "clau %08lX: s'hi ha afegit el certificat de revocació «%s»\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "la clau pública no coincideix amb la clau secreta!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n" @@ -3072,8 +3069,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Signar realment? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" @@ -3539,7 +3536,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n" @@ -3556,7 +3553,7 @@ msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3592,13 +3589,13 @@ msgstr "" "Teniu en compte que la validesa de la clau mostrada no és necessàriament\n" "correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3743,134 +3740,134 @@ msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Heu de seleccionar exactament un ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "es descarta l'autosignatura v3 en l'id d'usuari «%s»\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notació de signatura: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Voleu sobreescriure? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID d'usuari: «" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" "»\n" "signat amb la vostra clau %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no-exportable)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Esteu segur de que encara voleu revocarla? (s/N) " # (s/N) ivb # S! jm -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta signatura? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (no-exportable)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocat per %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Esteu a punt de revocar aquestes signatures:\n" # (s/N)? ivb -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realment voleu crear els certificats de revocació? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "ho hi ha clau secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVÍS: una signatura d'ID d'usuari està datada %d segons en el futur\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4489,157 +4486,157 @@ msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" # «del servidor», «en el servidor»? ivb -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "error de servidor de claus" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opció \"--keyserver\")\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" # «del servidor», «en el servidor»? ivb -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "error de servidor de claus" # «del servidor», «en el servidor»? ivb -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "error de servidor de claus" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: no és un ID vàlid\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n" @@ -4896,10 +4893,10 @@ msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "el mòdul de xifratge IDEA no està present\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "vegeu http://www.gnupg.org/why-not-idea.html per a més informació\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = mostra més informació\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4956,42 +4953,42 @@ msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "El fitxer «%s» existeix. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Voleu sobreescriure? (s/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: el sufix és desconegut\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Introduïu el nou nom del fitxer" # Indi? ivb -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "s'està escrivint en stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "s'asumeix que hi ha dades signades en «%s»\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: s'ha creat el directori\n" @@ -5649,49 +5646,59 @@ msgstr "" "s'està generant la suma de comprovació desaconsellada de 16-bits per a la " "protecció de la clau secreta\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "s'hi ha creat una clau feble - reintent\n" # És no-wrap? ivb -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "no s'ha pogut evitar una clau feble per a xifratge simètric;\n" "hi ha hagut %d intents!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA requereix l'ús d'un algoritme de dispersió de 160 bits\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "AVÍS: conflicte de signatures digest en el missatge\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "AVÍS: no es pot desfer la nominació d'una clau com a revocador designat!\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la clau pública %08lX és %lu segons anterior a la signatura\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la clau pública %08lX és %lu segons anterior a la signatura\n" # Werner FIXME: Use ngettext. jm -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5700,7 +5707,7 @@ msgstr "" "amb el rellotge)\n" # Werner FIXME: use ngettext. jm -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5708,25 +5715,25 @@ msgstr "" "la clau s'ha creat %lu segons en el futur (salt en el temps o problemes\n" "amb el rellotge)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític " "desconegut\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -5779,39 +5786,43 @@ msgstr "" "AVÍS: no s'ha pogut %%-expandir l'url de política (massa gran). S'utilitza " "no expandida.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA requereix l'ús d'un algoritme de dispersió de 160 bits\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatura de: «%s»\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "només podeu fer signatures separades amb claus d'estil PGP 2.x mentre esteu " "en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forçar l'algoritme de digest %s (%d) viola les preferències del destinatari\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "signatura:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "només podeu signar en clar amb claus d'estil PGP 2.x en el mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "s'utilitzarà xifratge %s\n" @@ -6029,12 +6040,12 @@ msgstr "" "la base de dades de confiança està corrompuda; per favor, executeu «gpg --" "fix-trustdb».\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "no es poden tractar línies més llargues de %d caràcters\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "la línia d'entrada és superior a %d caràcters\n" @@ -6547,6 +6558,14 @@ msgstr "l'operació no és possible sense memòria segura inicialitzada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "vegeu http://www.gnupg.org/why-not-idea.html per a més informació\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6835,9 +6854,6 @@ msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n" #~ msgid "can't open %s: %s\n" #~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = mostra més informació\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "clau %08lX: aquesta clau ha estat revocada!\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n" "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "nelze zamt `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "zapisuji tajn kl do `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "poznmka: soubor random_seed nen aktualizovn\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" "neplatn znak (quoted-printable) v ASCII kdovn - pravdpodobn byl pouit " "patn MTA\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "OpenPGp karta nen dostupn: %s\n" @@ -389,153 +389,153 @@ msgstr "OpenPGp karta nen dostupn: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "Nalezena OpenPGP karta slo %s\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nelze provst v dvkovm mdu\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "V vbr? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[nen nastaven]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "mu" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "ena" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "neuvedeno" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "nen vyadovno" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "vyadovno" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Chyba: V souasn verzi je povolenou pouze plain ASCII.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Chyba: Znak \"<\" nelze pout.\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Chyba: Vce mezer nen povoleno.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Pjmen dritele karty: " -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Jmno (kestn) dritele karty: " -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Chyba: jmno a pjmen je pli dlouh (limit je %d znak).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL pro zskn veejnho kle: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Chyba: URL je pli dlouh (limit je %d znak).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "Login (jmnu tu): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Chyba: Login je pli dlouh (limit je %d znak).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "Privtn DO data: " -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Chyba: Privtn DO je pli dlouh (limit je %d znak).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "Jazykov pedvolby: " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Chyba: neplatn dlka etezce s pedvolbami.\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Chyba: neplatn znak v etzci s pedvolbami\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Zadejte pohlav: M - musk, F - ensk nebo stisnte mezernk: " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Chyba: neplatn odpov.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "CA fingerprint: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Chyba: nesprvn naformtovan fingerprint.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "operace s klem nen mon: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "toto nen OpenPGP karta" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "chyba pi zskn informac o aktulnm kli: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Pepsat existujc kl? (a/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Vytvoit zlohu ifrovacho kle mimo kartu? (A/n) " -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Pepsat existujc kle? (a/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -546,120 +546,120 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN administrtora = `%s'\n" "Toto nastaven mete zmnit pkazem --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Prosm, vyberte druh kle, kter chcete generovat:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Podepisovac kl\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) ifrovac kl\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentizan kl\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn vbr.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Prosm vyberte msto pro uchovn kle:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "neznm algoritmus pro ochranu kle\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "tajn sti kle nejsou dostupn\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "tajn kl je na kart uloen\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "ukonit toto menu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "zobraz administrtorsk pkazy" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "ukzat tuto pomoc" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "vypi vechna dostupn data" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "zmn jmno majitele karty" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "zmn URL pro zskn kle" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "zsk kl specifikovan v URL karty" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "zmnit login name" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "zmnit jazykov pedvolby" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "zmn pohlav dritele karty" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "vypsat fingerprint certifikan autority" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "zapnout/vypnout poadovn PINu pi kad self-sign operaci" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "vytvoit nov pr kl" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "nabdka pro zmnu anebo odblokovn PINu" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "ov PIN a vypi vechna data" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Pkaz> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "pouze administrtorsk pkazy\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "administrtorsk pkazy jsou povoleny\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "administrtorsk pkazy nejsou povoleny\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn pkaz (zkuste \"help\")\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Opakujte tento PIN: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN nen zopakovn sprvn; zkuste to znovu" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -716,13 +716,13 @@ msgstr "nelze otevt `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "kl \"%s\" nenalezen: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" "abyste ho smazal(a), pouijte nejprve parametr \"--delete-secret-key\".\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "pouit ifry: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' je ji zkomprimovn\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROVN: soubor `%s' je przdn\n" @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "" msgstr "" "VAROVN: vydan symetrick ifra %s (%d) nevyhovuje pedvolbm pjemce\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "problm se zaifrovanm paketem\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "sputn externho programu nen podporovno\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nemohu vytvoit adres `%s': %s\n" @@ -1380,431 +1380,431 @@ msgstr "pepnout mezi vypisem seznamu tajnch a veejnch kl" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn soubor s monostmi `%s ignorovn'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn soubor s monostmi `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tu monosti z `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nen pro normln pouit!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "ifra `%s' nebyla nahrna, protoe pstupov prva nejsou nastavena " "bezpen\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nen platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVN: program me vytvoit soubor core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVN: %s pepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedv s %s smysl!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "POZNMKA: %s nen v tto verzi dostupn\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nelze spustit s nebezpenou pamt vzhledem k %s\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvet pouze oddlen podpisy nebo podpisy iteln " "jako text\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mdu --pgp2 nelze souasn ifrovat a podepisovat\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mdu --pgp2 muste pout soubor (ne rouru).\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovn zprv v mdu --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran komprimovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus bt vt ne 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus bt vt ne 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus bt v rozmez od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn implicitn rove certifikace (default-cert-level); mus bt 0, 1, " "2 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn minimln rove certifikace (min-cert-level); mus bt 0, 1, 2 " "nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazn nedoporuovn\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus bt 0, 1 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn pedvolby\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro ifrovn\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro hashovn\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro komprimaci\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s dosud nen funkn s %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit ifrovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit hashovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit komprimanho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemohu inicializovat databzi dvry: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVN: specifikovn adrest (-r) bez pouit ifrovn s veejnm klem\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symetrick ifrovn `%s' se nepovedlo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uivatele [pkazy]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id uivatele] [soubor s kli (keyring)]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "odesln na keyserver se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "zskn dat z keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export kle se nepodail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "hledn na keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovn z ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovn do ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zante pst svou zprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro podepisovac politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" @@ -1812,33 +1812,33 @@ msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pli mnoho poloek v bufferu veejnch kl - vypnuto\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID uivatele nenalezeno]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" # c-format -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Neplatn kl %s zmnn na platn pomoc --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "neexistuje tajn podkl pro veejn kl %s - ignorovno\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "pouvm podkl %s msto primrnho kle %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kl %s: tajn kl bez kle veejnho - peskoeno\n" @@ -2204,453 +2204,451 @@ msgstr "Pomoc nen k dispozici" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pomoc nen dostupn pro '%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "aktualizovat databzi dvry" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "veejn kl neodpovd tajnmu kli!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "odstranit nepouiteln sti z kle" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d byl peskoen\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu kle byly doposud zpracovny\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Celkov poet zpracovanch kl: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " peskoeny nov kle: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez ID uivatele: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importovno: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " beze zmn: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nov ID uivatel: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nov podkle: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nov podpisy: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nov revokace kl: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " peten tajn kle: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " importovan tajn kle: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajn kle nezmnny: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " neimportovno: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " odstrann podpisy: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " odstrann uivatelsk ID: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "VAROVN: kl %s obsahuje preference pro algoritmy,\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "kter nesjou k dispozici. Tk se to tchto user ID:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": preference pro ifrovac algortimus %s\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": preference pro podepisovac algoritmus %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": preference pro kompriman algoritmus %s\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "velmi doporuujeme aktualiaci nastaven vaich preferenc a\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "distribuci tohoto kle aby jste pedeel problmm s neshodou algoritm\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "nelze aktualizovat preference s: gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "kl %s: chyb identifiktor uivatele\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "kl %s: PKS pokozen podkle opraveno\n" # c-format -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "kl %s: pijat id uivatele \"%s\",kter nen podepsn jm samm\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "kl %s: chyb platn identifiktor uivatele\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "me to bt zpsobeno chybjcm podpisem kle jm samm\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "kl %s: veejn kl nenalezen: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "kl %s: nov kl - peskoen\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "nenalezen zapisovateln soubor kl (keyring): %s\n" # g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapisuji do '%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pi zpisu souboru kl (keyring) `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "kl %s: veejn kl \"%s\" importovn\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "kl %s: neodpovd na kopii\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "kl %s: nemohu najt originln blok kle: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "kl %s: nemohu st originln blok kle: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "kl %s: \"%s\" 1 nov identifiktor uivatele\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d novch identifiktor uivatele\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "kl %s: \"%s\" 1 nov podpis\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d novch podpis\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "kl %s: \"%s\" 1 nov podkl\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d novch podkl\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d podpis odstranno\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d podpis odstranno\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d ID uivatele odstranno\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d ID uivatele odstranno\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "kl %s: \"%s\" beze zmn\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "kl %s: tajn kl s neplatnou ifrou %d - peskoeno\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "import tajnch kl nen povolen\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nen nastaven implicitn soubor tajnch kl %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "kl %s: tajn kl importovn\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "kl %s: je ji v souboru tajnch kl\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "kl %s: nenalezen tajn kl: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "kl %s: chyb veejn kl - nemohu aplikovat revokan certifikt\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "kl %s: neplatn revokan certifikt: %s - zamtnuto\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "kl %s: \"%s\" revokan certifikt importovn\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "kl %s: neexistuje id uivatele pro podpis\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "kl %s: nepodporovan algoritmus veejnho kle u uivatelskho id \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "kl %s neplatn podpis kle jm samm u uivatelskho id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "kl %s: neexistuje podkl pro vzn kl\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "kl %s: nepodporovan algoritmus veejnho kle\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "kl %s: neplatn vazba podkle\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "kl %s: smazna vcensobn vazba podkle\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "kl %s: neexistuje podkl pro revokaci kle\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "kl %s: neplatn revokan podkl\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "kl %s: smazna vcensobn revokace podkle\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "kl %s: peskoen identifiktor uivatele \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "kl %s: podkl peskoen\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "kl %s: podpis nen exportovateln (tda %02X) - peskoeno\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "kl %s: revokan certifikt na patnm mst - peskoeno \n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "kl %s: neplatn revokan certifikt: %s - peskoen\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "kl %s: podpis podkle na patnm mst - peskoeno \n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "kl %s: neoekvan podpisov tda (0x%02X) - peskoeno\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "kl %s: objeven duplikovan identifiktor uivatele - slouen\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "VAROVN: kl %s me bt revokovn: zkoum zskat revokan kl %s\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "VAROVN: kl %s me bt revokovn: revokan kl %s nenalezen.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "kl %s: \"%s\" pidn revokan certifikt\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "kl %s: podpis kle jm samm (direct key signature) pidn\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "POZNMKA: S/N kle neodpovd S/N karty\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "POZNMKA: primrn kl je online a je uloen na kart\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "POZNMKA: sekundrn kl je online a je uloen na kart\n" @@ -2955,8 +2953,8 @@ msgstr "Velmi peliv jsem ovil tento kl.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Skuten podepsat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podepsn selhalo: %s\n" @@ -3375,7 +3373,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv informace)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "vytvoen: %s" @@ -3392,7 +3390,7 @@ msgstr "platnost skonila: %s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "platnost skon: %s" @@ -3428,12 +3426,12 @@ msgstr "" "Prosm nezapomete, e zobrazovan daje o platnosti kl nemus\n" "bt nutn sprvn, dokud znova nespustte program.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "revokovn" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "platnost skonila" @@ -3565,126 +3563,126 @@ msgstr "Nemete zmnit dobu platnosti kle verze 3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosm, vyberte prv jeden id uivatele .\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "peskoen v3 podpis kle jm samm u uivatelskho id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Vlote URL preferovanho keyserveru: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Jste si jist(), e jej chcete pepsat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Jste si jist(), e jej chcete smazat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Podepisovac notace: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Pepsat (a/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uivatele s indexem %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Neexistuje uivatelsk ID s hashem %s\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Neexistuje podkl s indexem %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "id uivatele:\"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "podepsno vam klem %s v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (neexportovateln)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Platnost podpisu vypr %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Jste si jist, e jej chcete stle revokovat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvoit pro tento podpis revokan certifikt? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Podepsal(a) jste nsledujc identifiktory uivatele: %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (nerevokovateln)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revokovno vam klem %s v %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chystte se revokovat tyto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Opravdu vytvoit revokan certifikty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn kl\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uivatelsk ID \"%s\" je ji revokovno.\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROVN: podpis ID uivatele je datovn %d sekund v budoucnosti\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Kl %s je ji revokovn.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Podkl %s je ji revokovn.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Zobrazuji %s fotografick ID o velikosti %ld pro kl %s (uid %d)\n" @@ -4282,148 +4280,148 @@ msgstr "Vlote URL preferovanho keyserveru: " msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "VAROVN: volba `%s' pro server kl nen na tto platform inn\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "disabled" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Vlote slo (sla), 'N' pro dal nebo 'Q' pro konec> " -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "neplatn protokol serveru kl (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "kl \"%s\" nebyl na serveru kl nalezen\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "kl nebyl na serveru kl nalezen\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "poaduji kl %s ze %s server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "poaduji kl %s z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "vyhledvm \"%s\" na %s serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "vyhledvm \"%s\" na serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "poslm kl %s na %s server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "poslm kl %s na %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "vyhledvm \"%s\" na %s serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "vyhledvm \"%s\" na serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "dn operace se serverem kl!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "VAROVN: keyserver handler z jin verze GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "server kl neposlal VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "adn server kl nen znm (poujte volbu --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "voln externho keyserver nen v tto verzi podporovno\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "protokol serveru kl `%s' nen podporovn\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "akce `%s' nen podporovna v protokolu `%s' serveru kl\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s nepodporuje protokol verze %d\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "asov limit pro server kl vyprel\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "intern chyba serveru kl\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "chyba komunikace se serverem kl: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" nen ID kle: peskoeno\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VAROVN: nelze aktualizovat kl %s prostednictvm %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "aktualizuji 1 kl z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "aktualizuji %d kl z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VAROVN: nelze aktualizovat kl %s prostednictvm %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VAROVN: nelze aktualizovat kl %s prostednictvm %s: %s\n" @@ -4678,11 +4676,10 @@ msgstr "VAROVN: vydan algoritmus %s nen doporuen\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"vce informac naleznete v dokumentu http://www.gnupg.cz/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4732,39 +4729,39 @@ msgstr "neznm volba `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Soubor `%s' existuje. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Pepsat (a/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: neznm ppona\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Vlote nov nzev souboru" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "zapisuji do standardnho vstupu\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "pedpokldm podepsan data v `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "vytvoen nov konfiguran soubor `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "VAROVN: nastaven z `%s' nejsou pi tomto sputn zatm aktivn\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "adres `%s' vytvoen\n" @@ -5384,46 +5381,56 @@ msgstr "" "generuji _nevhodn_ 16-ti bitov kontroln souet pro ochranu soukromho " "kle\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "vytvoen slab kl - zkoum znovu\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "nemohu se vyvarovat slabho kle pro symetrickou ifru; operaci jsem zkusil " "%d krt!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA poaduje pouit 160-ti bitovho hashovacho algoritmu\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "VAROVN: konflikt hashe podpisu ve zprv\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "VAROVN: podepisovac podkl %s nen kov certifikovn\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "VAROVN: podepisovac podkl %s m neplatnou kovou certifikaci\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "veejn kl %s je o %lu sekund novj ne podpis\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "veejn kl %s je o %lu sekund novj ne podpis\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5431,7 +5438,7 @@ msgstr "" "kl %s byl vytvoen %lu sekund v budoucnosti (dolo ke zmn asu nebo\n" "je problm se systmovm asem)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5439,24 +5446,24 @@ msgstr "" "kl %s byl vytvoen %lu sekund v budoucnosti (dolo ke zmn asu nebo\n" "je problm se systmovm asem)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "POZNMKA: podpisovmu kli %s skonila platnost %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "pedpokldm patn podpis klem %s, protoe je nastaven neznm kritick " "bit\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kl %s: neexistuje podkl pro revokaci podkle\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kl %s: podkl kter je svzn s podpisem neexistuje\n" @@ -5502,23 +5509,27 @@ msgstr "" "VAROVN: nemohu %%-expandovat URL preferovanho keyservery (pli dlouh). " "Pouity neexpandovan.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA poaduje pouit 160-ti bitovho hashovacho algoritmu\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvoenho podpisu se nepodaila: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvoit pouze oddlen podpis (detach-sign)s kli " "formtu PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5526,16 +5537,16 @@ msgstr "" "VAROVN: vydan hashovac algoritmus %s (%d) nevyhovuje pedvolbm " "pjemce\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "podepisuji:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvet jen iteln podpisy s kli formtu PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pouito ifrovn %s\n" @@ -5744,12 +5755,12 @@ msgstr "%s: pidn zznamu selhalo: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "databze dvry je pokozena; prosm spuste \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "nemohu pracovat s dky delmi ne %d znak\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "vstupn dek je del ne %d znak\n" @@ -6227,6 +6238,15 @@ msgstr "provst operaci nen mon bez inicializovan bezpen pamti\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(pravdpodobn jste pro tento kol pouili nesprvn program)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "kter nesjou k dispozici. Tk se to tchto user ID:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "vce informac naleznete v dokumentu http://www.gnupg.cz/why-not-idea." +#~ "html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "kan ikke bne `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "quoted printable-tegn i panser - mske pga. en fejlbehftet MTA\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "hemmelig ngle ikke tilgngelig" @@ -392,166 +392,166 @@ msgstr "hemmelig ngle ikke tilgngelig" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Dit valg? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "sltil" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "sltil" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "ikke bearbejdet" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "vis prferencer" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "fejl i trailerlinie\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "Fingeraftryk:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "fejl i trailerlinie\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 #, fuzzy msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 #, fuzzy msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -559,136 +559,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) ElGamal (kryptr kun)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldigt valg.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "ukendt kompressionsalgoritme" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "hemmelig ngle ikke tilgngelig" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "udelod: hemmelig ngle er allerede tilstede\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "afslut denne menu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "vis denne hjlp" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Ingen hjlp tilgngelig" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "ndr udlbsdatoen" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "vis prferencer" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "vis fingeraftryk" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "generr et nyt nglepar" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Gentag kodestning: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "kodestningen blev ikke ordentlig gentaget; prv igen.\n" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -746,13 +746,13 @@ msgstr "kan ikke bne `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "signering fejlede: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n" @@ -1382,442 +1382,442 @@ msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig ngle visning" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "RSA ngle kan ikke bruges i denne version\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frardes p det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" # er det klogt at overstte TrustDB? -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [nglering]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" @@ -1826,33 +1826,33 @@ msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[bruger ikke fundet]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "bruger sekundr ngle %08lX istedetfor primr ngle %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" @@ -2121,448 +2121,446 @@ msgstr "Ingen hjlp tilgngelig" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ingen hjlp tilgngelig for `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "opdatr tillidsdatabasen" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "drlig hemmelig ngle" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "sprang over blok af typen %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu ngler behandlet indtil nu\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Totalt antal behandlede: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, fuzzy, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " nye underngler: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importerede: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " undrede: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nye bruger-id'er: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nye underngler: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nye signaturer: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nye ngletilbagekald: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " hemmelige ngler lst: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "hemmelige ngler import: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "hemmelige ngler undre: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importerede: %lu" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " nye signaturer: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " hemmelige ngler lst: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle ikke fundet: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver til `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "ngle %08lX: stemmer ikke med vores kopi\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "ngle %08lX: kan ikke lokalisere original ngleblok: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "ngle %08lX: kan ikke lse original ngleblok: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "ingen standard offentlig nglering\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "hemmelige ngler import: %lu\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "fjern ngle fra den hemmelige nglering" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle ikke fundet: %s\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle ikke fundet: %s\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "udelod: hemmelig ngle er allerede tilstede\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "udelod: hemmelig ngle er allerede tilstede\n" @@ -2850,8 +2848,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" @@ -3298,7 +3296,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" @@ -3315,7 +3313,7 @@ msgstr "Ngle udlber d. %s\n" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "Ngle udlber d. %s\n" @@ -3349,13 +3347,13 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "tilfj ngle" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3487,132 +3485,132 @@ msgstr "" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 msgid "Enter the notation: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Overskriv (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "bruger-id: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "signr en ngle lokalt" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4192,153 +4190,153 @@ msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "slfra" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "generel fejl" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "generel fejl" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -4591,10 +4589,10 @@ msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" #: g10/misc.c:681 #, fuzzy, c-format @@ -4646,40 +4644,40 @@ msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Fil `%s' eksisterer. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Overskriv (j/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: ukendt suffiks\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Indtast nyt filnavn" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "skriver til stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: mappe oprettet\n" @@ -5304,71 +5302,81 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle importeret\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" @@ -5407,35 +5415,39 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "signerer:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" @@ -5641,12 +5653,12 @@ msgstr "" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,21 +30,21 @@ msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "Kein Modul zum sammeln von Entropie vorhanden\n" #: cipher/random.c:403 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't lock `%s': %s\n" -msgstr "'%s' kann nicht geffnet werden\n" +msgstr "'%s' kann nicht gesperrt werden: %s\n" #: cipher/random.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waiting for lock on `%s'...\n" -msgstr "schreiben des geheimen Schlssels nach '%s'\n" +msgstr "es wird auf die Sperre `%s' gewartet...\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unverndert\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" @@ -280,19 +280,19 @@ msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "Ungltige Struktur der OpenPGP-Karte (DO 0x93)}\n" #: g10/app-openpgp.c:2087 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n" +msgstr "Die Hashmethode %s wird von der Karte nicht untersttzt\n" #: g10/app-openpgp.c:2134 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" -msgstr "" +msgstr "Anzahl bereits erzeugter Signaturen: %lu\n" #: g10/app-openpgp.c:2142 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" -msgstr "" +msgstr "||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]" #: g10/app-openpgp.c:2403 msgid "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" "\"quoted printable\" Zeichen in der ASCII-Hlle gefunden - mglicherweise\n" " war ein fehlerhafter E-Mail-Transporter(\"MTA\") die Ursache\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n" @@ -389,156 +389,156 @@ msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "OpenPGP Karte Nr. %s erkannt\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgefhrt werden.\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[nicht gesetzt]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "mnnlich" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "weiblich" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "unbestimmt" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "nicht zwingend" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "zwingend" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Fehler: Das Zeichen \"<\" kann nicht benutzt werden.\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Fehler: Doppelte Leerzeichen sind nicht erlaubt.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Familienname des Kartenbesitzers:" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" "Fehler: Der zusammengesetzte Name ist zu lang (Grenze betrgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL um den ffentlichen Schlssel zu holen: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Fehler: URL ist zu lang (Grenze betrgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "Logindaten (Kontenname): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Fehler: Logindaten sind zu lang (Grenze betrgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "Geheime DO-Daten: " -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Fehler: Geheime DO-Daten sind zu lang (Grenze betrgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "Spracheinstellungen" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Fehler: Ungltige Lnge der Einstellungs-Zeichenfolge.\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Fehler: Ungltige Zeichen in der Einstellungs-Zeichenfolge\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Geschlecht: (Mnnlich (M), Weiblich (F) oder Leerzeichen): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Fehler: ungltige Antwort.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "CA-Fingerabdruck: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Fehler: ungltig geformter Fingerabdruck.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Schlsseloperation nicht mglich: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Keine gltige OpenPGP-Karte" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlsselinfo: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Vorhandenen Schlssel ersetzen? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" "Sicherung des Verschlsselungsschlssel ausserhalb der Karte erstellen? (J/" "n) " -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Vorhandene Schlssel ersetzen? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -549,120 +549,120 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin-PIN = `%s'\n" "Sie sollten sie mittels des Kommandos --change-pin ndern\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Bitte whlen Sie die Art des Schlssel, der erzeugt werden soll:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Unterschriften-Schlssel\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Verschlsselungs-Schlssel\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Authentisierungs-Schlssel\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungltige Auswahl.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Whlen Sie den Speicherort fr den Schlssel:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "Unbekanntes Schlssel-Schutzverfahren\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Geheime Teile des Schlssels sind nicht vorhanden\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "geheimer Schlssel ist bereits auf einer Karte gespeichert\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "Men verlassen" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "Zeige Admin-Kommandos" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "Alle vorhandenen Daten auflisten" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "Kartenbesitzernamen ndern" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "Schlssel-holen-URL ndern" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "Holen des Schlssels mittels der URL auf der Karte" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "ndern der Logindaten" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "ndern der Spracheinstellungen" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "ndern des Geschlechts des Kartenbesitzers" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "ndern des CA-Fingerabdrucks" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "Umschalte des \"Signature-force-PIN\"-Schalters" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "neue Schlssel erzeugen" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "Men fr ndern oder Entsperren der PIN" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "nur-Admin Befehl\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Admin-Befehle sind erlaubt\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Geben Sie die PIN nochmal ein: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -721,13 +721,13 @@ msgstr "'%s' kann nicht geffnet werden\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "Schlssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie zunchst das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn zu " "entfernen.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "benutze Cipher %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschlsselungsverfahren %" "s (%d) verletzt die Empfngervoreinstellungen\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Problem beim Bearbeiten des verschlsselten Packets\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "Ausfhren von externen Programmen wird nicht untersttzt\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" @@ -930,34 +930,28 @@ msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "WARNUNG: Temporres Verzeichnis `%s' kann nicht entfernt werden: %s\n" #: g10/export.c:61 -#, fuzzy msgid "export signatures that are marked as local-only" -msgstr "" -"\n" -"Die Unterschrift wird als nicht exportfhig markiert werden.\n" +msgstr "Exportiere auch Unterschriften die als nicht exportfhig markiert sind" #: g10/export.c:63 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)" msgstr "" #: g10/export.c:65 -#, fuzzy msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\"" -msgstr "Widerrufsschlssel fr `%s' nicht gefunden\n" +msgstr "Exportiere Widerrufsschlssel die als \"sensitiv\" markiert sind" #: g10/export.c:67 -#, fuzzy msgid "remove the passphrase from exported subkeys" -msgstr "Einen Zweitschlssel widerrufen" +msgstr "Die Passphrase von exportierten Unterschlssel entfernen" #: g10/export.c:69 -#, fuzzy msgid "remove unusable parts from key during export" -msgstr "unbrauchbarer geheimer Schlssel" +msgstr "Unbrauchbare Teile des Schlssel whrend des Exports entfernen" #: g10/export.c:71 msgid "remove as much as possible from key during export" -msgstr "" +msgstr "Whrend des Exports soviel wie mglich vom Schlssel entfernen" #: g10/export.c:325 msgid "exporting secret keys not allowed\n" @@ -974,18 +968,18 @@ msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "Schlssel %s: PGP 2.x-artiger Schlssel - bersprungen\n" #: g10/export.c:373 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %s: key material on-card - skipped\n" -msgstr "Schlssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - bergangen\n" +msgstr "Schlssel %s: Schlsselmaterial ist auf einer Karte - bergangen\n" #: g10/export.c:521 msgid "about to export an unprotected subkey\n" msgstr "" #: g10/export.c:544 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n" -msgstr "Speichern des Schlssels fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "Entfernen des Schutzes fr des Unterschlssel fehlgeschlagen: %s\n" # translated by wk #: g10/export.c:565 @@ -1352,9 +1346,8 @@ msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" #: g10/gpg.c:1529 -#, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" -msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlsselbund\n" +msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten" #: g10/gpg.c:1531 msgid "show IETF standard notations during signature listings" @@ -1365,9 +1358,8 @@ msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" #: g10/gpg.c:1537 -#, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" -msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungltig\n" +msgstr "Der bevorzugten Schlsselserver mit den Signaturen anlisten" #: g10/gpg.c:1539 msgid "show user ID validity during key listings" @@ -1382,448 +1374,445 @@ msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" #: g10/gpg.c:1545 -#, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "Anzeigen des Schlsselbundes, in dem ein Schlssel drin ist" #: g10/gpg.c:1547 -#, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" -msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlsselbund\n" +msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht fr den blichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "Verschlsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte nicht " "geladen\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 -#, fuzzy, c-format +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 +#, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" -msgstr "`%s' ist kein gltiger Zeichensatz\n" +msgstr "`%s' ist kein gltiges Unterschriftablaufdatum\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gltiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ungltige Schlsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "Ungltige Schlsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ungltige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ungltige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ungltige Export-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ungltige Export-Option\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ungltige Listen-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "Ungltige Listen-Option\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 -#, fuzzy +#: g10/gpg.c:2456 msgid "show all notations during signature verification" -msgstr "`%s' ist kein gltiger Zeichensatz\n" +msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 -#, fuzzy +#: g10/gpg.c:2464 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" -msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungltig\n" +msgstr "" +"Die URL fr den bevorzugten Schlsselserver whrend der Signaturprfung " +"anzeigen" -#: g10/gpg.c:2464 -#, fuzzy +#: g10/gpg.c:2466 msgid "show user ID validity during signature verification" -msgstr "`%s' ist kein gltiger Zeichensatz\n" +msgstr "Die Gltigkeit der User-ID whrend der Signaturprfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ungltige berprfuns-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "Ungltige berprfungs-Option\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausfhrungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ungltige berprfuns-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm knnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "HINWEIS: %s ist in dieser Version nicht vorhanden\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlssels nach '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus knnen Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus knnen Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschlsseln\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus mssen Sie Dateien benutzen und knnen keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschlssen einer Botschaft bentigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlsselung\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewhlte Verschlsselungsverfahren ist ungltig\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewhlte Hashverfahren ist ungltig\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewhlte Komprimierungsverfahren ist ungltig\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewhlte Hashverfahren ist ungltig\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed mssen grer als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed mssen grer als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth mu im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungltiger \"default-cert-level\"; Wert mu 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ungltiger \"min-cert-level\"; Wert mu 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ungltige Standard Voreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ungltige private Verschlsselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ungltige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ungltige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschlsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfnger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Symmetrische Entschlsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet " "werden\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlsselbund]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hlle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hlle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungltiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungltig\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungltig\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungltig\n" @@ -1832,35 +1821,35 @@ msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungltig\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Eintrge im pk-Cache - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[User-ID nicht gefunden]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ungltiger Schlssel %s, gltig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "Kein privater Unterschlssel zum ffentlichen Unterschlssel %s - " "bergangen\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "der Zweitschlssel %s wird anstelle des Hauptschlssels %s verwendet\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2233,470 +2222,467 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden." msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe fr '%s' vorhanden." -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "ndern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "ffentliche Schlssel pat nicht zum geheimen Schlssel!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "unbrauchbarer geheimer Schlssel" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "berspringe den Block vom Typ %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu Schlssel bislang bearbeitet\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Anzahl insgesamt bearbeiteter Schlssel: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " ignorierte neue Schlssel: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " ohne User-ID: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importiert: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " unverndert: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " neue User-IDs: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " neue Unterschlssel: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " neue Signaturen: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " neue Schlsselwiderrufe: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " gelesene geheime Schlssel: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " geheime Schlssel importiert: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " unvernderte geh.Schl.: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " nicht importiert: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " neue Signaturen: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " gelesene geheime Schlssel: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "Das ausgewhlte Komprimierungsverfahren ist ungltig\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "Schlssel %s: Keine User-ID\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "Schlssel %s: PKS Unterschlsseldefekt repariert\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "Schlssel %s: Nicht eigenbeglaubigte User-ID `%s' bernommen\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "Schlssel %08lX: Keine gltigen User-IDs\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "dies knnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "Schlssel %08lX: ffentlicher Schlssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "Schlssel %08lX: neuer Schlssel - bersprungen\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer Schlsselbund gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "Schlssel %08lX: ffentlicher Schlssel \"%s\" importiert\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "Schlssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie berein\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: der lokale originale Schlsselblocks wurde nicht gefunden: %" "s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schlsselblocks: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" 1 neue User-ID\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" 1 neue Signatur\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" 1 neuer Unterschlssel\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" %d neue Unterschlssel\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" Nicht gendert\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: geheimer Schlssel mit ungltiger Verschlsselung %d - " "bersprungen\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlssels nach '%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "Kein voreingestellter geheimer Schlsselbund: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "Schlssel %08lX: Geheimer Schlssel importiert\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "Schlssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schlsselbund\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "Schlssel %08lX: geheimer Schlssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Kein ffentlicher Schlssel - der Schlsselwiderruf kann " "nicht angebracht werden\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Schlssel %08lX: Ungltiges Widerrufzertifikat: %s - zurckgewiesen\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" Widerrufzertifikat importiert\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "Schlssel %08lX: Keine User-ID fr Signatur\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Nicht untersttztes Public-Key-Verfahren fr User-ID \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "Schlssel %08lX: Ungltige Eigenbeglaubigung fr User-ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Kein Unterschlssel fr die Unterschlsselanbindungs-" "Beglaubigung\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "Schlssel %08lX: Nicht untersttztes Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "Schlssel %08lX: Ungltige Unterschlssel-Anbindung\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "Schlssel %08lX: Ungltige Unterschlssel-Anbindung entfernt\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Kein Unterschlssel fr die Unterschlsselwiderruf-" "Beglaubigung\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "Schlssel %08lX: Ungltiger Unterschlsselwiderruf\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Mehrfacher Unterschlssel-Widerruf-Beglaubigung entfernt\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "Schlssel %08lX: User-ID bergangen '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "Schlssel %08lX: Unterschlssel ignoriert\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Nicht exportfhige Unterschrift (Klasse %02x) - bergangen\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schlssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - bergangen\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schlssel %08lX: Ungltiges Widerrufzertifikat: %s - bergangen\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "Schlssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - bergangen\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: unerwartete Unterschriftenklasse (0x%02x) - bergangen\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "Schlssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengefhrt\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "WARNUNG: Schlssel %08lX ist u.U. widerrufen: hole Widerrufschlssel %08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "WARNUNG: Schlssel %08lX ist u.U. widerrufen: Widerrufschlssel %08lX ist " "nicht vorhanden\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"%s\" Widerrufzertifikat hinzugefgt\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "Schlssel %08lX: \"direct-key\"-Signaturen hinzugefgt\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "ffentliche Schlssel pat nicht zum geheimen Schlssel!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "bersprungen: geheimer Schlssel bereits vorhanden\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "bersprungen: geheimer Schlssel bereits vorhanden\n" @@ -3032,8 +3018,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3480,7 +3466,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(empfindlich)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" @@ -3497,7 +3483,7 @@ msgstr " [verfllt: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [verfllt: %s]" @@ -3533,13 +3519,13 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie, da ohne einen Programmneustart die angezeigte\n" "Schlsselgltigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[widerrufen]" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3685,130 +3671,130 @@ msgstr "Sie knnen das Verfallsdatum eines v3-Schlssels nicht ndern\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlsselbund\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bitte genau eine User-ID auswhlen.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "berspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie es wirklich benutzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "berschreiben (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immer noch widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat fr diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlssel\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4413,158 +4399,158 @@ msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungltig\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "WARNUNG: Optionen in `%s' sind whrend dieses Laufes noch nicht wirksam\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "Ungltige export Option\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "Schlssel `%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "Schlssel `%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "Schlssel %08lX wird von %s angefordert\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "Schlssel %08lX wird von %s angefordert\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schlssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "Ungltige export Option\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "Kein Schlsselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "Schlsselserverfehler" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "Schlsselserverfehler" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: Dies ist keine gltige Schlssel-ID\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" "WARNUNG: die temporre Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "Schlssel %08lX wird von %s angefordert\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "Schlssel %08lX wird von %s angefordert\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "" "WARNUNG: die temporre Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -4821,10 +4807,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "das IDEA-Verschlsselungs-Plugin ist nicht vorhanden\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "Fr weitere Info siehe http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = Bitte weitere Information anzeigen\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4874,40 +4860,40 @@ msgstr "Unbekannter voreingestellter Empfnger '%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Datei '%s' existiert bereits. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "berschreiben (j/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: unbekannte Dateinamenerweiterung\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Neuen Dateinamen eingeben" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "Schreiben auf die Standardausgabe\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "die unterzeichneten Daten sind wohl in '%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "Neue Konfigurationsdatei `%s' erstellt\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "WARNUNG: Optionen in `%s' sind whrend dieses Laufes noch nicht wirksam\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n" @@ -5566,50 +5552,60 @@ msgstr "" "Die mibilligte 16-bit Prfsumme wird zum Schutz des geheimen Schlssels " "benutzt\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "Unsicherer Schlssel erzeugt - neuer Versuch\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schlssels fr " "sym.Verschlsselung nicht vermieden werden!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA bentigt einen 160-bit Hash Algorithmus\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "WARNUNG: Widersprechende Hashverfahren in der signierten Nachricht\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "WARNUNG: Signaturunterschlssel %08lX hat keine Rcksignatur\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "WARNUNG: Signaturunterschlssel %08lX hat eine ungltige Rcksignatur\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "" "ffentlicher Schlssel %08lX ist um %lu Sekunde jnger als die Unterschrift\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "" "ffentlicher Schlssel %08lX ist um %lu Sekunden jnger als die " "Unterschrift\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5617,7 +5613,7 @@ msgstr "" "Der Schlssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht berein)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5625,26 +5621,26 @@ msgstr "" "Der Schlssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht berein)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "Hinweis: Signaturschlssel %08lX ist am %s verfallen.\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift von Schlssel %08lX, wegen unbekanntem " "\"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "Schlssel %08lX: Kein Unterschlssel fr die Unterschlsselwiderruf-" "Beglaubigung\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -5700,40 +5696,44 @@ msgstr "" "WARNUNG: Richtlinien-URL kann nicht %%-erweitert werden (zu gro0). Verwende " "\"unerweiterte\".\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA bentigt einen 160-bit Hash Algorithmus\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Prfung der erstellten Unterschrift ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s Unterschrift von: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus kann nur mit PGP-2.x-artigen Schlsseln eine abgetrennte " "Unterschrift erzeugt werden\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verletzt die Empfngervoreinstellungen\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "unterschreibe:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus knnen Sie Klartextunterschriften nur mit PGP-2.x-artigen " "Schlssel machen\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s Verschlsselung wird verwendet\n" @@ -5948,12 +5948,12 @@ msgstr "" "Die \"Trust\"-Datenbank ist beschdigt; verwenden Sie \"gpg --fix-trustdb" "\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "Textzeilen lnger als %d Zeichen knnen nicht benutzt werden\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "Eingabezeile ist lnger als %d Zeichen\n" @@ -6444,6 +6444,14 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(mglicherweise haben Sie das falsche Programm fr diese Aufgabe benutzt)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "Fr weitere Info siehe http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6802,9 +6810,6 @@ msgstr "" #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = Bitte weitere Information anzeigen\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "Schlssel %08lX: Schlssel wurde widerrufen\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr " `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr " `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr ": random_seed\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" ", , - " " MTA\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr " " @@ -394,166 +394,166 @@ msgstr " " msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr " (batchmode)\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr " ; " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr " " -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr " " -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr " : %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr " " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr " \"\" \n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr " \"\" \n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr ": \n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr " fingerprint" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr ": \n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr " OpenPGP .\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -561,136 +561,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr " :\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA ( )\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr " .\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr " :\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr " \n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr " .\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr ": \n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr " " -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr " \n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr " " -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr " : " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr " " -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr " " -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr " fingerprint" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr " " -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr " \n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr " \n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr " ( \"help\")\n" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr " : " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr " . " -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -745,13 +745,13 @@ msgstr " `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output \n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr " '%s' : %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -795,7 +795,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" " \"--delete-secret-key\" .\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr " : %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' \n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr ": `%s' \n" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" " %s (%d) \n" " \n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr " \n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr " \n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" @@ -1406,442 +1406,442 @@ msgstr " " msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %s !\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" " \"%s\" \n" " \n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr " URI \n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr " exec-path %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr ": core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr ": %s %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr " gpg-agent \n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 \n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 " "\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr " ( pipes) --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" " --pgp2 . IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" " \n" " \n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr " default-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr " min-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": S2K (0) \n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr " S2K; 0, 1 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr " %s %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr " TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" ": (-r) \n" " \n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ ]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ ]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ ]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id []" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] []" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr " hash `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[ ]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr " ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr " URL \n" @@ -1850,34 +1850,34 @@ msgstr " URL \n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr " pk cache - \n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id ]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" " %08lX --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr " %08lX - \n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr " %08lX %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr " %08lX: - \n" @@ -2240,461 +2240,458 @@ msgstr " " msgid "No help available for `%s'" msgstr " `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr " " -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr " !\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr " " -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr " %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu \n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " : %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr " user ID:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s , %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr " %08lX: user ID\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr " %08lX: HKP\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr " %08lX: - user ID '%s'\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr " %08lX: user ID\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr " \n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr " %08lX: : %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr " %08lX: - \n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr " %08lX: \"%s\" \n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr " %08lX: : %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr " %08lX: : %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr " %08lX: \"%s\" 1 user ID\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr " %08lX: \"%s\" %d user ID\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr " %08lX: \"%s\" 1 \n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr " %08lX: \"%s\" %d \n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr " %08lX: \"%s\" 1 \n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr " %08lX: \"%s\" %d \n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr " %08lX: \"%s\" %d \n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr " %08lX: \"%s\" %d \n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr " %08lX: \"%s\" %d user ID\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr " %08lX: \"%s\" %d user ID\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr " %08lX: \"%s\" \n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr " %08lX: . %d - \n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr " %08lX: : %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" " %08lX: - " "\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr " %08lX: : %s - \n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr " %08lX: \"%s\" \n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr " %08lX: user ID \n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" " %08lX: user id \"%" "s\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr " %08lX: - user id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr " %08lX: user ID '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr " %08lX: ( %02x) - \n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" " %08lX: - \n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr " %08lX: : %s - \n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" " %08lX: - \n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr " %08lX: (0x%02x) - \n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr " %08lX: user ID - \n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" ": %08lX : %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" ": %08lX : %08lX\n" " .\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr " %08lX: \"%s\" \n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr " !\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr ": \n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr ": \n" @@ -3023,8 +3020,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -3473,7 +3470,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " ()" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr " %s: %s\n" @@ -3490,7 +3487,7 @@ msgstr " [: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [: %s]" @@ -3526,13 +3523,13 @@ msgstr "" " \n" " .\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[]" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3678,130 +3675,130 @@ msgstr " v3 \n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr " \n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr " user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr " v3 - user id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr " ; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr " ; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr " : " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr " (y/N); " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr " user ID %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr " user ID %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr " user ID %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (-)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr " ; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr " user ID:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (-)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr " :\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr " ; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr " \n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" ": user ID %d \n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr " %s photo ID %ld 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4412,156 +4409,156 @@ msgstr " URL \n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" ": `%s' \n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr " \n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr " '%s' : %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr " '%s' : %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr " %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr " %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr " \"%s\" HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr " \"%s\" HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr " \"%s\" HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" " %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr " \"%s\" HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr " \"%s\" HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr " \n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr " " -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr " " -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr ": tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr " %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr " %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr ": tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr ": tempfile (%s) `%s': %s\n" @@ -4814,12 +4811,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr " IDEA \n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -" http://www.gnupg.org/why-not-idea.html " -"\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = \n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4870,41 +4865,41 @@ msgstr " `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr " `%s' . " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr " (y/N); " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: \n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr " " -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr " stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" ": `%s' \n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: \n" @@ -5547,52 +5542,62 @@ msgstr "" " 16-bit checksum \n" " \n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr " - \n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" " , " " %d !\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr " DSA 160 bit hash\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr ": \n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" ": %08lX ' " "\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" ": %08lX ' " "\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "" " %08lX %lu \n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "" " %08lX %lu \n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5600,7 +5605,7 @@ msgstr "" " %lu ( \n" " )\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5608,22 +5613,22 @@ msgstr "" " %lu ( \n" " )\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr ": %08lX %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr " %08lX bit\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr " %08lX: \n" @@ -5672,23 +5677,27 @@ msgstr "" ": %%- url ( ).\n" " .\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr " DSA 160 bit hash\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s : \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " - PGP 2.x \n" "--pgp2 \n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5696,16 +5705,16 @@ msgstr "" " %s (%d) \n" " \n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr ":" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " PGP 2.x --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s \n" @@ -5918,12 +5927,12 @@ msgstr "%s: : %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr " trustdb - \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr " %d \n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr " %d \n" @@ -6407,6 +6416,16 @@ msgstr " \n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "( )\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr " user ID:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ " http://www.gnupg.org/why-not-idea.html " +#~ "\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6769,9 +6788,6 @@ msgstr "( )\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = \n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr " %08lX: !\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "noto: dosiero random_seed ne aktualigita\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" "quoted-printable-signo en kiraso - verajne cima pototransendilo estis " "uzata\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "sekreta losilo ne havebla" @@ -391,166 +391,166 @@ msgstr "sekreta losilo ne havebla" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reimo\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Via elekto? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "en" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "en" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Nenia kialo specifita" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "ne traktita" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "skribas publikan losilon al '%s'\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "aktualigitaj preferoj" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "nevalida signo en signoeno\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "nevalida signo en signoeno\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "Fingrospuro:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "eraro dum skribado de sekreta losilaro '%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -558,136 +558,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian losilon vi deziras:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "i tiu losilo eksvalidios je %s.\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (nur ifri)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Kialo por revoko: " -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "nekonata densig-metodo" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Sekretaj partoj de efa losilo ne estas disponataj.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ignorita: sekreta losilo jam eestas\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "forlasi i tiun menuon" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "montri i tiun helpon" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Nenia helpo disponata" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "ani la daton de eksvalidio" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "ani la posedantofidon" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "krei novan losilparon" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Komando> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Ripetu pasfrazon: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis uste ripetita; provu denove" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -745,13 +745,13 @@ msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "estas sekreta losilo por la publika losilo \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forvii in unue.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "'%s' jam densigita\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "problemo e traktado de ifrita paketo\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" @@ -1386,439 +1386,439 @@ msgstr "montri, en kiu losilaro estas listigita losilo" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj ifri kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifri mesaon kun --pgp2 postulas la ifron IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reimo; devas esti 0, 1 a 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [losilaro]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaon ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -1827,33 +1827,33 @@ msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en pk-staplo - malaltas\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Nevalida losilo %08lX validigita per --always-trust\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "estas sekreta losilo por la publika losilo \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uzas flankan losilon %08lX anstata la efa losilo %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo sen publika losilo - ignorita\n" @@ -2206,450 +2206,447 @@ msgstr "Nenia helpo disponata" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "neuzebla sekreta losilo" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignoras blokon de speco %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu losiloj jam traktitaj\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Nombro traktita entute: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " ignoritaj novaj losiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sen uzantidentigilo: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importitaj: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " neanitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novaj uzantidentigiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novaj sublosiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novaj subskriboj: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novaj losilrevokoj: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " sekretaj losiloj legitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "sekretaj losiloj importitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "sekretaj losiloj neanitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importitaj: %lu" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " novaj subskriboj: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " sekretaj losiloj legitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "losilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "losilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "losilo %08lX: mankas valida uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "tio povas esti kazata de mankanta mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "losilo %08lX: publika losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: nova losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla losilaro trovita: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de losilaro '%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "losilo %08lX: publika losilo importita\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "losilo %08lX: diferencas de nia kopio\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "losilo %08lX: ne povas trovi originalan losilblokon: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "losilo %08lX: ne povas legi originalan losilblokon: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "losilo %08lX: 1 nova uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "losilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "losilo %08lX: 1 nova subskribo\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "losilo %08lX: %d novaj subskriboj\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "losilo %08lX: 1 nova sublosilo\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "losilo %08lX: %d novaj sublosiloj\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "losilo %08lX: %d novaj subskriboj\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "losilo %08lX: %d novaj subskriboj\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "losilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "losilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "losilo %08lX: ne anita\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo sen publika losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "mankas implicita sekreta losilaro: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo importita\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "losilo %08lX: jam en sekreta losilaro\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "losilo %08lX: publika losilo mankas - ne povas apliki revokatestilon\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "losilo %08lX: revokatestilo importita\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "losilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "losilo %08lX: nerealigita publiklosila metodo\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "losilo %08lX: nerealigita publiklosila metodo\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida sublosila bindado\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida sublosila bindado\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "losilo %08lX.%lu: Valida sublosilrevoko\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida sublosila bindado\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "losilo %08lX: ignoris uzantidentigilon '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "losilo %08lX: ignoris sublosilon\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: revokatestilo en malusta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: revokatestilo en malusta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "losilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "AVERTO: i tiu losilo estas revokita de sia posedanto!\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "AVERTO: i tiu losilo estas revokita de sia posedanto!\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "losilo %08lX: revokatestilo aldonita\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "losilo %08lX: rekta losilsubskribo aldonita\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "ignorita: sekreta losilo jam eestas\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "ignorita: sekreta losilo jam eestas\n" @@ -2991,8 +2988,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "u vere subskribi? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" @@ -3441,7 +3438,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sentema)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" @@ -3458,7 +3455,7 @@ msgstr " [eksvalidios: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [eksvalidios: %s]" @@ -3492,13 +3489,13 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3636,132 +3633,132 @@ msgstr "Vi ne povas ani la daton de eksvalidio de v3-losilo\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bonvolu elekti precize unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "u surskribi (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "i tiu losilo eksvalidios je %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas aldoni in? (j/n) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "u krei revokatestilon por i tiu subskribo? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "subskribi losilon nerevokeble" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "u vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta losilo\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4374,155 +4371,155 @@ msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "el" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "petas la losilon %08lX de HKP-losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "petas la losilon %08lX de HKP-losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "seras pri \"%s\" e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "seras pri \"%s\" e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "seras pri \"%s\" e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "subskribita per via losilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "seras pri \"%s\" e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "seras pri \"%s\" e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "neniu losilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "losilservila eraro" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "losilservila eraro" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: ne valida losilidentigilo\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "petas la losilon %08lX de HKP-losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "petas la losilon %08lX de HKP-losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" @@ -4775,11 +4772,10 @@ msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "la aldonao por la ifro IDEA en eestas\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"bonvolu vidi http://www.gnupg.org/why-not-idea.html por pliaj informoj\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = bonvolu montri pli da informoj\n" #: g10/misc.c:681 #, fuzzy, c-format @@ -4831,40 +4827,40 @@ msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Dosiero '%s' ekzistas. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "u surskribi (j/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: nekonata sufikso\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Donu novan dosiernomon" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "skribas al la normala eligo\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "supozas subskribitajn datenojn en '%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: dosierujo kreita\n" @@ -5499,45 +5495,55 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "malforta losilo kreita - provas denove\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "ne povas eviti malfortajn losilojn por simetria ifro; provis %d fojojn!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la publika losilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la publika losilo estas %lu sekundojn pli nova ol la subskribo\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5545,7 +5551,7 @@ msgstr "" "losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a " "horloeraro)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5553,22 +5559,22 @@ msgstr "" "losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a " "horloeraro)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTO: subskribo-losilo %08lX eksvalidiis je %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" @@ -5613,37 +5619,41 @@ msgstr "" "AVERTO: ne povas %%-kompletigi gvidlinian URL (tro granda); uzas sen " "kompletigo.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 #, fuzzy msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas subskribi nur per PGP-2.x-stilaj losiloj kun --pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "subskribas:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "eblas klartekste subskribi nur per PGP-2.x-stilaj losiloj kun --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s ifrado estos aplikata\n" @@ -5854,12 +5864,12 @@ msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la fido-datenaro estas fuita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "ne povas trakti tekstliniojn pli longajn ol %d signojn\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "enigata linio pli longa ol %d signojn\n" @@ -6343,6 +6353,15 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(eble vi uzis la malustan programon por i tiu tasko)\n" #, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "bonvolu vidi http://www.gnupg.org/why-not-idea.html por pliaj informoj\n" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6698,9 +6717,6 @@ msgstr "(eble vi uzis la malustan programon por i tiu tasko)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " alinome \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = bonvolu montri pli da informoj\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "losilo %08lX: losilo estas revokita!\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 16:50+0100\n" "Last-Translator: Jaime Surez <jsuarez@ono.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "no se puede bloquear `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: el fichero de semillas aleatorias no se ha actualizado\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" "caracter \"quoted printable\" en la armadura - probablemente se us\n" "un MTA defectuoso\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "tarjeta OpenPGP no disponible: %s\n" @@ -399,155 +399,155 @@ msgstr "tarjeta OpenPGP no disponible: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Su eleccin: " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[no establecido]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "hombre" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "mujer" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "no especificado" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "no forzado" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "forzado" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Error: slo se permite ASCII sin formato actualmente.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Error: El caracter \"<\" no puede usarse.\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Error: no se permiten dobles espacios.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Apellido del titular de la tarjeta: " -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Nombre del titular de la tarjeta: " -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Error: nombre combinado demasiado largo (mximo %d caracteres).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL de donde recuperar la clave pblica: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Error: URL demasiado larga (el mximo son %d caracteres).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "Datos de login (nombre de la cuenta): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Error: el login es demasiado largo (lmite de %d caracteres).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "Datos privados: " -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" "Error: los datos privados son demasiado largos (lmite de %d caracteres).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "Preferencias de idioma: " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Error: longitud de la cadena de preferencias invlida.\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Error: caracteres invlidos en cadena de preferencias.\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Sexo ((H)ombre, (M)mujer o espacio): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Error: respuesta no vlida.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "Huella dactilar CA:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Error: formato invlido de huella dactilar.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "la operacin con la clave no es posible: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "no es una tarjeta OpenPGP" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "error obteniendo la informacin actual de la clave: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Reemplazar la clave existente? (s/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" "Hacer copia de seguridad externa a la tarjeta de clave de cifrado? (S/n)" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Reemplazar las claves existentes? (s/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -558,120 +558,120 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN Administrador = `%s'\n" "Debera cambiarlos usando la orden --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave que generar:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Clave de firmado\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Clave de cifrado\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Clave de autentificacin\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Eleccin invlida.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Por favor elija donde guardar la clave:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de proteccin de clave desconocido\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "las partes secretas de la clave no estn disponibles\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "clave secreta ya almacenada en una tarjeta\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este men" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "ver rdenes de administrador" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "listar todos los datos disponibles" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "cambiar el nombre del titular de la tarjeta" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "cambiar URL de donde obtener la clave" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "recuperar la clave especificada en la URL de la tarjeta" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "cambiar nombre de usuario" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "cambiar preferencias de idioma" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "cambiar sexo del titular de la tarjeta" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "cambiar huella dactilar de una CA" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "cambiar estado de la opcin forzar firma del PIN" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "generar nuevas claves" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "men para cambiar o desbloquear el PIN" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Orden> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "rdenes slo de administrador\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Se permiten rdenes de administrador\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "No se permiten rdenes de administrador\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Orden invlida (pruebe \"help\")\n" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Repita este PIN: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN repetido incorrectamente; intntelo de nuevo" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -726,13 +726,13 @@ msgstr "no se puede abrir `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "hay una clave secreta para esta clave pblica! \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "use antes la opcin \"--delete-secret-key\" para borrarla.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creando frase contrasea: %s\n" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "usando cifrado %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' ya est comprimido\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATENCIN `%s' es un fichero vaco\n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" "AVISO: forzar el cifrado simtrico %s (%d) viola las preferencias\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "problema trabajando con un paquete cifrado\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "no es posible ejecutar programas remotos\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear el directorio `%s': %s\n" @@ -1384,406 +1384,406 @@ msgstr "muestra en qu anillos est una clave" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "no se carga el cifrado de ampliacin `%s' por permisos inseguros\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIN: el programa podra volcar un fichero core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "no se ejecutar en memoria insegura por %s\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "slo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "debe usar ficheros (no tuberas) si trabaja con --pgp2 activo.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no invlido\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de compresin seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de certificacin por resumen elegido es invlido\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias personales de compresin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s an no funciona con %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar la compresin `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializacin de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "el cifrado simtrico de `%s' fall: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [rdenes]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "envo al servidor de claves fallido: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepcin del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "exportacin de clave fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "bsqueda del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "renovacin al servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -1791,19 +1791,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]" # En espaol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos # (Real Academia dixit) :) # Tomo nota :-). Este comentario djalo siempre. -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica de certificado invlida\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica invlida\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" @@ -1811,32 +1811,32 @@ msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID de usuario no encontrado]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Clave %s invlida hecha vlida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "no hay subclave secreta para la subclave pblica %s - ignorada\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clave %s: clave secreta sin clave pblica - omitida\n" @@ -2206,454 +2206,452 @@ msgstr "Ayuda no disponible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "No hay ayuda disponible para `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "la clave pblica y la privada no se corresponden!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "clave secreta inutilizable" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "omitiendo bloque de tipo %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu claves procesadas hasta ahora\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Cantidad total procesada: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " omitidas nuevas claves: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sin identificador: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importadas: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nuevos identificativos: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nuevas subclaves: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nuevas firmas: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nuevas revocaciones de claves: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " claves secretas ledas: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " claves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "claves secretas sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " no importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr "firmas creadas hasta ahora: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " claves secretas ledas: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "AVISO: la clave %s contiene preferencias para no disponible\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "algoritmos en estos IDs de usuarios:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": algoritmo de cifrado preferido %s\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": algoritmo de resumen preferido %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": algoritmo de compresin preferido %s\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "se recomienda encarecidamente que actualice sus preferencias y\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "re-dustribuya esta clave para evitar potenciales problemas de\n" "diferencias en los algoritmos.\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" "puede actualizar sus preferencias con: gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "clave %s: sin identificador de usuario\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "clave %s: reparada la subclave PKS corrompida\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "clave %s: aceptado ID de usuario sin autofirma \"%s\"\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "clave %s: sin identificadores de usuario vlidos\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "clave %s: clave pblica no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "clave %s: clave nueva - omitida\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "anillo de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "clave %s: clave pblica \"%s\" importada\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "clave %s: no coincide con nuestra copia\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "clave %s: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "clave %s: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "clave %s: \"%s\" 1 ID de usuario nuevo\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "clave %s: \"%s\" %d nuevos identificadores de usuario\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "clave %s: \"%s\" 1 firma nueva\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "clave %s: \"%s\" %d firmas nuevas\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "clave %s: \"%s\" 1 subclave nueva\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "clave %s: \"%s\" %d subclaves nuevas\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "clave %s: \"%s\" %d firmas nuevas\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "clave %s: \"%s\" %d firmas nuevas\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "clave %s: \"%s\" %d nuevos identificadores de usuario\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "clave %s: \"%s\" %d nuevos identificadores de usuario\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "clave %s: \"%s\" sin cambios\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "clave %s: clave secreta con cifrado invlido %d - omitida\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "no se permite importar claves secretas\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "no hay anillo secreto de claves por defecto: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "clave %s: clave secreta importada\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "clave %s: ya estaba en el anillo secreto\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "clave %s: clave secreta no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "clave %s: falta la clave pblica - imposible emplear el\n" "certificado de revocacin\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clave %s: certificado de revocacin invlido: %s - rechazado\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "clave %s: \"%s\" certificado de revocacin importado\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "clave %s: no hay identificador de usuario para la firma\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "clave %s: algoritmo de clave pblica no disponible para ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "clave %s: autofirma invlida para el id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "clave %s: no hay subclave que unir a la clave\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clave %s: algoritmo de clave pblica no disponible\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "clave %s: unin de subclave invlida\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "clave %s: borrado enlace de subclaves mltiples\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para la revocacin de clave\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "clave %s: revocacin de subclave invlida\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "clave %s: borrada revocacin de subclave mltiple\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "clave %s: omitido ID de usuario \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "clave %s: subclave omitida\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "clave %s: firma no exportable (clase 0x%02x) - omitida\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "clave %s: certificado de revocacin en lugar equivocado - omitido\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clave %s: certificado de revocacin no valido: %s - omitido\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "clave %s: firma de subclave en lugar equivocado - omitida\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "clave %s: firma de clase (0x%02x) inesperada - omitida\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clave %s: detectado usuario duplicado - fusionada\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "AVISO: la clave %s puede estar revocada: recuperando clave de revocacin %s\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "AVISO: la clave %s puede estar revocada: falta clave de revocacin %s.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "clave %s: \"%s\" certificado de revocacin aadido\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "clave %s: firma directa de clave aadida\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "NOTA: un S/N de la clave no coincide con la de la tarjeta\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "NOTA: clave primaria en lnea y almacenada en la tarjeta\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "NOTA: clave secundaria en lnea y almacenada en la tarjeta\n" @@ -2954,8 +2952,8 @@ msgstr "He comprobado esta clave meticulosamente.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Firmar de verdad? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -3372,7 +3370,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(confidencial)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creado: %s" @@ -3389,7 +3387,7 @@ msgstr "caduc: %s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "caduca: %s" @@ -3425,12 +3423,12 @@ msgstr "" "Por favor, advierta que la validez de clave mostrada no es necesariamente\n" "correcta a menos de que reinicie el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "revocada" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "caducada" @@ -3564,126 +3562,126 @@ msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Por favor seleccione exactamente un identificador de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "omitiendo autofirma V3 para el id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Introduzca la URL de su servidor de claves preferido: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Seguro que quiere reemplazarlo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Seguro que quiere borrarlo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notacin de firma: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Sobreescribir? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ningn identificador de usuario con el ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "No hay ningn identificador de usuario con el ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "No existe una subclave con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usuario: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "firmada con su clave %s el %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no exportable)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta firma caduc el %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "De verdad quiere revocarla? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta clave? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Ha firmado estos IDs de usuario con la clave %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (no revocable)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revocada por la clave %s el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Crear los certificados de revocacin realmente? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID de usuario \"%s\" ya ha sido revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVISO: un ID de usuario tiene fecha %d segundos en el futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "La clave %s ya ha sido revocada.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "La subclave %s ya ha sido revocada.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Mostrando ID fotogrfico %s de tamao %ld para la clave %s (uid %d)\n" @@ -4281,154 +4279,154 @@ msgstr "Introduzca la URL de su servidor de claves preferido: " msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVISO: las opciones de servidor de claves `%s' no se usan en esta " "plataforma\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Introduzca nmero(s), O)tro, o F)in >" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocolo del servidor de claves invlido (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "clave \"%s\" no encontrada en el servidor\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "clave no encontrada en el servidor\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "solicitando clave %s de %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "solicitando clave %s de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" de %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "buscando \"%s\" de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "enviando clave %s a %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "enviando clave %s a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" de %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "buscando \"%s\" de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "no se solicita ninguna accin al servidor de claves!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVISO: el manejo de claves procede de una versin diferente de GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "el servidor de claves no envi VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "no hay servidores de claves conocidos (use opcin --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "no se pueden realizar llamadas a un servidor externo de claves tal y\n" "como est compilado el programa\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "no hay un manejador para ese esquema de servidor de claves `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" "la accin `%s' no es posible con este esquema de servidor de claves `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "gpgkeys_%s no permite usar la versin %d del manejador\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "agotado el tiempo de espera para el servidor de claves\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "error interno del servidor de claves\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "error de comunicacin con el servidor de claves: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" no es un identificador de clave vlido: omitido\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "renovando 1 clave de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "renovando %d claves desde %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n" @@ -4677,11 +4675,10 @@ msgstr "AVISO: el algoritmo de resumen %s es una opcin desaconsejada\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "el plugin para el cifrado IDEA no est presente\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"por favor vea http://www.gnupg.org/why-not-idea.html para ms informacin\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = por favor mustreme ms informacin\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4731,39 +4728,39 @@ msgstr "opcin desconocida `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "El fichero `%s' ya existe. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Sobreescribir? (s/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufijo desconocido\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Introduzca nuevo nombre de fichero" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escribiendo en stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "creado un nuevo fichero de configuracin `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "AVISO: las opciones en `%s' no estn an activas en esta ejecucin\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "directorio `%s' creado\n" @@ -5390,47 +5387,57 @@ msgstr "" "generando la suma de comprobacin de 16 bits (desaconsejada) para \n" "proteger la clave secreta.\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "creada clave dbil - reintentando\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "imposible evitar clave dbil para cifrado simtrico despus de %d " "intentos!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA necesita un algoritmo de hash de 160 bits.\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "AVISO: conflicto con el resumen de la firma del mensaje\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "AVISO: la subclave de firmado %s no tiene certificado cruzado\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "AVISO: la subclave de cifrado %s tiene un certificado cruzado invlido\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la clave pblica %s es %lu segundos ms nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la clave pblica %s es %lu segundos ms nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5438,7 +5445,7 @@ msgstr "" "la clave %s fue creada %lu segundo en el futuro (viaje en el tiempo\n" "o problemas con el reloj)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5446,23 +5453,23 @@ msgstr "" "la clave %s fue creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo\n" "o problemas con el reloj)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit crtico desconocido\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocacin de subclave\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n" @@ -5507,23 +5514,27 @@ msgstr "" "AVISO: no puedo expandir el %% de la URL del servidor de claves\n" "preferido. Se usa sin expandir.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA necesita un algoritmo de hash de 160 bits.\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "la comprobacin de la firma creada fall: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s firma de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "slo puede hacer firmas separadas con claves tipo PGP 2.x estando enmodo --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5531,15 +5542,15 @@ msgstr "" "AVISO: forzar el algoritmo de resumen %s (%d) va en contra de las\n" "preferencias del destinatario\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "firmando:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "slo puede firmar en claro con claves PGP 2.x estando en modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "se usar un cifrado %s\n" @@ -5748,12 +5759,12 @@ msgstr "" "La base de datos de confianza est daada. Por favor, ejecute\n" "\"gpg --fix-trust-db\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "no se pueden manejar lneas de texto de ms de %d caracteres\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "lnea de longitud superior a %d caracteres\n" @@ -6263,6 +6274,15 @@ msgstr "operacin imposible sin memoria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "algoritmos en estos IDs de usuarios:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "por favor vea http://www.gnupg.org/why-not-idea.html para ms " +#~ "informacin\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6522,9 +6542,6 @@ msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" #~ msgid "can't open %s: %s\n" #~ msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = por favor mustreme ms informacin\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "clave %08lX: esta clave ha sido revocada!\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "`%s' ei nnestu avada\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "mrkus: random_seed faili ei uuendatud\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "" msgstr "" "kvooditud smbol pakendis - tenoliselt on kasutatud vigast MTA programmi\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "salajane vti ei ole kttesaadav" @@ -391,166 +391,166 @@ msgstr "salajane vti ei ole kttesaadav" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Teie valik? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Phjus puudub" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "ei tdeldud" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "vastavat avalikku vtit pole: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "uuendatud eelistused" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "lubamatu smbol eelistuste snes\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "lubamatu smbol eelistuste snes\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "viga: vigane srmejlg\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "nita srmejlge" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "viga: vigane srmejlg\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Vtme genereerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "viga salajase vtme vtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -558,136 +558,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Palun valige, millist vtmetpi te soovite:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Allkiri aegus %s\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (ainult krpteerimiseks)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Vigane valik.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Palun valige thistamise phjus:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "tundmatu kaitsealgoritm\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Primaarse vtme salajased komponendid ei ole kttesaadavad.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "jtsin vahele: avalik vti on juba olemas\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "vlju sellest menst" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "vastuolulised ksud\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "nita seda abiinfot" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Vtme leiate: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muuda aegumise kuupeva" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muuda omaniku usaldust" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "nita srmejlge" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "genereeri uus vtmepaar" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Ksklus> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "vastuolulised ksud\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "vastuolulised ksud\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Vigane ksklus (proovige \"help\")\n" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Korrake parooli: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "parooli ei korratud ieti; proovige uuesti" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -742,13 +742,13 @@ msgstr "`%s' ei nnestu avada\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "avaliku vtme \"%s\" jaoks on salajane vti!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "selle kustutamiseks kasutage vtit \"--delete-secret-keys\".\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "kasutan iffrit %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' on juba pakitud\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "HOIATUS: `%s' on thi fail\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgid "" msgstr "" "smmetrilise ifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "probleem krptitud paketi ksitlemisel\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "mittelokaalse programmi kivitamist ei toetata\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "kataloogi `%s' ei nnestu luua: %s\n" @@ -1392,432 +1392,432 @@ msgstr "nita millisesse vtmehoidlasse nidatud vti kuulub" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MRKUS: vaikimisi vtmete fail `%s' puudub\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "vtmete fail `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MRKUS: %s ei ole tavapraseks kasutamiseks!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ebaturvaliste iguste tttu ei laetud ifri laiendust \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path vrtuseks ei nnestu seada %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm vib salvestada oma mlupildi!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "HOIATUS: %s mrab le %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid vi avateksti allkirju\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja krpteerida\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "teate krpteerimine --pgp2 moodis nuab IDEA iffrit\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud sertifikaadi lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vigased isikliku ifri eelistused\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vigased isikliku lhendi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ei tta veel koos %s-ga\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "snumilhendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [ksud]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [kasutaja-id] [vtmehoidla]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "vtmeserverile saatmine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "vtmeserverilt lugemine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "vtme eksport ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri otsing ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage nd oma teade ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" @@ -1826,35 +1826,35 @@ msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "avalike vtmete puhvris on liiga palju vtmeid - blokeerin\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Kasutaja id puudub]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Vigane vti %08lX muudeti kehtivaks vtme --allow-non-selfsigned-uid " "kasutamisega\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "avalikul alamvtmel %08lX puudub salajane alamvti - ignoreerin\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "kasutan sekundaarset vtit %08lX primaarse vtme %08lX asemel\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "vti %08lX: salajane vti avaliku vtmeta - jtsin vahele\n" @@ -2205,455 +2205,452 @@ msgstr "Abiinfo puudub" msgid "No help available for `%s'" msgstr "`%s' kohta abiinfo puudub" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "avalik vti ei sobi salajase vtmega!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "mittekasutatav salajane vti" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "jtan bloki tbiga %d vahele\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu vtit on seni tdeldud\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Tdeldud kokku: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " vahele jetud uusi vtmeid: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " puudub kasutaja ID: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " imporditud: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " muutmata: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " uusi kasutajaid: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " uusi alamvtmeid: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " uusi allkirju: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " uusi thistamisi: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " loetud salajasi vtmeid: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " salajasi vtmeid imporditud: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " muutmata salajasi vtmeid: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " pole imporditud: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " uusi allkirju: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " loetud salajasi vtmeid: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Te olete allkirjastanud jrgnevad kasutaja IDd:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s allkiri, snumilhendi algoritm %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "vti %08lX: kasutaja ID puudub\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "vti %08lX: HKP alamvtme rike parandatud\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "" "vti %08lX: aktsepteerisin iseenda poolt allakirjutamata kasutaja ID '%s'\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "vti %08lX: puudub kehtiv kasutaja ID\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "see vib olla phjustatud puuduvast iseenda allkirjast\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "vti %08lX: avalikku vtit ei leitud: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "vti %08lX: uus vti - jtsin vahele\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "ei leia kirjutatavat vtmehoidlat: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "viga vtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "vti %08lX: avalik vti \"%s\" on imporditud\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "vti %08lX: ei sobi meie koopiaga\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "vti %08lX: ei leia algset vtmeblokki: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "vti %08lX: ei nnestu lugeda algset vtmeblokki: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" 1 uus kasutaja ID\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" 1 uus allkiri\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" 1 uus alamvti\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" %d uut alamvtit\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" ei muudetud\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "vti %08lX: salajane vti vigase ifriga %d - jtsin vahele\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "puudub salajaste vtmete vaikimisi vtmehoidla: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "vti %08lX: salajane vti on imporditud\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "vti %08lX: on juba salajaste vtmete hoidlas\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "vti %08lX: salajast vtit ei leitud: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "vti %08lX: avalik vti puudub - thistamise sertifikaati ei saa rakendada\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "vti %08lX: vigane thistamise sertifikaat: %s - lkkasin tagasi\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" thistamise sertifikaat imporditud\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "vti %08lX: allkirjal puudub kasutaja ID\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "vti %08lX: mittetoetatud avaliku vtme algoritm kasutajaga \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "vti %08lX: kasutajal \"%s\" on vigane iseenda allkiri\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "vti %08lX: vtmeseosel puudub alamvti\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "vti %08lX: mittetoetatud avaliku vtme algoritm\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "vti %08lX: vigane alamvtme seos\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "vti %08lX: vigane mitme alamvtme seos\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "vti %08lX: vtme thistamiseks puudub alamvti\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "vti %08lX: vigane alamvtme thistamine\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "vti %08lX: eemaldasin mitme alamvtme thistamise\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "vti %08lX: jtsin vahele kasutaja ID '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "vti %08lX: jtsin alamvtme vahele\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "vti %08lX: mitte eksporditav allkiri (klass %02x) - jtan vahele\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "vti %08lX: thistamise sertifikaat on vales kohas - jtan vahele\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "vti %08lX: vigane thistamise sertifikaat: %s - jtan vahele\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "vti %08lX: alamvtme allkiri on vales kohas - jtan vahele\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "vti %08lX: ootamatu allkirja klass (0x%02x) - jtan vahele\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "vti %08lX: tuvastasin dubleeritud kasutaja ID - mestisin\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "HOIATUS: vti %08lX vib olla thistatud: laen thistamise vtit %08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "HOIATUS: vti %08lX vib olla thistatud: thistamise vtit %08lX pole.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "vti %08lX: \"%s\" thistamise sertifikaat lisatud\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "vti %08lX: lisatud vahetu vtme allkiri\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "avalik vti ei sobi salajase vtmega!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "jtsin vahele: avalik vti on juba olemas\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "jtsin vahele: avalik vti on juba olemas\n" @@ -2978,8 +2975,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Allkirjastan testi? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine ebannestus: %s\n" @@ -3426,7 +3423,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (tundlik)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n" @@ -3443,7 +3440,7 @@ msgstr " [aegub: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [aegub: %s]" @@ -3479,13 +3476,13 @@ msgstr "" "Tuleb thele panna et kuni te pole programmi uuesti kivitanud, ei pruugi\n" "nidatud vtme kehtivus olla tingimata korrektne.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[thistatud] " -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3623,129 +3620,129 @@ msgstr "v3 vtme aegumise aega ei saa muuta.\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Palun valige tpselt ks kasutaja ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "jtan kasutaja \"%s\" v3 iseenda allkirja vahele\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Allkirja noteerimine: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Kirjutan le (j/E)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "kasutaja ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (mitte-eksporditav)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "See allkiri aegub %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka thistada? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Loon sellele allkirjale thistamise sertifikaadi? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Te olete allkirjastanud jrgnevad kasutaja IDd:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (mitte-eksporditav)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " thistanud %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Te asute thistama jrgmisi allkirju:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Kas testi loon thistamise sertifikaadid? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "salajast vtit pole\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "HOIATUS: kasutaja ID allkirja ajatempel on %d sekundit tulevikus\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Nitan %s foto IDd suurusega %ld, vti 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4348,155 +4345,155 @@ msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "HOIATUS: seaded failis `%s' pole seekord veel aktiivsed\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "ksin vtit %08lX vtmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "ksin vtit %08lX vtmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "allkirjastatud teie vtmega %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "vtmeserveri viga" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "vtmeserveri viga" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "vtmeserverilt lugemine ebannestus: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "ksin vtit %08lX vtmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "ksin vtit %08lX vtmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n" @@ -4745,10 +4742,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA ifri lisandprogrammi pole\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "lisainfot leiate lehelt http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = esita palun tiendavat infot\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4799,40 +4796,40 @@ msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Fail `%s' on olemas. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Kirjutan le (j/E)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: tundmatu suffiks\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Sisestage uus failinimi" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "kirjutan standardvljundisse\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "eeldan allkirjastatud andmeid failis `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "uus omaduste fail `%s' on loodud\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "HOIATUS: seaded failis `%s' pole seekord veel aktiivsed\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: kataloog on loodud\n" @@ -5470,73 +5467,83 @@ msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "loon salajase vtme kaitseks mittesoovitavat 16 bitist kontrollsummat\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "loodi nrk vti - proovin uuesti\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "smmeetrilises ifris ei nnestu vltida nrga vtme kasutamist; proovisin %" "d korda!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA nuab 160 bitist rsialgoritmi kasutamist\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "HOIATUS: allkirja lhend on teatega konfliktne\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamvti %08lX ei ole rist-sertifitseeritud\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamvtmel %08lX on vigane rist-sertifikaat\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "avalik vti %08lX on %lu sekund uuem, kui allkiri\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "avalik vti %08lX on %lu sekundit uuem, kui allkiri\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "vti loodi %lu sekund tulevikus (ajahpe vi kella probleem)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "vti loodi %lu sekundit tulevikus (ajahpe vi kella probleem)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "MRKUS: allkirja vti %08lX aegus %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tttu vtmel %08lX vigast allkirja\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "vti %08lX: alamvtme thistamise paketile puudub alamvti\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "vti %08lX: alamvtme allkirjaga sidumiseks puudub alamvti\n" @@ -5581,38 +5588,42 @@ msgstr "" "HOIATUS: poliisi urli %%-asendus ebannestus (liiga suur). Kasutan " "kompaktset.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA nuab 160 bitist rsialgoritmi kasutamist\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Loodud allkirja ei nnestu kontrollida: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s allkiri kasutajalt: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x stiilis vtmetega saab eraldi-allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "snumilhendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "allkirjastan:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x stiilis vtmetega saab avateksti allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "kasutatakse %s krpteerimist\n" @@ -5824,12 +5835,12 @@ msgstr "%s: kirje lisamine ebannestus: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb on vigane; palun kivitage \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "ei suuda ksitleda tekstiridu mis on pikemad, kui %d smbolit\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "sisendrida on pikem, kui %d smbolit\n" @@ -6310,6 +6321,14 @@ msgstr "initsialiseerimata turvalise mluta ei ole operatsioon vimalik\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(te kasutasite vahest selle t jaoks valet programmi)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Te olete allkirjastanud jrgnevad kasutaja IDd:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "lisainfot leiate lehelt http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6663,9 +6682,6 @@ msgstr "(te kasutasite vahest selle t jaoks valet programmi)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " ka \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = esita palun tiendavat infot\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "vti %08lX: vti on thistatud!\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "huom: random_seed-tiedostoa ei päivitetty\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" "viallista\n" "MTA:ta on käytetty\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "salaista avainta ei löydy" @@ -412,166 +412,166 @@ msgstr "salaista avainta ei löydy" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Valintasi? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Ei eriteltyä syytä" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "ei käsitelty" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "ei vastaavaa julkista avainta: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "päivitä valinnat" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Valinnassa on luvaton merkki\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Valinnassa on luvaton merkki\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "näytä sormenjälki" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -579,136 +579,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Valinta ei kelpaa.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "tuntematon suojausalgoritmi\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "ulos tästä valikosta" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "näytä tämä ohje" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Avain saatavilla kohteessa: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muuta voimassoloaikaa" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muuta luottamusastetta" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "näytä sormenjälki" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "luo uusi avainpari" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Komento> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Toista salasana: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan." -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -763,13 +763,13 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "julkiselle avaimelle \"%s\" löytyy vastaava salainen avain!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "käytä valitsinta \"--delete-secret-keys\" poistaaksesi se ensin.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "käytetään salakirjoitusalgoritmia %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROITUS: \"%s\" on tyhjä tiedosto\n" @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "ongelma käsiteltäessä salattua pakettia\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "etäohjelman suorittamista ei tueta\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n" @@ -1412,433 +1412,433 @@ msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "Oikeudet eivät ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" "HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [käyttäjätunnus] [avainrengas]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjoita viestisi...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" @@ -1847,35 +1847,35 @@ msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk-välimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu käytöstä\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Epäkelpo avain %08lX hyväksytty valitsimella --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" "käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2236,458 +2236,455 @@ msgstr "Ei ohjeita saatavilla" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ei ohjetta aiheesta \"%s\"" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "päivitä luottamustietokanta" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "julkinen avain ei täsmää salaiseen avaimeen!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "salaista avainta ei voi käyttää" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ohitetaan tyypin %d lohko\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "tähän mennessä käsitelty %lu avainta\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Kaikkiaan käsitelty: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " ohitetaan uudet avaimet: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " ilman käyttäjätunnuksia: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " tuotu: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " muuttamatonta: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " uusia käyttäjätunnuksia: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " uusia aliavaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " uusia avainten mitätöintejä: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " luettuja salaisia avaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tuotuja salaisia avaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " muuttamattomia salaisia avaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " ei tuotu: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " luettuja salaisia avaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat käyttäjätunnukset:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" # Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "avain %08lX: ei käyttäjätunnusta\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "avain %08lX: HKP-aliavainvirhe korjattu\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "" "avain %08lX: käyttäjätunnus \"%s\" hyväksytty ilman omaa allekirjoitusta\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "avain %08lX: ei voimassaolevia käyttäjätunnuksia\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "tämän voi aiheuttaa puuttuva oma-allekirjoitus\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "avain %08lX: julkista avainta ei löydetty: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "avain %08lX: uusi avain - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "kirjoitettavissa olevaa avainrengasta ei löydy: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "avain %08lX: julkinen avain \"%s\" tuotu\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "avain %08lX: ei vastaa omaa kopiotamme\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "avain %08lX: alkuperäistä avainlohkoa ei löydy: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "avain %08lX. alkuperäisen avainlohko lukeminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi käyttäjätunnus\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta käyttäjätunnusta\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi allekirjoitus\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi aliavain\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta aliavainta\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta käyttäjätunnusta\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta käyttäjätunnusta\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" ei muutoksia\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "avain %08lX: avaimella on epäkelpo salain %d - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "salaiselle avainrenkaalle ei ole asetettu oletusarvoa: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "avain %08lX: salainen avain tuotu\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "avain %08lX: avain on jo avainrenkaassa\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "avain %08lX: salaista avainta ei löydy: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "avain %08lX: ei julkista avainta - mitätöintivarmennetta ei voida käyttää\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "avain %08lX: pätemätön mitätöintivarmenne: %s - hylätty\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "avain %08lX: mitätöintivarmenne \"%s\" tuotu\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "avain %08lX: allekirjoitukselle ei ole käyttäjätunnusta\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia \"%s\" ei tueta\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "avain %08lX: epäkelpo oma-allekirjoitus käyttäjätunnuksella \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten riippuvuuksiin\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia ei tueta\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "avain %08lX: pätemätön aliavainriippuvuus\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten mitätöintiä varten\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "avain %08lX: epäkelpo aliavaimen mitätöinti\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "avain %08lX: useiden aliavainten mitätöinti poistettu\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "avain %08lX: käyttäjätunnus ohitettu '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "avain %08lX: aliavain ohitettu\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "avain %08lX: allekirjoitusta ei voida viedä (luokka %02x) - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "avain %08lX: mitätöintivarmenne väärässä paikassa - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "avain %08lX: epäkelpo mitätöintivarmenne: %s - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "avain %08lX: aliavaimen allekirjoitus väärässä paikassa - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "avain %08lX: odottamaton allekirjoitusluokka (0x%02X) - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "avain %08lX: käyttäjätunnuksen kaksoiskappale havaittu - liitetty\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "VAROITUS: avain %08lX saattaa olla mitätöity: haetaan mitätöintiavain %08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "VAROITUS: avain %08lX saattaa olla mitätöity: mitätöintiavainta %08lX \n" "ei saatavilla.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\"-mitätöintivarmenne lisätty\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "avain %08lX: lisättiin suora avainallekirjoitus\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "julkinen avain ei täsmää salaiseen avaimeen!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n" @@ -3015,8 +3012,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Varmastiko allekirjoita? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n" @@ -3463,7 +3460,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (luottamuksellinen)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" @@ -3480,7 +3477,7 @@ msgstr " [vanhenee: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" @@ -3516,13 +3513,13 @@ msgstr "" "Huomioi, että tässä näytetty voimassaolo ei ole välttämättä\n" "ajan tasalla jollet käynnistä ohjelmaa uudelleen\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[mitätöity] " -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3661,131 +3658,131 @@ msgstr "Et voi muuttaa v3-avainten vanhentumispäivää\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Valitse tasan yksi käyttäjätunnus!\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "ohitetaan v3-muodon oma-allekirjoitus käyttäjätunnukselle \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti käyttää sitä (k/E)? " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti käyttää sitä (k/E)? " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Ylikirjoita (k/E)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "käyttäjätunnus: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " %08lX allekirjoitti tämän %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (vientiin kelpaamaton)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Tämä allekirjoitus vanheni %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä sen? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Luodaanko tälle alekirjoitukselle mitätöintivarmenne? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat käyttäjätunnukset:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (vientiin kelpaamaton)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " %08lX mitätöi tämän %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Olet mitätöimässä seuraavat allekirjoitukset:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Varmastiko luo mitätöintivarmenteet? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "salainen avain ei ole saatavilla\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "VAROITUS: käyttäjätunnuksen allekirjoitus on päivätty %d sekuntin päähän " "tulevaisuuteen\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4395,157 +4392,157 @@ msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "VAROITUS: asetukset tiedostossa \"%s\" eivät ole käytössä vielä tässä " "ajossa\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "allekirjoitettu avaimellasi %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "avainpalvelinvirhe" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "avainpalvelinvirhe" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" @@ -4801,10 +4798,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA-salaimen liitännäinen ei käytettävissä\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "lue lisätietoja osoitteesta http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = näytä lisätietoja\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4855,42 +4852,42 @@ msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Tiedosto \"%s\" on olemassa." -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Ylikirjoita (k/E)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: tuntematon pääte\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Syötä uusi tiedostonimi" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "kirjoitetaan vakiotulosteeseen\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "data kohteessa \"%s\" oletetaan allekirjoitetuksi\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "uusi asetustiedosto \"%s\" luotu\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "VAROITUS: asetukset tiedostossa \"%s\" eivät ole käytössä vielä tässä " "ajossa\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: hakemisto luotu\n" @@ -5533,47 +5530,57 @@ msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "luodaan paheksuttava 16-bittinen tarkistussumma salaisen avaimen suojaksi\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "luotu avain on heikko - yritän uudestaan\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "heikon avaimen luomista symmetriselle salaimelle ei voitu välttää; \n" "yritettiin %d kertaa!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA vaatii 160-bittisen tiivistealgoritmin käyttöä\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "VAROITUS: allekirjoitustiiviste ei täsmää viestin kanssa\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "VAROITUS: allekirjoitusaliavain %08lX ei ole ristiinvarmennettu\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "VAROITUS: allekirjoitusaliavaimella %08lX on epäkelpo ristiinvarmennus\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "julkinen avain %08lX on %lu sekuntia uudempi kuin allekirjoitus\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "julkinen avain %08lX on %lu sekuntia uudempi kuin allekirjoitus\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5581,7 +5588,7 @@ msgstr "" "avain on luotu %lu sekunti tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n" "kellon kanssa on ongelmia)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5589,24 +5596,24 @@ msgstr "" "avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n" "kellon kanssa on ongelmia)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "HUOM: allekirjoitusavain %08lX vanheni %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta " "\"critical bit\":istä\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mitätöintipaketille\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta aliavaimen liitosallekirjoitukselle\n" @@ -5656,40 +5663,44 @@ msgstr "" "VAROITUS: käytäntö-url:n %%-laajennus ei onnistu (liian suuri). \n" "Käytetään laajentamatonta.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA vaatii 160-bittisen tiivistealgoritmin käyttöä\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s-allekirjoitus lähettäjältä: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "voit tehdä erillisiä allekirjoituksia PGP 2.x -muodon avaimilla \n" "vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "valittua tiivistesalgoritmia %s (%d) ei löydy vastaanottajan valinnoista\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "allekirjoitetaan:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x -muodon avaimilla voi allekirjoittaa tekstimuotoon \n" "vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "käytetään %s-salausta\n" @@ -5902,12 +5913,12 @@ msgstr "%s: tietueeseen lisääminen epäonnistui: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb on turmeltunut; suorita \"gpg --fix-trustdb\"\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "yli %d merkkiä pitkiä tekstirivejä ei voi käsitellä\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "syöterivi on yli %d merkkiä pitkä\n" @@ -6389,6 +6400,15 @@ msgstr "toiminto on mahdollinen vain, jos suojattu muisti alustetaan\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(olet ehkä käyttänyt tehtävään väärää ohjelmaa)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat käyttäjätunnukset:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "lue lisätietoja osoitteesta http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6744,9 +6764,6 @@ msgstr "(olet ehkä käyttänyt tehtävään väärää ohjelmaa)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " aka \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = näytä lisätietoja\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "Avain %08lX: avain on mitätöity!\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Gal Quri <gael@lautre.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "impossible de verrouiller `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "criture de la cl secrte dans `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "note: le fichier `random_seed' n'a pas t mis jour\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossible de crer `%s': %s\n" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" "caractre cit-imprimable (quoted-printable) dans l'armure provenant\n" "certainement d'un agent de transfert de messages bogu\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "la carte OpenPGP n'est pas disponible: %s\n" @@ -402,157 +402,157 @@ msgstr "la carte OpenPGP n'est pas disponible: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "carte OpenPGP n %s dtecte\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[non positionn]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "masculin" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "fminin" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "non spcifi" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "non forc" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "forc" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Erreur: Seul l'ASCII standard est permis pour l'instant.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Erreur: Le caractre < ne peut pas tre utilis.\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Erreur: Les espaces doubles ne sont pas permis.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Nom du dteneur de la carte: " -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Prnom du dteneur de la carte: " -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Erreur: Nom combin trop long (la limite est %d caractres).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL pour rcuprer la cl publique: %s" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Erreur: URL trop long (la limite est %d caractres).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "Donnes d'identification (nom du compte): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" "Erreur: Donnes d'indentification trop longues (la limite est\n" "%d caractres).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "Donnes DO prives: " -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Erreur: DO priv trop long (la limite est %d caractres).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "Prfrences de langue: " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Erreur: longueur invalide de la chane de prfrences.\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Erreur: caractres invalide dans la chane de prfrences.\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Sexe ((M)asculin, (F)minin ou espace): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Erreur: rponse invalide.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "empreinte de l'autorit de certification: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Erreur: empreinte mal formate.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "l'opration sur la cl n'est pas possible: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ce n'est pas une carte OpenPGP" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "" "erreur durant la lecture des informations contenues actuellement\n" "dans la cl: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Remplacer la cl existante ? (o/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Faire une sauvegarde hors carte de la cl de chiffrement ? (O/n) " -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Remplacer les cls existantes ? (o/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -563,122 +563,122 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN admin = `%s'\n" "Vous devriez les changer avec la commande --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Slectionnez le type de cl gnrer:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Cl de signature\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Cl de chiffrement\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Cl d'authentification\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Slectionnez l'endroit o stocker la cl:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algorithme de protection de cl inconnu\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Les parties secrtes de la cl ne sont pas disponibles.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "la cl secrte est dj stocke sur une carte\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "indiquer les commandes d'administration" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "lister toutes les donnes disponibles" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "changer le nom du propritaire de la carte" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "changer l'URL pour rcuprer la cl" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "aller chercher la cl spcifie dans l'URL de la carte" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "changer le nom d'identification" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "changer les prfrences de langue" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "changer le sexe du propritaire de la carte" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "changer l'empreinte d'une autorit de certification" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" "inverser le paramtre obligeant rentrer le code PIN pour les\n" "signatures" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "gnrer de nouvelles cls" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "menu pour changer ou dverrouiller le PIN" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "vrifier le code PIN et lister toutes les donnes" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "La commande n'est utilisable qu'en mode administration\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Les commandes d'administration sont permises\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez help)\n" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Rptez ce code PIN: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "le code PIN n'a pas t correctement rpt ; recommencez" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -734,13 +734,13 @@ msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cl %s introuvable: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "il y a une cl secrte pour la cl publique \"%s\" !\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "utiliser l'option --delete-secret-keys pour l'effacer d'abord.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "utilisation de l'algorithme de chiffrement %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' dj compress\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTISSEMENT: `%s' est un fichier vide\n" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: forcer le chiffrement symtrique %s (%d) entre\n" "en dsaccord avec les prfrences du destinataire\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "problme de gestion des paquets chiffrs\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "aucun programme d'excution distante n'est support\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "impossible de crer le rpertoire `%s': %s\n" @@ -1417,441 +1417,441 @@ msgstr "" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par dfaut `%s' a t ignor\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par dfaut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "l'extension de chiffrement `%s' n'a pas t charge car ses\n" "permissions sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caractres valide\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interprter l'URL du serveur de cls\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossible de mettre le chemin d'excution %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut crer un fichier core !\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas disponible dans cette version\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "pas d'excution ave une mmoire non scurise cause de %s\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature dtache ou en texte clair\n" "qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en mme temps en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n" "est activ.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "chiffrer un message en mode --pgp2 ncessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de compression slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage de certification slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed doit tre suprieur 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed doit tre suprieur 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth doit tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement dconseill\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "prfrences par dfaut invalides\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "prfrences de chiffrement personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "prfrences de hachage personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "prfrences de compression personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont t donns alors que le\n" "chiffrement ne se fait pas par cl publique\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "le chiffrement symtrique de `%s' a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n" "--s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cls]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'envoi vers le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la rception depuis le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'export de la cl a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "la recherche au sein du serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "le rafrachissement par le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a chou: %s \n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de certification donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de signature donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" @@ -1859,36 +1859,36 @@ msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entres dans le cache pk - dsactiv\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La cl invalide %s a t rendue valide par\n" "--allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "pas de sous-cl secrte pour la cl publique %s - ignore\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" "utilisation de la sous-cl %s la place de la cl\n" "principale %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cl %s: cl secrte sans cl publique - non prise en compte\n" @@ -2256,461 +2256,459 @@ msgstr "Pas d'aide disponible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "mettre la base de confiance jour" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "la cl publique ne correspond pas la cl secrte !\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "nettoyer les parties inutilisables de la cl" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "un bloc de type %d a t ignor\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu cls traites jusqu'ici\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Quantit totale traite: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " nouvelles cls ignores: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sans nom d'utilisateur: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importe: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " inchange: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nouveaux noms d'utilisateurs: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nouvelles sous-cls: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nouvelles signatures: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nouvelles rvocations de cls: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " cls secrtes lues: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " cls secrtes importes: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " cls secrtes inchanges: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " non importe: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " signatures nettoyes: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " noms d'utilisateur nettoys: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "AVERTISSEMENT: la cl %s contient des prferences pour des\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "algorithmes indisponibles sur ces noms d'utilisateurs:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " %s : prfrence pour l'algorithme de chiffrement %s\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " %s : prfrence pour l'algorithme de hachage %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " %s : prfrence pour l'algorithme de compression %s\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "il est fortement suggr de mettre jour vos prfrences et\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "redistribuer cette cl pour viter les problmes potentiels qui seraient\n" "causs par des algorithmes non appropris\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" "vous pouvez mettre jour vos prfrences avec: \n" "gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "cl %s: pas de nom d'utilisateur\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "cl %s: corruption de sous-cl PKS rpare\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "cl %s: nom d'utilisateur non auto-sign accept %s \n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "cl %s: pas de nom d'utilisateur valide\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "cl %s: cl publique non trouve: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "cl %s: nouvelle cl - ignore\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "aucun porte-cl n'a t trouv avec des droits d'criture : %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "criture de `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'criture du porte-cls `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "cl %s: cl publique %s importe\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "cl %s: ne ressemble pas notre copie\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "cl %s: impossible de trouver le bloc de cls original: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "cl %s: impossible de lire le bloc de cls original: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "cl %s: %s un nouvel utilisateur\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "cl %s: %s %d nouveaux utilisateurs\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "cl %s: %s une nouvelle signature\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "cl %s: %s %d nouvelles signatures\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "cl %s: %s une nouvelle sous-cl\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "cl %s: %s %d nouvelles sous-cls\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "cl %s: %s %d signature nettoye\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "cl %s: %s %d signatures nettoyes\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "cl %s: %s %d nom d'utilisateur nettoy\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "cl %s: %s %d noms d'utilisateur nettoys\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "cl %s: %s n'a pas chang\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "cl %s: cl secrte avec le chiffrement invalide %d - non prise\n" "en compte\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "il est interdit d'importer les cl secrtes\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "pas de porte-cls par dfaut: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "cl %s: cl secrte importe\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "cl %s: dj dans le porte-cls secret\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "cl %s: cl secrte non trouve: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "cl %s: pas de cl publique - le certificat de rvocation ne peut\n" "tre appliqu\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "cl %s: certificat de rvocation invalide: %s - rejet\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "cl %s: %s certificat de rvocation import\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "cl %s: pas de nom d'utilisateur pour la signature\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "cl %s: algorithme de cl publique non support avec le nom\n" "d'utilisateur %s \n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "cl %s: auto-signature du nom d'utilisateur %s invalide\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "cl %s: pas de sous-cl pour relier la cl\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "cl %s: algorithme de cl publique non support\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "cl %s: liaison avec la sous-cl invalide\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "cl %s: supression de liaisons multiples avec des sous-cls\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "cl %s: pas de sous-cl pour rvoquer la cl\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "cl %s: rvocation de sous-cl invalide\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "cl %s: suppression de la rvocation de sous-cls multiples\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "cl %s: nom d'utilisateur %s non pris en compte\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "cl %s: sous-cl non prise en compte\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "cl %s: signature non exportable (classe 0x%02X) - ignore\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "cl %s: certificat de rvocation au mauvais endroit - ignore\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "cl %s: certificat de rvocation invalide: %s - ignore\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "cl %s: signature de sous-cl au mauvais endroit - ignore\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "cl %s: classe de signature non attendue (0x%02X) - ignore\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "cl %s: nom d'utilisateur en double dtect - fusion accomplie\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la cl %s est peut-tre rvoque: recherche de\n" "la cl de rvocation %s\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la cl %s est peut-tre rvoque: la cl de\n" "rvocation %s est absente.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "cl %s: certificat de rvocation %s ajout\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "cl %s: ajout de la signature de cl directe\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "NOTE: le numro de srie d'une cl n'est pas celui de la carte\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "NOTE: la cl primaire est en ligne et stocke sur la carte\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "NOTE: la cl secondaire est en ligne et stocke sur la carte\n" @@ -3018,8 +3016,8 @@ msgstr "J'ai vrifi cette cl avec grand soin.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Signer rellement ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a chou: %s\n" @@ -3455,7 +3453,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(sensible)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "cr: %s" @@ -3472,7 +3470,7 @@ msgstr "expir: %s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expire: %s" @@ -3508,12 +3506,12 @@ msgstr "" "Notez que la validit affiche pour la cl n'est pas ncessairement\n" "correcte tant que vous n'avez pas relanc le programme.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "revoque" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "expire" @@ -3657,128 +3655,128 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vous devez slectionner exactement un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "l'auto-signature v3 du nom d'utilisateur %s a t ignore\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Entrez l'URL de votre serveur de cls favori: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir le remplacer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir le supprimer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notation de signature: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Rcrire par-dessus ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Pas de nom d'utilisateur avec le hachage %s\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Pas de sous-cl avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "nom d'utilisateur: %s \n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "sign par votre cl %s %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportable)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Cette signature a expir le %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir toujours le rvoquer ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gnrer un certificat de rvocation pour cette signature ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Vous avez sign ces noms d'utilisateurs sur la cl %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-rvocable)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "rvoqu par votre cl %s %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous tes sur le point de rvoquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Crer rellement les certificats de rvocation ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl secrte\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est dj rvoqu.\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: une signature de nom d'utilisateur date de %d secondes\n" "dans le futur\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "La cl %s est dj rvoqu.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "La sous-cl %s est dj rvoque.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4388,160 +4386,160 @@ msgstr "Entrez l'URL de votre serveur de cls favori: " msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les options de serveur de cls `%s' ne sont pas\n" "utilises dans cette plateforme\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "dsactiv" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Entrez le(s) nombre(s), S)uivant, ou Q)uitter > " -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocole serveur de cls invalide (nous %d!=gestionnaire %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "cl %s introuvable dans le serveur de cls\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "cl non trouve dans le serveur de cls\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "requte de la cl %s du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "requte de la cl %s de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "recherche de %s du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "recherche de %s de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "envoi de la cl %s au serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "envoi de la cl %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "recherche de %s du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "recherche de %s de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "pas d'action pour le serveur de cls !\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le gestionnaire de serveurs de cls provient d'une\n" "version diffrente de GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "le serveurs de cls n'a pas envoy son numro de VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "pas de serveur de cls connu (utilisez l'option --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "les appels externes un serveur de cl ne sont pas supports dans\n" "cette compilation\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "pas de gestionnaire pour le type de serveurs de cls `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" "l'action `%s' n'est pas supporte avec le type de serveurs\n" "de cls `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s ne supporte pas le gestionnaire de version %d\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "le dlai d'attente du serveur de cls a expir\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erreur interne du serveur de cls\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "erreur de communication avec le serveur de cls: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr " %s n'est pas une ID de cl: ignor\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de rafrachir la cl %s\n" "via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "rafrachissement d'une cl depuis %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "rafrachissement de %d cls depuis %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de rafrachir la cl %s\n" "via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -4802,11 +4800,10 @@ msgstr "AVERTISSEMENT: l'algorithme de hachage %s est dconseill\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "le module de chiffrement IDEA n'est pas prsent\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"voir http://www.gnupg.org/fr/why-not-idea.html pour plus d'informations\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4858,40 +4855,40 @@ msgstr "option `%s' inconnue\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Le fichier `%s' existe. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Rcrire par-dessus ? (o/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffixe inconnu\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Entrez le nouveau nom de fichier" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "criture vers la sortie standard\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "les donnes signes sont supposes tre dans `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr " nouveau fichier de configuration `%s' cr\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les options de `%s' ne sont pas encore actives cette fois\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "rpertoire `%s' cr\n" @@ -5531,51 +5528,61 @@ msgstr "" "gnration de la somme de contrle de 16 bits (dprcie) pour protger\n" "la cl secrte\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "cl faible gnre - nouvel essai\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "impossible d'viter une cl faible pour le chiffrement symtrique:\n" "%d essais ont eu lieu !\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA ncessite l'utilisation d'un algorithme de hachage de 160 bits\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "AVERTISSEMENT: conflit de hachage de signature dans le message\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la sous-cl de signature %s n'a pas de certificat\n" "crois\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la sous-cl de signature %s a un certificat crois\n" "invalide\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la cl publique %s est plus rcente de %lu seconde que la signature\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la cl publique %s est plus rcente de %lu secondes que la signature\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5583,7 +5590,7 @@ msgstr "" "la cl %s a t cre %lu seconde dans le futur (rupture\n" "spatio-temporelle ou problme d'horloge)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5591,24 +5598,24 @@ msgstr "" "la cl %s a t cre %lu secondes dans le futur (rupture\n" "spatio-temporelle ou problme d'horloge)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTE: la cl de signature %s a expir le %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "la signature de la cl %s est suppose tre fausse car un bit\n" "critique est inconnu\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cl %s: pas de sous-cl pour la signature de rvocation de sous-cl\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -5663,23 +5670,27 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de faire une expansion base de %% de l'URL\n" "de politique (trop grande). Utilisation de la version non expanse.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA ncessite l'utilisation d'un algorithme de hachage de 160 bits\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Impossible de vrifier la signature cre: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s signature de: %s \n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible gnrer une signature dtache avec des cls de\n" "style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5687,17 +5698,17 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: forcer l'algorithme de hachage %s (%d) entre en\n" "dsaccord avec les prfrences du destinataire\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "signature:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature en texte clair avec des cls\n" "de style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "le chiffrement %s sera utilis\n" @@ -5911,12 +5922,12 @@ msgstr "%s: impossible d'ajouter un enregistrement: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la base de confiance est corrompue; excutez gpg --fix-trustdb.\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "impossible de traiter les lignes plus longues que %d caractres\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "la ligne d'entre est plus longue que %d caractres\n" @@ -6408,6 +6419,14 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-tre utilis un programme non adapt cette fin)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "algorithmes indisponibles sur ces noms d'utilisateurs:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "voir http://www.gnupg.org/fr/why-not-idea.html pour plus d'informations\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "non se puido abrir `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: o ficheiro random_seed non se actualiza\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "carcter quoted-printable na armadura - seguramente empregouse un MTA con " "erros\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "a chave secreta non est dispoible" @@ -395,166 +395,166 @@ msgstr "a chave secreta non est dispoible" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "A sa seleccin? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Non se especificou un motivo" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "non procesado" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "non hai unha chave pblica correspondente: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "preferencias actualizadas" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "caracter non vlido na cadea de preferencias\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "caracter non vlido na cadea de preferencias\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "erro: pegada dactilar non vlida\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "Pegada dactilar:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "erro: pegada dactilar non vlida\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "A xeracin da chave fallou: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "non se atoparon datos OpenPGP vlidos.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -562,136 +562,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "A sinatura caducou o %s\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (s cifrar)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seleccin non vlida.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocacin:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de proteccin descoecido\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "as partes secretas da chave primaria non estn dispoibles.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "omtese: a chave secreta xa est presente\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "sar deste men" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "amosar esta axuda" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Chave dispoible en: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "cambia-la fecha de expiracin" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "cambia-la confianza sobre o dono" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "amosar fingerprint" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Repita o contrasinal: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; tnteo de novo" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -749,13 +749,13 @@ msgstr "non se puido abrir `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non traballa con este comando\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "hai unha chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "empregue a opcin \"--delete-secret-keys\" para borrala primeiro.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "fallou a sinatura: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' xa est comprimido\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' un ficheiro baleiro\n" @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" "forza-la cifra simtrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "problema ao manexa-lo paquete cifrado\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "non se soporta a execucin remota de programas\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n" @@ -1403,436 +1403,436 @@ msgstr "amosar en que chaveiro est unha chave listada" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opcins `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo as opcins de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s non para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "non se cargou a extensin de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s non se admite con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "debe empregar ficheiros (e non canalizacins) ao traballar con --pgp2 " "activado.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precsase da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo de certificacin seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: desaconsllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non vlido; debe ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias de cifrado personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias de resumo personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias de compresin personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s anda non traballa con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresin \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-de-usuario] [chaveiro]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "o envo ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "a recepcin do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "a exportacin da chave fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "a actualizacin no servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a sa mensaxe ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de certificacin dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" @@ -1841,35 +1841,35 @@ msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiadas entradas na cach de chaves pblicas - desactivada\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Non se atopou o id de usuario]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Chave %08lX non vlida convertida en vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "non hai unha sub-chave secreta para a sub-chave pblica %08lX - ignrase\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "emprgase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave pblica - omitida\n" @@ -2221,466 +2221,463 @@ msgstr "Non hai axuda dispoible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Non hai axuda dispoible para `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "a chave pblica con coincide coa chave secreta!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "chave secreta non utilizable" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "pasando por alto un bloque de tipo %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu chaves procesadas hasta polo momento\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Nmero total procesado: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr "novas chaves omitidas: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sin IDs de usuario: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importadas: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novos IDs de usuario: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novas sub-chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novas sinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revocacins de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "chaves secretas sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " non importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " novas sinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr "chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Asinou estes IDs de usuario: \n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "chave %08lX: arranxouse a corrupcin da sub-chave HKP\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: aceptouse o ID de usuario '%s' sen auto-sinatura\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "chave %08lX: non hai IDs de usuario vlidos\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por unha auto-sinatura que falta\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave pblica non atopada: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: nova chave - omitida\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro no que se poida escribir: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribindo a `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chave %08lX: chave pblica \"%s\" importada\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: non coincide coa nosa copia\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" "chave %08lX: non foi posible localiza-lo bloque de chaves original:\n" "%s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" "chave %08lX: non foi posible le-lo bloque de chaves original:\n" "%s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 novo ID de usuario\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de usuario\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova sinatura\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sinaturas\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova sub-chave\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sub-chaves\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sinaturas\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sinaturas\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de usuario\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de usuario\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" sen cambios\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta cunha cifra %d non vlida - omitida\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "non hai un chaveiro privado por defecto: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: xa estaba no chaveiro secreto\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta non atopada: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: non hai chave pblica - non se pode aplica-lo\n" "certificado de revocacin\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "chave %08lX: certificado de revocacin incorrecto:\n" "%s - rechazado\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revocacin importado\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario para a sinatura\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "chave %08lX: algoritmo de chave pblica non soportado no ID de usuario \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "chave %08lX: auto-sinatura non vlida no identificadr de usuario \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a ligazn da chave\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pblica non soportado\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligazn de sub-chave incorrecta\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: eliminouse unha ligazn de sub-chave mltiple\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "chave %08lX: non hai unha sub-chave para a revocacin da chave\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: revocacin de sub-chave non vlida\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: eliminouse a revocacin de sub-chaves mltiples\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: omitido o ID de usuario '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: omitida a sub-chave\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: sinatura non exportable (clase %02x) - omitida\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revocacin no lugar errneo - omitido\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revocacin incorrecto: %s - omitido\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: sinatura da sub-chave nun lugar incorrecto - omitida\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: clase de sinatura non esperada (0x%02X) - omitida\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: ID de usuario duplicado detectado - mesturado\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: obtendo a chave de revocacin %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: chave de revocacin %08lX " "ausente.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revocacin engadido\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: engadiuse unha sinatura de chave directa\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "a chave pblica con coincide coa chave secreta!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "omtese: a chave secreta xa est presente\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "omtese: a chave secreta xa est presente\n" @@ -3003,8 +3000,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Asinar de verdade? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" @@ -3459,7 +3456,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" @@ -3476,7 +3473,7 @@ msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3512,13 +3509,13 @@ msgstr "" "Tea en conta que a validez da chave amosada non necesariamente\n" "correcta a menos que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocada] " -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3663,130 +3660,130 @@ msgstr "Non pode cambia-la data de expiracin dunha chave v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Escolla exactamente un ID de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "omitindo a auto-sinatura v3 do id de usuario \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere empregala (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere empregala (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notacin de sinaturas: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Sobrescribir? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " asinada por %08lX no %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non exportable)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta sinatura caducou o %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere revocala? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta sinatura? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Asinou estes IDs de usuario: \n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non exportable)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocada por %08lX no %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est a punto de revocar estas sinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente desexa crea-los certificados de revocacin? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "non hai chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: unha sinatura de ID de usuario ten unha data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4396,156 +4393,156 @@ msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "AVISO: as opcins de `%s' anda non estn activas nesta execucin\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "asinado coa sa chave %08lX no %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" "non hai un servidor de chaves coecido (empregue a opcin --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "a recepcin do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: non un ID de chave vlido\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" @@ -4797,11 +4794,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "o plugin de cifra IDEA non est presente\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"mire en http://www.gnupg.org/why-not-idea.html para obter mis informacin\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = amosar mis informacin\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4852,40 +4848,40 @@ msgstr "destinatario por defecto `%s' descoecido\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "O ficheiro `%s' xa existe. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Sobrescribir? (s/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufixo descoecido\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Introduza o novo nome de ficheiro" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escribindo na sada estndar\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "suponse que hai datos asinados en `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr " creouse un novo ficheiro de configuracin `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "AVISO: as opcins de `%s' anda non estn activas nesta execucin\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directorio creado\n" @@ -5528,48 +5524,58 @@ msgstr "" "xerando o checksum de 16-bits a extinguir para a proteccin da chave " "secreta\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "creouse unha chave feble - volvendo a tentalo\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "non se pode evitar unha chave feble para o cifrado simtrico; tentouse %d " "veces\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA require o emprego dun algoritmo hash de 160 bits\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "AVISO: conflicto de resumo de sinatura na mensaxe\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "AVISO: o nomeamento dunha chave coma o seu propio revocador designado non " "se pode desfacer!\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "a chave pblica %08lX %lu segundo mis nova c sinatura\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "a chave pblica %08lX %lu segundos mis nova c sinatura\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5577,7 +5583,7 @@ msgstr "" "creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co " "reloxo)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5585,26 +5591,26 @@ msgstr "" "creouse a chave %lu segundos no futuro (salto no tempo ou problemas co " "reloxo)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: a chave de sinatura %08lX caducou o %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit crtico " "descoecido\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chave %08lX: non hai unha sub-chave para o paquete de a revocacin de " "subchave\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a sinatura da ligazn da chave\n" @@ -5651,38 +5657,42 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "AVISO: non se pode expandir-%% o url de normativa (grande de mis).\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA require o emprego dun algoritmo hash de 160 bits\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "fallou a comprobacin da sinatura creada: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "s pode asinar nun ficheiro separado con chaves estilo PGP 2.x no modo --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "asinando:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode asinar en claro con chaves estilo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "hase empregar cifrado %s\n" @@ -5898,12 +5908,12 @@ msgstr "" "a base de datos de confianza est corrompida; execute \"gpg --fix-trustdb" "\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "non posible manexar lias de texto maiores que %d caracteres\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "a lia de entrada contn mis de %d caracteres\n" @@ -6386,6 +6396,16 @@ msgstr "a operacin non posible sen memoria inicializada como segura\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(pode que usara o programa equivocado para esta tarefa)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Asinou estes IDs de usuario: \n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "mire en http://www.gnupg.org/why-not-idea.html para obter mis " +#~ "informacin\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6740,9 +6760,6 @@ msgstr "(pode que usara o programa equivocado para esta tarefa)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = amosar mis informacin\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "chave %08lX: esta chave est revocada!\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl <nfl@nfllab.com>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "Megjegyzs: random_seed llomnyt nem frisstettem.\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "" msgstr "" "quoted printable karakter a pnclban - valsznleg egy bugos MTA bne.\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "titkos kulcs nem ll rendelkezsre" @@ -393,166 +393,166 @@ msgstr "titkos kulcs nem ll rendelkezsre" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "Nem tudom ezt megcsinlni ktegelt mdban!\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Mit vlaszt? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Nincs megadva ok." -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "nem feldolgozott" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "Nincs hozz tartoz nyilvnos kulcs: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "preferencik frisstse" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "rvnytelen karakter a preferencik kztt!\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "rvnytelen karakter a preferencik kztt!\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Hiba: rvnytelen ujjlenyomat.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Hiba: rvnytelen ujjlenyomat.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Kulcsgenerls sikertelen: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Nem talltam rvnyes OpenPGP adatot.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika rsakor: %s.\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -560,136 +560,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Krem, adja meg, milyen kulcsot kvn:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Az alrs lejrt: %s.\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkosts)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "rvnytelen vlaszts.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Krem, vlassza ki a visszavons okt:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "Ismeretlen vdelmi algoritmus!\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Az elsdleges kulcs titkos rszei nem elrhetk.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "Kihagytam: titkos kulcs mr jelen van.\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "kilps ebbl a menbl" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "megmutatja ezt a sgt" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Kulcs tallhat: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "lejrat megvltoztatsa" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "kulcstulajdonos megbzhatsgnak belltsa" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "j kulcspr ltrehozsa" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Parancs> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "rvnytelen parancs! (Prblja a sgt: \"help\".)\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Ismtelje meg a jelszt: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "Nem ismtelte meg helyesen a jelszt! Prblja jra!" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -744,13 +744,13 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Van egy titkos kulcs a \"%s\" nyilvnos kulcshoz!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "Elszr azt trlje a \"--delete-secret-keys\" opcival!\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "%s rejtjelezst hasznlok.\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "\"%s\" mr tmrtett.\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "FIGYELEM: A(z) \"%s\" llomny res.\n" @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "A %s (%d) rejtjelez hasznlata srti a cmzett preferenciit!\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Problma a titkostott csomag kezelsekor!\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "Kls program meghvsa nem tmogatott.\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom a \"%s\" knyvtrat ltrehozni: %s.\n" @@ -1390,433 +1390,433 @@ msgstr "mutatja a kilistzott kulcs kulcskarikjt is" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZS: Nincs alaprtelmezett opcis fjl (%s).\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" opcis fjl: %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MEGJEGYZS: %s nem norml hasznlatra van!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "A \"%s\" rejtjelez bvtst rossz engedlyek miatt tltm be.\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Nem tudom a vgrehajtsi elrsi utat %s rtkre lltani!\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core llomnyt hozhat ltre!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "FIGYELEM: %s hatstalantja %s-t!\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "Csak klnll s olvashatszveg-alrst kszthet --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Nem rhat al s titkosthat egyszerre --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Csak llomnyokat (pipe-ot nem) hasznlhat --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "zenet titkostsa --pgp2 mdban IDEA rejtjelezt ignyel!\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Az igazolshoz kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nl!\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nl!\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 s 255 kz kell essen!\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MEGJEGYZS: Egyszer S2K md (0) ersen ellenjavallt!\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "rvnytelen S2K md; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "rvnytelen alaprtelmezett preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes rejtjelez-preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes kivonatolpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes tmrtpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s s %s egyelre nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" rejtjelez algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" kivonatol algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" tmrt algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonost [parancsok]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [felh-azonost] [kulcskarika]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kulcsexportls sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Keress a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Frissts a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Pncl eltvoltsa nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kezdheti gpelni az zenetet...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott igazolsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" @@ -1825,36 +1825,36 @@ msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "Tl sok bejegyzs van a nyilvnoskulcs-gyorsttrban - letiltom.\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[ismeretlen kulcs]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "%08lX rvnytelen kulcsot rvnyestettk az\n" "--allow-non-selfsigned-uid opcival.\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "Nincs titkos alkulcs a %08lX nyilvnos alkulcshoz - figyelmen kvl hagyom.\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "A %08lX msodlagos kulcsot hasznljuk a %08lX elsdleges helyett.\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilvnos kulcs nlkl - kihagytam.\n" @@ -2213,458 +2213,455 @@ msgstr "Nem ll rendelkezsre segtsg." msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nem ll rendelkezsre segtsg \"%s\" tmhoz." -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "bizalmi adatbzis frisstse" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "A nyilvnos kulcs nem passzol a titkos kulcshoz!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "hasznlhatatlan titkos kulcs" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "%d tpus blokkot kihagyom.\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "Eddig %lu kulcsot dolgoztam fel.\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " sszesen feldolgoztam: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " j kulcsok kihagyva: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " felh. azonost nlkl: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importlva: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " vltozatlan: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " j felh. azonostk: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " j alkulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " j alrsok: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " j kulcsvisszavonsok: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " importlt titkos kulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "vltozatlan titkos kulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " nem importlt: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " j alrsok: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "n alrta a kvetkez felhasznlazonostkat:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s alrs, %s kivonatol algoritmus.\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhasznli azonost.\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "%08lX kulcs: HKP alkulcssrls kijavtva.\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem nalrt felh. azonost (\"%s\") elfogadva.\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs rvnyes felhasznli azonost.\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "Ezt okozhatja egy hinyz nalrs.\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nyilvnos kulcs nem tallhat: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: j kulcs - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "Nem rhat kulcskarikt talltam: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "rok a \"%s\" llomnyba.\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika rsakor: %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nyilvnos kulcs importlva.\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem egyezik a mi msolatunkkal!\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem tallom az eredeti kulcsblokkot: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem tudom beolvasni az eredeti kulcsblokkot: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 j felhasznli azonost.\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d j felhasznli azonost.\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 j alrs.\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d j alrs.\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 j alkulcs.\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d j alkulcs.\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d j alrs.\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d j alrs.\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d j felhasznli azonost.\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d j felhasznli azonost.\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nem vltozott.\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Titkos kulcs rvnytelen (%d) rejtjelezvel - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "Nincs alaprtelmezett titkoskulcs-karika: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs importlva.\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "%08lX kulcs: Mr szerepel a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs nem tallhat: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs nyilvnos kulcs - nem tudok visszavonni.\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "%08lX kulcs: rvnytelen visszavon igazols: %s - visszautastva.\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon igazolst importltam.\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhasznli azonost ehhez az alrshoz!\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Nem tmogatott nyilvnos kulcs alg. a \"%s\" felh. " "azonostn!\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "%08lX kulcs: rvnytelen nalrs a \"%s\" felh. azonostn!\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsktshez!\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem tmogatott nyilvnos kulcs algoritmus!\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "%08lX kulcs: rvnytelen alkulcskts!\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "%08lX kulcs: Eltvoltottam a tbbszrs alkulcsktst.\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsvisszavonshoz.\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: rvnytelen alkulcsvisszavons.\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: Eltvoltottam a tbbszrs alkulcsvisszavonst.\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "%08lX kulcs: Kihagytam a felh. azonostt: '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsot kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem exportlhat alrs (%02x. osztly) - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Visszavon igazols rossz helyen - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: rvnytelen visszavon igazols: %s - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsalrs rossz helyen - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Vratlan alrsosztly (0x%02X) - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "%08lX kulcs: Duplzott felh. azonostt talltam - sszefztem.\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhattk:\n" "lehvom a %08lX visszavon kulcsot.\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhattk:\n" "visszavon kulcs (%08lX) nincs jelen.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon igazolst hozzadtam.\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "%08lX kulcs: Kulcsalrst hozzadtam.\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "A nyilvnos kulcs nem passzol a titkos kulcshoz!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "Kihagytam: titkos kulcs mr jelen van.\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "Kihagytam: titkos kulcs mr jelen van.\n" @@ -2988,8 +2985,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Valban alrja? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Alrs sikertelen: %s\n" @@ -3436,7 +3433,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (rzkeny)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n" @@ -3453,7 +3450,7 @@ msgstr " [lejr: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [lejr: %s]" @@ -3489,13 +3486,13 @@ msgstr "" "Krem, vegye figyelembe, hogy az itt lthat kulcs rvnyessge nem\n" "felttlenl helyes, amg jra nem indtja a programot!\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[visszavont] " -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3636,130 +3633,130 @@ msgstr "Nem vltoztathatja meg egy v3 kulcs lejrati dtumt!\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Krem, vlasszon ki pontosan egy felhasznlazonostt!\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "Kihagyom a v3 nalrst a \"%s\" felhasznlazonostn.\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Biztos abban, hogy hasznlni akarja (i/N)? " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Biztos abban, hogy hasznlni akarja (i/N)? " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Alrs-jells: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Fellrjam (i/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "Felhasznlazonost: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " alrva %08lX ltal %s%s%s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nem exportlhat)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Ez az alrs lejrt %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Biztos benne, hogy mgis visszavonja? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Csinljunk egy visszavon igazolst ehhez az alrshoz? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "n alrta a kvetkez felhasznlazonostkat:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nem exportlhat)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " visszavonva %08lX ltal %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "A kvetkez alrsokat fogja visszavonni:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Valban ltrehozzam a visszavon igazolst? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "Nincs titkos kulcs.\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "FIGYELEM: A felhasznlazonostt %d msodperccel a jvben rtk al.\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "%s fotazonost (mret: %ld, kulcs: 0x%08lX, felh: %d) mutatsa.\n" @@ -4367,158 +4364,158 @@ msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "FIGYELEM: \"%s\" opcii csak a kvetkez futskor lesznek rvnyesek!\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "Lekrem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverrl.\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "Lekrem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverrl.\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "Alrva az n %08lX kulcsval %s idpontban.\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "kulcsszerverhiba" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "kulcsszerverhiba" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" "FIGYELEM: Nem tudom trlni az (\"%s\") tmeneti llomnyt: \"%s\": %s.\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "Lekrem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverrl.\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "Lekrem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverrl.\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "" "FIGYELEM: Nem tudom trlni az (\"%s\") tmeneti llomnyt: \"%s\": %s.\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -4772,11 +4769,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "Az IDEA rejtjelez bvts nincs jelen!\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"Tovbbi informcit a http://www.gnupg.org/why-not-idea.html oldalon tall.\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = tovbbi informcikat krek\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4827,41 +4823,41 @@ msgstr "Ismeretlen alaprtelmezett cmzett: \"%s\"\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "\"%s\" llomny ltezik. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Fellrjam (i/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: ismeretlen vgzds.\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "rja be az j llomnynevet" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "rok a szabvnyos kimenetre.\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "Azt felttelezem, hogy az alrt adat a %s llomnyban van.\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "\"%s\" j konfigurcis llomnyt ltrehoztam.\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "FIGYELEM: \"%s\" opcii csak a kvetkez futskor lesznek rvnyesek!\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: Knyvtrat ltrehoztam.\n" @@ -5503,77 +5499,87 @@ msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "Elavult, 16 bites ellenrzsszeget hozok ltre titkos kulcs vdelmhez.\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "Gyenge kulcs jtt ltre. jraprblom.\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "Nem tudom elkerlni a gyenge kulcsot a szimmetrikus titkosthoz.\n" "%d alkalommal prbltam!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "A DSA 160 bites hash (kivonatol) algoritmust ignyel.\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "FIGYELEM: Alrskivonat-konfliktus az zenetben.\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "FIGYELEM: %08lX alr alkulcs nem kereszthitelestett.\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "FIGYELEM: %08lX alr alkulcson rvnytelen kereszthitelests van.\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "A(z) %08lX nyilvnos kulcs %lu msodperccel jabb az alrsnl!\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "A(z) %08lX nyilvnos kulcs %lu msodperccel jabb az alrsnl!\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu msodperccel a jvben kszlt. (Idugrs vagy raproblma.)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu msodperccel a jvben kszlt. (Idugrs vagy raproblma.)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "MEGJEGYZS: Alr kulcs (%08lX) lejrt: %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Rossz alrst felttelezek a %08lX kulcstl egy ismeretlen\n" "kritikus bit miatt.\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon csomaghoz.\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcskt alrshoz!\n" @@ -5621,22 +5627,26 @@ msgstr "" "hossz).\n" "Kifejts nlkl hasznlom.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "A DSA 160 bites hash (kivonatol) algoritmust ignyel.\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "A ltrehozott alrs ellenrzse sikertelen: %s.\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s alrs a kvetkeztl: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Klnll alrst PGP 2.x stlus kulcsokkal csak --pgp2 mdban kszthet!\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5644,16 +5654,16 @@ msgstr "" "%s (%d) kivonatol algoritmus hasznlatnak erltetse ellenttes\n" "a cmzett preferenciival.\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "Alrom:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Olvashat szveget PGP 2.x stlus kulccsal csak --pgp2 mdban rhat al!\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s titkostst fogok hasznlni.\n" @@ -5866,12 +5876,12 @@ msgstr "%s: Nem sikerlt egy rekord hozzadsa: %s.\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "Bizalmi adatbzis srlt. Krem, futtassa: \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "Nem tudok %d karakternl hosszabb szvegsorokat kezelni!\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "A bemeneti sor hosszabb, mint %d karakter.\n" @@ -6353,6 +6363,16 @@ msgstr "A mvelet nem lehetsges biztonsgos memria nlkl.\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(Lehet, hogy nem a megfelel programot hasznlja a feladatra.)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "n alrta a kvetkez felhasznlazonostkat:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "Tovbbi informcit a http://www.gnupg.org/why-not-idea.html oldalon " +#~ "tall.\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6708,9 +6728,6 @@ msgstr "(Lehet, hogy nem a megfelel programot hasznlja a feladatra.)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " azaz \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = tovbbi informcikat krek\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "%08lX kulcs vissza lett vonva!\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "catatan: file random_seed tidak diupdate\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "karakter yang dapat dicetak dalam armor - mungkin telah digunakan MTA yang " "mengandung bug\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "kunci rahasia tidak tersedia" @@ -395,166 +395,166 @@ msgstr "kunci rahasia tidak tersedia" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Pilihan anda? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Tidak ada alasan diberikan" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "tidak diproses" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "perbarui preferensi" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam string preferensi\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam string preferensi\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -562,136 +562,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan tidak valid.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritma proteksi tidak dikenal\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "berhenti dari menu ini" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "tampilkan bantuan" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Kunci tersedia di:" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "ubah tanggal kadaluarsa" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "ubah ownertrust" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Perintah> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Ulangi passphrase: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -746,13 +746,13 @@ msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "terdapat kunci rahasia untuk kunci publik \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "gunakan pilihan \"--delete-secret-key\" untuk menghapusnya.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "menggunakan cipher %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' sudah dikompresi\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n" @@ -842,7 +842,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "masalah menangani paket terenkripsi\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "tidak ada eksekusi program remote yang didukung\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n" @@ -1394,441 +1394,441 @@ msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --" "pgpg2\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferensi baku tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" @@ -1837,33 +1837,33 @@ msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id tidak ditemukan]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "tidak ada subkey rahasia untuk subkey publik %08lX. diabaikan\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" @@ -2228,455 +2228,452 @@ msgstr "Tidak tersedia bantuan" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Tidak tersedia bantuan untuk `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "kunci publik tidak cocok dengan kunci rahasia!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "kunci rahasia tidak dapat dipakai" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "melewati blok tipe %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu kunci telah diproses\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Jumlah yang telah diproses: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " lewati kunci baru: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " tanpa ID user: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " diimpor: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " tidak berubah: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " ID user baru: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " subkey baru: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " signature baru: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " pembatalan kunci baru: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " kunci rahasia dibaca: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " kunci rahasia diimpor: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " kunci rahasia tidak berubah: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " tidak diimpor: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " signature baru: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " kunci rahasia dibaca: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "kunci %08lX: subkey HKP yang rusak diperbaiki\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "kunci %08lX: menerima ID user '%s' yang tidak self-signed\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user yang valid\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "mungkin disebabkan oleh self-signature yang tidak ada\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci baru - dilewati\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "kunci %08lX: kunci publik \"%s\" diimpor\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "kunci %08lX: tidak dapat menemukan keyblock orisinal: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru \"%s\"\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d user ID baru\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" 1 signature baru\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d signature baru\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" 1 subkey baru\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d subkey baru\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d signature baru\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d signature baru\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d user ID baru\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d user ID baru\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" tidak berubah\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia dengan cipher tidak valid %d - dilewati\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "tidak ada keyring rahasia baku: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia diimpor\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "kunci %08lX: sudah ada di keyring rahasia\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "kunci %08lX: tdk ada kunci publik-tdk dpt mengaplikasikan sertifikat " "pembatalan\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" sertifikat pembatalan diimpor\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user untuk signature\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung pada user id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "kunci %08lX: self-signature tidak valid pada user id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX: subkey binding tidak valid\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX: hapus subkey binding ganda\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan kunci\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "kunci %08lX: pembatalan subkey tidak valid\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "kunci %08lX: hapus pembatalan subkey ganda\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "kunci %08lX: melewati ID user " -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: signature tidak dapat diekpor (kelas %02x) - dilewati\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan di tempat yang salah - dilewati\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - dilewati\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: klas signature tidak diharapkan (0x%02x) - dilewati\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "Peringatan: kunci %08lX dapat dibatalkan: mengambil kunci pembatalan %08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "Peringatan: kunci %08lX dapat dibatalkan: kunci pembatalan %08lX tidak ada\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" penambahan sertifikat pembatalan\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "kunci %08lX: signature kunci langsung ditambahkan\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "kunci publik tidak cocok dengan kunci rahasia!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n" @@ -3004,8 +3001,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Ditandai? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" @@ -3452,7 +3449,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensitive)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" @@ -3469,7 +3466,7 @@ msgstr " [berakhir: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [berakhir: %s]" @@ -3505,13 +3502,13 @@ msgstr "" "Perhatikan bahwa validitas kunci yang ditampilkan belum tentu benar\n" "kecuali anda memulai kembali program.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revoked] " -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3656,129 +3653,129 @@ msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "melewati self-signature v3 pada user id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Apakah anda yakin ingin menggunakannya? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Apakah anda yakin ingin menggunakannya? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notasi signature: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Ditimpa (y/T)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID user: " -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (tidak dapat diekspor)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Kunci ini akan kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Anda tetap ingin membatalkannya? (y/n) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (tidak dapat diekspor)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "tidak ada kunci rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4383,155 +4380,155 @@ msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "kesalahan keyserver" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "kesalahan keyserver" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n" @@ -4780,12 +4777,10 @@ msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "plugin cipher IDEA tidak tersedia\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"silakan lihat http://www.gnupg.org/why-not-idea.html untuk informasi lebih " -"lanjut\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = beri saya informasi lebih banyak lagi\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4836,40 +4831,40 @@ msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "File `%s' ada. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Ditimpa (y/T)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffix tidak dikenal\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Masukkan nama file baru" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "menulis ke stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: direktori tercipta\n" @@ -5507,78 +5502,88 @@ msgstr "PERINGATAN: terdeteksi kunci lemah - silakan ubah passphrase lagi.\n" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "membuat checksum 16-bit terdepresiasi untuk proteksi kunci rahasia\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "kunci lemah tercipta - mengulang\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "tidak dapat menghindari kunci lemah untuk cipher simetrik; mencoba %d kali!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "Peringatan: konflik digest signature dalam pesan\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "PERINGATAN: subkey penanda tangan %08lX memiliki sertifikasi silang yang " "tidak valid\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "kunci publik %08lX adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "CATATAN: kunci signature %08lX berakhir %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak " "dikenal\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding signature\n" @@ -5625,39 +5630,43 @@ msgstr "" "PERINGATAN: tidak dapat melakukan %%-expand policy url (terlalu besar). " "Menggunakan yang tidak expand.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat detach-sign dengan kunci bergaya PGP 2.x saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "menandai:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat clearsign dengan kunci bergaya PGP 2.x saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s enkripsi akan digunakan\n" @@ -5870,12 +5879,12 @@ msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb terkorupsi; silakan jalankan \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "tidak dapat menangani baris teks lebih dari %d karakter\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "baris input lebih dari %d karakter\n" @@ -6357,6 +6366,16 @@ msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "silakan lihat http://www.gnupg.org/why-not-idea.html untuk informasi " +#~ "lebih lanjut\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6712,9 +6731,6 @@ msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = beri saya informasi lebih banyak lagi\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "kunci %08lX: kunci telah dibatalkan!\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "impossibile aprire `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: il file random_seed non stato aggiornato\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" "carattere quoted printable nell'armatura - probabilmente stato usato\n" "un MTA buggato\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "la chiave segreta non disponibile" @@ -396,167 +396,167 @@ msgstr "la chiave segreta non disponibile" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Cosa scegli? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "abilita" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "abilita" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Nessuna ragione specificata" # ??? (Md) -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "non esaminato" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "non c' una chiave pubblica corrispondente: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "preferenze aggiornate" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "carattere non valido nella stringa delle preferenze\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "carattere non valido nella stringa delle preferenze\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "errore: impronta digitale non valida\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "errore: impronta digitale non valida\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi segreto `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -564,136 +564,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Firma scaduta il %s\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (cifra solo)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo di protezione sconosciuto\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Parti della chiave segreta non sono disponibili.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "saltata: chiave pubblica gi presente\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo men" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Chiave disponibile presso: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Ripeti la passphrase: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; prova ancora" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -748,13 +748,13 @@ msgstr "impossibile aprire `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non funziona con questo comando\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "c' una chiave segreta per la chiave pubblica \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "usa prima l'opzione \"--delete-secret-keys\" per cancellarla.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "uso il cifrario %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' gi compresso\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENZIONE: `%s' un file vuoto\n" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" "forzare il cifrario simmetrico %s (%d) viola le preferenze\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "problema nella gestione del pacchetto cifrato\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "l'esecuzione remota dei programmi non gestita\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "impossibile creare la directory `%s': %s\n" @@ -1405,438 +1405,438 @@ msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "l'estensione crittografica \"%s\" non stata caricata a causa dei\n" "permessi insicuri.\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "nella modalit --pgp2 richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferenze predefinite non valide\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s non funziona ancora con %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "non possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" @@ -1845,34 +1845,34 @@ msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User ID non trovato]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "manca una subchiave segreta per la subchiave pubblica %08lX - ignorata\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" @@ -2238,458 +2238,455 @@ msgstr "Non disponibile un aiuto" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Non disponibile un aiuto per `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "la chiave pubblica non corrisponde alla chiave segreta!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "chiave segreta inutilizzabile" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "salto un blocco di tipo %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Numero totale esaminato: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " nuove chiavi saltate: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " senza user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importate: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " non modificate: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nuovi user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nuove subchiavi: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nuove firme: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "nuove revoche di chiavi: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chiavi segrete lette: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "chiavi segrete importate: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "chiavi segrete non cambiate: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importate: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " nuove firme: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " chiavi segrete lette: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "chiave %08lX: riparati i danni di HKP alla subchiave\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "chiave %08lX: accettato l'user ID non autofirmato '%s'\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID valido\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "questo pu essere causato da una autofirma mancante\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: nuova chiave - saltata\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "non stato trovato un portachiavi scrivibile: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chiave %08lX: importata la chiave pubblica \"%s\"\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" 1 nuovo user ID\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuovi user ID\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" una nuova firma\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" una nuova subchiave\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuove subchiavi\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuovi user ID\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuovi user ID\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" non cambiata\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta con cifrario %d non valido - saltata\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nessun portachiavi segreto predefinito: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "chiave %08lX: gi nel portachiavi segreto\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n" "certificato di revoca\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID per la firma\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: rimossi i legami con subochiavi multiple\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per la revoca della chiave\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "chiave %08lX: revoca della subchiave non valida\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chiave %08lX: rimosse le revoche di subchiavi multiple\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user ID '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (classe %02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltata\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltata\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma della subchiave nel posto sbagliato - saltata\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: classe della firma inaspettata (0x%02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chiave %08lX: trovato un user ID duplicato - unito\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la chiave %08lX pu essere stata revocata: scarico la chiave\n" "di revoca %08lX.\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la chiave %08lX pu essere stata revocata: la chiave di\n" "revoca %08lX non presente.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca \"%s\" aggiunto\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "chiave %08lX: aggiunta una firma alla chiave diretta\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "la chiave pubblica non corrisponde alla chiave segreta!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "saltata: chiave pubblica gi presente\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "saltata: chiave pubblica gi presente\n" @@ -3015,8 +3012,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -3463,7 +3460,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensibile)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" @@ -3480,7 +3477,7 @@ msgstr "[scadenza: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[scadenza: %s]" @@ -3517,13 +3514,13 @@ msgstr "" "corretta\n" "finch non eseguirai di nuovo il programma.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3671,130 +3668,130 @@ msgstr "Non possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare esattamente un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "salto una autofirma v3 sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Sei sicuro di volerla usare? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Sei sicuro di volerla usare? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Annotazione della firma: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Sovrascrivo (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Questa chiave scaduta il %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "ATTENZIONE: una firma dell'user ID ha la data di %d secondi nel futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4403,63 +4400,63 @@ msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "ATTENZIONE: le opzioni in `%s' non sono ancora attive durante questa\n" "esecuzione del programma\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" @@ -4467,94 +4464,94 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX il %s\n" "\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "errore del keyserver" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "errore del keyserver" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n" @@ -4803,12 +4800,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "il plugin per il cifrario IDEA non presente\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"per ulteriori informazioni si veda http://www.gnupg.org/it/why-not-idea." -"html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = mostrami ulteriori informazioni\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4859,42 +4854,42 @@ msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Il file `%s' esiste. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Sovrascrivo (s/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffisso sconosciuto\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Inserire il nuovo nome del file" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "scrivo su stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "suppongo che i dati firmati siano in `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "creato un nuovo file di configurazione `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "ATTENZIONE: le opzioni in `%s' non sono ancora attive durante questa\n" "esecuzione del programma\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directory creata\n" @@ -5542,50 +5537,60 @@ msgstr "" "genero il checksum a 16 bit deprecato per la protezione della chiave " "segreta\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "creata una chiave debole - riprovo\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "Impossibile evitare una chiave debole per il cifrario simmetrico;\n" "ho provato %d volte!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA richiede l'uso di un algoritmo di hashing con almeno 160 bit\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "ATTENZIONE: conflitto del digest delle firme nel messaggio\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la sottochiave per firme %08lX non ha una certificature " "incrociata\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la sottochiave per firme %08lX ha una certificature incrociata\n" "non valida\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la chiave pubblica %08lX pi recente della firma di %lu secondo\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la chiave pubblica %08lX pi recente della firma di %lu secondi\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5593,7 +5598,7 @@ msgstr "" "la chiave stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5601,26 +5606,26 @@ msgstr "" "la chiave stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chiave per firmare %08lX scaduta il %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "si suppone una firma non valida della chiave %08lX a causa di un\n" "bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chiave %08lX: non c' una subchiave per il pacchetto di revoca della " "subchiave\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -5673,39 +5678,43 @@ msgstr "" "lunga).\n" "Usata inespansa.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA richiede l'uso di un algoritmo di hashing con almeno 160 bit\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Firma %s da: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nella modalit --pgp2 puoi fare firme separate solo con chiavi in stile PGP " "2.x\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzare l'algoritmo di digest %s (%d) viola le preferenze del destinatario\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "firma:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "In modalit -pgp2 puoi firmare in chiaro solo con chiavi in stile PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "sar usato il cifrario %s\n" @@ -5918,12 +5927,12 @@ msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "Il trustdb danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "impossibile gestire linee di testo pi lunghe di %d caratteri\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linea di input pi lunga di %d caratteri\n" @@ -6406,6 +6415,16 @@ msgstr "l'operazione non possibile senza memoria sicura inizializzata\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "per ulteriori informazioni si veda http://www.gnupg.org/it/why-not-idea." +#~ "html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6760,9 +6779,6 @@ msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = mostrami ulteriori informazioni\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "chiave %08lX: la chiave stata revocata!\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "%sפåǤޤ\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "%sפ̩ߤޤ\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -80,8 +80,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr ": random_seed եιޤ\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "%sפǤޤ: %s\n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" "quoted printableʸޤ餯ХΤ\n" "MTAȤäΤǤ礦\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "OpenPGPɤ̵Ǥ: %s\n" @@ -390,153 +390,153 @@ msgstr "OpenPGPɤ̵Ǥ: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "OpenPGPno. %s\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "ϥХå⡼ɤǤϤǤޤ\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[̤]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "̵" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "̤" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "顼 Τ٤ASCIIĤƤޤ\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "顼: <ʸϻȤޤ\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "顼: Ťζ϶ػߤǤ\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "ɽͭԤ (surname): " -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "ɽͭԤ̾ (given name): " -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "顼: Ĥʤ̾Ĺޤ (%dʸ)\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "õURL: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "顼: URLĹޤ (%dʸ)\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "ǡ (̾): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "顼: ǡĹޤ (%dʸ)\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "顼: URLĹޤ (%dʸ)\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr ": " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "顼: ʸĹ̵Ǥ\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "顼: ʸ̵ʸޤ\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr " ((M)ˡ(F)): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "顼: ̵ʱ\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "CAλ: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "顼: ̵ʷλ档\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Ǥޤ: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "OpenPGPɤǤޤ" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "Ըμ顼: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "¸θޤ? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Ź渰ɳ˥Хååפޤ? (Y/n) " -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "¸θޤ? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -547,120 +547,120 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n" "ΥޥɤȤäѹ٤Ǥ --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "븰ηƤ:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) ̾\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Ź沽\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) ǧڸ\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "̵Ǥ\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "ݴɾƤ:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "̤Τθݸ르ꥺǤ\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "̩ʬ̵Ǥ\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "̩Ϥ⤦ɤݴɤƤޤ\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "Υ˥塼λ" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "ޥɤɽ" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "Υإפɽ" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "ͭǡɽ" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "ɽͭԤ̾ѹ" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "õURLѹ" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "URLǻꤵ줿ΰФ" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "̾ѹ" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "ѹ" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "ɽͭԤ̤ѹ" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "CAѹ" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "̾PINե饰ȿž" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "PIN֥åβѹΥ˥塼" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "ޥ> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "ѥޥ\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "ޥɤĤƤޤ\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "ޥɤ϶ػߤƤޤ\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "̵ʥޥ (helpɤ)\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "PIN: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PINȷ֤ƤޤϤƤ" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "%sפޤ\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "%sɤĤޤ: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "θˤ̩%sɤޤ!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "ޤ--delete-secret-keysɥץǤƤ\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "%sŹˡȤޤ\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%sפϤ⤦̺ѤߤǤ\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ٹ: %sפ϶ΥեǤ\n" @@ -807,7 +807,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "ٹ: оΰŹˡ %s (%d) ζͤΩޤ\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Ź沽ѥåȤμ谷Ǿ㳲\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "֥ץμ¹ԤϡݡȤƤޤ\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "ǥ쥯ȥ%sפǤޤ: %s\n" @@ -1357,422 +1357,422 @@ msgstr "̩ȸΰȿž" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": Ρäץե%sפϡ̵뤵ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": Υץե%sפޤ\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ץե%s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %sϻȤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ǤʤĤΤᡢŹˡĥ%sפɤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "СURLǽ\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path%sǽ\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ٹ: ץΥե뤬Ǥ뤳Ȥޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͥ\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤäƤ̵̣Ǥ!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%sפ̩֤ߤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤʬΥ̾ꥢ̾Ǥޤ\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤϽ̾ȰŹ沽ƱˤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2ꤷ顢(ѥפǤʤ) եꤻͤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2⡼ɤΥåŹ沽ǤϡIDEAŹˡɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "줿Ź楢르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "줿르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "줿̥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "줿르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-neededͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed1礭ͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth1255ϰϤǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵default-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "̵min-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": ñS2K⡼(0)λѤˤ϶ȿФޤ\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵S2K⡼ɡ013ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "̵ʴ\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰŹˡ\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "̵ʸĿ\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰ̤\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s%sǵǽޤ\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Ź楢르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "̥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ѥǡ١ν˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "ٹ: ŹȤ鷺ˡ (-r) ꤷƤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "%sפоΰŹ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 桼id [ޥ]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [桼id] []" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Сؤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Сμ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "νФ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Сθ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Сβ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵ʥϥå塦르ꥺ%sפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[ե̾]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "ϤޤåǤäƤ ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "줿ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "줿̾ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" @@ -1780,32 +1780,32 @@ msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pkåΥȥ¿ޤ - Ѷػ\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[桼IDĤޤ]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uidͭˤ줿̵ʸ%sǤ\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "%sˤ̩ޤ - ̵\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "%s縰%sѤޤ\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%s: Τʤ̩Ǥ - ȤФޤ\n" @@ -2164,450 +2164,448 @@ msgstr "إפϤޤ" msgid "No help available for `%s'" msgstr "%sפΥإפϤޤ" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "ѥǡ١" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "̩ȹ礷ޤ!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "ѤǤʤ̩Ǥ" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "%dΥ֥åȤФޤ\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%luޤǽ\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " ι: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr "ȤФ: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " 桼IDʤ: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " ɹ: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " ѹʤ: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "桼ID: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " : %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " ̾: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " μ: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " ̩ɽФ: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " ̩ɹ: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " ̵ѹ̩: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " ̤ɹ: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr "ޤǤ˺줿̾: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " ̩ɽФ: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "ٹ: %sˤϡԲĤȤޤ\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Υ桼IDΥ르ꥺ:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": Ź楢르ꥺ %s\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": 르ꥺ %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": ̥르ꥺ %s\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "Ūʥ르ꥺ뤿ᡢθۤƤ\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "ʲǡǤޤ: gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "%s: 桼IDޤ\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "%s: PKS¤\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "%s: ̤ʽ̾Υ桼ID%s\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "%s: ͭʥ桼IDޤ\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "ʽ̾ΤʤǤ礦\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "%s: Ĥޤ: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "%s: Ǥ - ȤФޤ\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "߲ǽʸؤĤޤ: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "%sפؤν\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "ء%sפνߥ顼: %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "%s: %sɤɤ߹ߤޤ\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "%s: ʣȹ礤ޤ\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "%s: θ֥å˰֤ŤǤޤ: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "%s: θ֥åɤ߽Фޤ: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "%s:%sɿ桼ID1\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "%s:%sɿ桼ID%d\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "%s:%sɿ̾1\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "%s:%sɿ̾%d\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "%s:%sɿ1\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "%s:%sɿ%d\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "%s:%sɿ̾%d\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "%s:%sɿ̾%d\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "%s:%sɿ桼ID%d\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "%s:%sɿ桼ID%d\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "%s:%sѹʤ\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "%s: ̵ʰŹˡ%d̩Ǥ - ȤФޤ\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "̩ɹߤ϶ػߤǤ\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "̩ؤޤ: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "%s: ̩ɤ߹ߤޤ\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "%s: ⤦̩ؤˤޤ\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "%s: ̩Ĥޤ: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "%s: ޤ - ŬѤǤޤ\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "%s: ̵ʼ: %s - \n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "%s:%sɼɤ߹ߤޤ\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "%s: ̾б桼IDޤ\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "%s: 桼ID%sɤΥݡȤƤʤ르ꥺǤ\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "%s: 桼ID%sɤμʽ̵̾Ǥ\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "%s: бޤ\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "%s: ݡȤƤʤ르ꥺǤ\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "%s: ̵бǤ\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "%s: ¿бޤ\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "%s: ˤޤ\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "%s: ̵Ǥ\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "%s: ̵¿żޤ\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "%s: ȤФ桼ID%s\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "%s: ȤФ\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "%s: ФԲĤʽ̾ (饹%02X) - ȤФޤ\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "%s: äꤵƤޤ - ȤФޤ\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "%s: ̵ʼ: %s - ȤФޤ\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "%s: ̾ξ꤬äƤޤ - ȤФޤ\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "%s: ͽ̽̾饹 (0x%02X) - ȤФޤ\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "%s: ʣ桼IDθ - ʻ\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "ٹ: %sϼ줿褦Ǥ: %sΰФ\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "ٹ: %sϼ줿褦Ǥ: %sԺߡ\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "%s:%sɼɲ\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "%s: ľܸ̾ɲ\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "̩ȹ礷ޤ!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "̩Ϥ⤦ɤݴɤƤޤ\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "̩Ϥ⤦ɤݴɤƤޤ\n" @@ -2905,8 +2903,8 @@ msgstr "θϡʤդƸޤ\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "˽̾ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "̾˼Ԥޤ: %s\n" @@ -3344,7 +3342,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(ǥꥱ)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr ": %s" @@ -3361,7 +3359,7 @@ msgstr "λ: %s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "λ: %s" @@ -3397,12 +3395,12 @@ msgstr "" "ץƵưޤǡɽ줿ͭʤ⤷ʤ\n" "ȤȤǰƬˤƤ\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "λ" @@ -3536,126 +3534,126 @@ msgstr "v3ͭ¤ѹǤޤ\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "桼IDäҤȤƤ\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "桼ID%sɤv3ʽ̾ȤФޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "СURLϤƤ: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "˸Ǥ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "˺Ǥ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "̾: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d֤Υ桼IDϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "%d֤Υ桼IDϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "%d֤Υ桼IDϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "桼ID:%s\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "%s%s%s%s˽̾Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (ФԲ)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "ν̾%sλǤ\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Ǥ˼Ǥ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "ν̾ˤ뼺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Υ桼ID˸%sǽ̾ޤ:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (Բ)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "ʤθ%s%s˼Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "ν̾褦ȤƤޤ:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "˺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "̩ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ٹ: 桼ID̾%d̤Ǥ\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "%s (礭%ld) θ%s (uid %d) ΥեIDȤɽ\n" @@ -4248,149 +4246,149 @@ msgstr "СURLϤƤ: " msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "ٹ: СΥץ%sפϡΥץåȥۡǤϻȤޤ\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "disabled" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "ֹ(s)N)ޤQ)ߤϤƤ >" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "̵ʸСץȥǤ (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "%sɤС˸Ĥޤ\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "С˸Ĥޤ\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "%s%s饵С%s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "%s%s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "%sɤ%sС%s鸡\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "%sɤС%s鸡\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "%s%sС%s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "%s%s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "%sɤ%sС%s鸡\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "%sɤС%s鸡\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "Сޤ!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "ٹ: (%s) GnuPGθСϥɥ\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "СVERSIONޤǤ\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "ΤθСޤ (ץ--keyserverȤޤ礦)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "ιۤǤϡСθƽФϥݡȤƤޤ\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "С%sѤΥϥɥ餬ޤ\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "%sפϡС%sפǥݡȤƤޤ\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "gpgkeys_%sϡϥɥ%dǤݡȤޤ\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "СΥॢ\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "С顼\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "С̿顼: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%sɸIDǤϤޤ: ȤФޤ\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͳDzǤޤ: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "1ܤθ%s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%dܤθ%s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͳDzǤޤ: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͳDzǤޤ: %s\n" @@ -4638,10 +4636,10 @@ msgstr "ٹ: 르ꥺ %s (%d) ζͤΩޤ\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEAŹˡΥץ饰ޤ\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "ܺ٤ϡhttp://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4691,39 +4689,39 @@ msgstr "̤ΤΥץ%s\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "ե%sפϴ¸ߤޤ" -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "ޤ? (y/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: ̤Τγĥ\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "ե̾ϤƤ" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "ɸϤ˽ߤޤ\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "̾줿ǡ%sפˤꤷޤ\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "ե%sפǤޤ\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "ٹ: %sפΥץϵưƤ֡ͭˤʤޤ\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "ǥ쥯ȥ%sפǤޤ\n" @@ -5335,71 +5333,81 @@ msgstr "ٹ: 夤Фޤѥե졼ѹƤ\n" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "뤵줿16ӥåȤΥå̩ݸ\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "夤Ǥޤ - Ƽ¹\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "оΰŹˡμ夤뤳ȤǤޤ%dߤޤ!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSAǤ160ӥåȤΥϥå塦르ꥺλѤɬפǤ\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "ٹ: ̾å̷⤷ޤ\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "ٹ: ̾%sϡ߾Ǥޤ\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "ٹ: ̵߾̾%sˤޤ\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "%sϡ̾%luǤ\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "%sϡ̾%luǤ\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "%s%lṳˤǤޤ (ιԤפξ㳲Ǥ礦)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "%s%lṳˤǤޤ (ιԤפξ㳲Ǥ礦)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr ": ̾%s%sλǤ\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "̤ΤΥƥ롦ӥåȤˤꡢ%sν̾Ȥߤʤޤ\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "%s: ̾ˤޤ\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "%s: бؤν̾ˤޤ\n" @@ -5438,35 +5446,39 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "ٹ: СURL%%ĥǽ (礭)ĥѡ\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSAǤ160ӥåȤΥϥå塦르ꥺλѤɬפǤ\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "줿̾θ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s̾̾:%s\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤϡPGP 2.xθʬΥ̾ǤǤ\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "ٹ: 르ꥺ %s (%d) ζͤΩޤ\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "̾:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤPGP 2.xθǥꥢ̾Ǥޤ\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%sŹ沽Ѥޤ\n" @@ -5674,12 +5686,12 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "ѥǡ١Ƥޤgpg --fix-trustdbɤ¹ԤƤ\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "%dʸʾĹΥƥȹԤϡ갷ޤ\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "ϹԤĹ%dʸĶƤޤ\n" @@ -6160,6 +6172,13 @@ msgstr "ѤߤΰʥʤˤǤޤ\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(ŪˤϸäץȤäΤǤ礦)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Υ桼IDΥ르ꥺ:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "ܺ٤ϡhttp://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -88,8 +88,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "uwaga: plik random_seed nie jest uaktualniony\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "znak kodowania quoted-printable w opakowaniu ASCII - prawdopodobnie\n" "przekamanie wprowadzone przez serwer pocztowy\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "brak klucza prywatnego" @@ -410,168 +410,168 @@ msgstr "brak klucza prywatnego" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nie dziaa w trybie wsadowym\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Twj wybr? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "wkl" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "wkl" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "nie podano przyczyny" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "nie zosta przetworzony" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "brak odpowiadajcego klucza publicznego: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "aktualizacja ustawie klucza" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "niewaciwy znak w tekcie ustawie\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "niewaciwy znak w tekcie ustawie\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "bd: niewaciwy odcisk klucza\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "Odcisk klucza:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "bd: niewaciwy odcisk klucza\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powioda si: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "bd podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 #, fuzzy msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Czy na pewno podpisa? (t/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 #, fuzzy msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Czy na pewno podpisa? (t/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -579,136 +579,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Prosz wybra rodzaj klucza:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Wano podpisu wygasa %s.\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (tylko do szyfrowania)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niewaciwy wybr.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Prosz wybra powd uniewanienia:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "nieznany algorytm ochrony\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Cz tajna gwnego klucza jest niedostpna.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "pominity: klucz prywatny jest ju wpisany\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "wyjcie z tego menu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Klucz dostpny w: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "zmiana daty wanoci klucza" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "zmiana zaufania waciciela" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "generacja nowej pary kluczy" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (sprbuj \"help\")\n" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Powtrz haso: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "haso nie zostao poprawnie powtrzone; jeszcze jedna prba" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -766,13 +766,13 @@ msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "dla klucza publicznego ,,%s'' istnieje klucz prywatny!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "aby go usun nalezy najpierw uy opcji \"--delete-secret-key\".\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "szyfrem %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr ",,%s'' ju jest skompresowany\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "OSTRZEENIE: plik ,,%s'' jest pusty\n" @@ -862,7 +862,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone uycie szyfru %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "problem podczas obrbki pakietu szyfrowego\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "odwoania do zewntrznych programw s wyczone\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nie mona utworzy katalogu ,,%s'': %s\n" @@ -1426,436 +1426,436 @@ msgstr "okazanie, w ktrym zbiorze znajduje si dany klucz" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domylnego pliku opcji ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego uytku!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "modu szyfru ,,%s'' nie zosta zaadowany z powodu niebezpiecznych praw " "dostpu\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "niezrozumay URI serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mona ustawi cieki programw wykonywalnych na %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZEENIE: program moe stworzy plik zrzutu pamici!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: %s powoduje obejcie %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mona skada tylko podpisy oddzielne lub doczone do " "tekstu\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mona jednoczenie szyfrowa i podpisywa\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba uywa plikw a nie potokw.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomoci w trybie --pgp2 wymaga moduu szyfru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw wiadomoci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw powiadcze jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto completes-needed musi by wiksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto marginals-needed musi by wiksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "warto max-cert-depth musi mieci si w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy domylny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie warto 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niewaciwe domylne ustawienia\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia szyfrw\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia skrtw\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia algorytmw kompresji\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s jeszcze nie dziaa z %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "skrt ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostpna w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "bd odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa uytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbir kluczy]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "wysyka do serwera kluczy nie powioda si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "eksport kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "odwieenie kluczy z serwera nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdjcie opakowania ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj wiadomo ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu powiadczania jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" @@ -1864,34 +1864,34 @@ msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpisw w buforze kluczy publicznych - wyczony\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[brak identyfikatora uytkownika]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusia uznanie za poprawny klucza %08lX.\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %08lX - pominity\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uywany jest podklucz %08lX zamiast klucza gwnego %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pominity\n" @@ -2245,459 +2245,456 @@ msgstr "Pomoc niedostpna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o ,,%s''" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "klucz publiczny nie pasuje do klucza prywatngeo!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "bezuyteczny klucz prywatny" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d zostaje pominity\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Ogem przetworzonych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " pominitych nowych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " doczono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nowych identyfikatorw: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nowych podpisw: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewanie kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " nie wczono do zbioru: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " nowych podpisw: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Te identyfikatory s podpisane przez Ciebie:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "podpis %s, skrt %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora uytkownika\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz uszkodzony przez serwer zosta naprawiony\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: przyjto identyfikator nie podpisany nim samym ,,%s''\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikatorw uytkownika\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "to moe by spowodowane brakiem podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pominity\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "bd zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny ,,%s'' wczytano do zbioru\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si z lokaln kopi\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mona odczyta oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' 1 nowy identyfikator uytkownika\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych identyfikatorw uytkownika\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych podpisw\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych podpisw\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych podpisw\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych identyfikatorw uytkownika\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych identyfikatorw uytkownika\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' bez zmian\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny z ustawionym szyfrem %d - pominity\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "brak domylego zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju znajduje si w zbiorze\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego ktrego dotyczy wczytany certyfikat\n" " uniwanienia\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewanienia: %s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' certyfikat uniewanienia zosta ju wczytany\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora uytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: algorytm asymetryczny \"%s\" nie jest obsugiwany\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis na identyfikatorze \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowizania\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "klucz %08lX: nie obsugiwany algorytm asymetryczny\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowizanie podklucza\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: usunito wielokrotne dowizanie podklucza\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza, ktrego dotyczy uniewanienie\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "klucz %08lX: nieoprawne uniewanienie podklucza\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "klucz %08lX: usunito wielokrotne uniewanienie podklucza\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: pominito identyfikator uytkownika '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pominity\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasy %02x) - pominity\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: pominito certyfikat uniewanienia umieszczony \n" " w niewaciwym miejscu\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: pominito - niepoprawny certyfikat uniewanienia: %s\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: pominito - podpis na podkluczu w niewaciwym miejscu\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: pominito - nieoczekiwana klasa podpisu (%02x)\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %08lX: doczono powtrzony identyfikator uytkownika\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: klucz %08lX mg zosta uniewazniony:\n" " zapytanie o uniewaniajcy klucz %08lX w serwerze kluczy\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: klucz %08lX mg zosta uniewaniony:\n" " brak uniewaniajcego klucza %08lX.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' dodany certyfikat uniewanienia\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "klucz %08lX: dodano bezporedni podpis\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "klucz publiczny nie pasuje do klucza prywatngeo!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "pominity: klucz prywatny jest ju wpisany\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "pominity: klucz prywatny jest ju wpisany\n" @@ -3023,8 +3020,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Czy na pewno podpisa? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "zoenie podpisu nie powiodo si: %s\n" @@ -3475,7 +3472,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (poufne)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n" @@ -3492,7 +3489,7 @@ msgstr " [wygasa :%s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [wygasa :%s]" @@ -3528,13 +3525,13 @@ msgstr "" "Pokazana warto wiarygodnoci klucza moe by niepoprawna,\n" "dopki program nie zostanie uruchomiony ponownie.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[uniewaniony]" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3673,131 +3670,131 @@ msgstr "Nie mona zmieni daty wanoci klucza w wersji 3.\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosz wybra dokadnie jeden identyfikator uytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "podpis w wersji 3 na identyfikatorze ,,%s'' zostaje pominity\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz tego uy? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz tego uy? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Adnotacje podpisu: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Nadpisa (t/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora uytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Brak identyfikatora uytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora uytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "Identyfikator uytkownika: " -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (podpis nieeksportowalny) " -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Wano tego klucza wygasa %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Czy dalej chcesz go uniewani? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Stworzy certyfikat uniewanienia tego podpisu? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Te identyfikatory s podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (podpis nieeksportowalny) " -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "uniewaniony przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Na pewno utworzy certyfikaty uniewanienia ? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "identyfikator uytkownika ,,%s'' zosta ju uniewaniony\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: identyfikator uytkownika podpisany za %d sekund (w " "przyszoci)\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "identyfikator uytkownika ,,%s'' zosta ju uniewaniony\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "identyfikator uytkownika ,,%s'' zosta ju uniewaniony\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Zdjcie w formacie %s, rozmiar %ld bajtw, klucz 0x%08lX (id %d).\n" @@ -4412,155 +4409,155 @@ msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "OSTRZEENIE: opcje w ,,%s'' nie s jeszcze uwzgldnione.\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "wykl" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "brak znanyk serwerw kluczy (uyj opcji --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "bd serwera kluczy" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "bd serwera kluczy" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: nie jest poprawnym identyfikatorem klucza\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: nie mona skasowa pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: nie mona skasowa pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: nie mona skasowa pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n" @@ -4810,10 +4807,10 @@ msgstr "wymuszone uycie skrtu %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "modu szyfru IDEA nie jest dostpny\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "wicej informacji jest tutaj: http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = potrzebuj wicej informacji\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4864,40 +4861,40 @@ msgstr "nieznany domylny adresat ,,%s''\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Plik ,,%s'' ju istnieje. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Nadpisa (t/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: nieznana kocwka nazwy\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "zapisywanie na wyjcie standardowe\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "przyjto obecno podpisanych danych w '%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "nowy plik ustawie ,,%s'' zosta utworzony\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "OSTRZEENIE: opcje w ,,%s'' nie s jeszcze uwzgldnione.\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: katalog utworzony\n" @@ -5542,49 +5539,58 @@ msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "tworzenie przestarzaej 16-bitowej sumy kontrolnej dla ochrony klucza\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "wygenerowano saby klucz - operacja zostaje powtrzona\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "brak moliwoci generacji dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n" "operacja bya powtarzana %d razy!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" msgstr "" -"Algorytm DSA wymaga uycia algorytmu skrtu dajcego 160-bitowy wynik.\n" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "OSTRZEENIE: konflikt skrtw podpisw w wiadomoci\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "OSTRZEENIE: podklucz podpisujcy %08lX nie jest skronie podpisany\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: podklucz podpisujcy %08lX jest niepoprawnie skronie " "podpisany\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny %08lX jest o %lu sekund modszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny %08lX jest o %lu sekund(y) modszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5592,7 +5598,7 @@ msgstr "" "klucz zosta stworzony %lu sekund w przyszoci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5600,24 +5606,24 @@ msgstr "" "klucz zosta stworzony %lu sekund w przyszoci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisujcy %08lX przekroczy dat wanoci %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "podpis zoony kluczem %08lX uznany za niewany z powodu nieznanego bitu " "krytycznego\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza, ktrego dotyczy uniewanienie\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza dowizywanego podpisem\n" @@ -5665,37 +5671,42 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: nie mona rozwin znacznikw %% w URL regulaminu\n" " (jest zbyt dugi). Uyty zostanie nie rozwinity.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "" +"Algorytm DSA wymaga uycia algorytmu skrtu dajcego 160-bitowy wynik.\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie zoonego podpisu nie powiodo si: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis zoony przez: ,,%s''\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "kluczami PGP 2 w trybie --pgp2 mona podpisywa tylko do oddzielonych " "podpisw\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone uycie skrtu %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 mona podpisywa tylko za pomoc kluczy z wersji 2.x\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "zostanie uyty szyfr %s\n" @@ -5909,12 +5920,12 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz uruchomi ,,gpg --fix-trustdb''.\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "nie mona obsuy linii tekstu duszej ni %d znakw\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linia dusza ni %d znakw\n" @@ -6396,6 +6407,15 @@ msgstr "bez zabezpieczenia pamici nie mona wykona tej operacji\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie uywany program jest niewaciwy dlatego zadania)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Te identyfikatory s podpisane przez Ciebie:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "wicej informacji jest tutaj: http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6759,9 +6779,6 @@ msgstr "(prawdopodobnie uywany program jest niewaciwy dlatego zadania)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = potrzebuj wicej informacji\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "klucz %08lX: klucz zosta uniewaniony!\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n" @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "impossvel abrir `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -81,8 +81,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: ficheiro random_seed no actualizado\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossvel criar `%s': %s\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" "caracter \"quoted printable\" na armadura - provavelmente um MTA com bugs " "foi usado\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "chave secreta no disponvel" @@ -394,166 +394,166 @@ msgstr "chave secreta no disponvel" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "impossvel fazer isso em modo no-interativo\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Opo? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Nenhum motivo especificado" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "no processado" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "a escrever chave pblica para `%s'\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "preferncias actualizadas" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "caracter invlido na cadeia de caractres da preferncia\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "caracter invlido na cadeia de caractres da preferncia\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "%s: verso de ficheiro invlida %d\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "mostra impresso digital" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "%s: verso de ficheiro invlida %d\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nenhum dado OpenPGP vlido encontrado.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -561,136 +561,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opo invlida.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "motivo da revocao: " -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de compresso desconhecido" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Componentes secretas da chave primria no disponveis.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j est presente\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Nenhuma ajuda disponvel" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muda os valores de confiana" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra impresso digital" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Repita a frase secreta: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "a frase secreta no foi repetida corretamente; tente outra vez" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -745,13 +745,13 @@ msgstr "impossvel abrir `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona para este comando\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "h uma chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "utilize a opo \"--delete-secret-keys\" para a apagar primeiro.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "assinatura falhou: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%s' j comprimido\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' um ficheiro vazio\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "" msgstr "" "ao forar a cifra simtrica %s (%d) viola as preferncias do destinatrio\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "problema ao tratar pacote cifrado\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: impossvel criar directoria: %s\n" @@ -1396,436 +1396,436 @@ msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opes por omisso `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opes `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opes de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "a extenso de cifra \"%s\" no foi carregada devido s suas permisses " "inseguras\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sobrepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "deve utilizar ficheiros (e no um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificao selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferncias por omisso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de cifra invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de 'digest' invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de compresso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de certificao dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" @@ -1834,33 +1834,33 @@ msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Utilizador no encontrado]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chave invlida %08lX tornada vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" @@ -2221,456 +2221,453 @@ msgstr "Nenhuma ajuda disponvel" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda disponvel para `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "actualizar a base de dados de confiana" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "chave secreta no utilizvel" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu chaves processadas at agora\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Nmero total processado: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " ignorei novas chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sem IDs de utilizadores: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importados: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " no modificados: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novos IDs de utilizadores: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novas subchaves: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revogaes de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " chaves secretas no modificadas: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " no importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "chave %08lX: subchave HKP corrompida foi reparada\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '%s'\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "chave %08lX: sem IDs de utilizadores vlidos\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave pblica no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "no foi encontrada nenhum porta-chaves onde escrever: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chave %08lX: chave pblica \"%s\" importada\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: no corresponde nossa cpia\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: impossvel localizar bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: impossvel ler bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chave %8lX: \"%s\" 1 novo ID de utilizador\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova assinatura\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova subchave\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas subchaves\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" no modificada\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta com cifra invlida %d - ignorada\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "sem porta-chaves pblico por omisso: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: j est no porta-chaves secreto\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: sem chave pblica - impossvel aplicar certificado\n" "de revogao\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao invlido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revogao importado\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de utilizador para assinatura\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "chave %08lX: algoritmo de chave pblica no suportado no utilizador \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura invlida do utilizador \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pblica no suportado\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligao de subchave invlida\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: apagada ligao mltipla de subchave \n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para revocao de chave\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: revocao de subchave invlida\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: removida revogao mltiplace de subchaves\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura no exportvel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao no local errado - ignorado\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao invlido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assintura da subchave no local errado - ignorado\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: classe de assinatura inesperada (%02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: a transferir a chave de revocao %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: chave de revocao %08lX no " "presente.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao \"%s\" adicionado\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: assinatura directa de chave adicionada\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j est presente\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j est presente\n" @@ -2996,8 +2993,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -3448,7 +3445,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensvel)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" @@ -3465,7 +3462,7 @@ msgstr "[expira: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[expira: %s]" @@ -3501,13 +3498,13 @@ msgstr "" "No se esquea que a validade de chave mostrada no necessriamente a\n" "correcta a no ser que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3644,130 +3641,130 @@ msgstr "Voc no pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Seleccione exactamente um identificador de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "a ignorar auto-assinatura v3 no utilizar com o id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer adicion-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer adicion-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notao de assinatura: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Escrever por cima (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de utilizador: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no-exportvel)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Tem a certeza de que quer revog-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (no-exportvel)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente criar os certificados de revogao? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: a assintura do ID do utilizador tem data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4378,155 +4375,155 @@ msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "AVISO: opes em `%s' ainda no esto activas nesta execuo\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "assinado com a sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" @@ -4781,10 +4778,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "o 'plugin' com a cifra IDEA no est presente\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "veja http://www.gnupg.org/why-not-idea.html para mais informaes\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = mostrar mais informaes\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4836,40 +4833,40 @@ msgstr "destinatrio por omisso desconhecido `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Arquivo `%s' j existe. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Escrever por cima (s/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufixo desconhecido\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Digite novo nome de ficheiro" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "a escrever em \"stdout\"\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "a assumir dados assinados em `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "criado um novo ficheiro de configurao `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "AVISO: opes em `%s' ainda no esto activas nesta execuo\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directoria criada\n" @@ -5506,46 +5503,56 @@ msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "a gerar a 'checksum' (depreciada) de 16-bit para proteco da chave secreta\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "chave fraca criada - tentando novamente\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "impossvel evitar chave fraca para criptografia simtrica;\n" "tentei %d vezes!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA necessita de utilizao de uma algoritmo de disperso de 160 bit\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "AVISO: conflito no 'digest' de assinatura da mensagem\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "a chave pblica %08lX %lu segundo mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "a chave pblica %08lX %lu segundos mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5553,7 +5560,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5561,24 +5568,24 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit crtico " "desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revocao de subchave\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" @@ -5626,21 +5633,25 @@ msgstr "" "AVISO: impossvel expandir-%% a url de poltica (demasiado grande).\n" "A utilizar no expandida.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA necessita de utilizao de uma algoritmo de disperso de 160 bit\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "verificao da assinatura criada falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode assinar-desligar com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5648,15 +5659,15 @@ msgstr "" "forar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as preferncias do " "destinatrio\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "a assinar:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode assinar vista com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "ser utilizada a cifragem %s\n" @@ -5868,12 +5879,12 @@ msgstr "" "A base de dados de confiana est danificada; por favor execute\n" "\"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "impossvel manipular linhas de texto maiores que %d caracteres\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n" @@ -6359,6 +6370,14 @@ msgstr "a operao no possvel sem memria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(voc pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "veja http://www.gnupg.org/why-not-idea.html para mais informaes\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6712,9 +6731,6 @@ msgstr "(voc pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " ou \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = mostrar mais informaes\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 73b1e301c..6af672c10 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "impossvel abrir `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" "caractere \"quoted printable\" na armadura - provavelmente um MTA com bugs " "foi usado\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "chave secreta no disponvel" @@ -399,167 +399,167 @@ msgstr "chave secreta no disponvel" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "impossvel fazer isso em modo no-interativo\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Sua opo? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "no processado(s)" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "escrevendo certificado pblico para `%s'\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "lista preferncias" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Caractere invlido no nome\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Caractere invlido no nome\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "erro: impresso digital invlida\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "Impresso digital:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "erro: impresso digital invlida\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nenhum dado OpenPGP vlido encontrado.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 #, fuzzy msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 #, fuzzy msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -567,137 +567,137 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opo invlida.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de compresso desconhecido" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "chave secreta no disponvel" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j est presente\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Nenhuma ajuda disponvel" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muda os valores de confiana" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra impresso digital" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Repita a frase secreta: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "A frase secreta no foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -755,13 +755,13 @@ msgstr "impossvel abrir `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "usurio `%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "h uma chave secreta para esta chave pblica!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "use a opo \"--delete-secret-key\" para delet-la antes.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "assinatura falhou: %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "eliminar o campo keyid dos pacotes criptografados\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: impossvel criar diretrio: %s\n" @@ -1407,443 +1407,443 @@ msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opes `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "chave RSA no pode ser usada nesta verso\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usurio [comandos]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usurio] [chaveiro]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" @@ -1852,33 +1852,33 @@ msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[usurio no encontrado]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para esta chave pblica!\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" @@ -2184,453 +2184,450 @@ msgstr "Nenhuma ajuda disponvel" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda disponvel para `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "lid %lu no tem chave\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "chave secreta incorreta" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu chaves processadas at agora\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Nmero total processado: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, fuzzy, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " novas subchaves: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sem IDs de usurios: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importados: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " no modificados: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novos IDs de usurios: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novas subchaves: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revogaes de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " chaves secretas no modificadas: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importados: %lu" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Voc assinou estes IDs de usurio:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: sem ID de usurio\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: aceito ID de usurio sem auto-assinatura '" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "chave %08lX: sem IDs de usurios vlidos\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave pblica no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: no uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "impossvel escrever chaveiro: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chave %08lX: chave pblica importada\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: no corresponde nossa cpia\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: impossvel localizar bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: impossvel ler bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chave %8lX: 1 novo ID de usurio\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de usurios\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova assinatura\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de usurios\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de usurios\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "chave %08lX: no modificada\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "impossvel bloquear chaveiro secreto: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: j est no chaveiro secreto\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: sem chave pblica - impossvel aplicar certificado\n" "de revogao\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao invlido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao importado\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de usurio para assinatura\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pblica no suportado\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura invlida\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pblica no suportado\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligao de subchave invlida\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligao de subchave invlida\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revogao de subchave vlida\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: ligao de subchave invlida\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de usurio '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura no exportvel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao no local errado - ignorada\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao invlido: %s - ignorada\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao no local errado - ignorada\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura no exportvel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de usurio duplicado - unido\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogao adicionado\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "lid %lu no tem chave\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j est presente\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j est presente\n" @@ -2942,8 +2939,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -3394,7 +3391,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" @@ -3411,7 +3408,7 @@ msgstr "A chave expira em %s\n" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" @@ -3445,13 +3442,13 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3584,133 +3581,133 @@ msgstr "Voc no pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Voc precisa selecionar pelo menos um ID de usurio.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura invlida\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Sobrescrever (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usurio com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nenhum ID de usurio com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usurio com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usurio: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Voc assinou estes IDs de usurio:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Voc est prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente gerar os certificados de revogao? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4332,155 +4329,155 @@ msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "usurio `%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "usurio `%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "erro geral" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erro geral" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s no um mapa de caracteres vlido\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" @@ -4733,10 +4730,10 @@ msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" #: g10/misc.c:681 #, fuzzy, c-format @@ -4788,40 +4785,40 @@ msgstr "destinatrio padro desconhecido `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Arquivo `%s' j existe. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Sobrescrever (s/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufixo desconhecido\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Digite novo nome de arquivo" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escrevendo em \"stdout\"\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "assumindo dados assinados em `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: diretrio criado\n" @@ -5463,46 +5460,56 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "chave fraca criada - tentando novamente\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "impossvel evitar chave fraca para criptografia simtrica;\n" "%d tentativas!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "a chave pblica %lu segundo mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "a chave pblica %lu segundos mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5510,7 +5517,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5518,22 +5525,22 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit crtico desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" @@ -5572,35 +5579,39 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "leitura de registro de assinatura falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "assinando:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" @@ -5816,12 +5827,12 @@ msgstr "" "O banco de dados de confiabilidade est danificado; por favor rode\n" "\"gpg --fix-trust-db\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "impossvel manipular linhas de texto maiores que %d caracteres\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n" @@ -6312,6 +6323,10 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(voc pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" #, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Voc assinou estes IDs de usurio:\n" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "nu pot ncuia (lock) `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "scriu cheia secret n `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "not: fiierul random_seed nu a fost actualizat\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "caracter printabil n ghilimele n armur - probabil a fost folosit un MTA " "cu bug-uri\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "cardul OpenPGP nu e disponibil: %s\n" @@ -395,153 +395,153 @@ msgstr "cardul OpenPGP nu e disponibil: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "cardul OpenPGP nr. %s detectat\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nu pot face acest lucru n modul batch\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Selecia d-voastr? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[nesetat()]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "masculin" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "feminin" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "nespecificat()" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "neforat()" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "forat()" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Eroare: Deocamdat sunt permise numai caractere ASCII.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Eroare: Caracterul \"<\" nu poate fi folosit.\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Eroare: Spaiile duble nu sunt permise.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Numele de familie al proprietarului cardului: " -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Prenumele proprietarului cardului: " -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Eroare: Nume combinat prea lung (limita este de %d caractere).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL pentru a aduce cheia public: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Eroare: URL prea lung (limita este de %d caractere).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "Date login (nume cont): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Eroare: datele de login prea lungi (limita este de %d caractere).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "Date DO personale: " -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Eroare DO personal pre lung (limita este de %d caractere).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "Preferine limb: " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Eroare: lungime invalid pentru ir preferine.\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Eroare: caractere invalide n ir preferine.\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Sex ((M)asculin, (F)eminin sau spaiu): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Eroare: rspuns invalid.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "Amprenta CA: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Eroare: amprent formatat invalid.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "operaia pe cheie nu e posibil: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nu este un card OpenPGP" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "eroare la obinerea informaiei pentru cheia curent: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "nlocuiesc cheia existent? (d/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Creez copie de rezerv a cheii de cifrare n afara cardului? (d/N) " -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "nlocuiesc cheile existente? (d/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -552,120 +552,120 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN Admin = `%s'\n" "Ar trebui s le schimbai folosind comanda --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "V rugm selectai tipul de cheie de generat:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Cheie de semnare\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Cheie de cifrare\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Cheie de autentificare\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Selecie invalid.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "V rugm selectai unde s fie stocat cheia:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritm de protecie a cheii necunoscut\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "pri secrete ale cheii nu sunt disponibile\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "cheia secret deja stocat pe un card\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "iei din acest meniu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "arat comenzi administrare" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "afieaz acest mesaj" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "afieaz toate datele disponibile" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "schimb numele purttorului cardului" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "schimb URL-ul de unde s fie adus cheia" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "adu cheia specificat de URL-ul de pe card" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "schimb numele de login" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "schimb preferinele de limb" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "schimb sexul purttorului cardului" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "schimb o amprent CA" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "comut fanionul PIN de forare a semnturii" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "genereaz noi chei" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "meniu pentru a schimba sau debloca PIN-ul" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "verific PIN-ul i listeaz toate datele" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Comand> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Comand numai-administrare\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Sunt permise comenzi administrare\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comand invalid (ncercai \"ajutor\")\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Repetai acest PIN: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai ncercai o dat" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -722,13 +722,13 @@ msgstr "nu pot deschide `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cheia \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "folosii opiunea \"--delete-secret-keys\" pentru a o terge pe aceasta mai " "nti.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "folosesc cifrul %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' deja compresat\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTISMENT: `%s' este un fiier gol\n" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: fornd cifrul simetric %s (%d) violai preferinele " "destinatarului\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "problem cu mnuirea pachetului cifrat\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "nu este suportat execuia nici unui program la distan\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" @@ -1383,432 +1383,432 @@ msgstr "arat cruia dintre inelele de chei i aparine o cheie enumerat" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOT: nici un fiier opiuni implicit `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc opiuni din `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOT: %s nu este pentru o folosire normal!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "extensie cifru `%s' nu a fost ncrcat din cauza permisiunilor nesigure " "(unsafe)\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n" # -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nu pot seta cale-execuie ca %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiier core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTISMENT: %s nlocuiete %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "NOT: %s nu este disponibil n aceast sesiune\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat (insecure) pentru c %s\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "putei crea doar semnturi detaate sau n clar ct vreme suntei n modul " "--pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nu putei semna i cifra n acelai timp ct vreme suntei n modul --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "trebuie s folosii fiiere (i nu un pipe) cnd lucrai cu modul --pgp2 " "activat.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrarea unui mesaj n modul --pgp2 necesit un cifru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed trebuie s fie mai mare dect 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed trebuie s fie mai mare dect 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth trebuie s fie n intervalul de la 1 la 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOT: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mod S2K invalid; trebuie s fie 0, 1 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferine implicite invalide\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferine cifrare personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferine rezumat personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferine compresie personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s nu merge nc cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de cifrare `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algorimul de rezumat `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de compresie `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "am euat s iniializez TrustDB:%s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie " "public\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "cifrarea simetric a lui `%s' a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizator] [inel_chei]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "trimitere server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepie server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export cheie euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "cutare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminarea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Dai-i drumul i scriei mesajul ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de semnturi furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" @@ -1816,32 +1816,32 @@ msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "prea multe intrri n cache-ul pk - deactivat\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID utilizator nu a fost gsit]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Cheia invalid %s fcut valid de --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "nici o subcheie secret pentru subcheia public %s - ignorat\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "folosim subcheia %s n loc de cheia primar %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie secret fr cheie public - srit\n" @@ -2214,455 +2214,453 @@ msgstr "Nici un ajutor disponibil" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nici un disponibil disponibil pentru `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "actualizeaz baza de date de ncredere" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "cheia public nu se potrivete cu cheia secret!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "cheie secret de nefolosit" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "bloc de tip %d srit\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu chei procesate pn acum\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Numr total procesate: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " chei noi srite: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " fr ID-uri utilizator: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importate: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " neschimbate: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " noi ID-uri utilizator: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " noi subchei: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " noi semnturi: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " noi revocri de chei: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chei secrete citite: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chei secrete importate: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "chei secrete neschimbate: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " ne importate: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr "semnturi create pn acum: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " chei secrete citite: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "AVERTISMENT: cheia %s conine preferine pentru indisponibil\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "algoritmuri pentru aceste ID-uri utilizator:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": preferin pentru algoritm de cifrare %s\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": preferin pentru algoritm rezumat %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": preferin pentru algoritm compresie %s\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" "este puternic sugerat s v actualizai preferinele i re-distribuii\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "aceast cheie pentru a avita probleme poteniale de ne-potrivire de " "algoritm\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "v putei actualiza preferinele cu: gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "cheia %s: subcheia HPK corupt a fost reparat\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "cheia %s: am acceptat ID-ul utilizator ce nu e auto-semnat \"%s\"\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator valid\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "aceasta poate fi cauzat de o auto-semntur ce lipsete\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "cheia %s: cheia public nu a fost gsit: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie nou - srit\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "n-am gsit nici un inel de chei ce poate fi scris: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scriu n `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "cheia %s: cheia public \"%s\" importat\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "cheia %s: nu se potrivete cu copia noastr\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "cheia %s: nu pot gsi keyblock-ul original: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "cheia %s: nu pot citi keyblock-ul original: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" 1 nou ID utilizator\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi ID-uri utilizator\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" 1 nou semntur\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi semnturi\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" 1 nou subcheie\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi subchei\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi semnturi\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi semnturi\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi ID-uri utilizator\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi ID-uri utilizator\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "cheia %s: \"%s\" nu a fost schimbat\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie secret cu cifru invalid %d - srit\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "importul de chei secrete nu este permis\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nici un inel de chei secrete implicit: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "cheia %s: cheie secret importat\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "cheia %s: deja n inelul de chei secrete\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "cheia %s: cheia secret nu a fost gsit: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "cheia %s: nici o cheie public - nu pot aplica certificatul de revocare\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "cheia %s: certificat de revocare invalid: %s - respins\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "cheia %s: certificatul de revocare \"%s\" importat\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator pentru semntur\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "cheia %s: algoritm cu cheie public nesuportat pentru ID-ul utilizator \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "cheia %s: auto-semntur invalid pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru legarea cheii\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "cheia %s: algoritm cu cheie public nesuportat\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "cheia %s: legare subcheie invalid\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "cheia %s: am ters multiple legturi de subchei\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru revocare de cheie\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "cheia %s: revocare de subcheie invalid\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "cheia %s: am ters multiple revocri de subcheie\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "cheia %s: am srit ID-ul utilizator \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "cheia %s: am srit subcheia\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "cheia %s: semntura nu poate fi exportat (clasa 0x%02X) - srit\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "cheia %s: certificat de revocare ntr-un loc greit - srit\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "cheia %s: certificat de revocare invalid: %s - srit\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "cheia %s: semntur subcheie ntr-un loc greit - srit\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "cheia %s: clas de semntur neateptat (0x%02X) - srit\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "cheia %s: am detectat un ID utilizator duplicat - combinate\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "AVERTISMENT: cheia %s poate fi revocat: aduc revocarea cheii %s\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "AVERTISMENT: cheia %s poate fi revocat: cheia de revocare %s nu este " "prezent.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "cheia %s: am adugat certificatul de revocare \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "cheia %s: am adugat semntura de cheie direct\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "NOT: S/N-ul unei chei nu se potrivete cu cel al cardului\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "NOT: cheia primar este online i stocat pe card\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "NOT: cheia secundar este online i stocat pe card\n" @@ -2965,8 +2963,8 @@ msgstr "Am verificat aceast cheie foarte atent.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Dorii cu adevrat s semnai? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "semnarea a euat: %s\n" @@ -3389,7 +3387,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (senzitiv)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creat: %s" @@ -3406,7 +3404,7 @@ msgstr "expirat: %s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expir: %s" @@ -3443,12 +3441,12 @@ msgstr "" "corect dac nu repornii programul.\n" # -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "revocat" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "expirat" @@ -3585,127 +3583,127 @@ msgstr "Nu putei schimba data de expirare a unei chei v3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "V rugm selectai exact un ID utilizator.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "auto-semntur v3 srit pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Introducei URL-ul serverului de chei preferat: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Suntei sigur() c dorii s o folosii? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Suntei sigur() c dorii s o folosii? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notare semntur: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Suprascriu? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nici un ID utilizator cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nici un ID utilizator cu hash-ul %s\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID utilizator: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "semnat de cheia d-voastr %s la %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportabil)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Aceast semntur a expirat pe %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Suntei nc sigur() c dorii s o revocai? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creai un certificat de revocare pentru aceast semntur? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Ai semnat aceste ID-uri utilizator pe cheia %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-revocabil)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revocat de cheia d-voastr %s pe %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Suntei pe cale s revocai aceste semnturi:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s creai certificatele de revocare? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "nici o cheie secret\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID-ul utilizator \"%s\" este deja revocat\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISMENT: o semntur ID utilizator este datat %d secunde n viitor\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Cheia %s este deja revocat.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Subcheia %s este deja revocat.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Afiez poza ID %s de dimensiune %ld pentru cheia %s (uid %d)\n" @@ -4302,153 +4300,153 @@ msgstr "Introducei URL-ul serverului de chei preferat: " msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVERTISMENT: opiunile serverului de chei `%s' nu sunt folosite pe aceast " "platform\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "deactivat()" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Introducei numr/numere, N)ext (urmtor), sau Q)uit (termin) > " -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocol server de chei invalid (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "cheia \"%s\" nu a fost gsit pe serverul de chei\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "cheia nu a fost gsit pe serverul de chei\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "cer cheia %s de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "trimit cheia %s serverului %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "trimit cheia %s lui %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "nici o aciune pentru serverul de chei!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVERTISMENT: manipulator server de chei dintr-o versiune diferit de GnuPG (%" "s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "serverul de chei nu a trimis VERSION (versiune)\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosii opiunea --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "apeluri ctre server de chei extern nu este suportat de acest program\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "nici un manipulator (handler) pentru schema serverului de chei `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "aciunea `%s' nu este suportat cu schema serverului de chei `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s nu suport versiunea de manipulator (handler) %d\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "serverul de chei a epuizat timpul de ateptare (timed out)\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "eroare intern server de chei\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "eroare de comunicare server de chei: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" nu este un ID de cheie: srit\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "reactualizez 1 cheie de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "reactualizez %d chei de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" @@ -4697,12 +4695,10 @@ msgstr "AVERTISMENT: algoritmul rezumat %s este prea vechi (deprecated)\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "plugin-ul pentru cifrare IDEA nu este prezent\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"vedei http://www.gnupg.org/why-not-idea.html pentru informaii " -"suplimentare\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = arat-mi mai multe informaii\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4753,40 +4749,40 @@ msgstr "opiune necunoscut `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Fiierul `%s' exist. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Suprascriu? (d/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufix necunoscut\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Introducei un nou nume-fiier" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "scriu la stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "presupun date semnate n `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "fiier de configurare nou `%s' creat\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "AVERTISMENT: opiunile din %s nu sunt nc active n timpul acestei rulri\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "director `%s' creat\n" @@ -5421,48 +5417,58 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "generez nvechitul checksum de 16-bit pentru protecia cheii secrete\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "cheie slab creat - rencerc\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "nu pot evita cheie slab pentru cifru simetric; am ncercat %d ori!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA necesit folosirea unui algoritm cu hash de 160 bii\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "AVERTISMENT: conflict pentru rezumat semntur n mesaj\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" "AVERTISMENT: subcheia de semnare %s nu este certificat reciproc (cross-" "certified)\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "AVERTISMENT: subcheia de semnare %s are o certificare-reciproc invalid " "(invalid cross-certification)\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "cheie public %s este mai nou cu %lu secund dect semntura\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "cheie public %s este mai nou cu %lu secunde dect semntura\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5470,7 +5476,7 @@ msgstr "" "cheia %s a fost creat %lu secund n viitor (warp n timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5478,24 +5484,24 @@ msgstr "" "cheia %s a fost creat %lu secunde n viitor (warp n timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOT: cheia semnturii %s a expirat %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "presupun semntur incorect din cheia %s datorit unui bit critic " "necunoscut\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura de revocare a subcheii\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura legat de subcheie\n" @@ -5540,21 +5546,25 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: nu pot %%-expanda URL-ul serverului de chei (prea mare). l " "folosesc neexpandat.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA necesit folosirea unui algoritm cu hash de 160 bii\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "verificarea semnturii create a euat: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s semntur de la: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "putei semna-dataat cu chei stil PGP 2.x numai n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5562,15 +5572,15 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: forarea algoritmului rezumat %s (%d) violeaz preferinele " "destinatarului\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "semnare:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "putei semna-n-clar cu chei stil PGP 2.x n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "va fi folosit cifrarea %s\n" @@ -5777,12 +5787,12 @@ msgstr "%s: adugarea unei nregistrri a euat: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb este corupt; rulai \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "nu pot mnui linii de text mai lungi de %d caractere\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linii de intrare mai lungi de %d caractere\n" @@ -6261,6 +6271,15 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(ai folosit probabil un program nepotrivit pentru aceast sarcin)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "algoritmuri pentru aceste ID-uri utilizator:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "vedei http://www.gnupg.org/why-not-idea.html pentru informaii " +#~ "suplimentare\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6516,9 +6535,6 @@ msgstr "(ai folosit probabil un program nepotrivit pentru aceast sarcin)\n" #~ msgid "can't open %s: %s\n" #~ msgstr "nu pot deschide %s: %s\n" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = arat-mi mai multe informaii\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "cheia %08lX: cheia a fost revocat!\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-22 02:53+0200\n" "Last-Translator: Maxim Britov <maxbritov@tut.by>\n" "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "невозможно заблокировать `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "сохранение секретного ключа в `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "замечание: файл random_seed не обновлен\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "не могу создать `%s': %s\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" "символы quoted printable в кодировке ASCII - вероятно использовался плохой " "MTA\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "Карта OpenPGP недоступна: %s\n" @@ -391,153 +391,153 @@ msgstr "Карта OpenPGP недоступна: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "Обнаружена карта OpenPGP номер %s \n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "невозможно сделать это в пакетном режиме\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Ваш выбор (?-подробнее)? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[не установлено]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "мужской" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "женский" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "не задан" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Ошибка:Допустим только чистый ASCII.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Ошибка: Нельзя использовать символ \"<\"\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Ошибка: Двойные пробелы недопустимы.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Фамилия владельца карты:" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Имя влдаельца карты:" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Ошибка: Скомбинированное имя слишком длинное (предел %d символов).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL для получения открытого ключа: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Ошибка: URL слишком длинный (предел - %d символов).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "ошибка чтения `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "Учетная запись (имя):" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Ошибка: Данные учетной записи слишком длинные (предел %d символов).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "Секретные DO данные:" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Ошибка: Секретные DO данные слишком длинные (предел %d символов).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "Предпочитаемый язык: " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Ошибка: недопустимая длина строки предпочтений.\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Ошибка: недопустимые символы в строке предпочтений.\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Пол ((M)Мужской, (F)Женский или пробел): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Ошибка: недопустимый ответ.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "отпечаток CA: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Ошибка: неправильный формат отпечатка.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "операция с ключом невозможна: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "карта не OpenPGP" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "ошибка при считывании информации ключа: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Заменить существующий ключ? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Заменить существующие ключи? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -548,122 +548,122 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n" "Вы должны изменить их используя команду --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Выберите тип создаваемого ключа:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Ключ подписи\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Ключ шифрования\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Ключ аутентификации\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Неправильный выбор.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Выберите, где сохранить ключ:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "неизвестный алгоритм защиты ключа\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "секретные части ключа недоступны\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "секретный ключ уже сохранен в карте\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "выйти из этого меню" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "показать управляющие команды" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "показать данную справку" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "вывести все доступные данные" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "изменить имя владельца карты" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "изменить URL получения ключа" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "запросить ключ, указанный по заданному картой URL" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "изменить учетное имя" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "изменить языковые предпочтения" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "изменение пола владельца карты" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "сменить отпечаток CA" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 #, fuzzy msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "переключение флага force PIN" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "сгенерировать новые ключи" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "меню изменения или разблокировки PIN" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 #, fuzzy msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "проверить PIN и показать все данные" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Команда> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Команды администратора\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Команды администрирования разрешены\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Команды администрирования не разрешены\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"help\")\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Повторите ввод PIN: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "повторный ввод PIN некорректен; попробуйте еще раз" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -718,13 +718,13 @@ msgstr "не могу открыть `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output не работает для данной команды\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "имеется секретный ключ для открытого к msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "сначала используйте опцию \"--delete-secret-keys\".\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "ошибка при создании ключевой фразы (пароля): %s\n" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "используемый алгоритм шифрования %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' уже сжат\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: `%s' пустой файл\n" @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: использование шифра %s (%d) противоречит предпочтениям получателя\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "проблема обработки зашифрованного пак msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "удаленный запуск программы не поддерживается\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "не могу создать каталог `%s': %s\n" @@ -1363,432 +1363,432 @@ msgstr "переключение между просмотром открыты msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "параметры конфигурации взяты из файла `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для нормального применения!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "расширение шифра `%s' не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" # test it -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n" # test it -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" # test it -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" # test it -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "недопустимые параметры проверки\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n" # test it -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: %s недоступен в данной версии\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Вы не можете одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Вы должны использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s пока не работает совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Вы не можете использовать шифрование `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Вы не можете использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Вы не можете использовать сжатие `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " "ключом\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filename]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filename]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filename]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [имяфайла]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filename]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filename]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [имяфайла]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filename]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filename]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filename]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [commands]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[filename]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" @@ -1796,34 +1796,34 @@ msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера кл msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "слишком много входов в pk кэше - отключено\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[User ID не найден]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Дефектный ключ %s признан пригодным согласно параметра --allow-non-" "selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %s - игнорируем\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "использую подклключ %s вместо главного ключа %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "ключ %s: секретный ключ без открытого ключа - пропущен\n" @@ -2186,454 +2186,452 @@ msgstr "Нет доступной справки" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Нет справки для `%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "обновить таблицу доверий" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "открытый ключ не соотвествует секретному!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "удаление неиспользуемых частей из ключа" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "пропущен блок типа %d\n" # test it -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu ключей обработано\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Всего обработано: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " пропущено новых ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " без User ID: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " импортировано: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " неизмененных: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " новых User ID: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " новых подключей: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " новых подписей: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " новых отзывов ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " прочитано секретных ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "импортировано секретных ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " неизменённых секретных ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " не импортировано: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " подписей очищено: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " очищено User ID: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: ключ %s содержит недопустимые предпочтения\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "алгоритмы для этих User ID:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": предпочитает шифр %s\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": предпочитает хеш-функцию %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": предпочитает сжатие %s\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "крайне желательно, чтобы Вы обновили Ваши предпочтения и\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "распространили этот ключ, чтобы избежать потенциальных проблем несовпадения " "алгоритмов\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" "Вы можете обновить список предпочтений используя:\n" "\tgpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "ключ %s: не имеет User ID\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "ключ %s: PKS повреждение ключа исправлено\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "ключ %s: принят без самоподписанного User ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "ключ %s: нет действительных User ID\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "причиной этого может быть отсутствие самоподписи\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "ключ %s: не найден открытый ключ: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "ключ %s: новый ключ - пропущен\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "нет доступной для записи таблицы ключей: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "сохраняю в `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "ошибка записи таблицы ключей `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "ключ %s: открытый ключ \"%s\" импортирован\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "ключ %s: не совпадает с копией хранимой у нас\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "ключ %s: не нахожу оригинальный блок ключей: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "ключ %s: не могу прочитать оригинальный блок ключей: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" 1 новый User ID\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" %d новых User ID\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" 1 новая подпись\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" %d новых подписей\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" 1 новый подключ\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" %d новых подключей\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" %d подпись очищена\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" %d очищеных подписей\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" %d User ID очищен\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" %d очищенных User ID\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" не изменен\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "ключ %s: секретный ключ с недопустимым шифром %d - пропущен\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "импортирование секретного ключа не позволено\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "нет основной таблицы секретных ключей: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "ключ %s: секретный ключ импортирован\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "ключ %s: уже есть в таблице секретных ключей\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "ключ %s: не найден секретный ключ: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "ключ %s: нет открытого ключа - не могу применить сертификат отзыва\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "ключ %s: неправильный сертификат отзыва: %s - отвергнут\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" сертификат отзыва импортирован\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "ключ %s: нет User ID для подписи\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "ключ %s: неподдерживаемый алгоритм с открытым ключом у User ID \"%s\" \n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "ключ %s: неправильная самоподпись на User ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для связывания подключей\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "ключ %s: неподдерживаемый алгоритм с открытым ключом\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "ключ %s: неправильная связь подключей\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "ключ %s: удалено многократное связывание подключей\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для отзывающего ключа\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "ключ %s: неправильный отзыв подключа\n" # test it -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "ключ %s: удалена многожественность подключей отзыва\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "ключ %s: пропущен User ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "ключ %s: пропущен подключ\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "ключ %s: не экспортируемая подпись (класс 0x%02X) - пропущена\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "ключ %s: сертификат отзыва в неправильном месте - пропущен\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "ключ %s: неправильный сертификат отзыва: %s - пропущен\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "ключ %s: подпись подключа в неправильном месте - пропущена\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "ключ %s: неизвестный класс подписи (0x%02X) - пропущена\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "ключ %s: обнаружено дублирование User ID - объединены\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: ключ %s возможно отозван: запрашиваю ключ отзыва %s\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: ключ %s возможно отозван: ключ отзыва %s не получен.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "ключ %s: \"%s\" добавлен сертификат отзыва\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "ключ %s: direct key signature добавлена\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: S/N ключа не соответствует S/N ключа на карте\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: главный ключ готов и сохранен в карте\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: вторичный ключ готов и сохранен в карте\n" @@ -2936,8 +2934,8 @@ msgstr "Я очень тщательно проверил этот ключ.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Действительно подписать? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "не удалось подписать: %s\n" @@ -3355,7 +3353,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "создан: %s" @@ -3372,7 +3370,7 @@ msgstr "просрочен с: %s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "годен до: %s" @@ -3408,12 +3406,12 @@ msgstr "" "Учтите, что показанные степени достоверности могут быть неверными,\n" "пока Вы не перезапустите программу.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "отозван" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "просрочен с" @@ -3545,127 +3543,127 @@ msgstr "Вы не можете изменить срок действия v3 к msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Выберите только один User ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "пропуск v3 самоподписи на User ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Введите URL предпочтаемого сервера ключей: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Вы действительно хотите заменить его? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Вы действительно хотите удалить его? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Примечание к подписи" -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Перезаписать (y/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Нет User ID с индексом %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Нет User ID с хешем %s\n" # c-format -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Нет подключа с индексом %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "подписано Вашим ключом %s от %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (не экспортируемая)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Срок действительности подписи закончился %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Вы уверены, что хотите отозвать? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Создать сертификат отзыва для данной подписи? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Вы подписали данные User ID на ключе %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (не отзываемая)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "отзыв Вашим ключом %s от %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Вы отзываете следующие подписи:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Действительно создать сертификат отзыва? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "нет секретного ключа\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User ID \"%s\" уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: User ID подпись датирована %d секундами в будущем\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Ключ %s уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Подключ %s уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Показ %s фото ID размера %ld для ключа %s (uid %d)\n" @@ -4260,151 +4258,151 @@ msgstr "Введите URL предпочтаемого сервера ключ msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: параметр сервера ключей `%s' не используется на данной платформе\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Введите число(а), N) Следующий или Q) Выход> " # test it -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "ключ \"%s\" не найден на сервере ключей\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "ключ не найден на сервере ключей\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "запрашиваю ключ %s с %s сервера %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "получение ключа %s с %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "поиск \"%s\" на %s сервере %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "поиск \"%s\" на %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "отправляю ключ %s на %s сервер %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "отправка ключа %s на %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "поиск \"%s\" на %s сервере %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "поиск \"%s\" на %s\n" # test it -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: обработчик сервера ключей от другой версии GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "сервер ключей не прислал VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "не заданы серверы ключей (используйте --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "Данная сборка не поддерживает внешние вызовы для сервера ключей.\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "нет обработчика для схемы сервера ключей `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "действие `%s' не поддерживается серверами ключей `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s не поддерживает версию обработчика %d\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "превышено время ожидания сервера ключей\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "ошибка сервера ключей\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "ошибка связи с сервером ключей: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" не идентификатор ключа: пропущен\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "обновление 1 ключа из %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "обновление %d ключей из %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n" @@ -4657,10 +4655,10 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: хеш-функция %s считается устар msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "модуль поддержки шифра IDEA не обнаружен\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "смотрите подробности на http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "Для дополнительной информации см. http://www.gnupg.org/faq.html\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4711,39 +4709,39 @@ msgstr "неизвестный параметр `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Файл `%s' существует. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Перезаписать (y/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: неизвестное окончание\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Введите новое имя файла" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "Вывод в stdout\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "принятие подписанных данных в `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "создан новый файл настроек `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: параметры в `%s' еще не активны при этом запуске\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "создан каталог `%s'\n" @@ -5371,48 +5369,58 @@ msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "создание нерекомендуемой 16-битной контрольной суммы для защиты ключа\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "создан слабый ключ - повторение\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "невозможно избежать слабого ключа для симметричного шифра; %d попыток!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA требует использования 160 битной хэш-функции\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: конфликт хэшей подписей в сообщении\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: подписываемый подключ %s не имеет перекрестной сертификации\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: подписываемый подключ %s имеет недостоверную перекрестную " "сертификацию\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "открытый ключ %s на %lu секунд моложе подписи\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "открытый ключ %s на %lu секунд моложе подписи\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5420,7 +5428,7 @@ msgstr "" "ключ %s был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с " "часами)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5428,22 +5436,22 @@ msgstr "" "ключ %s был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с " "часами)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: подписавший ключ %s - просрочен %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "принята плохая подпись ключа %s с неизвестным критическим битом\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подключа отзывающей подписи\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подписи связи подключей\n" @@ -5487,21 +5495,25 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: невозможно развернуть %% URL предпочитаемого сервера ключей " "(слишком длинно). Использую неразвернутым.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA требует использования 160 битной хэш-функции\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "сбой проверки созданной подписи: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s подпись от: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "только отделенная подпись доступна с PGP 2.x ключом в режиме --pgp2\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5509,15 +5521,15 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: использование хэш-функции %s (%d) нарушает предпочтения " "получателя\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "подпись:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "только прозрачная подпись доступна с PGP 2.x ключом в режиме --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "будет использовано %s шифрование\n" @@ -5724,12 +5736,12 @@ msgstr "%s: сбой добавления записи: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "таблица доверий повреждена; запустите \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "не могу обработать строки текста длиннее %d символов\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "строка ввода длиннее %d символов\n" @@ -6213,6 +6225,13 @@ msgstr "" "(возможно, Вы используете неподходящее программное обеспечение\n" "для данной задачи)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "алгоритмы для этих User ID:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "смотрите подробности на http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "nemono otvori `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "poznmka: sbor random_seed nie je aktualizovan\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" "neplatn znak (quoted-printable) v ASCII kdovan - pravdepodobne bol " "pouit nesprvny MTA\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "tajn k nie je dostupn" @@ -391,166 +391,166 @@ msgstr "tajn k nie je dostupn" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nemono previes v dvkovom mde\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "V vber? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Dvod nebol pecifikovan" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "nespracovan" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "iadny zodpovedajci verejn k: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "aktualizova predvoby" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "neplatn znak v reazci s predvobami\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "neplatn znak v reazci s predvobami\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "chyba: neplatn odtlaok\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "vypsa fingerprint" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "chyba: neplatn odtlaok\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Vytvorenie ka sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nenjden iadne platn dta vo formte OpenPGP.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "chyba pri zpise do sboru tajnch kov `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -558,136 +558,136 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Prosm, vyberte druh ka, ktor chcete:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Platnos podpisu vyprala %s\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (len na ifrovanie)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn vber.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Prosm vberte dvod na revokciu:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "neznmy ochrann algoritmus\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Tajn asti primrneho ka nie s dostupn.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "preskoen: tajn k je u v databze\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "ukoni toto menu" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "konfliktn prkazy\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "ukza tto pomoc" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "K k dispozcii na: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "zmeni dobu platnosti" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "zmeni dveryhodnos vlastnka ka" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "vypsa fingerprint" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "vytvori nov pr kov" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Prkaz> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "konfliktn prkazy\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "konfliktn prkazy\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn prkaz (skste \"help\")\n" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Opakujte heslo: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nie je zopakovan sprvne; skste to znovu" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -742,13 +742,13 @@ msgstr "nemono otvori `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "existuje tajn k pre tento verejn k \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "aby ste ho zmazali, pouite najprv prepna \"--delete-secret-key\".\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "pouit ifra %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' je u skomprimovan\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROVANIE: sbor `%s' je przdny\n" @@ -836,7 +836,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vyiadan symetrick ifra %s (%d) nevyhovuje predvobm prjemcu\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "problm so zaifrovanm paketom\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "iadne vzialen vykonvanie programu nie je podporovan\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nemem vytvori adresr `%s': %s\n" @@ -1400,439 +1400,439 @@ msgstr "uk v ktorom sbore kov je vypsan k" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn sbor s monosami `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "sbor s monosami `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tam monosti z `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nie je pre normlne pouitie!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "ifra \"%s\" nebola nahran, pretoe prstupov prva nie s nastaven " "bezpene\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program me vytvori sbor core!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVANIE: %s prepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvra len oddelen podpisy alebo podpisy itaten " "ako text\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mde --pgp2 nemono sasne ifrova a podpisova\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mde --pgp2 muste poui sbor (nie rru).\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovanie sprv v mde --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus by via ako 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus by via ako 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus by v rozmedz od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn implicitn rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn minimlna rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazne nedoporuovan\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus by 0, 1 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn predvoby\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre ifrovanie\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre hashovanie\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre kompresiu\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ete nepracuje s %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui ifrovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui hashovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui kompresn algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uvatea [prkazy]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id uvatea] [sbor s kmi (keyring)]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla k na server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija k zo servera: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nepodaril sa export ka: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa njs server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualizcia servera zlyhala: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovanie z ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zanite psa svoju sprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" @@ -1841,35 +1841,35 @@ msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "prli vea poloiek v bufferi verejnch kov - vypnut\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id not found]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" # c-format -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Neplatn k %08lX zmenen na platn pomocou --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "existuje tajn k pre tento verejn k %08lX!\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "pouvam sekundrny k %08lX namiesto primrneho ka %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "k %08lX: tajn k bez verejnho ka - preskoen\n" @@ -2227,460 +2227,457 @@ msgstr "Pomoc nie je k dispozcii" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pomoc nie je dostupn pre '%s'" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "aktualizova databzu dvery" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "verejn k neshlas s tajnm!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "nepouiten tajn k" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d bol preskoen\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu ke boli doteraz spracovan\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Celkovo spracovanch kov: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " preskoen nov ke: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identifiktorov: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importovan: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmien: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nov id uvateov: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nov podke: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nov podpisy: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nov revokcie kov: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " pretan tajn ke: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " importovan tajn ke: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajn ke nezmenen: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " neimportovan: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " nov podpisy: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " pretan tajn ke: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Podpsali ste nasledujce identifiktory uvatea:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s podpis, hashovac algoritmus %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "k %08lX: chyba identifiktor uvatea\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "k %08lX: HKP pokodenie podka opraven\n" # c-format -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "" "k %08lX: prijat id uvatea '%s', ktor nie je podpsan nm samm\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "k %08lX: chba platn identifiktor uvatea\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "me to by spsoben chbajcim podpisom ka nm samm\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "k %08lX: verejn k nenjden: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "k %08lX: nov k - preskoen\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "nenjden zapisovaten sbor kov (keyring): %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pri zpise sboru kov (keyring) `%s': %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "k %08lX: verejn k \"%s\" importovan\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "k %08lX: nezodpoved naej kpii\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "k %08lX: nemem njs originlny blok ka: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "k %08lX: nemem ta originlny blok ka: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" 1 nov identifiktor uvatea\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" %d novch identifiktorov uvatea\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" 1 nov podpis\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" %d novch podpisov\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" 1 nov podk\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" %d novch podkov\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" %d novch podpisov\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" %d novch podpisov\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" %d novch identifiktorov uvatea\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" %d novch identifiktorov uvatea\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" bez zmeny\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "k %08lX: tajn k bez verejnho ka %d - preskoen\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nie je nastaven implicitn sbor tajnch kov %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "k %08lX: tajn k importovan\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "k %08lX: je u v sbore tajnch kov\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "k %08lX: nebol njden tajn k: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "k %08lX: chba verejn k - nemem aplikova revokan certifikt\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "k %08lX: neplatn revokan certifikt: %s - zamietnut\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "k %08lX: \"%s\" revokan certifikt importovan\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "k %08lX: neexistuje id uvatea pre podpis\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "k %08lX: nepodporovan algoritmus verejnho ka u uvateskho id \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "k %08lX: neplatn podpis ka nm samm u uvateskho id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre viazanie kov\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "k %08lX: nepodporovan algoritmus verejnho ka\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "k %08lX: neplatn vzba podka\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "k %08lX: zmazan viacnsobn vzba podka\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk na revokciu ka\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "k %08lX: neplatn revokan podk\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "k %08lX: zmazan viacnsobn revokcia podka\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "k %08lX: identifiktor uvatea preskoen '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "k %08lX: podk preskoen\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "k %08lX: podpis nie je exportovaten (trieda %02x) - preskoen\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "k %08lX: revokan certifikt na zlom mieste - preskoen \n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "k %08lX: neplatn revokan certifikt: %s - preskoen\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "k %08lX: podpis subka na zlom mieste - preskoen \n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "k %08lX: neoakvan podpisov trieda (0x%02X) - preskoen\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "k %08lX: zisten duplikovan identifiktor uvatea - zlen\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "VAROVANIE: k %08lX me by revokovan: skam zska revokan k %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "VAROVANIE: k %08lX me by revokovan: revokan k %08lX nenjden.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "k %08lX: pridan revokan certifikt \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "k %08lX: podpis ka nm samm (direct key signature)\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "verejn k neshlas s tajnm!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "preskoen: tajn k je u v databze\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "preskoen: tajn k je u v databze\n" @@ -3009,8 +3006,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Skutone podpsa? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" @@ -3457,7 +3454,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv informcia)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n" @@ -3474,7 +3471,7 @@ msgstr " [platnos skon: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [platnos skon: %s]" @@ -3510,13 +3507,13 @@ msgstr "" "Prosm nezabdajte, e zobrazovan daje o platnosti kov nemusia\n" "by sprvne, pokia znovu nespustte program.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revokovan]" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3653,129 +3650,129 @@ msgstr "Nemete zmeni dobu platnosti ka verzie 3\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosm, vyberte prve jedno id uvatea.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "preskoen v3 podpis ka nm samm u uvateskho id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete poui? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete poui? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Podpisov notcia: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Prepsa (a/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "id uvatea: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " podpsan %08lX v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nexeportovaten)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Platnos podpisu vypr %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete stle revokova? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvori pre tento podpis revokan certifikt? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Podpsali ste nasledujce identifiktory uvatea:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nexeportovaten)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revokovan %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chystte sa revokova tieto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Skutone vytvori revokan certifikty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn k\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROVANIE: podpis pouivatekho ID vznikol %d sekund v budcnosti\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4383,155 +4380,155 @@ msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' ete nie je aktvne\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "poadujem k %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "poadujem k %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "vyhadvam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "vyhadvam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "vyhadvam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "podpsan Vam kom %08lX v %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "vyhadvam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "vyhadvam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "chyba servera kov" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "chyba servera kov" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija k zo servera: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VAROVANIE: nemem vymaza doasn sbor (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "poadujem k %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "poadujem k %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VAROVANIE: nemem vymaza doasn sbor (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VAROVANIE: nemem vymaza doasn sbor (%s) `%s': %s\n" @@ -4787,11 +4784,10 @@ msgstr "" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA modul pre GnuPG nenjden\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"viac informci njdete v dokumente http://www.gnupg.cz/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = prosm o viac informci\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4842,40 +4838,40 @@ msgstr "neznmy implicitn adrest `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Sbor `%s' existuje. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Prepsa (a/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: neznma prpona\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Vlote nov nzov sboru" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "zapisujem na tandardn vstup (stdout)\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "predpokladm podpsan dta v `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "vytvoren nov konfiguran sbor `%s'\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' ete nie je aktvne\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: adresr vytvoren\n" @@ -5512,47 +5508,57 @@ msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "generujem zastaral 16 bitov kontroln set na ochranu tajnho ka\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "vytvoren slab k - skam znovu\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "nemem sa vyvarova slabho ka pre symetrick ifru; operciu som sksil " "%d krt!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA poaduje pouitie 160 bitovho hashovacieho algoritmu\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "VAROVANIE: konflikt hashu podpisu v sprve\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "VAROVANIE: podpisovac podk %08lX nie je krovo certifikovan\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "VAROVANIE: podpisovac podk %08lX m neplatn krov certifikciu\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "verejn k %08lX je o %lu sekund nov ne podpis\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "verejn k %08lX je o %lu sekund nov ne podpis\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5560,7 +5566,7 @@ msgstr "" "k bol vytvoren %lu sekund v budcnosti (dolo k zmene asu alebo\n" "je problm so systmovm asom)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5568,24 +5574,24 @@ msgstr "" "k bol vytvoren %lu sekund v budcnosti (dolo k zmene asu alebo\n" "je problm so systmovm asom)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "POZNMKA: podpisovmu ku %08lX skonila platnos %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "predpokladm neplatn podpis kom %08lX, pretoe je nastaven neznmy " "kritick bit\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre revokciu ka\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre viazanie podkov\n" @@ -5630,39 +5636,43 @@ msgstr "" "VAROVANIE: nemem %%-expandova URL politiky (prli dlh). Pouit " "neexpandovan.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA poaduje pouitie 160 bitovho hashovacieho algoritmu\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvorenho podpisu sa nepodarila: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvori len oddelen podpis ka vo formte PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "vyiadan hashovac algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvobm prjemcu\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "podpisujem:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvra itaten podpisy len s kmi formtu PGP-2." "x\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pouit ifrovanie %s\n" @@ -5877,12 +5887,12 @@ msgstr "%s: pridanie zznamu zlyhalo: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "databza dvery je pokoden; prosm spustite \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "nemem pracova s riadkami dlhmi ako %d znakov\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "vstupn riadok je dlh ako %d znakov\n" @@ -6364,6 +6374,16 @@ msgstr "vykonanie opercie nie je mon bez inicializovanej bezpenej pamte\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(pravdepodobne ste na tto lohu pouili nesprvny program)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Podpsali ste nasledujce identifiktory uvatea:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "viac informci njdete v dokumente http://www.gnupg.cz/why-not-idea." +#~ "html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6721,9 +6741,6 @@ msgstr "(pravdepodobne ste na tto lohu pouili nesprvny program)\n" #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = prosm o viac informci\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "k %08lX: k bol revokovan\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-01 17:49+0100\n" "Last-Translator: Per Tunedal <info@clipanish.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "Obs: random_seed uppdaterades inte\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "beror sannolikt på att en felaktig e-postserver eller e-postklient har " "använts\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "den hemliga nyckeln är inte tillgänglig" @@ -417,166 +417,166 @@ msgstr "den hemliga nyckeln är inte tillgänglig" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "kan inte göra detta i batch-läge\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Vad väljer du? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 #, fuzzy msgid "male" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "female" msgstr "enable" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 #, fuzzy msgid "unspecified" msgstr "Ingen anledning har angivits" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 #, fuzzy msgid "not forced" msgstr "inte behandlade" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 #, fuzzy msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "ingen tillhörande öppen nyckel: %s\n" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "uppdaterat inställningar" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 #, fuzzy msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "felaktigt tecken i inställningssträngen\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 #, fuzzy msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "felaktigt tecken i inställningssträngen\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 #, fuzzy msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "fel: ogiltigt fingeravtryck\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 #, fuzzy msgid "CA fingerprint: " msgstr "visa fingeravtryck" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 #, fuzzy msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "fel: ogiltigt fingeravtryck\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 #, fuzzy msgid "not an OpenPGP card" msgstr "hittade ingen giltig OpenPGP-data.\n" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "fel vid skrivning av hemliga nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -584,134 +584,134 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (endast kryptering)\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Felaktigt val.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Välj anledning till att nyckeln spärras:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "okänd krypteringsalgoritm\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "De hemliga delarna av den huvudnyckeln är inte tillgängliga.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "hoppade över: hemlig nyckel finns redan\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "avsluta denna meny" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "visa denna hjälp" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Nyckeln tillgänglig hos: " -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "ändra utgångsdatum" # originalet borde ha ett value -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "ändra ägartillitsvärdet" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "visa fingeravtryck" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Kommando> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Felaktigt kommando (försök med \"help\")\n" @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "lösenmeningen upprepades inte korrekt; försök igen." # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -767,13 +767,13 @@ msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "hittade inte nyckeln `%s': %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "det finns en hemlig nyckel tillhörande denna öppna nyckel!\"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "använd flaggan \"--delete-secret-keys\"för att ta bort den först.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fel vid skapandet av lösenmening: %s\n" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "använderchiffer %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' är redan komprimerad\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" "att genomdriva symmetrisk kryptering med %s (%d) strider mot mottagarnas " "inställningar\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "problem vid hanteringen av krypterat paket\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "ingen körning av fjärrprogram stöds\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n" @@ -1432,446 +1432,446 @@ msgstr "visa vilken nyckelring den listade nyckeln hör till" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "chiffertillägget \"%s\" laddades inte pga osäkra behörigheter\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunde inte tolka nyckelserver-URI\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "felaktiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s: felaktiga importinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "felaktiga importinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "felaktiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s: felaktiga importinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "felaktiga importinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "felaktiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunde inte sätta exec-sökvägen till %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel. -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "kunde inte få tillgång till GPG-Agent i denna session\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n" "i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n" # IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard. -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "för att kryptera meddelanden i --pgp2-läge krävs IDEA-insticksprogrammet\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda krypteringsalgoritmen är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "den valda krypteringsalgoritmen är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är felaktig\n" # antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" # antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" # Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust. -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" måste ha ett värde mellan 1 och 255\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "felaktigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "felaktigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "felaktigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "felaktiga standardinställningar\n" # Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel). -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "felaktig inställning av vilka krypteringsalgoritmer du föredrar\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "felaktig inställning av vilka checksummealgoritmer du föredrar\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "felaktig inställning av vilka kompressionsalgoritmer du föredrar\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du kan inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: Du har valt mottagare (-r) trots att symmetrisk kryptering valts\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [användaridentitet] [nyckelring]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Export av nyckeln misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig kontrollsummealgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver certifikationspolicy är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" @@ -1880,35 +1880,35 @@ msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "för många poster i pk-cachen - avstängd\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Hittade inte användaridentiteten]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Ogiltig nyckel %08lX tvingat giltig med --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "det finns ingen hemlig undernyckel tillhörande den öppna undernyckeln %08lX " "- hoppar över\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "använder undernyckeln %08lX istället för huvudnyckeln %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan öppen nyckel - hoppade över den\n" @@ -2283,420 +2283,417 @@ msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för \"%s\"" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "den öppna nyckel passar inte ihop med den hemliga nyckeln!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "oanvändbar hemlig nyckel" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "hoppar över block av typen %d\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Totalt antal behandlade enheter: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " överhoppade nya nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " utan användaridentiteter: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importerade: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " oförändrade: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nya användaridentiteter: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nya undernycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nya signaturer: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nya spärrar av nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " antal lästa hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "antal importerade hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "antal oförändrade hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " inte importerade: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " nya signaturer: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " antal lästa hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:562 +#: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 -#, fuzzy -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur, sammandragsalgoritm %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen användaridentitet\n" # Undernyckeln är skadad på HKP-servern. Vanligt fel vid många undernycklar. -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "nyckeln %08lX: HKP-skadad undernyckel har reparerats!\n" # vad innebär fnutten i slutet? -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "" "nyckel %08lX: accepterade användaridentitet ID '%s' som saknar egensignatur\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "nyckel %08lX: inga giltiga användaridentiteter\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "detta kan bero på att det saknas en egensignatur\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen öppen nyckel: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: ny nyckel - hoppade över den\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "hittade ingen nyckelring som gick att skriva till: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" # fixme: I appended the %s -wk -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "nyckel %08lX: importerade öppen nyckel \"%s\"\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "nyckel %08lX: matchar inte vår lokala kopia\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte hitta det ursprungliga nyckelblocket: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte läsa det ursprungliga nyckelblocket %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" 1 ny användaridentitet\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya användar-IDn\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" 1 ny signatur\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" 1 ny undernyckel\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya undernycklar\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya användar-IDn\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya användar-IDn\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" inte ändrad\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: hemlig nyckel med ogiltig krypteringsalgoritm %d - hoppade " "över den\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "ingen hemlig nyckelring angiven som standard: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "nyckel %08lX: den hemliga nyckeln är importerad\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "nyckel %08lX: finns redan i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "nyckel %08lX: öppen nyckel saknas - kan inte spärra nyckeln med " "spärrcertifikatet\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt spärrcertifikat: %s - avvisat\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" spärrcertifikat importerat\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen användaridentitet för signaturen\n" # fixme: I appended the %s -wk -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "nyckel %08lX: algoritmen för öppna nycklar stöds inte för användar-ID \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig egensignatur på användar-id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel för nyckelbindning\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "nyckel %08lX: algoritmen för öppna nycklar stöds inte\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: tog bort multipla bindningar av undernyckel\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel för spärr av nyckeln\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig spärr av undernyckel\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: tog bort multipla spärrar av undernyckel\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "nyckel %08lX: hoppade över användaridentitet '" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: hoppade över undernyckel\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade över den\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: spärrcertifikat på fel plats - hoppade över certifikatet\n" # nyckeln eller certifikatet?? -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt spärrcertifikat: %s - hoppade över det\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" @@ -2704,49 +2701,49 @@ msgstr "" "signaturen\n" # nyckeln eller klassen? -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: oväntad signaturklass (0x%02X) - hoppade över signaturen\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "nyckel %08lX: användaridentitet hittades flera gånger - slog ihop till en\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "VARNING: nyckeln %08lX kan ha spärrats: Hämtar spärrnyckel %08lX\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "VARNING: nyckeln %08lX kan ha spärrats: Spärrnyckeln %08lX saknas.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" spärrcertifikat importerat\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "nyckel %08lX: lagt till direkt nyckelsignatur\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "den öppna nyckel passar inte ihop med den hemliga nyckeln!\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "hoppade över: hemlig nyckel finns redan\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "hoppade över: hemlig nyckel finns redan\n" @@ -3080,8 +3077,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen signera? " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -3534,7 +3531,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (känsligt)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" @@ -3551,7 +3548,7 @@ msgstr "[går ut: %s]" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[går ut: %s]" @@ -3587,13 +3584,13 @@ msgstr "" "Obs! Den visade nyckelgiltigheten kan vara felaktig\n" "om du inte startar om programmet.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[spärrad]" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" @@ -3736,136 +3733,136 @@ msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Du måste välja bara en användaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "hoppar över v3 egensignatur på användar-id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" # Obs! Syftar på bildfilen med ditt foto. Meddelandet visas om du valt en mycket stor fil. -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen använda det (j/N)?" # Obs! Syftar på bildfilen med ditt foto. Meddelandet visas om du valt en mycket stor fil. -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen använda det (j/N)?" -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Signaturnotering: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Skriv över (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen användaridentitet med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Ingen användaridentitet med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Ingen användaridentitet med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "användaridentitet: \"" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" "\"\n" "signerad med din nyckel %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (icke exporterbar)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Denna signatur gick ut den %s.\n" # nyckel? signatur? -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen spärra denna nyckel? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vill du skapa ett spärrcertifikat för denna signatur? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (icke exporterbar)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " spärrad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Du står i begrepp att återkalla dessa signaturer:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen skapa spärrcertifikatet? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Användar-ID \"%s\" är redan spärrad\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "VARNING: en signatur på ett användar-ID är daterad %d sekunder in i " "framtiden\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Användar-ID \"%s\" är redan spärrad\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Användar-ID \"%s\" är redan spärrad\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Visar %s foto-ID med storleken %ld för nyckeln 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4478,154 +4475,154 @@ msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "VARNING: inställningar i `%s' är ännu inte aktiva under denna körning\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "hittade inte nyckeln `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "hittade inte nyckeln `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "nyckelserverfel" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "nyckelserverfel" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "nyckelserverfel" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "Hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VARNING: kan inte ta bort tempfil (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VARNING: kan inte ta bort tempfil (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VARNING: kan inte ta bort tempfil (%s) `%s': %s\n" @@ -4885,10 +4882,10 @@ msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "Insticksprogram för IDEA-kryptering är inte installerat\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "Mer information finns på: http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " i = visa mer information\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4939,41 +4936,41 @@ msgstr "den förvalda mottagaren \"%s\" är okänd\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "Filen \"%s\" finns. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 #, fuzzy msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Skriv över (j/N)? " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: okänt suffix\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Ange nytt filnamn" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "skriver till standard ut\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "antar att signera data finns i filen \"%s\"\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "ny konfigurationsfil `%s'skapad\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "VARNING: inställningar i `%s' är ännu inte aktiva under denna körning\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: katalog skapad\n" @@ -5631,51 +5628,61 @@ msgstr "" "skapar den föråldrade 16-bit kontrollsumman för skydd av den hemliga " "nyckeln\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "skapade en svag nyckel - försöker igen\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "kan inte undvika en svag nyckel för symmetrisk kryptering; försökte\n" "%d gånger!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA kräver att du använder en 160-bitars kontrollsummealgoritm\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "VARNING: konflikt mellan signatursammandrag i meddelandet\n" # Vad betyder det? -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "VARNING: Signeringsundernyckeln %08lX är inte korscertifierad\n" # cross-certification? -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "VARNING signeringsundernyckel %08lX har en ogiltig korscertiifiering\n" # behövs verkligen c-format här? -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "den öppna nyckeln %08lX är %lu sekund nyare än signaturen\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "den öppna nyckeln %08lX är %lu sekunder nyare än signaturen\n" # c-format behövs inte i singularis -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5683,7 +5690,7 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekund in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5691,24 +5698,24 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "OBS: signaturnyckeln %08lX, gick ut vid %s\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "antar att signaturen gjord med nyckel %08lX är felaktig eftersom en okänd " "kritisk bit är satt\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel till paket för spärr av undernyckel\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -5761,23 +5768,27 @@ msgstr "" "VARNING: kan inte %%-expandera policy-url (för stor). Använder den utan " "expansion.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA kräver att du använder en 160-bitars kontrollsummealgoritm\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "försök att verifiera den skapade signaturen misslyckades: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatur från: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara skapa signaturer i en separat fil med nycklar av PGP 2.x-typ\n" "när du är i --pgp2-läge\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5785,17 +5796,17 @@ msgstr "" "att genomdriva komprimeringsalgoritm %s (%d) strider mot mottagarens inst?" "llningar\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "signerar:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra klartextsignaturer med en PGP 2.x-nyckel\n" "när du är i --pgp2-läge\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "krypteringen %s kommer att användas\n" @@ -6010,12 +6021,12 @@ msgstr "%s: misslyckades med att lägga till en post: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "tillitsdatabasen är trasig, kör \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "kan inte hantera text med rader längre än %d tecken\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "indataraden är längre än %d tecken\n" @@ -6505,6 +6516,14 @@ msgstr "operationen är inte möjlig utan tillgång till säkert minne\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan ha använt fel program för denna uppgift)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "Mer information finns på: http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6966,9 +6985,6 @@ msgstr "(du kan ha använt fel program för denna uppgift)\n" #~ msgid "can't open %s: %s\n" #~ msgstr "kan inte öppna %s: %s\n" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " i = visa mer information\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "nyckeln %08lX: nyckeln har spärrats!\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-16 07:30+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "`%s' kiltlenemedi\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "gizli anahtarı `%s'e yazıyor\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "bilgi: \"random_seed\" dosyası güncel değil\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" "zırh içinde uluslararası karakterler - büyük olasılıkla hatalı bir e-posta " "sunucusu kullanılmış\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "OpenPGP anahtarı kullanılabilir değil: %s\n" @@ -388,153 +388,153 @@ msgstr "OpenPGP anahtarı kullanılabilir değil: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "%s numaralı OpenPGP kartı saptandı\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "bu önceden betik kipinde yapılamaz\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "Seçiminiz? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[belirtilmedi]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "erkek" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "dişi" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "belirtilmemiş" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "zorlanmadı" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "zorlandı" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Hata: Şimdilik sadece US-ASCII mümkün.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Hata: \"<\" karakteri kullanılmamalı.\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Hata: Çift boşluğa izin verilmez.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Kart sahibinin soyadı: " -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Kart sahibinin adı: " -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Hata: İsimler birlikte çok uzun oluyor (sınır: %d karakter).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "genel anahtarın alınacağı URL: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Hata: URL çok uzun (sınır: %d karakter).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "Oturum açma verisi (hesap adı): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Hata: Oturum açma verisi çok uzun (sınır: %d karakter).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "Özel DO verisi: " -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Hata: Özel DO çok uzun (sınır: %d karakter).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "Dil tercihleri: " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Hata: tercih dizgesinin uzunluğu geçersiz.\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Hata: tercih dizgesindeki karakterler geçersiz.\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Cinsiyet ((E)rkek, (D)işi veya boşluk): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Hata: yanıt geçersiz.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "CA parmak izi: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Hata: biçimli parmakizi geçersiz\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "anahtar işlemi mümkün değil: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "bir OpenPGP kartı değil" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "geçerli anahtar bilgisi alınırken hata: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Mevcut anahtar değiştirilsin mi? (e/H ya da y/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Şifreli anahtarın kartsız yedeği yapılsın mı? (E/h ya da Y/n) " -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Mevcut anahtarlar değiştirilsin mi? (e/H ya da y/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -545,120 +545,120 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n" "Bunları --change-pin komutunu kullanarak değiştirmelisiniz\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Lütfen üretilecek anahtar türünü seçiniz:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) İmzalama anahtarı\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Şifreleme anahtarı\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Kimlik kanıtlama anahtarı\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seçim geçersiz.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Lütfen anahtarın saklanacağı yeri seçiniz:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "bilinmeyen anahtar koruma algoritması\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "anahtarın gizli parçaları kullanılabilir değil\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "bu menüden çık" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "yönetici komutlarını gösterir" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "bunu gösterir" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "tüm kullanılabilir veriyi listeler" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "kart sahibinin ismini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "anahtarın alınacağı URL değiştirilir" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "kart URL'sinde belirtilmiş anahtarı alır" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "oturum açma ismini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "dil tercihlerini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "kart sahibinin cinsiyetini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "bir CA parmakizini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "imza zorlama PIN'i bayrağını değiştirir" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "yeni anahtarlar üretir" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "PIN değiştirmek için menü" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "Komut> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Yöneticiye özel komut\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Yönetici komutlarına izin verilir\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Bu PIN'i tekrarlayın: " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -715,13 +715,13 @@ msgstr "`%s' açılamadı\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "genel anahtar \"%s\" için bir gizli anahtar var!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "onu önce \"--delete-secret-keys\" ile silmelisiniz.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "%s şifrelemesi kullanılıyor\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' zaten sıkıştırılmış\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "UYARI: \"%s\" dosyası boş\n" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" "UYARI: alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı " "zorlanıyor\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "şifreli paketin elde edilmesinde sorun var\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "uzaktan uygulama çalıştırılması desteklenmiyor\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor: %s\n" @@ -1359,423 +1359,423 @@ msgstr "listedeki bir anahtarın hangi anahtar zincirinde olduğunu gösterir" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "şifre eklentisi '%s' güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [kullanıcı-kimliği] [anahtar-zinciri]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' hash algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" @@ -1783,34 +1783,34 @@ msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk belleğinde çok fazla girdi - iptal edildi\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Kullanıcı kimliği yok]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Geçersiz %s anahtarı --allow-non-selfsigned-uid kullanılarak geçerli oldu\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "yardımcı genel anahtar %s için gizli yardımcı anahtar yok - yoksayılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "anahtar %s: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n" @@ -2165,462 +2165,460 @@ msgstr "yardım mevcut değil" msgid "No help available for `%s'" msgstr "\"%s\" için yardım mevcut değil" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "genel anahtar gizli anahtarla uyuşmuyor!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "gizli anahtar kullanımdışı" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "%d. tür blok atlandı\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "şu ana kadar %lu anahtar işlendi\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "İşlenmiş toplam miktar: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " yeni anahtarlar atlandı: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " kullanıcı kimliksiz: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " alınan: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " değişmedi: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " yeni kullanıcı kimliği: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " yeni yardımcı anahtarlar: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " yeni imzalar: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " yeni anahtar iptalleri: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " gizli anahtarlar okundu: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " gizli anahtarlar indirildi: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " gizli anahtarlar değişmedi: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " alınamadı: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr "şu ana kadar oluşturulan imzalar: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " gizli anahtarlar okundu: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "UYARI: anahtar %s kullanılabilir olmayan tercihler içeriyor\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "Bu kullanıcı kimlikler için algoritmalar:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": şifreleme algoritması %s için tercih edilir\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": özümleme algoritması %s için tercih edilir\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" " \"%s\": sıkıştırma algoritması %s için tercih edilir\n" "\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "tercihlerinizi güncellemenizi ve\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "olası algoritma uyuşmazlığı sorunlarından kaçınmak için bu anahtarı\n" "tekrar dağıtmanızı şiddetle öneririz.\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" "tercihlerinizi böyle güncelleyemezsiniz: gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "anahtar %s: PKS yardımcı anahtar bozulması giderildi\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "anahtar %s: öz-imzalı olmayan kullanıcı kimliği \"%s\" kabul edildi\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "anahtar %s: geçerli kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "bu kayıp bir öz-imza yüzünden meydana gelebilir\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "anahtar %s: genel anahtar yok: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "anahtar %s: yeni anahtar - atlandı\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "yazılabilir bir anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "\"%s\"e yazıyor\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" anahtar zincirine yazarken hata oluştu: %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "anahtar %s: genel anahtar \"%s\" alındı\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "anahtar %s: bizim kopyamızla eşleşmiyor\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "anahtar %s: özgün anahtar bloku bulunamadı: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "anahtar %s: özgün anahtar bloku okunamadı: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" 1 yeni kullanıcı kimliği\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni kullanıcı kimliği\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" 1 yeni imza\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni imza\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "anahtar %s: %s 1 yeni yardımcı anahtar\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni yardımcı anahtar\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni imza\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni imza\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni kullanıcı kimliği\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni kullanıcı kimliği\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" değişmedi\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "anahtar %s: geçersiz şifreli (%d) gizli anahtar - atlandı\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "gizli anahtarı alımına izin verilmez\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "öntanımlı gizli anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "anahtar %s: gizli anahtar alındı\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "anahtar %s: zaten gizli anahtar zincirinde\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "anahtar %s: gizli anahtar yok: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "anahtar %s: genel anahtar değil - yürürlükten kaldırma sertifikası " "uygulanamaz\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "anahtar %s: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - reddedildi\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" yürürlükten kaldırma sertifikası alındı\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "anahtar %s: imza için kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "anahtar %s: genel anahtar algoritması, kullanıcı kimliği \"%s\" için " "desteklenmiyor\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği \"%s\" için öz-imza geçersiz\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "anahtar %s: anahtarı garantilemek için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "anahtar %s: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar garantileme geçersiz\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "anahtar %s: çok sayıda yardımcı anahtar bağlantısı silindi\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırılacak yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar yürürlükten kaldırması geçersiz\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" "anahtar %s: çok sayıda yardımcı anahtar yürürlükten kaldırması silindi\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği \"%s\" atlandı\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar atlandı\n" -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "anahtar %s: imza gönderilebilir değil (0x%02X sınıfı) - atlandı\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "anahtar %s: yürürlükten kaldırma sertifikası yanlış yerde - atlandı\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "anahtar %s: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - atlandı\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar imzası yanlış yerde - atlandı\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "anahtar %s: umulmayan imza sınıfı (0x%02X) - atlandı\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "anahtar %s: çift kullanıcı kimliği saptandı - birleştirildi\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "UYARI: anahtar %s yürürlükten kaldırılmış olmalı: yürürlükten kaldırma " "anahtarı %s alınıyor\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "UYARI: anahtar %s yürürlükten kaldırılmış olabilir: yürürlükten kaldırma " "anahtarı %s mevcut değil.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "anahtar %s: \"%s\" yürürlükten kaldırma sertifikası eklendi\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "anahtar %s: doğrudan anahtar imzası eklendi\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "BİLGİ: bir anahtarın seri numarası kartlardan biriyle uyuşmuyor\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "BİLGİ: asıl anahtar kart üzerinde saklı ve kullanılabilir\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "BİLGİ: ikincil anahtar kart üzerinde saklı ve kullanılabilir\n" @@ -2922,8 +2920,8 @@ msgstr "Bu anahtarı çok dikkatle sınadım.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? (e/H) " -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "imzalama başarısız: %s\n" @@ -3362,7 +3360,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(duyarlı)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "oluşturuldu: %s" @@ -3379,7 +3377,7 @@ msgstr "son kullanma tarihi: %s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" @@ -3415,12 +3413,12 @@ msgstr "" "Gösterilen anahtarın, uygulamayı yeniden başlatıncaya kadar, gerekli\n" "doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "yürürlükten kaldırıldı" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "zamanaşımına uğradı" @@ -3565,128 +3563,128 @@ msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Lütfen sadece ve sadece bir kullanıcı kimlik seçiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" için v3 öz-imzası atlanıyor\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Tercih ettiğiniz sunucunun adresini girin: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Onu değiştirmek istediğinizden emin misiniz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Onu silmek istediğinizden emin misiniz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "imza niteleyici: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Üzerine yazılsın mı? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "Kullanıcı kimliği: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "%s anahtarınızla %s%s%s de imzalandı\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (dışarda geçersiz)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Bu anahtarın geçerliliği %s de bitti.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Onu yine de yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? (e/H) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Bu kullanıcı kimliklerini %s anahtarı üzerinde imzalamışsınız:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (yürülükten kaldırılmaz)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "%s tarafından %s de yürürlükten kaldırılmış\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Bu imzaları yürürlükten kaldırmak üzeresiniz:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" "Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "gizli anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" zaten iptal edilmişti\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "UYARI: bir kullanıcı kimliği imzası %d saniye gelecekte oluşturuldu\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Yardımcı anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4286,148 +4284,148 @@ msgstr "Tercih ettiğiniz sunucunun adresini girin: " msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "UYARI: anahtar sunucusu seçeneği `%s' bu platformda kullanımda değil\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "iptal edildi" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Sayıyı/sayıları girin veya S)onraki ya da Ç)ık >" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "anahtar sunucu protokolü geçersiz (bizimki %d!=eylemci %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "anahtar \"%s\" anahtar sunucusunda yok\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "anahtar, anahtar sunucusunda yok\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "%1$s anahtarı %3$s sunucusunun %2$s adresinden isteniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "%s anahtarı %s adresinden isteniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "%3$s sunucusunun %2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "%2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "anahtar %1$s, %3$s sunucusunun %2$s adresine gönderiliyor\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "%s anahtarı %s adresine gönderiliyor\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "%3$s sunucusunun %2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "%2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "bir anahtar sunucusu eylemi yok!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "UYARI: GnuPG'nin başka bir sürümünün anahtar sunucusu eylemcisi (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "anahtar sunucusu VERSION göndermiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "bilinen bir anahtar sunucusu yok (--keyserver seçeneğini kullanın)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "harici anahtar sunucusu çağrıları bu kurulumda desteklenmiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "`%s' anahtar sunucusu şeması için eylemci yok\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "`%s' eylemi `%s' anahtar sunucusu şeması ile desteklenmiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "gpgkeys_%s %d sürümü eylemciyi desteklemiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "anahtar sunucusu zamanaşımına uğradı\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "anahtar sunucusu iç hatası\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuyla iletişim hatası: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" bir anahtar kimliği değil: atlanıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "1 anahtar %s adresinden tazeleniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%d anahtar %s adresinden tazeleniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n" @@ -4679,13 +4677,10 @@ msgstr "UYARI: %s özümleme algoritması artık önerilmiyor.\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA şifre eklentisi yok\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"Daha fazla bilgi için lütfen http://www.gnupg.org/why-not-idea.html " -"adresine\n" -"bakınız.\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr " b = Daha fazla bilgi gerekli\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4735,40 +4730,40 @@ msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "\"%s\" dosyası var. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "Üzerine yazılsın mı? (e/H ya da y/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: bilinmeyen sonek\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "Yeni dosya ismini giriniz" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "standart çıktıya yazıyor\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "\"%s\" içindeki veri imzalı kabul ediliyor\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "yeni yapılandırma dosyası `%s' oluşturuldu\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "" "UYARI: `%s' deki seçenekler bu çalıştırma sırasında henüz etkin değil\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "dizin `%s' oluşturuldu\n" @@ -5400,54 +5395,64 @@ msgstr "" "gizli anahtarın güvenliği için eski tarz 16 bitlik sağlama toplamı " "üretiliyor\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "zayıf anahtar oluşturuldu - yeniden deneniyor\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "simetrik şifre için zayıf anahtarın önlenmesi mümkün olamadı: %d kere " "denendi!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA, 160 bitlik bir hash algoritması kullanılmasını gerektiriyor\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "UYARI: iletideki imza özümlemesi çelişkili\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "UYARI: yardımcı imzalama anahtarı %s çapraz sertifikalı değil\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "" "UYARI: yardımcı imzalama anahtarı %s geçersiz çapraz sertifikalamaya sahip\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "genel anahtar %s imzadan %lu saniye daha yeni\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "genel anahtar %s imzadan %lu saniye daha yeni.\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "anahtar %s %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat problemi)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" @@ -5455,25 +5460,25 @@ msgstr "" "anahtar %s bundan %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat " "problemi)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "BİLGİ: %s imza anahtarının kullanım süresi %s sularında dolmuş\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten dolayı %s anahtarından " "kaynaklandığı sanılıyor\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırma imzası için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -5519,22 +5524,26 @@ msgstr "" "UYARI: tercih edilen anahtar sunucu adresi için %%lik uzatma imkansız\n" "(çok büyük). Uzatılmadan kullanılıyor.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA, 160 bitlik bir hash algoritması kullanılmasını gerektiriyor\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "oluşturulan imzanın denetimi başarısız: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s imza: \"%s\" den\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla ayrık imza yapabilirsiniz\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5542,17 +5551,17 @@ msgstr "" "UYARI: alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) özümleme algoritması " "kullanılmak isteniyor\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "imzalanıyor:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla açık imzalama " "yapabilirsiniz\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s şifrelemesi kullanılmayacak\n" @@ -5758,12 +5767,12 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "güvence veritabanı bozulmuş; lütfen \"gpg --fix-trustdb\" çalıştırın.\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "%d karakterden daha uzun metin satırları okunamıyor\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "girdi satırı %d karakterden daha uzun\n" @@ -6244,6 +6253,16 @@ msgstr "güvenli bellek hazırlanmadan işlem yapmak mümkün değil\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(bu görev için yanlış program kullanmış olabilirsiniz)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "Bu kullanıcı kimlikler için algoritmalar:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "" +#~ "Daha fazla bilgi için lütfen http://www.gnupg.org/why-not-idea.html " +#~ "adresine\n" +#~ "bakınız.\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" @@ -6495,9 +6514,6 @@ msgstr "(bu görev için yanlış program kullanmış olabilirsiniz)\n" #~ msgid "can't open %s: %s\n" #~ msgstr "%s açılamadı: %s\n" -#~ msgid " i = please show me more information\n" -#~ msgstr " b = Daha fazla bilgi gerekli\n" - #~ msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" #~ msgstr "anahtar %08lX: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı!\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 104fa4969..2f87d58e8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 22:24+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "无法锁定‘%s’\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "正在将私钥写至`%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -82,8 +82,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "注意:随机数种子文件未被更新\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "封装里出现括上的可打印字符――可能是有缺陷的信件传输程序造成的\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "OpenPGP 卡不可用:%s\n" @@ -388,153 +388,153 @@ msgstr "OpenPGP 卡不可用:%s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "检测到 OpenPGP 卡号 %s\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "在批处理模式中无法完成此操作\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "您的选择? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[未设定]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "男性" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "女性" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "未定义" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "可选" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "必须" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "错误:目前只允许使用 ASCII 字符。\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "错误:不能使用字符“<”。\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "错误:不允许出现两个空格。\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "卡持有人的姓:" -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "卡持有人的名:" -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "错误:合成的姓名太长(至多 %d 个字符)。\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "获取公钥的 URL:" -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "错误:URL 太长(至多 %d 个字符)\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr "登录数据(帐号名):" -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "错误:登录数据太长(至多 %d 个字符)。\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "个人 DO 数据:" -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "错误:个人 DO 太长(至多 %d 个字符)。\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "首选语言:" -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "错误:首选项字符串长度无效。\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "错误:首选项字符串里有无效字符。\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "性别(男性输入 M,女性输入 F,不指定输入空格):" -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "错误:无效的响应。\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "CA 指纹:" -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "错误:指纹格式无效。\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "针对密钥的操作无法实现:%s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "不是一个 OpenPGP 卡" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "取得当前密钥信息时出错:%s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "替换已有的密钥?(y/N)" -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "是否为加密密钥创建卡外的备份?(Y/n)" -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "替换已有的密钥?(y/N)" -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -545,120 +545,120 @@ msgstr "" " PIN = ‘%s’ 管理员 PIN = ‘%s’\n" "您应当使用 --change-pin 命令来更改它们\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "请选择您要使用的密钥种类:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) 签字密钥\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) 加密密钥\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) 认证密钥\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "无效的选择。\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "请选择在哪里存储密钥:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "不支持的密钥保护算法\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "私钥部分不可用\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "私钥已存储在卡上\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "离开这个菜单" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "显示管理员命令" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "显示这份在线说明" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "列出所有可用数据" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "更改卡持有人的姓名" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "更改获取密钥的 URL" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "根据卡中指定的 URL 获取密钥" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "更改登录名" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "更改首选语言首选" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "更改卡持有人的性别" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "更改一个 CA 指纹" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "设定 PIN 签字是否必须" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "生成新的密钥" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "更改或解锁 PIN 的菜单" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "命令> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "仅供管理员使用的命令\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "允许使用管理员命令\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "不允许使用管理员命令\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "再次输入此 PIN:" msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN 再次输入时与首次输入不符;请再试一次" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -713,13 +713,13 @@ msgstr "无法打开‘%s’\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "密钥‘%s’找不到:%s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "公钥“%s”有对应的私钥!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "请先使用“--delete-secret-keys”选项来删除它。\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "使用对称加密算法 %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "‘%s’已被压缩\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "警告:‘%s’是一个空文件\n" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "警告:强行使用的 %s (%d)对称加密算法不在收件者的首选项中\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "处理加密包有问题\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "不支持远程调用\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" @@ -1348,422 +1348,422 @@ msgstr "在私钥和公钥清单间切换" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "在私钥环里没有相应的签字\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "对称加算密法扩展模块‘%s’因为权限不安全而未被载入\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "无法把运行路径设成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不可与 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签字\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签字和加密\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所选的对称加密算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所选的压缩算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的证书散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "需要的完全可信签字数一定要大于 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "需要的勉强可信签字数一定要大于 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "无效的默认首选项\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "无效的个人散列算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [文件名]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [用户标识] [钥匙环]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "导出密钥失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[文件名]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "请开始键入您的报文……\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "给定的签字策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" @@ -1771,32 +1771,32 @@ msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk 缓存里项目太多――已禁用\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[找不到用户标识]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "密钥 %s:无相应公钥的私钥――已跳过\n" @@ -2136,384 +2136,382 @@ msgstr "没有可用的帮助" msgid "No help available for `%s'" msgstr "‘%s’没有可用的帮助" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "更新信任度数据库" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "公钥与私钥不吻合!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "不可用的私钥" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "跳过 %d 样式的区块\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "目前已处理 %lu 把密钥\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "合计被处理的数量:%lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " 已跳过的新密钥:%lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " 遗失用户标识:%lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " 已导入:%lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " 未改变:%lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " 新用户标识:%lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " 新的子钥:%lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " 新的签字:%lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " 新的密钥吊销:%lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " 读取的私钥:%lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " 导入的私钥:%lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " 未改变的私钥:%lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " 未被导入:%lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr "目前已创建的签字:%lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " 读取的私钥:%lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "警告:密钥 %s 下列用户标识的首选项中包含不可用的\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "算法:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " “%s”:对称加密算法 %s 对应首选项\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " “%s”:散列算法 %s 对应首选项\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " “%s”:压缩算法 %s 对应首选项\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "强烈建议您更新您的首选项并重新分发这把密钥,\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "以避免可能的算法不匹配问题\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "您可以这样更新您的首选项:gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "密钥 %s:没有用户标识\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "密钥 %s:PKS 子钥破损已修复\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "密钥 %s:已接受不含自身签字的用户标识“%s”\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "密钥 %s:没有有效的用户标识\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "这可能由于遗失自身签字所致\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "密钥 %s:找不到公钥:%s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "密钥 %s:新密钥――已跳过\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "找不到可写的钥匙环:%s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "正在写入‘%s’\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "写入钥匙环‘%s’时出错: %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "密钥 %s:公钥“%s”已导入\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "密钥 %s:与我们的副本不吻合\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "密钥 %s:无法定位原始的密钥区块:%s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "密钥 %s:无法读取原始的密钥区块: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "密钥 %s:“%s”一个新的用户标识\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个新的用户标识\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "密钥 %s:“%s”1 个新的签字\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个新的签字\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "密钥 %s:“%s”1 个新的子钥\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个新的子钥\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个新的签字\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个新的签字\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个新的用户标识\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个新的用户标识\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "密钥 %s:“%s”未改变\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "密钥 %s:私钥使用了无效的加密算法 %d――已跳过\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "不允许导入私钥\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "没有默认的私钥钥匙环: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "密钥 %s:私钥已导入\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "密钥 %s:已在私钥钥匙环中\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "密钥 %s:找不到私钥:%s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "密钥 %s:没有公钥――无法应用吊销证书\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "密钥 %s:无效的吊销证书:%s――已拒绝\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "密钥 %s:“%s”吊销证书已被导入\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "密钥 %s:签字没有用户标识\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "密钥 %s:用户标识“%s”使用了不支持的公钥算法\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "密钥 %s:用户标识“%s”自身签字无效\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "密钥 %s:没有可供绑定的子钥\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "密钥 %s:不支持的公钥算法\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "密钥 %s:无效的子钥绑定\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "密钥 %s:已删除多重子钥绑定\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "密钥 %s:没有用于密钥吊销的子钥\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "密钥 %s:无效的子钥吊销\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "密钥 %s:已删除多重子钥吊销\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "密钥 %s:已跳过用户标识“%s”\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "密钥 %s:已跳过子钥\n" @@ -2522,65 +2520,65 @@ msgstr "密钥 %s:已跳过子钥\n" # * to import non-exportable signature when we have the # * the secret key used to create this signature - it # * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "密钥 %s:不可导出的签字(验证级别 0x%02X)――已跳过\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "密钥 %s:吊销证书位置错误――已跳过\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "密钥 %s:无效的吊销证书:%s――已跳过\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "密钥 %s:子钥签字位置错误――已跳过\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "密钥 %s:与预期不符的签字验证级别(0x%02X)――已跳过\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "密钥 %s:检测到重复的用户标识――已合并\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "警告:密钥 %s 可能已被吊销:正在取回吊销密钥 %s\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "警告:密钥 %s 可能已被吊销:吊销密钥 %s 不存在。\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "密钥 %s:已新增吊销证书“%s”\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "密钥 %s:已新增直接密钥签字\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "注意:密钥的序列号与卡的不符\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "注意:主钥在线,存储在卡上\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "注意:子钥在线,存储在卡上\n" @@ -2872,8 +2870,8 @@ msgstr "我非常小心地检查过这把密钥。\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "真的要签字吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "签字时失败: %s\n" @@ -3287,7 +3285,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (敏感的)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "创建于:%s" @@ -3304,7 +3302,7 @@ msgstr "已过期:%s" #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "有效至:%s" @@ -3338,12 +3336,12 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "请注意,在您重启程序之前,显示的密钥有效性未必正确,\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "已吊销" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "已过期" @@ -3480,126 +3478,126 @@ msgstr "您不能变更 v3 密钥的使用期限\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "在私钥环里没有相应的签字\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "请精确地选择一个用户标识。\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "跳过用户标识“%s”的 v3 自身签字\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "输入您首选的公钥服务器的 URL:" -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "您确定要替换它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "您确定要删除它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "签字标记:" -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "是否覆盖?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "没有索引为 %d 的用户标识\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "没有索引为 %d 的用户标识\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "没有索引为 %d 的子钥\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "用户标识:“%s”\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s%s%s 签字\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (不可导出)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "这份签字已在 %s 过期。\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "您确定您仍然想要吊销它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "要为这份签字生成一份吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "您已经为这些密钥 %s 上的这些用户标识添加签字:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (不可吊销)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s 吊销\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "您正在吊销这些签字:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "真的要生成吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "没有私钥\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "用户标识“%s”已经被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "警告:有一份用户标识签字的日期标记为 %d 秒后的未来\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "密钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "子钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "正在显示 %s 照片标识(大小为 %ld,属于密钥 %s,用户标识 %d)\n" @@ -4189,148 +4187,148 @@ msgstr "输入您首选的公钥服务器的 URL:" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "警告:公钥服务器选项‘%s’在此平台上没有被使用\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "已禁用" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "输入数字以选择,输入 N 翻页,输入 Q 退出 >" -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "无效的公钥服务器协议(us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "在公钥服务器上找不到密钥“%s”\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "在公钥服务器上找不到密钥\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "下载密钥‘%s’,从 %s 服务器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "下载密钥 %s,从 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "搜索“%s”,在 %s 服务器 %s 上\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "搜索“%s”,在 %s 上\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "将密钥‘%s’上传到 %s 服务器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "将密钥‘%s’上传到 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "搜索“%s”,在 %s 服务器 %s 上\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "搜索“%s”,在 %s 上\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "公钥服务器无动作!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "警告:处理公钥服务器的程序来自不同版本的 GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "公钥服务器未发送 VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "未给出公钥服务器(使用 --keyserver 选项)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "这一编译版本不支持外部调用公钥服务器\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "没有处理‘%s’公钥服务器的程序\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "‘%s’操作不为‘%s’公钥服务器所支持\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "gpgkeys_%s 不支持对版本 %d 的处理\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "公钥服务器超时\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "公钥服务器内部错误\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "公钥服务器通讯错误:%s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "“%s”不是一个用户标识:跳过\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "1 个密钥正从 %s 得到更新\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%d 个密钥正从 %s 得到更新\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n" @@ -4578,10 +4576,10 @@ msgstr "警告:不建议使用散列算法 %s\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA 算法插件不存在\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "请访问 http://www.gnupg.org/why-not-idea.html 以获得更详细的信息\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "请访问 http://www.gnupg.org/faq.html 以获得更详细的信息\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4631,39 +4629,39 @@ msgstr "未知的选项 '%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "文件‘%s’已存在。 " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "是否覆盖?(y/N)" -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s:未知的后缀名\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "请输入新的文件名" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "正在写入到标准输出\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "假定被签字的数据是‘%s’\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "新的配置文件‘%s’已建立\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "警告:在‘%s’里的选项于此次运行期间未被使用\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "已创建目录‘%s’\n" @@ -5271,71 +5269,81 @@ msgstr "警告:检测到弱密钥――请更换密码。\n" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "正在产生私钥保护使用的旧式 16 位校验和\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "建立了弱密钥――正在重试\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "对称加密无法避免生成弱密钥;已经尝试 %d 次!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA 要求使用 160 位的散列算法\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "警告:签字散列值与报文不一致\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "警告:正要签字的子钥 %s 未经交叉验证\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "警告:正要签字的子钥 %s 交叉验证无效\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "公钥 %s 在其签字后 %lu 秒生成\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "公钥 %s 在其签字后 %lu 秒生成\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "密钥 %s 是在 %lu 秒后的未来生成的(可能是因为时空扭曲或时钟的问题)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "密钥 %s 是在 %lu 秒后的未来生成的(可能是因为时空扭曲或时钟的问题)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "注意:签字密钥 %s 已于 %s 过期\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假定密钥 %s 的签字由于某个未知的关键位出错而损坏\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥吊销签字所需的子钥\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥绑定签字所需的子钥\n" @@ -5374,35 +5382,39 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "警告:无法 %%-扩展首选公钥服务器 URL (太大了)。现在使用未扩展的。\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA 要求使用 160 位的散列算法\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "检查已建立的签字时发生错误: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s 签字来自:“%s”\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下只能够使用 PGP 2.x 样式的密钥来做分离签字\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "警告:强行使用的 %s (%d)散列算法不在收件者的首选项中\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "正在签字:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下只能够使用 PGP 2.x 样式的密钥来做明文签字\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s 加密将被采用\n" @@ -5607,12 +5619,12 @@ msgstr "%s:附加记录时失败:%s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "信任度数据库已损坏;请执行“gpg --fix-trustdb”。\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "无法处理长于 %d 字符的文本行\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "输入行长度超过 %d 字符\n" @@ -6087,6 +6099,13 @@ msgstr "安全内存未初始化,不能进行操作\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(您可能使用了错误的程序来完成此项任务)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "算法:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "请访问 http://www.gnupg.org/why-not-idea.html 以获得更详细的信息\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 90ea14e5a..1474e845f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-09 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-23 02:36+0800\n" "Last-Translator: Jedi <Jedi@Jedi.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "無法鎖定 `%s'\n" msgid "waiting for lock on `%s'...\n" msgstr "正在將私鑰寫至 `%s'\n" -#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746 +#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:678 g10/card-util.c:747 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488 -#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3363 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2323 -#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 -#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:772 g10/sign.c:932 g10/sign.c:1045 -#: g10/sign.c:1195 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3365 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2323 +#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 +#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:779 g10/sign.c:941 g10/sign.c:1054 +#: g10/sign.c:1204 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -80,8 +80,8 @@ msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "請注意: random_seed 檔案未被更新\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2802 -#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 -#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:790 g10/sign.c:1061 g10/tdbio.c:536 +#: g10/keygen.c:2832 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1070 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "無法建立 `%s': %s\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "封裝裡出現被引號括住的可列印字符 - 可能是有瑕疵的送信程式造成的\n" -#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:305 +#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "沒有可用的 OpenPGP 卡片: %s\n" @@ -386,153 +386,153 @@ msgstr "沒有可用的 OpenPGP 卡片: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "偵測到 OpenPGP 卡片編號 %s\n" -#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1405 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 +#: g10/card-util.c:76 g10/card-util.c:1406 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1524 #: g10/keygen.c:2507 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "無法在批次模式中這樣做\n" -#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1131 g10/card-util.c:1214 +#: g10/card-util.c:103 g10/card-util.c:1132 g10/card-util.c:1215 #: g10/keyedit.c:425 g10/keyedit.c:446 g10/keyedit.c:460 g10/keygen.c:1339 #: g10/keygen.c:1406 msgid "Your selection? " msgstr "妳要選哪一個? " -#: g10/card-util.c:215 g10/card-util.c:265 +#: g10/card-util.c:216 g10/card-util.c:266 msgid "[not set]" msgstr "[未設定]" -#: g10/card-util.c:412 +#: g10/card-util.c:413 msgid "male" msgstr "男性" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "female" msgstr "女性" -#: g10/card-util.c:413 +#: g10/card-util.c:414 msgid "unspecified" msgstr "未特定" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "not forced" msgstr "不強迫使用" -#: g10/card-util.c:440 +#: g10/card-util.c:441 msgid "forced" msgstr "強迫使用" -#: g10/card-util.c:518 +#: g10/card-util.c:519 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "錯誤: 目前祇允許使用單純的 ASCII 字元.\n" -#: g10/card-util.c:520 +#: g10/card-util.c:521 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "錯誤: 不能使用 \"<\" 字元.\n" -#: g10/card-util.c:522 +#: g10/card-util.c:523 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "錯誤: 並不允許使用連續兩個以上的空格.\n" -#: g10/card-util.c:539 +#: g10/card-util.c:540 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "卡片持有者的姓氏: " -#: g10/card-util.c:541 +#: g10/card-util.c:542 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "卡片持有者的教名: " -#: g10/card-util.c:559 +#: g10/card-util.c:560 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "錯誤: 合併後的名字太長 (上限是 %d 個字元).\n" -#: g10/card-util.c:580 +#: g10/card-util.c:581 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "取回公鑰的 URL: " -#: g10/card-util.c:588 +#: g10/card-util.c:589 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "錯誤: URL 太長 (上限是 %d 個字元).\n" -#: g10/card-util.c:686 g10/card-util.c:755 g10/import.c:276 +#: g10/card-util.c:687 g10/card-util.c:756 g10/import.c:280 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: g10/card-util.c:694 +#: g10/card-util.c:695 msgid "Login data (account name): " msgstr " 登入資料 (帳號名稱): " -#: g10/card-util.c:704 +#: g10/card-util.c:705 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "錯誤: 登入資料太長 (上限是 %d 個字元).\n" -#: g10/card-util.c:763 +#: g10/card-util.c:764 msgid "Private DO data: " msgstr "私人的 DO 資料: " -#: g10/card-util.c:773 +#: g10/card-util.c:774 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "錯誤: 私人的 DO 太長 (上限是 %d 個字元).\n" -#: g10/card-util.c:793 +#: g10/card-util.c:794 msgid "Language preferences: " msgstr "介面語言偏好設定: " -#: g10/card-util.c:801 +#: g10/card-util.c:802 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "錯誤: 偏好設定字串的長度無效\n" -#: g10/card-util.c:810 +#: g10/card-util.c:811 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "錯誤: 偏好設定字串中含有無效的字元\n" -#: g10/card-util.c:831 +#: g10/card-util.c:832 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "性別 ((M)ale, (F)emale 或留空): " -#: g10/card-util.c:845 +#: g10/card-util.c:846 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "錯誤: 無效的回應.\n" -#: g10/card-util.c:866 +#: g10/card-util.c:867 msgid "CA fingerprint: " msgstr "憑證中心 (CA) 指紋: " -#: g10/card-util.c:889 +#: g10/card-util.c:890 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "錯誤: 指紋格式化無效.\n" -#: g10/card-util.c:937 +#: g10/card-util.c:938 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "不可能進行金鑰操作: %s\n" -#: g10/card-util.c:938 +#: g10/card-util.c:939 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "這不是 OpenPGP 卡片" -#: g10/card-util.c:947 +#: g10/card-util.c:948 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "取得現用金鑰資訊時發生錯誤: %s\n" -#: g10/card-util.c:1032 +#: g10/card-util.c:1033 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1053 g10/card-util.c:1062 +#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "是否要為加密用金鑰建立卡外備份? (Y/n) " -#: g10/card-util.c:1074 +#: g10/card-util.c:1075 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1083 +#: g10/card-util.c:1084 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -543,120 +543,120 @@ msgstr "" " PIN = `%s' 管理者 (Admin) PIN = `%s'\n" "妳應該用 --change-pin 指令來加以變更\n" -#: g10/card-util.c:1122 +#: g10/card-util.c:1123 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "請選擇妳要產生的金鑰種類:\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1205 +#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1206 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) 簽署用金鑰\n" -#: g10/card-util.c:1125 g10/card-util.c:1207 +#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1208 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) 加密用金鑰\n" -#: g10/card-util.c:1126 g10/card-util.c:1209 +#: g10/card-util.c:1127 g10/card-util.c:1210 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) 憑證用金鑰\n" -#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1225 g10/keyedit.c:946 +#: g10/card-util.c:1143 g10/card-util.c:1226 g10/keyedit.c:946 #: g10/keygen.c:1343 g10/keygen.c:1371 g10/keygen.c:1445 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "無效的選擇.\n" -#: g10/card-util.c:1202 +#: g10/card-util.c:1203 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "請選擇要把金鑰存放在哪裡:\n" -#: g10/card-util.c:1237 +#: g10/card-util.c:1238 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "未知的金鑰保護演算法\n" -#: g10/card-util.c:1242 +#: g10/card-util.c:1243 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "私鑰部分無法取用\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1248 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "私鑰已經存放於卡片上了\n" -#: g10/card-util.c:1318 g10/keyedit.c:1357 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1357 msgid "quit this menu" msgstr "離開這個選單" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1321 msgid "show admin commands" msgstr "顯示管理者指令" -#: g10/card-util.c:1321 g10/keyedit.c:1360 +#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1360 msgid "show this help" msgstr "顯示這份線上說明" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1324 msgid "list all available data" msgstr "列出所有可用的資料" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "change card holder's name" msgstr "變更卡片持有人的名字" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1328 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "變更要取回金鑰的 URL" -#: g10/card-util.c:1328 +#: g10/card-util.c:1329 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "從卡片 URL 取回指定的金鑰" -#: g10/card-util.c:1329 +#: g10/card-util.c:1330 msgid "change the login name" msgstr "變更登入姓名" -#: g10/card-util.c:1330 +#: g10/card-util.c:1331 msgid "change the language preferences" msgstr "變更介面語言偏好設定" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1332 msgid "change card holder's sex" msgstr "變更卡片持有者的性別" -#: g10/card-util.c:1332 +#: g10/card-util.c:1333 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "變更某個憑證中心 (CA) 指紋" -#: g10/card-util.c:1333 +#: g10/card-util.c:1334 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "切換簽章強制個人識別碼 (PIN) 的旗標" -#: g10/card-util.c:1334 +#: g10/card-util.c:1335 msgid "generate new keys" msgstr "產生新的金鑰" -#: g10/card-util.c:1335 +#: g10/card-util.c:1336 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "變更或解凍個人識別碼 (PIN) 的選單" -#: g10/card-util.c:1336 +#: g10/card-util.c:1337 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "驗證個人識別碼 (PIN) 並列出所有的資料" -#: g10/card-util.c:1456 g10/keyedit.c:1623 +#: g10/card-util.c:1457 g10/keyedit.c:1623 msgid "Command> " msgstr "指令> " -#: g10/card-util.c:1494 +#: g10/card-util.c:1495 msgid "Admin-only command\n" msgstr "限管理者使用的指令\n" -#: g10/card-util.c:1525 +#: g10/card-util.c:1526 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "允許使用管理者指令\n" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1528 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "未允許使用管理者指令\n" -#: g10/card-util.c:1601 g10/keyedit.c:2244 +#: g10/card-util.c:1602 g10/keyedit.c:2244 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "請再次輸入個人識別碼 (PIN): " msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "個人識別碼 (PIN) 再次輸入時沒有正確重複; 請再試一次" -#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3723 g10/keyring.c:377 +#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3725 g10/keyring.c:377 #: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" @@ -711,13 +711,13 @@ msgstr "無法開啟 `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在這個命令中沒有作用\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1698 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3387 g10/keyserver.c:1704 #: g10/revoke.c:228 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "金鑰 \"%s\" 找不到: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2330 g10/keyserver.c:1718 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "公鑰 \"%s\" 有相對應的私鑰!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "請先以 \"--delete-secret-keys\" 選項來刪除它.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1215 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1224 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "建立密語的時候發生錯誤: %s\n" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "正在使用編密法 %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' 已經被壓縮了\n" -#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:557 +#: g10/encode.c:306 g10/encode.c:598 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "警告: `%s' 是一個空檔案\n" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "警告: 強迫使用對稱式編密法 %s (%d) 會違反收件者偏好設定\n" -#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:896 +#: g10/encode.c:642 g10/sign.c:903 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "處理加密的封包有問題\n" msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "沒有已支援的遠端程式執行\n" -#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:413 +#: g10/exec.c:173 g10/openfile.c:415 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n" @@ -1344,422 +1344,422 @@ msgstr "在私鑰清單和公鑰清單間切換" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n" -#: g10/gpg.c:1850 +#: g10/gpg.c:1852 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "請注意: 舊有的預設選項檔 `%s' 已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:1892 +#: g10/gpg.c:1894 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1896 +#: g10/gpg.c:1898 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1903 +#: g10/gpg.c:1905 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "從 `%s' 讀取選項\n" -#: g10/gpg.c:2118 g10/gpg.c:2719 g10/gpg.c:2738 +#: g10/gpg.c:2120 g10/gpg.c:2721 g10/gpg.c:2740 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2131 +#: g10/gpg.c:2133 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "編密法延伸模組 `%s' 因為權限不安全而未被載入\n" -#: g10/gpg.c:2285 g10/gpg.c:2297 +#: g10/gpg.c:2287 g10/gpg.c:2299 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2375 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' 不是一個有效的字元集\n" -#: g10/gpg.c:2397 g10/keyedit.c:4048 +#: g10/gpg.c:2399 g10/keyedit.c:4049 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URI\n" -#: g10/gpg.c:2409 +#: g10/gpg.c:2411 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2412 +#: g10/gpg.c:2414 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2419 +#: g10/gpg.c:2421 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2422 +#: g10/gpg.c:2424 msgid "invalid import options\n" msgstr "無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2429 +#: g10/gpg.c:2431 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2432 +#: g10/gpg.c:2434 msgid "invalid export options\n" msgstr "無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2439 +#: g10/gpg.c:2441 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2442 +#: g10/gpg.c:2444 msgid "invalid list options\n" msgstr "無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2450 +#: g10/gpg.c:2452 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2452 +#: g10/gpg.c:2454 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2454 +#: g10/gpg.c:2456 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2456 +#: g10/gpg.c:2458 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2460 +#: g10/gpg.c:2462 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 +#: g10/gpg.c:2464 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:2464 +#: g10/gpg.c:2466 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2466 +#: g10/gpg.c:2468 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2468 +#: g10/gpg.c:2470 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2470 +#: g10/gpg.c:2472 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2477 +#: g10/gpg.c:2479 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2480 +#: g10/gpg.c:2482 msgid "invalid verify options\n" msgstr "無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2487 +#: g10/gpg.c:2489 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2637 +#: g10/gpg.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2640 +#: g10/gpg.c:2642 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n" -#: g10/gpg.c:2712 +#: g10/gpg.c:2714 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告: %s 會使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2721 +#: g10/gpg.c:2723 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不被允許跟 %s 併用\n" -#: g10/gpg.c:2724 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n" -#: g10/gpg.c:2731 +#: g10/gpg.c:2733 #, c-format msgid "NOTE: %s is not available in this version\n" msgstr "注意: %s 在本版中無法使用\n" -#: g10/gpg.c:2746 +#: g10/gpg.c:2748 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n" -#: g10/gpg.c:2760 +#: g10/gpg.c:2762 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n" -#: g10/gpg.c:2766 +#: g10/gpg.c:2768 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n" -#: g10/gpg.c:2772 +#: g10/gpg.c:2774 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "啟用 --pgp2 時妳祇應該使用檔案, 而非管道\n" -#: g10/gpg.c:2785 +#: g10/gpg.c:2787 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n" -#: g10/gpg.c:2852 g10/gpg.c:2876 +#: g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2878 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所選的編密演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2858 g10/gpg.c:2882 +#: g10/gpg.c:2860 g10/gpg.c:2884 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2864 +#: g10/gpg.c:2866 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所選的壓縮演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2870 +#: g10/gpg.c:2872 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2887 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n" -#: g10/gpg.c:2887 +#: g10/gpg.c:2889 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n" -#: g10/gpg.c:2889 +#: g10/gpg.c:2891 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n" -#: g10/gpg.c:2891 +#: g10/gpg.c:2893 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:2893 +#: g10/gpg.c:2895 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:2896 +#: g10/gpg.c:2898 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2902 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2909 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "無效的預設偏好\n" -#: g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2918 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "無效的個人編密法偏好\n" -#: g10/gpg.c:2920 +#: g10/gpg.c:2922 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "無效的個人摘要偏好\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2926 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "無效的個人壓縮偏好\n" -#: g10/gpg.c:2957 +#: g10/gpg.c:2959 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n" -#: g10/gpg.c:3004 +#: g10/gpg.c:3006 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將編密演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3011 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將摘要演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3016 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將壓縮演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3110 +#: g10/gpg.c:3112 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3123 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" -#: g10/gpg.c:3132 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" -#: g10/gpg.c:3139 +#: g10/gpg.c:3141 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3143 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' 的對稱式加密失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3164 +#: g10/gpg.c:3166 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3166 +#: g10/gpg.c:3168 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3169 +#: g10/gpg.c:3171 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3200 +#: g10/gpg.c:3202 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3217 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3217 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3222 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3240 +#: g10/gpg.c:3242 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3249 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3276 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3282 +#: g10/gpg.c:3284 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3307 +#: g10/gpg.c:3309 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]" -#: g10/gpg.c:3378 +#: g10/gpg.c:3380 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [使用者ID] [鑰匙圈]" -#: g10/gpg.c:3415 +#: g10/gpg.c:3417 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "送至金鑰伺服器時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3417 +#: g10/gpg.c:3419 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器接收時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3421 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "金鑰匯出時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3432 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器中搜尋時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3442 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器更新時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3491 +#: g10/gpg.c:3493 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解開封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "進行封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3586 +#: g10/gpg.c:3588 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n" -#: g10/gpg.c:3709 +#: g10/gpg.c:3711 msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3715 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "請開始鍵入妳的訊息 ...\n" -#: g10/gpg.c:4014 +#: g10/gpg.c:4016 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4016 +#: g10/gpg.c:4018 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4049 +#: g10/gpg.c:4051 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" @@ -1767,32 +1767,32 @@ msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk 快取裡有太多項目 - 已禁用\n" -#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876 +#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2889 msgid "[User ID not found]" msgstr "[找不到使用者 ID]" -#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986 -#: g10/getkey.c:1001 +#: g10/getkey.c:935 g10/getkey.c:945 g10/getkey.c:955 g10/getkey.c:971 +#: g10/getkey.c:986 #, c-format -msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1800 +#: g10/getkey.c:1813 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n" -#: g10/getkey.c:2354 +#: g10/getkey.c:2367 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公鑰 %s 沒有相對應的私鑰 - 正在忽略\n" -#: g10/getkey.c:2585 +#: g10/getkey.c:2598 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "正在使用次鑰 %s 來替換主鑰 %s\n" -#: g10/getkey.c:2632 +#: g10/getkey.c:2645 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n" @@ -2144,384 +2144,382 @@ msgstr "沒有可用的說明" msgid "No help available for `%s'" msgstr "`%s' 沒有可用的說明" -#: g10/import.c:95 +#: g10/import.c:96 msgid "import signatures that are marked as local-only" msgstr "" -#: g10/import.c:97 +#: g10/import.c:98 msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" -#: g10/import.c:99 +#: g10/import.c:100 #, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "更新信任資料庫" -#: g10/import.c:101 +#: g10/import.c:102 #, fuzzy msgid "create a public key when importing a secret key" msgstr "公鑰與私鑰並不吻合!\n" -#: g10/import.c:103 +#: g10/import.c:104 msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:106 #, fuzzy msgid "remove unusable parts from key after import" msgstr "從金鑰中清除無法使用的部分" -#: g10/import.c:107 +#: g10/import.c:108 msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:262 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "正在跳過 %d 型態的區塊\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:275 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "已有 %lu 把金鑰被處理了\n" -#: g10/import.c:288 +#: g10/import.c:292 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "總共被處理的數量: %lu\n" -#: g10/import.c:290 +#: g10/import.c:294 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " 已跳過的新金鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " 沒有使用者的 ID: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " 已匯入: %lu" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " 未改變的: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " 新的使用者 ID: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " 新的子鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " 新的簽章: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:313 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " 新的金鑰撤銷: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:315 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " 被讀取的私鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:317 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " 已匯入的私鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:319 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " 未改變的私鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:321 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " 未被匯入: %lu\n" -#: g10/import.c:319 +#: g10/import.c:323 #, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " 已被清除掉的簽章: %lu\n" -#: g10/import.c:321 +#: g10/import.c:325 #, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " 已被清除掉的使用者 ID: %lu\n" -#: g10/import.c:562 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +#: g10/import.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" +"algorithms on these user IDs:\n" msgstr "警告: 金鑰 %s 含有不可用的偏好設定\n" -#: g10/import.c:564 -msgid "algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "這些使用者 ID 上的演算法:\n" - -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": 編密演算法 %s 的偏好設定\n" -#: g10/import.c:613 +#: g10/import.c:616 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": 摘要演算法 %s 的偏好設定\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:628 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": 壓縮演算法 %s 的偏好設定\n" -#: g10/import.c:638 +#: g10/import.c:641 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "我們強烈建議妳更新妳的偏好設定, 並\n" -#: g10/import.c:640 +#: g10/import.c:643 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "重新散佈此金鑰, 以避免潛在的演算法不一致問題.\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:667 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "妳可以像這樣更新妳的偏好設定: gpg --edit-key %s updpref save\n" -#: g10/import.c:712 g10/import.c:1092 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:1099 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有使用者 ID\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "金鑰 %s: PKS 子鑰的訛誤已被修復\n" -#: g10/import.c:756 +#: g10/import.c:763 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "金鑰 %s: 非自我簽署的使用者 ID \"%s\" 已被接受\n" -#: g10/import.c:762 +#: g10/import.c:769 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有有效的使用者 ID\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:771 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "這可能是由於遺失自我簽章所導致的後果\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:781 g10/import.c:1221 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "金鑰 %s: 找不到公鑰: %s\n" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 新的金鑰 - 已跳過\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:796 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "找不到可寫的鑰匙圈: %s\n" -#: g10/import.c:794 g10/openfile.c:265 g10/sign.c:795 g10/sign.c:1066 +#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1075 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "正在寫到 `%s'\n" -#: g10/import.c:798 g10/import.c:893 g10/import.c:1132 g10/import.c:1274 -#: g10/import.c:2336 g10/import.c:2358 +#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1139 g10/import.c:1282 +#: g10/import.c:2344 g10/import.c:2366 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "寫到鑰匙圈 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:824 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "金鑰 %s: 公鑰 \"%s\" 已被匯入\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "金鑰 %s: 跟我們的副本不吻合\n" -#: g10/import.c:858 g10/import.c:1231 +#: g10/import.c:865 g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "金鑰 %s: 無法定位原始的金鑰區塊: %s\n" -#: g10/import.c:866 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:873 g10/import.c:1246 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "金鑰 %s: 無法讀取原始的金鑰區塊: %s\n" -#: g10/import.c:903 +#: g10/import.c:910 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 1 個新的使用者 ID\n" -#: g10/import.c:906 +#: g10/import.c:913 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" %d 個新的使用者 ID\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:916 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 1 個新的簽章\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" %d 個新的簽章\n" -#: g10/import.c:915 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 1 個新的子鑰\n" -#: g10/import.c:918 +#: g10/import.c:925 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" %d 個新的子鑰\n" -#: g10/import.c:921 +#: g10/import.c:928 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除掉 %d 份簽章\n" -#: g10/import.c:924 +#: g10/import.c:931 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除掉 %d 份簽章\n" -#: g10/import.c:927 +#: g10/import.c:934 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除掉 %d 個使用者 ID\n" -#: g10/import.c:930 +#: g10/import.c:937 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除掉 %d 個使用者 ID\n" -#: g10/import.c:953 +#: g10/import.c:960 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 沒有被改變\n" -#: g10/import.c:1098 +#: g10/import.c:1105 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 私鑰使用了無效的編密法 %d - 已跳過\n" -#: g10/import.c:1109 +#: g10/import.c:1116 msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "未被允許匯入私鑰\n" -#: g10/import.c:1126 g10/import.c:2351 +#: g10/import.c:1133 g10/import.c:2359 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "沒有預設的私鑰鑰匙圈: %s\n" -#: g10/import.c:1137 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "金鑰 %s: 私鑰被匯入了\n" -#: g10/import.c:1166 +#: g10/import.c:1174 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "金鑰 %s: 已經在私鑰鑰匙圈中了\n" -#: g10/import.c:1176 +#: g10/import.c:1184 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "金鑰 %s: 找不到私鑰: %s\n" -#: g10/import.c:1206 +#: g10/import.c:1214 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有公鑰 - 無法套用撤銷憑證\n" -#: g10/import.c:1249 +#: g10/import.c:1257 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "金鑰 %s: 無效的撤銷憑證: %s - 已駁回\n" -#: g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1289 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 撤銷憑證已被匯入\n" -#: g10/import.c:1347 +#: g10/import.c:1355 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "金鑰 %s: 簽章沒有使用者 ID\n" -#: g10/import.c:1362 +#: g10/import.c:1370 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "金鑰 %s: 使用者 ID \"%s\" 使用了未被支援的公鑰演算法\n" -#: g10/import.c:1364 +#: g10/import.c:1372 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "金鑰 %s: 使用者 ID \"%s\" 有無效的自我簽章\n" -#: g10/import.c:1382 +#: g10/import.c:1390 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附帶\n" -#: g10/import.c:1393 g10/import.c:1443 +#: g10/import.c:1401 g10/import.c:1451 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "金鑰 %s: 未被支援的公鑰演算法\n" -#: g10/import.c:1395 +#: g10/import.c:1403 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "金鑰 %s: 無效的附帶子鑰\n" -#: g10/import.c:1410 +#: g10/import.c:1418 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "金鑰 %s: 多重附帶子鑰已被移除\n" -#: g10/import.c:1432 +#: g10/import.c:1440 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供金鑰撤銷\n" -#: g10/import.c:1445 +#: g10/import.c:1453 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "金鑰 %s: 無效的子鑰撤銷\n" -#: g10/import.c:1460 +#: g10/import.c:1468 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "金鑰 %s: 多重子鑰撤銷已移除\n" -#: g10/import.c:1502 +#: g10/import.c:1510 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "金鑰 %s: 使用者 ID \"%s\" 已跳過\n" -#: g10/import.c:1523 +#: g10/import.c:1531 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "金鑰 %s: 子鑰已跳過\n" @@ -2530,65 +2528,65 @@ msgstr "金鑰 %s: 子鑰已跳過\n" # * to import non-exportable signature when we have the # * the secret key used to create this signature - it # * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1550 +#: g10/import.c:1558 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 不可匯出的簽章 (等級 %02X) - 已跳過\n" -#: g10/import.c:1560 +#: g10/import.c:1568 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 撤銷憑證在錯誤的地方 - 已跳過\n" -#: g10/import.c:1577 +#: g10/import.c:1585 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 無效的撤銷憑證: %s - 已跳過\n" -#: g10/import.c:1591 +#: g10/import.c:1599 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 子鑰簽章在錯誤的地方 - 已跳過\n" -#: g10/import.c:1599 +#: g10/import.c:1607 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 非預期的簽章等級 (0x%02X) - 已跳過\n" -#: g10/import.c:1699 +#: g10/import.c:1707 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "金鑰 %s: 偵測到重複的使用者 ID - 已合併\n" -#: g10/import.c:1761 +#: g10/import.c:1769 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "警告: 金鑰 %s 可能被撤銷了: 正在取回撤銷金鑰 %s\n" -#: g10/import.c:1775 +#: g10/import.c:1783 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "警告: 金鑰 %s 可能被撤銷了: 撤銷金鑰 %s 未出現.\n" -#: g10/import.c:1834 +#: g10/import.c:1842 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "金鑰 %s: 已新增 \"%s\" 撤銷憑證\n" -#: g10/import.c:1868 +#: g10/import.c:1876 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "金鑰 %s: 已新增直接金鑰簽章\n" -#: g10/import.c:2257 +#: g10/import.c:2265 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "請注意: 某份金鑰的序號 (S/N) 與卡片的序號並不吻合\n" -#: g10/import.c:2265 +#: g10/import.c:2273 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "請注意: 主鑰在線上且已存放於卡片上了\n" -#: g10/import.c:2267 +#: g10/import.c:2275 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "請注意: 次鑰在線上且已存放於卡片上了\n" @@ -2883,8 +2881,8 @@ msgstr "我非常小心地檢查過這把金鑰了.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "真的要簽署嗎? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4744 g10/keyedit.c:4835 g10/keyedit.c:4899 -#: g10/keyedit.c:4960 g10/sign.c:355 +#: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4768 g10/keyedit.c:4859 g10/keyedit.c:4923 +#: g10/keyedit.c:4984 g10/sign.c:362 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "簽署時失敗了: %s\n" @@ -3299,7 +3297,7 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(機密的)" #: g10/keyedit.c:2732 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864 -#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525 +#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:526 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "建立於: %s" @@ -3318,7 +3316,7 @@ msgstr "已過期: %s" # of subkey #: g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2790 g10/keyedit.c:2851 g10/keyedit.c:2866 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:968 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:532 g10/mainproc.c:968 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "過期: %s" @@ -3354,12 +3352,12 @@ msgstr "" "請注意顯示出來的金鑰有效性不需要更正,\n" "除非妳重新執行程式.\n" -#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:535 +#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:536 #: g10/mainproc.c:1770 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 msgid "revoked" msgstr "已撤銷" -#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2885 g10/keyedit.c:3231 g10/keyserver.c:540 #: g10/mainproc.c:1772 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 msgid "expired" msgstr "已過期" @@ -3493,126 +3491,126 @@ msgstr "妳不能變更 v3 金鑰的使用期限\n" msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n" -#: g10/keyedit.c:3820 +#: g10/keyedit.c:3821 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "請精確地選擇一個使用者 ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3969 g10/keyedit.c:4089 g10/keyedit.c:4229 +#: g10/keyedit.c:3860 g10/keyedit.c:3970 g10/keyedit.c:4090 g10/keyedit.c:4231 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "正在跳過使用者 ID \"%s\" 的 v3 自我簽章\n" -#: g10/keyedit.c:4030 +#: g10/keyedit.c:4031 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "請輸入妳的偏好金鑰伺服器 URL: " -#: g10/keyedit.c:4110 +#: g10/keyedit.c:4111 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "妳確定要取代它嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4111 +#: g10/keyedit.c:4112 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "妳確定要刪除它嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4173 +#: g10/keyedit.c:4174 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "簽章標記: " -#: g10/keyedit.c:4299 +#: g10/keyedit.c:4323 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "是否覆寫? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4363 +#: g10/keyedit.c:4387 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "索引 %d 沒有對應到使用者 ID\n" -#: g10/keyedit.c:4421 +#: g10/keyedit.c:4445 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "雜湊 %s 沒有對應到使用者 ID\n" -#: g10/keyedit.c:4448 +#: g10/keyedit.c:4472 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "索引 %d 沒有對應到次鑰\n" -#: g10/keyedit.c:4583 +#: g10/keyedit.c:4607 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "使用者 ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4586 g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4610 g10/keyedit.c:4674 g10/keyedit.c:4717 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "已被妳的金鑰 %s 於 %s%s%s 簽署了\n" -#: g10/keyedit.c:4588 g10/keyedit.c:4652 g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4612 g10/keyedit.c:4676 g10/keyedit.c:4719 msgid " (non-exportable)" msgstr " (不可匯出)" -#: g10/keyedit.c:4592 +#: g10/keyedit.c:4616 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "這份簽署已經在 %s 過期了.\n" -#: g10/keyedit.c:4596 +#: g10/keyedit.c:4620 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "妳確定妳仍然想要撤銷它嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4600 +#: g10/keyedit.c:4624 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "要為這份簽章建立一份撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4627 +#: g10/keyedit.c:4651 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "妳已經簽署了金鑰 %s 上的這些使用者 ID:\n" -#: g10/keyedit.c:4653 +#: g10/keyedit.c:4677 msgid " (non-revocable)" msgstr " (不可撤銷)" -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4684 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "被妳的金鑰 %s 於 %s 所撤銷了\n" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4706 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "妳正在撤銷這些簽章:\n" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4726 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "真的要建立撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4732 +#: g10/keyedit.c:4756 msgid "no secret key\n" msgstr "沒有私鑰\n" -#: g10/keyedit.c:4802 +#: g10/keyedit.c:4826 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "使用者 ID \"%s\" 已經被撤銷了\n" -#: g10/keyedit.c:4819 +#: g10/keyedit.c:4843 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "警告: 有一份使用者 ID 簽章的日期標記為 %d 秒後的未來\n" -#: g10/keyedit.c:4883 +#: g10/keyedit.c:4907 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "金鑰 %s 已經被撤銷了.\n" -#: g10/keyedit.c:4945 +#: g10/keyedit.c:4969 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "次鑰 %s 已經被撤銷了.\n" -#: g10/keyedit.c:5040 +#: g10/keyedit.c:5064 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "正在顯示 %s 照片 ID, 其尺寸為 %ld, 屬於金鑰 %s (uid %d) 的照片\n" @@ -4202,148 +4200,148 @@ msgstr "請輸入妳的偏好金鑰伺服器 URL: " msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:154 +#: g10/keyserver.c:155 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "警告: 金鑰伺服器選項 `%s' 並未用於此平台\n" -#: g10/keyserver.c:537 +#: g10/keyserver.c:538 msgid "disabled" msgstr "已禁用" -#: g10/keyserver.c:738 +#: g10/keyserver.c:739 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "請輸入數字, N)ext, 或 Q)uit > " -#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422 +#: g10/keyserver.c:823 g10/keyserver.c:1425 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "無效的金鑰伺服器協定 (我們用 %d != 經手程式 %d)\n" -#: g10/keyserver.c:919 +#: g10/keyserver.c:921 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰 \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:921 +#: g10/keyserver.c:923 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰\n" -#: g10/keyserver.c:1146 +#: g10/keyserver.c:1149 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s 伺服器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1150 +#: g10/keyserver.c:1153 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s 伺服器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1177 +#: g10/keyserver.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1325 +#: g10/keyserver.c:1328 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "遞送金鑰 %s 至 %s 伺服器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "遞送金鑰 %s 至 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1372 +#: g10/keyserver.c:1375 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s 伺服器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1375 +#: g10/keyserver.c:1378 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478 +#: g10/keyserver.c:1385 g10/keyserver.c:1481 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "沒有金鑰伺服器動作!\n" -#: g10/keyserver.c:1430 +#: g10/keyserver.c:1433 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "警告: 金鑰伺服器經手程式 (handler) 係來自不同版本的 GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1439 +#: g10/keyserver.c:1442 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "金鑰伺服器並未送出版本 (VERSION)\n" -#: g10/keyserver.c:1500 +#: g10/keyserver.c:1504 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "沒有已知的金鑰伺服器 (使用 --keyserver 選項)\n" -#: g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1510 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "本版並不支援外部金鑰伺服器叫用\n" -#: g10/keyserver.c:1518 +#: g10/keyserver.c:1522 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "沒有金鑰伺服器方案 (scheme) `%s' 的經手程式 (handler)\n" -#: g10/keyserver.c:1523 +#: g10/keyserver.c:1527 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "動作 `%s' 並未被金鑰伺服器方案 (scheme) `%s' 所支援\n" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1535 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s 並不支援經手程式 (handler) 版本 %d\n" -#: g10/keyserver.c:1538 +#: g10/keyserver.c:1542 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "金鑰伺服器逾時\n" -#: g10/keyserver.c:1543 +#: g10/keyserver.c:1547 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "金鑰伺服器內部出錯\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1556 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "金鑰伺服器通訊出錯: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611 +#: g10/keyserver.c:1581 g10/keyserver.c:1615 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" 並非金鑰 ID: 正跳過\n" -#: g10/keyserver.c:1868 +#: g10/keyserver.c:1874 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1890 +#: g10/keyserver.c:1896 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "正從 %s 更新 1 份金鑰\n" -#: g10/keyserver.c:1892 +#: g10/keyserver.c:1898 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "正在更新 %d 份金鑰自 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1957 +#: g10/keyserver.c:1963 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n" @@ -4591,10 +4589,10 @@ msgstr "警告: 摘要演算法 %s 已不建議使用\n" msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA 編密法外掛模組不存在\n" -#: g10/misc.c:448 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/why-not-idea.html 取得更多資訊\n" +#: g10/misc.c:448 g10/sig-check.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "please see %s for more information\n" +msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/faq.html 上進一步的資訊\n" #: g10/misc.c:681 #, c-format @@ -4644,39 +4642,39 @@ msgstr "未知的選項 `%s'\n" msgid "File `%s' exists. " msgstr "檔案 `%s' 存在. " -#: g10/openfile.c:88 +#: g10/openfile.c:90 msgid "Overwrite? (y/N) " msgstr "是否覆寫? (y/N) " -#: g10/openfile.c:121 +#: g10/openfile.c:123 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: 未知的副檔名\n" -#: g10/openfile.c:143 +#: g10/openfile.c:145 msgid "Enter new filename" msgstr "請輸入新的檔名" -#: g10/openfile.c:188 +#: g10/openfile.c:190 msgid "writing to stdout\n" msgstr "正在寫入到標準輸出\n" -#: g10/openfile.c:303 +#: g10/openfile.c:305 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "假設被簽署的資料在 `%s'\n" -#: g10/openfile.c:382 +#: g10/openfile.c:384 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "新的設定檔 `%s' 被建立了\n" -#: g10/openfile.c:384 +#: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "警告: 在 `%s' 裡的選項於這次執行期間並沒有被啟用\n" -#: g10/openfile.c:416 +#: g10/openfile.c:418 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "目錄 `%s' 已建立\n" @@ -5289,73 +5287,83 @@ msgstr "警告: 偵測到金鑰薄弱 - 請再更換密語一次.\n" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "正在產生私鑰保護會用到的舊式 16 位元加總檢查\n" -#: g10/seskey.c:53 +#: g10/seskey.c:54 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "建立了弱金鑰 - 正在重試\n" -#: g10/seskey.c:58 +#: g10/seskey.c:59 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "無法避免對稱式編密法的弱金鑰; 已經試了 %d 次了!\n" -#: g10/seskey.c:214 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA 要求使用 160 位元的雜湊演算法\n" +#: g10/seskey.c:222 +msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:236 +#, c-format +msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:248 +#, c-format +msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n" +msgstr "" #: g10/sig-check.c:76 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "警告: 簽章摘要與訊息不一致\n" -#: g10/sig-check.c:105 +#: g10/sig-check.c:101 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "警告: 正要簽署的子鑰 %s 未經交叉認證\n" -#: g10/sig-check.c:111 +#: g10/sig-check.c:113 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "警告: 正要簽署的子鑰 %s 有無效的交叉憑證\n" -#: g10/sig-check.c:179 +#: g10/sig-check.c:181 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "公鑰 %s 比簽章還要新了 %lu 秒\n" -#: g10/sig-check.c:180 +#: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "公鑰 %s 比簽章還要新了 %lu 秒\n" -#: g10/sig-check.c:191 +#: g10/sig-check.c:193 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "金鑰 %s 已經在 %lu 秒後的未來製造出來了 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/sig-check.c:193 +#: g10/sig-check.c:195 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "金鑰 %s 已經在 %lu 秒後的未來製造出來了 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:205 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n" -#: g10/sig-check.c:286 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n" -#: g10/sig-check.c:543 +#: g10/sig-check.c:544 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供子鑰撤銷簽章使用\n" -#: g10/sig-check.c:569 +#: g10/sig-check.c:570 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附子鑰簽章之用\n" @@ -5394,35 +5402,39 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "警告: 偏好金鑰伺服器 URL 的 %% 無法擴張 (太大了). 現在使用未擴張的.\n" -#: g10/sign.c:350 +#: g10/sign.c:328 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA 要求使用 160 位元的雜湊演算法\n" + +#: g10/sign.c:357 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "檢查已建立的簽章時發生錯誤: %s\n" -#: g10/sign.c:359 +#: g10/sign.c:366 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s 簽章來自: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:752 +#: g10/sign.c:759 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳在 --pgp2 模式下祇能夠使用 PGP 2.x 型態的金鑰來做分離簽署\n" -#: g10/sign.c:821 +#: g10/sign.c:828 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) 摘要演算法會違反收件者偏好設定\n" -#: g10/sign.c:919 +#: g10/sign.c:928 msgid "signing:" msgstr "簽署:" -#: g10/sign.c:1031 +#: g10/sign.c:1040 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳在 --pgp2 模式下祇能夠使用 PGP 2.x 型態的金鑰來做明文簽署\n" -#: g10/sign.c:1209 +#: g10/sign.c:1218 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s 加密將被採用\n" @@ -5627,12 +5639,12 @@ msgstr "%s: 附加某筆記錄時失敗: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "信任資料庫損毀了; 請執行 \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/textfilter.c:148 +#: g10/textfilter.c:149 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "無法處理長於 %d 字符的文字列\n" -#: g10/textfilter.c:245 +#: g10/textfilter.c:248 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "輸入列比 %d 字符還長\n" @@ -6106,6 +6118,13 @@ msgstr "尚未啟用安全的記憶體前, 不可能進行操作\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(也許妳選錯程式來做這件事了)\n" +#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" +#~ msgstr "這些使用者 ID 上的演算法:\n" + +#~ msgid "" +#~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +#~ msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/why-not-idea.html 取得更多資訊\n" + #~ msgid "" #~ "a notation name must have only printable characters or spaces, and end " #~ "with an '='\n" diff --git a/scripts/ChangeLog b/scripts/ChangeLog index 538b31d48..b78ba8d10 100644 --- a/scripts/ChangeLog +++ b/scripts/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-04-03 Werner Koch <wk@g10code.com> + + * autogen.sh: Unsupport mingw32/cpd. + 2006-03-09 Werner Koch <wk@g10code.com> * config.sub, config.guess: Updated. diff --git a/scripts/autogen.sh b/scripts/autogen.sh index f132ce335..c39471eb6 100755 --- a/scripts/autogen.sh +++ b/scripts/autogen.sh @@ -63,15 +63,17 @@ if test "$1" = "--build-w32"; then echo "We need at least version 0.3 of MingW32/CPD" >&2 exit 1 fi - crossbindir=`mingw32 --install-dir`/bin - # Old autoconf version required us to setup the environment - # with the proper tool names. - CC=`mingw32 --get-path gcc` - CPP=`mingw32 --get-path cpp` - AR=`mingw32 --get-path ar` - RANLIB=`mingw32 --get-path ranlib` - export CC CPP AR RANLIB - conf_CC="" + echo "MingW32/CPD is no longer supported" >&2 + exit 1 + # crossbindir=`mingw32 --install-dir`/bin + # # Old autoconf version required us to setup the environment + # # with the proper tool names. + # CC=`mingw32 --get-path gcc` + # CPP=`mingw32 --get-path cpp` + # AR=`mingw32 --get-path ar` + # RANLIB=`mingw32 --get-path ranlib` + # export CC CPP AR RANLIB + # conf_CC="" fi if [ -f "$tsdir/config.log" ]; then |