diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2009-06-30 13:29:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2009-06-30 13:29:03 +0200 |
commit | 6f5cd860a01dc16af75fb677e33355b45f56223a (patch) | |
tree | 1d73c2b17740795bd1a7a4b85acfe292d3d286ec | |
parent | OOps commited an old version. Fixed now. (diff) | |
download | gnupg2-6f5cd860a01dc16af75fb677e33355b45f56223a.tar.xz gnupg2-6f5cd860a01dc16af75fb677e33355b45f56223a.zip |
Translation fix
-rw-r--r-- | g10/keyedit.c | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 371 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 370 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 368 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 368 |
29 files changed, 5011 insertions, 4945 deletions
diff --git a/g10/keyedit.c b/g10/keyedit.c index 69429b5ce..f877ace53 100644 --- a/g10/keyedit.c +++ b/g10/keyedit.c @@ -1898,8 +1898,11 @@ keyedit_menu( const char *username, strlist_t locusr, switch ( count_selected_keys (sec_keyblock) ) { case 0: - if (cpr_get_answer_is_yes("keyedit.keytocard.use_primary", - _("Really move the primary key? (y/N) "))) + if (cpr_get_answer_is_yes + ("keyedit.keytocard.use_primary", + /* TRANSLATORS: Please take care: This is about + moving the key and not about removing it. */ + _("Really move the primary key? (y/N) "))) node = sec_keyblock; break; case 1: diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6cb09c54c..e8f800230 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2009-06-30 Werner Koch <wk@g10code.com> + + * es.po: Mark a bad translation fuzzy. + +2009-06-30 Daiki Ueno <ueno@unixuser.org> + + * ja.po: Typo fix. Fixes bug#1078. + 2009-06-02 Werner Koch <wk@g10code.com> * de.po: Applied a patch from Daniel Leidert to fix a bunch of @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "несумяшчальныя загады\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "" msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" @@ -3308,8 +3308,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "невядомая вэрсыя" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "" @@ -3592,120 +3592,122 @@ msgstr "" msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Захаваць зьмены? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Выйсьці не захаваўшы зьмены? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "" @@ -3713,356 +3715,356 @@ msgstr "" "Выбары:\n" " " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Перазапісаць (y/N)?" -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5264,23 +5266,23 @@ msgstr "" msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "" @@ -5345,7 +5347,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "" @@ -5589,7 +5591,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -5611,11 +5613,11 @@ msgstr "" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -5634,30 +5636,30 @@ msgstr "" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 #, fuzzy msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 #, fuzzy msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "Ключ абаронены.\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5668,34 +5670,34 @@ msgid "" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 #, fuzzy msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "" @@ -6415,19 +6417,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6476,7 +6478,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" @@ -6491,180 +6493,180 @@ msgstr "" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n" # Parts? Peces? ivb -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "La selecció és invàlida.\n" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La clau invàlida %08lX s'ha fet vàlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Clau pública: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Xifratge: " @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "Xifratge: " msgid "Hash: " msgstr "Dispersió: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compressió: " @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" @@ -3525,8 +3525,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Signar realment? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Aquesta clau no està protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgstr "la classe de signatura és desconeguda" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Heu de seleccionar al menys un ID d'usuari.\n" @@ -3839,204 +3839,206 @@ msgstr "Realment voleu eliminar tots els ID d'usuari seleccionats? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Realment voleu esborrar aquesta autosignatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Heu de seleccionar, si més no, una clau.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "error en crear l'anell «%s»: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Heu de seleccionar, si més no, una clau.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Realment voleu eliminar aquesta clau? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Realment voleu revocar tots els ID d'usuari seleccionats? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Realment voleu revocar aquesta clau? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Realment voleu revocar les claus seleccionades? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Realment voleu revocar aquesta clau? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "estableix la llista de preferències" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Voleu actualitzar les preferències per a les ID d'usuaris seleccionades?" -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Realment voleu actualitzar les preferències? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Voleu desar els canvis? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Voleu eixir sense desar? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clau no ha canviat, per tant no cal actualització.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Resum: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Funcionalitats: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notació: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "No hi ha preferències en un ID d'usuari d'estil PGP 2.x.\n" # Potser %s haja d'anar darrere de «clau». ivb # És cert. Nova funcionalitat de 1.2.0, IIRC. jm -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Aquesta clau pot ser revocada per la clau %s " # Potser %s haja d'anar darrere de «clau». ivb # És cert. Nova funcionalitat de 1.2.0, IIRC. jm -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Aquesta clau pot ser revocada per la clau %s " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " confiança: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Aquesta clau ha estat desactivada" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -4044,19 +4046,19 @@ msgstr "" "Teniu en compte que la validesa de la clau mostrada no és necessàriament\n" "correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -4066,7 +4068,7 @@ msgstr "" "assumida.\n" # Photo ID com abans. ivb -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -4075,78 +4077,78 @@ msgstr "" "AVÍS: Aquesta és una clau d'estil PGP2. Afegir un photo ID pot fer que " "algunes versions de PGP rebutgen aquesta clau.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Esteu segur que encara voleu afegir-lo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "No podeu afegir un photo ID a una clau d'estil PGP2.\n" # Aquesta i les següents no haurien de portar (s/N/q) i no (y/N/q)? ivb # Hmm. Sí... (s/N/x) jm -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura correcta? (s/N/x)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura invàlida? (s/N/x)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura desconeguda? (s/N/x)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realment voleu esborrar aquesta autosignatura? (s/N)" # Werner FIXME: use ngettext. jm -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "S'ha esborrat %d signatura.\n" # Werner FIXME: use ngettext. jm -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "S'han esborrat %d signatures.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No s'hi ha eliminat res.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "invàlida" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "L'ID d'usuari «%s» està revocat." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "L'ID d'usuari «%s» està revocat." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "L'ID d'usuari «%s» està revocat." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4155,205 +4157,205 @@ msgstr "" "AVÍS: Aquesta és una clau d'estil PGP 2.x. Afegir un revocador designat pot\n" "fer que algunes versions de PGP rebutjen aquesta clau.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "No podeu afegir un revocador designat a una clau d'estil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduïu l'ID d'usuari del revocador designat: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "no es pot nominar a una clau d'estil PGP 2.x com a revocador designat\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "no podeu nominar una clau com el seu propi revocador designat\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "no podeu nominar una clau com el seu propi revocador designat\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVÍS: no es pot desfer la nominació d'una clau com a revocador designat!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Esteu segur que voleu nominar aquesta clau com a revocador designat? (s/N): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Per favor, elimineu les seleccions de les claus secretes.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Per favor, seleccioneu com a molt una clau secundària.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau secundària.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau primària.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "" "AVÍS: no es pot desfer la nominació d'una clau com a revocador designat!\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Heu de seleccionar exactament un ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "es descarta l'autosignatura v3 en l'id d'usuari «%s»\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notació de signatura: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Voleu sobreescriure? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID d'usuari: «" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" "»\n" "signat amb la vostra clau %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no-exportable)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Esteu segur de que encara voleu revocarla? (s/N) " # (s/N) ivb # S! jm -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta signatura? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (no-exportable)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocat per %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Esteu a punt de revocar aquestes signatures:\n" # (s/N)? ivb -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realment voleu crear els certificats de revocació? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "ho hi ha clau secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVÍS: una signatura d'ID d'usuari està datada %d segons en el futur\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5651,23 +5653,23 @@ msgstr "És aquesta foto correcta (s/N/x)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "no s'ha pogut mostrar el photo ID!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "No s'ha especificat cap raó" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "La clau ha estat substituïda" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "La clau ha estat compromesa" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "La clau ja no s'usa" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "L'ID d'usuari ja no és vàlid" @@ -5739,7 +5741,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "La vostra decisió? " @@ -6005,7 +6007,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "ha fallat build_packet: %s\n" @@ -6028,11 +6030,11 @@ msgstr "(Aquesta és una clau de revocació sensible)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta clau? " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "s'ha forçat l'eixida d'armadura ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "ha fallat make_keysig_packet: %s\n" @@ -6051,29 +6053,29 @@ msgstr "no s'han ttrobat claus de revocació per a «%s»\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat la clau secreta «%s»: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "no hi ha cap clau pública corresponent: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "la clau pública no coincideix amb la clau secreta!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta clau? " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "l'algorisme de protecció és desconegut\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOTA: Aquesta clau no està protegida!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -6092,34 +6094,34 @@ msgstr "" "d'impressió de la vostra màquina podria emmagatzemar les dades i fer-les\n" "disponibles a altres!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Segurament voleu seleccionar %d ací)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" "Introduïu una descripció opcional; finalitzeu amb una línia en blanc:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Raó de la revocació: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(No es va donar una descripció)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "És açò correcte? " @@ -6903,19 +6905,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6964,7 +6966,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" @@ -6979,181 +6981,181 @@ msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "no s'ha pogut reconstruir la memòria cau de l'anell: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir el bloc de claus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "«%s» ja està comprimida\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n" "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "nelze provst v dvkovm mdu\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tento pkaz nen v md %s dovolen.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "tajn sti kle nejsou dostupn\n" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentizan kl\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn vbr.\n" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "administrtorsk pkazy jsou povoleny\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "administrtorsk pkazy nejsou povoleny\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn pkaz (zkuste \"help\")\n" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nelze otevt `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "CA fingerprint: " msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Neplatn kl %s zmnn na platn pomoc --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "neexistuje tajn podkl pro veejn kl %s - ignorovno\n" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Veejn kl: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "ifra: " @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "ifra: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Komprese: " @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nen platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl\n" @@ -3393,8 +3393,8 @@ msgstr "Velmi peliv jsem ovil tento kl.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Skuten podepsat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podepsn selhalo: %s\n" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Tento kl nen chrnn.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Tajn sti primrnho kle nejsou dostupn.\n" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr "Neznm typ podpisu `%s'\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tento pkaz nen v md %s dovolen.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Muste vybrat alespo jeden id uivatele.\n" @@ -3675,117 +3675,119 @@ msgstr "Opravdu odstranit vechny vybran id uivatele? (a/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Opravdu odstranit tento id uivatele? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Opravdu pesunout primrn kl? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Muste vybrat prv jeden kl.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "Pkaz oekv jmno souboru jako argument\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Nemohu otevt `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Chyba pi ten zlonho kle z `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Muste vybrat alespo jeden kl.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Opravdu chcete smazat vybran kle? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Opravdu chcete smazat tento kl? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Opravdu revokovat vechny vybran id uivatele? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Opravdu revokovat tento id uivatele? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Opravdu chcete revokovat cel kl? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Opravdu chcete revokovat vybran podkle? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Opravdu chcete revokovat tento podkl? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "Dvryhodnost vlastnka nelze mnit je-li pouvna databze dvry " "poskytnut uivatelem\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Nastavit seznam pedvoleb:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Opravdu aktualizovat pedvolby pro vybran id uivatele? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Opravdu aktualizovat pedvolby? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Uloit zmny? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Ukonit bez uloen? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualizace tajnho kle selhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kl nebyl zmnn, take nen poteba jej aktualizovat.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Hash: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Vlastnosti: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver bez modifikace" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Preferovan keyserver: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "" @@ -3793,71 +3795,71 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Uivatelsk ID formtu PGP 2.x nem dn pedvolby\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "V %s tento kl revokoval %s klem %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Tento kl me bt revokovn %s klem %s " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv informace)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "vytvoen: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revokovn: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "platnost skonila: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "platnost skon: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "pouit: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "dvra: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "platnost: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento kl byl oznaen za neplatn (disabled)" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "slo karty: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3865,17 +3867,17 @@ msgstr "" "Prosm nezapomete, e zobrazovan daje o platnosti kl nemus\n" "bt nutn sprvn, dokud znova nespustte program.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "revokovn" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "platnost skonila" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3883,7 +3885,7 @@ msgstr "" "VAROVN: dn uivatelsk ID nebylo oznaeno jako primrn. Tento pkaz\n" " me zpsobit, e za primrn bude povaovno jin user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3892,74 +3894,74 @@ msgstr "" "VAROVN: Toto je PGP2 kl. Pidn fotografickho ID me v nkterch\n" " verzch PGP vst k odmtnut tohoto kle.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Jste si jist, e jej chcete stle pidat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Nemli by jste pidvat fotografick ID k PGP2 kli.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Smazat tento dobr podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Smazat tento neplatn podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Smazat tento neznm podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Opravdu smazat tento podpis podepsan sebou samm? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Smazn %d podpis.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Smazno %d podpis.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nebylo smazno.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "neplatn" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Uivatelsk ID \"%s\": je ji odstranno.\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d podpis odstranno\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "kl %s: \"%s\" %d podpis odstranno\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "Uivatelsk ID \"%s\": je ji odstranno.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "Uivatelsk ID \"%s\": je ji odstranno.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3968,190 +3970,190 @@ msgstr "" "VAROVN: Toto je PGP2 kl. Pidn 'poven revokace' me v nkterch\n" " verzch PGP vst k odmtnut tohoto kle.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Nemli by jste pidvat 'poven revokace' k PGP2 kli.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Vlote identifiktor uivatele povenho revokac: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "kl formtu PGP 2.x nelze povit revokac\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "kl nelze povit revokac jm samm\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "tento kl ji bykl poven revokac\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "VAROVN: ustanoven kle 'povenm revoktorem' je nevratn operace!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Jste si jist, e tento kl chcete povit revokac? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosm, odstrate vbr z tajnch kl.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Prosm, vyberte nejve jeden podkl.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Mnm dobu expirace podkle.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Mnm dobu expirace primrnho kle.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nemete zmnit dobu platnosti kle verze 3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "VAROVN: podepisovac podkl %s nen kov certifikovn\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosm, vyberte prv jeden id uivatele .\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "peskoen v3 podpis kle jm samm u uivatelskho id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Vlote URL preferovanho keyserveru: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Jste si jist(), e jej chcete pepsat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Jste si jist(), e jej chcete smazat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Podepisovac notace: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Pepsat (a/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uivatele s indexem %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Neexistuje uivatelsk ID s hashem %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Neexistuje podkl s indexem %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "id uivatele:\"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "podepsno vam klem %s v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (neexportovateln)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Platnost podpisu vypr %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Jste si jist, e jej chcete stle revokovat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvoit pro tento podpis revokan certifikt? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Podepsal(a) jste nsledujc identifiktory uivatele: %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (nerevokovateln)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revokovno vam klem %s v %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chystte se revokovat tyto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Opravdu vytvoit revokan certifikty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn kl\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uivatelsk ID \"%s\" je ji revokovno.\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROVN: podpis ID uivatele je datovn %d sekund v budoucnosti\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Kl %s je ji revokovn.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Podkl %s je ji revokovn.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Zobrazuji %s fotografick ID o velikosti %ld pro kl %s (uid %d)\n" @@ -5393,23 +5395,23 @@ msgstr "Je tato fotografie sprvn (a/N/u)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "nelze zobrazit photo ID!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Dvod nebyl specifikovn" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Kl je nahrazen" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Kl byl zkompromitovn" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Kl se ji nepouv" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Identifiktor uivatele ji neplat" @@ -5475,7 +5477,7 @@ msgstr "" "Minimln rove dvry tohoto kle je: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Vae rozhodnut? " @@ -5730,7 +5732,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "POZNMKA: kl byl revokovn" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "selhalo vytvoen paketu (build_packet): %s\n" @@ -5752,11 +5754,11 @@ msgstr "(Toto je citliv revokan kl)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvoit pro tento kl poven revokan certifikt? (a/N)" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "nazen vstup do formtu ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "vytvoen podepisovacho paketu (make_keysig_packet) selhalo: %s\n" @@ -5775,28 +5777,28 @@ msgstr "pro \"%s\" nebyl nalezen dn revokan kl\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "tajn kl \"%s\" nenalezen: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "neexistuje odpovdajc veejn kl: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "veejn kl neodpovd tajnmu kli!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvoit pro tento kl revokan certifikt? (a/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "neznm kompresn algoritmus\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "POZNMKA: Tento kl nen chrnn!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5815,33 +5817,33 @@ msgstr "" "na Vaem potai me ukldat data uren k tisku a zpstupnist je\n" "jinm uivatelm!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Prosm vyberte dvod revokace:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Zruit" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Pravdpodobn zda chcete vybrat %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Mete vloit dal popis. Ukonete przdnm dkem:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Dvod revokace: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Nebyl zadn dn popis)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Je dvod revokace vybrn sprvn? (a/N) " @@ -6593,19 +6595,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "schz RSA modulus nebo nem velikost %d bit\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "schz veejn RSA exponent nebo je del ne %d bit\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "funkce PIN callback zkonila chybou: %s\n" @@ -6654,7 +6656,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "chyba pi zskn novho PINu: %s\n" @@ -6669,63 +6671,63 @@ msgstr "uloen fingerprintu se nezdailo: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "uloen datumu vytvoen se nezdailo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "ten veejnho kle se nezdailo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "odpov neobsahuje veejn kl\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "odpov neobsahuje RSA modulus\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "odpov neobsahuje veejn RSA exponent\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Prosm vlote PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Prosm vlote PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN pro CHV%d je pli krtk; minimln dlka je %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "verifikace CHV%d se nezdaila: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "chyba pi zskn CHV z karty\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "karta je trvale uzamena!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6733,115 +6735,115 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||Prosm vlote PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Prosm vlote PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "pstup k administrtorskm pkazm nen nakonfigurovn\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Prosm vlote PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN pro CHV%d je pli krtk; minimln dlka je %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nov PIN administrtora" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nov PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "chyba pi ten aplikanch dat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "chyba pi ten fingerpritnu DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "kl ji existuje\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "existujc kl bude pepsn\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "generovn novho kle\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "chyb asov raztko vytvoen\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "schz RSA prime %s nebo nem velikost %d bit\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "nelze uloit kl: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "prosm pokejte ne bude kl vygenerovn ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "henerovn kle se nezdailo\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generovn kle dokoneno (%d sekund)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "neplatn struktura OpenPGP kraty (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "podpis %s, hashovac algoritmus %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "dosud vytvoen podpisy: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "oven administrtorskho PIN je nyn prostednictvm tohoto pkazu " "zakzno\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "pstup na %s se nezdail - vadn OpenPGP karta?\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "hemmelig ngle ikke tilgngelig" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldigt valg.\n" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "konfliktende kommandoer\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke bne `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Fingeraftryk:" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "" msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" @@ -3369,8 +3369,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "hemmelig ngle ikke tilgngelig" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "ukendt signaturklasse" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "" @@ -3668,128 +3668,130 @@ msgstr "Vil du virkelig oprette?" msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Vil du gerne oprette en underskrivnings- og krypteringsngle? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig gerne gre dette?" -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig gerne gre dette?" -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Vil du gerne oprette en underskrivnings- og krypteringsngle? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig gerne gre dette?" -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Gem ndringer? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Afslut uden at gemme? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "" @@ -3797,370 +3799,370 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "tilfj ngle" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "Ngle udlber d. %s\n" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "Ngle udlber d. %s\n" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr "betro" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr "betro" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "tilfj ngle" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "udlb" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Slettede %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Indtast nglens strrelse" -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Overskriv (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "bruger-id: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "signr en ngle lokalt" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5391,24 +5393,24 @@ msgstr "Er dette korrekt (j/n)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 #, fuzzy msgid "Key is superseded" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "" @@ -5480,7 +5482,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Dit valg? " @@ -5736,7 +5738,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "ngle %08lX: ngle er blevet annulleret!\n" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" @@ -5759,11 +5761,11 @@ msgstr "" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" @@ -5783,31 +5785,31 @@ msgstr "" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 #, fuzzy msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "ukendt kompressionsalgoritme" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 #, fuzzy msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5818,34 +5820,34 @@ msgid "" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 #, fuzzy msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Brug denne ngle alligevel? " @@ -6570,19 +6572,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6631,7 +6633,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n" @@ -6647,182 +6649,182 @@ msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "ingen standard offentlig nglering\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "ndr kodestningen" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "ndr kodestningen" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "ndr kodestningen" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "fejl i trailerlinie\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "fjern ngle fra den hemmelige nglering" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "generr et nyt nglepar" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" # er det klogt at overstte TrustDB? -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Ngleoprettelse annulleret.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-17 11:49+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Dieser Befehl ist nur für Karten ab Version 2 möglich.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Der Rückstellcode ist nicht vorhanden\n" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Authentisierungs-Schlüssel\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Admin-Befehle sind erlaubt\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ungültiger Schlüssel %s, gültig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Öff. Schlüssel: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Verschlü.: " @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Verschlü.: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" @@ -3392,8 +3392,8 @@ msgstr "Ich habe diesen Schlüssel sehr sorgfältig überprüft.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht geschützt.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Geheime Teile des Hauptschlüssels sind nicht vorhanden.\n" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "Unbekannter Unterschriftentyp `%s'\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Dieser Befehl ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID muß ausgewählt werden.\n" @@ -3679,189 +3679,191 @@ msgstr "Möchten Sie alle ausgewählten User-IDs wirklich entfernen? (j/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Den Hauptschlüssel wirklich verschieben? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Sie müssen genau einen Schlüssel auswählen.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "Befehl benötigt einen Dateinamen als Argument\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Sicherungskopie des Schlüssels von `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schlüssel muß ausgewählt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich entfernen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich entfernen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Möchten Sie wirklich alle ausgewählten User-IDs widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Diese User-ID wirklich widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich vollständig widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "" "Möchten Sie die ausgewählten Unterschlüssel wirklich widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "\"Owner trust\" kann nicht gesetzt werden, wenn eine anwendereigene 'Trust'-" "Datenbank benutzt wird\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Setze die Liste der Voreinstellungen auf:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Möchten Sie die Voreinstellungen der ausgewählten User-IDs wirklich ändern? " "(j/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Die Voreinstellungen wirklich ändern? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Änderungen speichern? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Beenden ohne zu speichern? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "Änderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist kein Speichern nötig.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Eigenschaften: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Bevorzugter Schlüsselserver:" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "\"Notationen\": " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x-artige Schlüssel haben keine Voreinstellungen.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Dieser Schlüssel wurde am %s von %s Schlüssel %s widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "" "Dieser Schlüssel könnte durch %s mit Schlüssel %s widerrufen worden sein" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(empfindlich)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "erzeugt: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "widerrufen: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "verfallen: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "verfällt: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "Aufruf: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "Vertrauen: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "Gültigkeit: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "Kartennummer:" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3869,18 +3871,18 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie, daß ohne einen Programmneustart die angezeigte\n" "Schlüsselgültigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "widerrufen" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "verfallen" # translated by wk -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3888,7 +3890,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Keine User-ID ist als primär markiert. Dieser Befehl kann\n" "dazu führen, daß eine andere User-ID als primär angesehen wird.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3898,74 +3900,74 @@ msgstr "" "könnte\n" " bei einigen PGP-Versionen zur Zurückweisung des Schlüssels führen.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immer noch hinzufügen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine Foto-ID hinzufügen.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ungültige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "ungültig" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "User-ID \"%s\" bereits verkleinert: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "User-ID \"%s\": %d Signatur entfernt\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "User-ID \"%s\": %d Signaturen entfernt\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "User-ID \"%s\": bereits minimiert\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "User-ID \"%s\": bereits sauber\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3975,198 +3977,198 @@ msgstr "" " Widerrufers könnte bei einigen PGP-Versionen zur Zurückweisung\n" " des Schlüssels führen.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine vorgesehenen Widerrufer " "hinzufügen.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geben sie die User-ID des designierten Widerrufers ein: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "Ein PGP 2.x-artiger Schlüssel kann nicht als vorgesehener Widerrufer " "eingetragen werden\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Ein Schlüssel kann nicht sein eigener vorgesehener Widerrufer werden\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "Dieser Schlüssel wurde bereits als ein Widerrufer vorgesehen\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "WARNUNG: Einen Schlüssel als vorgesehenen Widerrufer zu deklarieren, kann " "nicht rückgangig gemacht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer festlegen? " "(j/N): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schlüsseln.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Bitte wählen Sie höchstens einen Unterschlüssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Unterschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Hauptschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie können das Verfallsdatum eines v3-Schlüssels nicht ändern\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlüsselbund\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "Signaturunterschlüssel %s ist bereits rücksigniert\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" "Unterschlüssel %s ist des Unterschreibens nicht mächtig und braucht deshalb " "keine Rücksignatur\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bitte genau eine User-ID auswählen.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "Überspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Geben Sie die URL Ihres bevorzugten Schlüsselservers ein: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn wirklich ersetzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn wirklich löschen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "Geben Sie die \"Notation\" ein: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Fortfahren (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Keine User-ID mit Hash %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Kein Unterschlüssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User-ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " beglaubigt durch Ihren Schlüssel %s am %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immer noch widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs des Schlüssels %s beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (unwiderrufbar)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "widerrufen durch Ihren Schlüssel %s um %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Schlüssel %s ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Unterschlüssel %s ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Anzeigen einer %s Foto-ID (Größe %ld) für Schlüssel %s (User-ID %d)\n" @@ -5425,23 +5427,23 @@ msgstr "Ist dieses Bild richtig? (j/N) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "Die Foto-ID kann nicht angezeigt werden!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Kein Grund angegeben" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Schlüssel ist überholt" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist nicht mehr sicher" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Schlüssel wird nicht mehr benutzt" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "User-ID ist nicht mehr gültig" @@ -5507,7 +5509,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Die minimale Trust-Ebene für diesen Schlüssel beträgt: %s\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Ihre Auswahl? " @@ -5777,7 +5779,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "Hinweis: Schlüssel wurde widerrufen" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "\"build_packet\" fehlgeschlagen: %s\n" @@ -5800,11 +5802,11 @@ msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" "Ein vorgesehenes Widerrufszertifikat für diesen Schlüssel erzeugen? (j/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Ausgabe mit ASCII Hülle erzwungen\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "\"make_keysig_packet\" fehlgeschlagen: %s\n" @@ -5823,29 +5825,29 @@ msgstr "keine Widerrufsschlüssel für \"%s\" gefunden\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "Geheimer Schlüssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "kein zugehöriger öffentlicher Schlüssel: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "Öffentlicher Schlüssel paßt nicht zum geheimen Schlüssel!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diesen Schlüssel erzeugen? (j/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "Unbekanntes Schutzverfahren\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht geschützt.\n" # translated by wk -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5865,34 +5867,34 @@ msgstr "" "Drucksystem kann unter Umständen eine Kopie anderen Nutzern zugänglich\n" "machen.\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Grund für den Widerruf:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Wahrscheinlich möchten Sie hier %d auswählen)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" "Geben Sie eine optionale Beschreibung ein. Beenden mit einer leeren Zeile:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Grund für Widerruf: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Ist das OK? (j/N) " @@ -6650,19 +6652,19 @@ msgstr "" "Syntax: kbxutil [Optionen] [Dateien]\n" "Anlisten exportieren und Importieren von KeyBox Dateien\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "Der RSA Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "Der öffentliche Exponent fehlt oder ist zu groß (mehr als %d Bit)\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN-Callback meldete Fehler: %s\n" @@ -6718,7 +6720,7 @@ msgstr "" "|N|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur " "Erstellung qualifizierter Signaturen ein." -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "Fehler beim Abfragen einer neuen PIN: %s\n" @@ -6733,177 +6735,177 @@ msgstr "Der Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "Das Erzeugungsdatum konnte nicht gespeichert werden: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "Die Antwort enthält keine öffentliche Schlüssel-Daten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "Die Antwort enthält das RSA-Modulus nicht\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" "Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN " "wird nicht weiter benutzt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Bitte die PIN eingeben" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN für CHV%d ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Prüfung des CHV%d fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "Fehler beim Holen des CHV-Status' von der Karte\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "Karte ist dauerhaft gesperrt!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "Noch %d Admin-PIN-Versuche, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben.%%0A[Verbliebene Versuche: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben." -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "Zugriff auf Admin-Befehle ist nicht eingerichtet\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Bitte geben Sie den Rückstellcode für diese Karte ein" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "Der Rückstellcode ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|RN|Neuer Rückstellcode" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Neue Admin-PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Neue PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Anwendungsdaten\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Fingerabdrucks DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "Schlüssel existiert bereits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "Existierender Schlüssel wird ersetzt werden\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "neue Schlüssel werden erzeugt\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "Erzeugungsdatum fehlt\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "Die RSA Primzahl %s fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "Speichern des Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "Bitte warten, der Schlüssel wird erzeugt ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen (%d Sekunden)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "Ungültige Struktur der OpenPGP-Karte (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "Der Fingerabdruck auf der Karte entspricht nicht dem angeforderten.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "Die Hashmethode %s wird von der Karte nicht unterstützt\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "Anzahl bereits erzeugter Signaturen: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "Die Überprüfung der Admin PIN ist momentan durch einen Befehl verboten " "worden\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen - ungültige OpenPGP-Karte?\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr " (batchmode)\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr " \n" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr " .\n" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr " \n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr " ( \"help\")\n" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "--output \n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" " %08lX --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr " %08lX - \n" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr ":" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr ": " @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr ": " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr ": " @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr " %s \n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr " URI \n" @@ -3460,8 +3460,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr " .\n" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr " " msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr " user ID.\n" @@ -3761,200 +3761,202 @@ msgstr " user ID; " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" " user ID; " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr " ;" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr ": " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr ": " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr ": " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr " user ID PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr " %s " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr " %s " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " ()" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr " %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[]" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " : %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " : %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3962,19 +3964,19 @@ msgstr "" " \n" " .\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[]" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3982,7 +3984,7 @@ msgstr "" ": ID . \n" " ID .\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3991,75 +3993,75 @@ msgstr "" ": PGP2. photo ID\n" " PGP .\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr " ; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr " photo ID PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr " ; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr " ; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr " ; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr " -; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr " %d .\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr " %d .\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr " user ID \"%s\" ." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr " user ID \"%s\" ." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr " user ID \"%s\" ." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4069,38 +4071,38 @@ msgstr "" " PGP\n" " .\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" " PGP2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr " user ID : " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" " PGP 2.x, \n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" " \n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "" ": !\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" ": " "!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " @@ -4108,168 +4110,168 @@ msgstr "" " ; (y/" "N): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr " v3 \n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr " \n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "" ": %08lX ' " "\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr " user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr " v3 - user id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr " ; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr " ; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr " : " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr " (y/N); " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr " user ID %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr " user ID %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr " user ID %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (-)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr " ; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr " user ID:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (-)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr " :\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr " ; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr " \n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" ": user ID %d \n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr " %s photo ID %ld 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -5538,23 +5540,23 @@ msgstr " (y/N/q); " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr " photo ID!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr " " -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr " " -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr " " -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr " " -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr " User ID " @@ -5625,7 +5627,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr " ; " @@ -5891,7 +5893,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr ": " #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet : %s\n" @@ -5914,11 +5916,11 @@ msgstr "( )\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr " ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet : %s\n" @@ -5937,29 +5939,29 @@ msgstr " `%s'\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr " `%s' : %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr " !\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr " \n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr ": !\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5978,33 +5980,33 @@ msgstr "" " \n" " !\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr " :\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "( %d )\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr " :\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "( )\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr " ; " @@ -6766,19 +6768,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6827,7 +6829,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -6842,181 +6844,181 @@ msgstr " TrustDB: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr " cache : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr " block : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr " " -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr " " -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr " " -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr " :\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr " : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: free : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' \n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr " " -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr " TrustDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr " block : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr " : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s , %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr " OpenPGP .\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reimo\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "sekretaj losilpartoj ne estas disponataj\n" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "malkongruaj komandoj\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Fingrospuro:" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Nevalida losilo %08lX validigita per --always-trust\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "estas sekreta losilo por la publika losilo \"%s\"!\n" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "" msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Komento: " @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "%s ne estas valida signaro\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n" @@ -3446,8 +3446,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "u vere subskribi? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" @@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "i tiu losilo ne estas protektita.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Sekretaj partoj de efa losilo ne estas disponataj.\n" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "nekonata klaso de subskribo" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vi devas elekti almena unu uzantidentigilon.\n" @@ -3748,223 +3748,225 @@ msgstr "u vere forigi iujn elektitajn uzantidentigilojn? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "u vere forigi i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "u vere forigi i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Vi devas elekti almena unu losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "eraro dum kreado de losilaro '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vi devas elekti almena unu losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "u vi vere volas forvii la elektitajn losilojn? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "u vi vere volas forvii i tiun losilon? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "u vere forigi iujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "u vere forigi i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "u vi vere volas revoki i tiun losilon? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "u vi vere volas revoki la elektitajn losilojn? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "u vi vere volas revoki i tiun losilon? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "agordi liston de preferoj" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "u vere aktualigi la preferojn por la elektitaj uzantidentigiloj? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "u vere aktualigi la preferojn? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "u skribi anojn? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "u fini sen skribi anojn? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "losilo ne anita, do aktualigo ne necesas.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notacio: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "i tiu losilo estas revokebla per %s losilo %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "i tiu losilo estas revokebla per %s losilo %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (sentema)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [eksvalidios: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [eksvalidios: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " fido: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " fido: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "i tiu losilo estas malaltita" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3973,75 +3975,75 @@ msgstr "" "AVERTO: i tiu estas PGP2-stila losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n" " kazos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas aldoni in? (j/n) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "u forvii i tiun bonan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "u forvii i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "u forvii i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "u vere forvii i tiun mem-subskribon? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Forviis %d subskribon.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Forviis %d subskribojn.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nenio estis forviita.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "nevalida" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 #, fuzzy msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " @@ -4051,201 +4053,201 @@ msgstr "" "AVERTO: i tiu estas PGP2-stila losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n" " kazos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 #, fuzzy msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Donu la losilgrandon" -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "AVERTO: i tiu losilo estas revokita de sia posedanto!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn losilojn.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "anas la daton de eksvalidio de flanka losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "anas la daton de eksvalidio de la efa losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vi ne povas ani la daton de eksvalidio de v3-losilo\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bonvolu elekti precize unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "u surskribi (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "i tiu losilo eksvalidios je %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas aldoni in? (j/n) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "u krei revokatestilon por i tiu subskribo? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "subskribi losilon nerevokeble" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "u vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta losilo\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5509,23 +5511,23 @@ msgstr "u tio estas usta (j/n)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Nenia kialo specifita" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "losilo estas anstataigita." -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "losilo estas kompromitita" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "losilo estas ne plu uzata" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Uzantidentigilo ne plu validas" @@ -5598,7 +5600,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Via decido? " @@ -5860,7 +5862,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "losilo %08lX: losilo estas revokita!\n" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" @@ -5883,11 +5885,11 @@ msgstr "" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "u krei revokatestilon por i tiu subskribo? (j/N)" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "listigo de losilblokoj malsukcesis: %s\n" @@ -5907,31 +5909,31 @@ msgstr "" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "skribas publikan losilon al '%s'\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "u krei revokatestilon por i tiu subskribo? (j/N)" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 #, fuzzy msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "nekonata densig-metodo" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 #, fuzzy msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "i tiu losilo ne estas protektita.\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5942,37 +5944,37 @@ msgid "" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 #, fuzzy msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Kialo por revoko: " -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 #, fuzzy msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" "\n" "Donu la uzantidentigilon. Finu per malplena linio: " -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Kialo por revoko: " -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "u tamen uzi i tiun losilon? " @@ -6718,19 +6720,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6779,7 +6781,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -6794,181 +6796,181 @@ msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "malsukcesis rekonstrui losilaran staplon: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "forvio de losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "ani la pasfrazon" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "ani la pasfrazon" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "ani la pasfrazon" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Kialo por revoko: " -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "eraro dum legado de losilbloko: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "'%s' jam densigita\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "krei novan losilparon" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "forvio de losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 19:34+0100\n" "Last-Translator: Jaime Surez <jaime@mundocripto.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Esta orden solo est disponible en tarjetas versin 2\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "No hay Cdigo de Reinicio o ya no est disponible\n" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Clave de autentificacin\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Eleccin invlida.\n" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Se permiten rdenes de administrador\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "No se permiten rdenes de administrador\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Orden invlida (pruebe \"help\")\n" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "--output no funciona con esta orden\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no se puede abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "No hay huella dactilar" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Clave %s invlida hecha vlida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "no hay subclave secreta para la subclave pblica %s - ignorada\n" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Clave pblica: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrado: " @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "Cifrado: " msgid "Hash: " msgstr "Resumen: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr "`%s' no es una fecha de caducidad vlida\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" @@ -3367,8 +3367,8 @@ msgstr "He comprobado esta clave meticulosamente.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Firmar de verdad? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta clave no est protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no estn disponibles.\n" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "Clase de firma desconocida `%s'\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificador de usuario.\n" @@ -3646,186 +3646,189 @@ msgstr "Borrar realmente todos los identificadores seleccionados? (s/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Borrar realmente este identificador de usuario? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 +#, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " -msgstr "Borrar realmente la clave primaria? (s/N)" +msgstr "Borrar FIXME la clave primaria? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Debe seleccionar exactamente una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "La orden espera un nombre de fichero como argumento\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "No se puede abrir `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Error leyendo clave de respaldo desde `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "De verdad quiere borrar las claves seleccionadas? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "De verdad quiere borrar esta clave? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Revocar realmente todos los identificadores seleccionados? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Revocar realmente este identificador de usuario? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "De verdad quiere revocar la clave completa? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "De verdad quiere revocar las subclaves seleccionadas? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "De verdad quiere revocar esta subclave? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "La confianza del propietario no puede establecerse si se est usando\n" "una base de datos de confianza propocionada por el usuario\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Establecer lista de preferencias a:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Actualizar realmente las preferencias para los ID seleccionados? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Actualizar realmente las preferencias? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Grabar cambios? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Salir sin grabar? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizacin fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizacin de la clave secreta fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizacin.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Resumen: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Caractersticas: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Sevidor de claves no-modificar" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Servidor de claves preferido: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "Notaciones: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "No hay preferencias en un identificador de usuario estilo PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Esta clave fue revocada en %s por %s clave %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Esta clave puede ser revocada por %s clave %s" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(confidencial)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creado: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocada: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "caduc: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "caduca: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "uso: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "confianza: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "validez: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave est deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "num. tarjeta: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3833,17 +3836,17 @@ msgstr "" "Por favor, advierta que la validez de clave mostrada no es necesariamente\n" "correcta a menos de que reinicie el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "revocada" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "caducada" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3851,7 +3854,7 @@ msgstr "" "AVISO: ningn ID de usuario est marcado como principal. Esta orden puede\n" " causar que se tome como principal por defecto otro ID de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3860,74 +3863,74 @@ msgstr "" "AVISO: esta es una clave de tipo PGP2. Aadir un ID fotogrfico puede\n" "hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Est seguro de querer aadirla? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "No puede aadir un ID fotogrfico a una clave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta firma correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta firma invlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Borrar realmente esta autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d firmas borradas.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borr nada\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "invlida" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "ID de usuario \"%s\" compactado: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "ID de usuario \"%s\": %d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "ID de usuario \"%s\": ya minimizado\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "ID de usuario \"%s\" ya limpiado\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3936,189 +3939,189 @@ msgstr "" "AVISO: esta es una clave tipo PGP2. Aadir un revocador designado puede\n" " hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "No puede aadir un revocador designado a una clave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduzca el ID de usuario del revocador designado: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "no se puede elegir una clave tipo PGP 2.x como revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "no puede elegir una clave como su propio revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "esta clave ya ha sido designada como revocadora\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVISO: no podr deshacer la eleccin de clave como revocador designado!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Est seguro de querer elegir esta clave como revocador designado? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite las selecciones de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Por favor, seleccione como mximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Cambiando fecha de caducidad de subclave.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "la subclave de firmado %s ya est certificada en cruz\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "la subclave %s no firma y as no necesita ser certificada en cruz\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Por favor seleccione exactamente un identificador de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "omitiendo autofirma V3 para el id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Introduzca la URL de su servidor de claves preferido: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Seguro que quiere reemplazarlo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Seguro que quiere borrarlo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "Introduzca la notacin: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Continuar? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ningn identificador de usuario con el ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "No hay ID de usuario con hash %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "No existe una subclave con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usuario: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "firmada con su clave %s el %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no exportable)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta firma caduc el %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "De verdad quiere revocarla? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta clave? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Ha firmado estos IDs de usuario con la clave %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (no revocable)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revocada por la clave %s el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Crear los certificados de revocacin realmente? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID de usuario \"%s\" ya ha sido revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVISO: un ID de usuario tiene fecha %d segundos en el futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "La clave %s ya ha sido revocada.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "La subclave %s ya ha sido revocada.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Mostrando ID fotogrfico %s de tamao %ld para la clave %s (uid %d)\n" @@ -5367,23 +5370,23 @@ msgstr "Es correcta la foto? (s/n) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "no puedo mostrar ID fotogrfico!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "No se dio ninguna razn" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "La clave ha sido reemplazada." -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "La clave ha sido comprometida" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "La clave ya no est en uso" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "El identificador de usuario ya no es vlido" @@ -5451,7 +5454,7 @@ msgstr "" "El mnimo nivel de confianza para esta clave es: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Su decisin? " @@ -5709,7 +5712,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "construccin del paquete fallida: %s\n" @@ -5731,11 +5734,11 @@ msgstr "(Este es una clave de revocacin confidencial)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta clave? (s/N)" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "se fuerza salida con armadura ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet fall: %s\n" @@ -5754,28 +5757,28 @@ msgstr "no se encuetran claves de revocacin para \"%s\"\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "clave secreta \"%s\" no encontrada: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "no existe la clave pblica correspondiente: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "la clave pblica y la privada no se corresponden!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta clave? (s/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de proteccin desconocido\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOTA: Esta clave no est protegida!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5794,33 +5797,33 @@ msgstr "" "de impresin de su mquina podra almacenar los datos y hacerlos accesibles\n" "a otras personas!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Por favor elija una razn para la revocacin:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Probablemente quera seleccionar %d aqu)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Introduzca una descripcin opcional; acbela con una lnea vaca:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Razn para la revocacin: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(No se di descripcin)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Es correcto? (s/N) " @@ -6566,19 +6569,19 @@ msgstr "" "Sintaxis: kbxutil [opciones] [ficheros]\n" "listar, exportar, importar datos Keybox\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "falta el mdulo RSA o no es de %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "falta el exponente pblico RSA o es mayor de %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "la funcin de manejo del PIN devolvi un error: %s\n" @@ -6627,7 +6630,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "error obteniendo nuevo PIN: %s\n" @@ -6642,62 +6645,62 @@ msgstr "fallo al almacenar la huella digital: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "fallo guardando la fecha de creacin: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "fallo leyendo clave pblica: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "la respuesta no incluye la clave pblica\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "la respuesta no incluye el mdulo RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "la respuesta no incluye el exponente pblico RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "usando PIN por defecto %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "fallo al usar el PIN por defecto %s: %s - en adelante deshabilitado\n" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Por favor introduzca PIN%%0A[firmas hechas: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Por favor introduzca PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "El PIN para CHV%d es demasiado corto; longitud mnima %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "la verificacin CHV%d fall: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "error recuperando el estatus CHV de la tarjeta\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "la tarjeta est bloqueada permanentemente!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6706,115 +6709,115 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Introduzca PIN de Administrador en el teclado del lector%%0A[intentos " "restantes %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Por favor introduzca PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "el acceso a rdenes de administrador no est configurado\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Por favor introduzca Cdigo de Reinicio de la tarjeta" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "Cdigo de Reinicio demasiado corto; longitud mnima %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|CR|Nuevo Cdigo de Reinicio" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nuevo PIN Administrador" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nuevo PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "error leyendo datos de la aplicacin\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "error leyendo huella digital DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "la clave ya existe\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "la clave existente ser reemplazada\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "generando nueva clave\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "falta fecha de creacin\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "el primo RSA %s falta o no es de %d bits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "fallo al almacenar la clave: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "por favor, espere mientras se genera la clave ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "la generacin de la clave fall\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generacin de clave completada (%d segundos)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "estructura de la tarjeta OpenPGP invlida (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "la huella digital en la tarjeta no coincide con la solicitada\n" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "la tarjeta no permite usar el algoritmo de resumen %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "firmas creadas hasta ahora: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "actualmente se prohibe verificar el PIN del Administrador con esta orden\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "no se puede acceder a %s - tarjeta OpenPGP invlida?\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "See ksklus ei ole %s moodis lubatud.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "salajase vtme komponendid ei ole kttesaadavad\n" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Vigane valik.\n" @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "vastuolulised ksud\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Vigane ksklus (proovige \"help\")\n" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "" "Vigane vti %08lX muudeti kehtivaks vtme --allow-non-selfsigned-uid " "kasutamisega\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "avalikul alamvtmel %08lX puudub salajane alamvti - ignoreerin\n" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Avalik vti: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "iffer: " @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "iffer: " msgid "Hash: " msgstr "Rsi: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Pakkimine: " @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n" @@ -3430,8 +3430,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Allkirjastan testi? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine ebannestus: %s\n" @@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "See vti ei ole kaitstud.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Primaarse vtme salajased komponendid ei ole kttesaadavad.\n" @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "tundmatu allkirja klass" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "See ksklus ei ole %s moodis lubatud.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Te peate valima vhemalt he kasutaja ID.\n" @@ -3730,199 +3730,201 @@ msgstr "Kas kustutan testi kik kasutaja IDd? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Kas eemaldan testi selle kasutaja ID? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Kas eemaldan testi selle kasutaja ID? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Te peata valima vhemalt he vtme.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "viga vtmehoidla `%s' loomisel: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Te peata valima vhemalt he vtme.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Kas te testi soovite valitud vtmeid kustutada? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Kas te testi soovite seda vtit kustutada? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Kas thistan testi kik valitud kasutaja IDd? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Kas thistan testi selle kasutaja ID? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Kas te testi soovite seda vtit thistada? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Kas te testi soovite valitud vtmeid thistada? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Kas te testi soovite seda vtit thistada? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "sea eelistuste nimekiri" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Kas uuendan testi kik kasutaja ID-de seaded? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Kas testi uuendan seaded? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Salvestan muutused? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Vljun salvestamata? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "salajase vtme uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Vtit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Teatelhend: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Omadused: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Noteering: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x stiilis kasutaja ID ei oma seadeid.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Selle vtme vib olla thistanud %s vti " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Selle vtme vib olla thistanud %s vti " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (tundlik)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[thistatud] " -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [aegub: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [aegub: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " usaldus: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " usaldus: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "See vti on blokeeritud" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3930,19 +3932,19 @@ msgstr "" "Tuleb thele panna et kuni te pole programmi uuesti kivitanud, ei pruugi\n" "nidatud vtme kehtivus olla tingimata korrektne.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[thistatud] " -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3950,7 +3952,7 @@ msgstr "" "HOIATUS: htegi kasutaja ID pole mrgitud primaarseks. See ksklus vib\n" " phjustada muu kasutaja ID primaarseks mramist.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3959,75 +3961,75 @@ msgstr "" "HOIATUS: See on PGP2-stiilis vti. Foto ID lisamine vib sundida mningaid\n" " PGP versioone seda vtit tagasi lkkama.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka lisada? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Foto IDd ei saa PGP2 vtmele lisada.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle korrektse allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle vigase allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle tundmatu allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Kas testi kustutan selle iseenda allkirja? (j/E)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Kustutatud %d allkiri.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Kustutatud %d allkirja.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Midagi ei kustutatud.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "vigane pakend" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on thistatud." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on thistatud." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on thistatud." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4036,197 +4038,197 @@ msgstr "" "HOIATUS: See on PGP2-stiilis vti. Mratud thistaja lisamine vib\n" " phjustada mningaid PGP versioone seda vtit tagasi lkkama.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "PGP 2.x-stiili vtmele ei saa mratud thistajat lisada.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Sisestage mratud thistaja kasutaja ID: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "PGP 2.x stiilis vtit ei saa nimetada mratud thistajaks\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "te ei saa nimetada vtit iseenda mratud thistajaks\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "HOIATUS: See vti on mratud thistaja poolt thistatud!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "HOIATUS: vtme seadmist mratud thistajaks ei saa tagasi vtta!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Olete kindel, et soovite seda vtit seada mratud thistajaks? (j/E): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Palun eemaldage salajastelt vtmetelt valikud.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "palun valige limalt ks sekundaarne vti.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Muudan sekundaarse vtme aegumise aega.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Muudan primaarse vtme aegumise aega.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3 vtme aegumise aega ei saa muuta.\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamvti %08lX ei ole rist-sertifitseeritud\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Palun valige tpselt ks kasutaja ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "jtan kasutaja \"%s\" v3 iseenda allkirja vahele\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Allkirja noteerimine: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Kirjutan le (j/E)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "kasutaja ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (mitte-eksporditav)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "See allkiri aegub %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka thistada? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Loon sellele allkirjale thistamise sertifikaadi? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Te olete allkirjastanud jrgnevad kasutaja IDd:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (mitte-eksporditav)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " thistanud %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Te asute thistama jrgmisi allkirju:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Kas testi loon thistamise sertifikaadid? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "salajast vtit pole\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "HOIATUS: kasutaja ID allkirja ajatempel on %d sekundit tulevikus\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Nitan %s foto IDd suurusega %ld, vti 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -5481,23 +5483,23 @@ msgstr "On see foto ige (j/E/v)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "foto ID ei saa nidata!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Phjus puudub" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Vti on asendatud" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Vti on kompromiteeritud" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Vti ei ole enam kasutusel" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Kasutaja ID ei ole enam kehtiv" @@ -5568,7 +5570,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Teie otsus? " @@ -5825,7 +5827,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "MRKUS: vti on thistatud" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet ebannestus: %s\n" @@ -5848,11 +5850,11 @@ msgstr "(See on tundlik thistamise vti)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Loon sellele vtmele thistamise sertifikaadi? " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Vljundis sunnitakse kasutama ASCII vormingut.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet ebannestus: %s\n" @@ -5873,29 +5875,29 @@ msgstr "" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "salajast vtit `%s' ei leitud: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "vastavat avalikku vtit pole: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "avalik vti ei sobi salajase vtmega!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Loon sellele vtmele thistamise sertifikaadi? " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "tundmatu kaitsealgoritm\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "MRKUS: See vti ei ole kaitstud!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5916,33 +5918,33 @@ msgstr "" "trkissteem\n" "vib salvestada need andmed ja teha teistele kttesaadavaks! \n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Palun valige thistamise phjus:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Tenoliselt soovite siin valida %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Sisestage mittekohustuslik kirjeldus. Lpetage thja reaga:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Thistamise phjus: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "On see hsti? " @@ -6687,19 +6689,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6748,7 +6750,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -6763,181 +6765,181 @@ msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "vtmehoidla vahemlu uuesti loomine ebannestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "vtmebloki kustutamine ebannestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "vtmeserverile saatmine ebannestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Palun valige thistamise phjus:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "viga vtmebloki lugemisel: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' on juba pakitud\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "genereeri uus vtmepaar" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "vtmebloki kustutamine ebannestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Vtme genereerimine ebannestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s allkiri, snumilhendi algoritm %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Valinta ei kelpaa.\n" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "ristiriitainen komento\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Epäkelpo avain %08lX hyväksytty valitsimella --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "JulkAvain: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Salaus: " @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "Salaus: " msgid "Hash: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Pakkaus: " @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" @@ -3457,8 +3457,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Varmastiko allekirjoita? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n" @@ -3471,7 +3471,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Avainta ei ole suojattu.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n" @@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "tuntematon allekirjoitusluokka" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Sinun täytyy valita ainakin yksi käyttäjätunnus.\n" @@ -3757,199 +3757,201 @@ msgstr "Varmastiko poista kaikki valitut käyttäjätunnukset? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Varmastiko poista tämä käyttäjätunnus? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Varmastiko poista tämä käyttäjätunnus? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Sinun täytyy valita ainakin yksi avain.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "virhe luotaessa avainrengasta \"%s\": %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Sinun täytyy valita ainakin yksi avain.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut avaimet? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän avaimen? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Varmastiko mitätöi kaikki valitut käyttäjätunnukset? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Varmastiko mitätöi tämä käyttäjätunnus? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä tämän avaimen? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä valitut avaimet? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä tämän avaimen? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "näytä valinnat" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Varmastiko päivitä valinnat näille käyttäjätunnuksille? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Varmastiko päivitä valinnat? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Tallenna muutokset? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Lopeta tallentamatta muutoksia?" -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "salaisen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Päivitystä ei tarvita, koska avain ei ole muuttunut.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Ominaisuudet: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notaatio: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x -muodon käyttäjätunnukselle ei ole valintoja.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Tämä avain voidaan mitätöidä %s-avaimella " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Tämä avain voidaan mitätöidä %s-avaimella " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (luottamuksellinen)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[mitätöity] " -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " luottamus: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " luottamus: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Tämä avain on poistettu käytöstä" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3957,19 +3959,19 @@ msgstr "" "Huomioi, että tässä näytetty voimassaolo ei ole välttämättä\n" "ajan tasalla jollet käynnistä ohjelmaa uudelleen\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[mitätöity] " -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3977,7 +3979,7 @@ msgstr "" "VAROITUS: mitään käyttäjätunnusta ei ole merkitty ensisijaiseksi. Tämän \n" "komennon johdosta eri käyttäjätunnus voi tulla oletetuksi ensisijaiseksi.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3986,75 +3988,75 @@ msgstr "" "VAROITUS: Tämä on PGP2-muodon avain. Valokuvan lisääminen voi\n" " saada jotkin PGP:n versiot hylkäämään avaimen.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Haluatko edelleen varmasti lisätä sen? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Et voi lisätä valokuvaa PGP2-muodon avaimeen.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Poistetaanko tämä kelvollinen allekirjoitus? (k/E/l)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Poistetaanko tämä epäkelpo allekirjoitus? (k/E/l)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Poistetaanko tämä tuntematon allekirjoitus? (k/E/l)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Varmastiko poista oma-allekirjoitus? (k/E)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d allekirjoitus poistettu.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d allekirjoitusta poistettu.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Mitään ei poistettu.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "virheellinen ascii-koodaus" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4064,199 +4066,199 @@ msgstr "" "voi\n" " saada jotkin PGP:n versiot hylkäämään avaimen.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Et voi lisätä määrättyä mitätöijää PGP 2.x -muodon avaimeen.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Syötä määrätyn mitätöijän käyttäjätunnus: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "PGP 2.x -avainta ei voi nimetä määrätyksi mitätöijäksi\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "et voi nimittää avainta sen omaksi määrätyksi mitätöijäksi\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "VAROITUS: Tämän avaimen nimetty mitätöijä on mitätöinyt avaimen!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "VAROITUS: avaimen nimittämistä määrätyksi mitätöijäksi ei voi perua!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Haluatko varmasti nimittää tämän avaimen määrätyksi mitätöijäksi? (k/E): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Poista salaisten avainten valinnat, kiitos.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Valitse korkeintaan yksi toissijainen avain, kiitos.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Muutetaan toissijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Muutetaan ensisijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Et voi muuttaa v3-avainten vanhentumispäivää\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "VAROITUS: allekirjoitusaliavain %08lX ei ole ristiinvarmennettu\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Valitse tasan yksi käyttäjätunnus!\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "ohitetaan v3-muodon oma-allekirjoitus käyttäjätunnukselle \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti käyttää sitä (k/E)? " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti käyttää sitä (k/E)? " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Ylikirjoita (k/E)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "käyttäjätunnus: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " %08lX allekirjoitti tämän %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (vientiin kelpaamaton)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Tämä allekirjoitus vanheni %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä sen? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Luodaanko tälle alekirjoitukselle mitätöintivarmenne? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat käyttäjätunnukset:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (vientiin kelpaamaton)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " %08lX mitätöi tämän %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Olet mitätöimässä seuraavat allekirjoitukset:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Varmastiko luo mitätöintivarmenteet? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "salainen avain ei ole saatavilla\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "VAROITUS: käyttäjätunnuksen allekirjoitus on päivätty %d sekuntin päähän " "tulevaisuuteen\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5527,23 +5529,23 @@ msgstr "Onko tämä oikein (k/E/l)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "valokuvatunnistetta ei voi näyttää!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Ei eriteltyä syytä" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Avain on uusittu" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Avain on murrettu" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Avain ei ole enää käytössä" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Käyttäjätunnus ei ole enää käytössä" @@ -5614,7 +5616,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Valintasi? " @@ -5881,7 +5883,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "HUOM: avain on mitätöity!" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet epäonnistui: %s\n" @@ -5904,11 +5906,11 @@ msgstr "(Tämä on arkaluonteinen mitätöintiavain)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Luo tälle avaimelle mitätöintivarmenne? " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "ASCII-koodattu tuloste määritetty.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet epäonnistui: %s\n" @@ -5927,29 +5929,29 @@ msgstr "mitätöintiavainta ei löydy avaimelle \"%s\"\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "salaista avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "ei vastaavaa julkista avainta: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "julkinen avain ei täsmää salaiseen avaimeen!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Luo tälle avaimelle mitätöintivarmenne? " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "tuntematon suojausalgoritmi\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "HUOM: Tätä avainta ei ole suojattu!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5969,33 +5971,33 @@ msgstr "" "tulostusjärjestelmä saattaa tallentaa datan ja saattaa sen muiden " "saataville!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Todennäköisesti haluat valita %d tässä)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Syötä vapaaehtoinen kuvaus; lopeta tyhjään riviin:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Mitätöinnin syy: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Kelpaako tämä? " @@ -6752,19 +6754,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6813,7 +6815,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -6828,182 +6830,182 @@ msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "avainrenkaan välimuistin uudelleenluominen epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "virhe luettaessa avainlohkoa: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "luo uusi avainpari" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" # Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-30 19:38+0200\n" "Last-Translator: Gal Quri <gael@lautre.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Cette commande n'est pas admise en mode %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "les parties secrtes ne sont pas disponibles\n" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Cl d'authentification\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Les commandes d'administration sont permises\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez help)\n" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "" "La cl invalide %s a t rendue valide par\n" "--allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "pas de sous-cl secrte pour la cl publique %s - ignore\n" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Cl publique: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffrement: " @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "Chiffrement: " msgid "Hash: " msgstr "Hachage: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caractres valide\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interprter l'URL du serveur de cls\n" @@ -3463,8 +3463,8 @@ msgstr "J'ai vrifi cette cl avec grand soin.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Signer rellement ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a chou: %s\n" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Cette cl n'est pas protge.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Les parties secrtes de la cl principale ne sont pas disponibles.\n" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "Type de signature `%s' inconnu\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Cette commande n'est pas admise en mode %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vous devez slectionner au moins un utilisateur.\n" @@ -3758,119 +3758,121 @@ msgstr "Enlever rellement tous les noms d'utilisateurs slectionns ? (o/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Enlever rellement ce nom d'utilisateur ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Enlever rellement la cl principale ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Vous devez slectionner exactement une cl.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "La commande attend un nom de fichier comme argument\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Erreur durant la lecture de la cl de sauvegarde de `%s' : %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez slectionner au moins une cl.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les cls slectionnes ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette cl ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Rvoquer rellement tous les noms d'utilisateurs slectionns ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Rvoquer rellement ce nom d'utilisateur ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment rvoquer la cl entire ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment rvoquer les sous-cls slectionnes ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment rvoquer cette sous-cl ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "La confiance du propritaire peut ne pas tre positionne en utilisant\n" "la base de confiance d'un tiers\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Changer la liste de prfrences en :\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Mettre jour rellement les prfrences des noms d'utilisateurs\n" "slectionns ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Faut-il vraiment mettre jour les prfrences ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Enregistrer les changements? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Quitter sans enregistrer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise jour a chou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise jour de la cl secrte a chou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La cl n'a pas chang donc la mise jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Hachage: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Fonctions: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Serveur de cls: pas-de-modification" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Serveur de cls prfr: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "" @@ -3878,73 +3880,73 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" "Il n'y a pas de prfrences dans un nom d'utilisateur du style de\n" "PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Cette cl a t rvoque le %s par la cl %s %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Cette cl peut tre rvoque par la cl %s %s" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(sensible)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "cr: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revoqu: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "expir: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expire: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "utilisation: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr " confiance: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "validit: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette cl a t dsactive" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "n de carte: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3952,17 +3954,17 @@ msgstr "" "Notez que la validit affiche pour la cl n'est pas ncessairement\n" "correcte tant que vous n'avez pas relanc le programme.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "revoque" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3971,7 +3973,7 @@ msgstr "" "Cette commande risque de rendre un autre nom d'utilisateur principal\n" "par dfaut.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3981,75 +3983,75 @@ msgstr "" "d'identit peut empcher certaines versions de PGP d'accepter\n" "cette cl\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir l'ajouter ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas ajouter de photo d'identit une cl du style PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d signature supprime.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d signatures supprimes\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a t supprim.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "invalide" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Nom d'utilisateur \"%s\": dj nettoy.\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "cl %s: %s %d signature nettoye\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "cl %s: %s %d signatures nettoyes\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "Nom d'utilisateur \"%s\": dj nettoy.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "Nom d'utilisateur \"%s\": dj nettoy.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4059,202 +4061,202 @@ msgstr "" "dsign peut empcher certaines versions de PGP d'accepter\n" "cette cl.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas ajouter de rvocateur dsign une cl de style PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du rvocateur dsign: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "impossible d'utiliser une cl de style PGP 2.x comme rvocateur\n" "dsign.\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser une cl comme son propre rvocateur\n" "dsign\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "cette cl dj t dsigne comme un rvocateur\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: l'tablissement d'une cl comme rvocateur dsign\n" "est irrversible !\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Etes-vous sr de vouloir tablir cette cl comme rvocateur\n" "dsign ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les slections des cls secrtes.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Vous devez slectionner au plus une sous-cl.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une sous-cl.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la cl principale.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la sous-cl de signature %s n'a pas de certificat\n" "crois\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vous devez slectionner exactement un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "l'auto-signature v3 du nom d'utilisateur %s a t ignore\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Entrez l'URL de votre serveur de cls favori: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir le remplacer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir le supprimer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notation de signature: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Rcrire par-dessus ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Pas de nom d'utilisateur avec le hachage %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Pas de sous-cl avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "nom d'utilisateur: %s \n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "sign par votre cl %s %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportable)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Cette signature a expir le %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir toujours le rvoquer ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gnrer un certificat de rvocation pour cette signature ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Vous avez sign ces noms d'utilisateurs sur la cl %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-rvocable)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "rvoqu par votre cl %s %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous tes sur le point de rvoquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Crer rellement les certificats de rvocation ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl secrte\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est dj rvoqu.\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: une signature de nom d'utilisateur date de %d secondes\n" "dans le futur\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "La cl %s est dj rvoqu.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "La sous-cl %s est dj rvoque.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5533,23 +5535,23 @@ msgstr "Cette photo est-elle correcte (o/N/q) ? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "impossible d'afficher la photo d'identit !\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Aucune raison spcifie" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "La cl a t remplace" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "La cl a t compromise" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "La cl n'est plus utilise" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Le nom d'utilisateur n'est plus valide" @@ -5617,7 +5619,7 @@ msgstr "" "Le niveau de confiance minimal pour cette cl est: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Votre dcision ? " @@ -5885,7 +5887,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTE: la cl a t rvoque" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet a chou: %s\n" @@ -5907,11 +5909,11 @@ msgstr "(c'est une cl de rvocation sensible)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gnrer un certificat de rvocation dsigne pour cette cl ? (o/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "sortie avec armure ASCII force.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet a chou: %s\n" @@ -5930,28 +5932,28 @@ msgstr "aucune cl de rvocation trouve pour %s \n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "la cl secrte %s n'a pas t trouve: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "pas de cl publique correspondante: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "la cl publique ne correspond pas la cl secrte !\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gnrer un certificat de rvocation pour cette cl ? (o/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algorithme de protection inconnu\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOTE: Cette cl n'est pas protge !\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5971,33 +5973,33 @@ msgstr "" "le systme d'impression de votre machine pourrait stocker ces\n" "donnes et les rendre accessibles d'autres personnes !\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "choisissez la cause de la rvocation:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Vous devriez srement slectionner %d ici)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Entrez une description optionnelle ; terminez-l par une ligne vide:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Cause de rvocation: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Aucune description donne)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Est-ce d'accord ? (o/N) " @@ -6774,19 +6776,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "le module RSA est manquant ou bien sa taille n'est pas %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "l'exposant public RSA est manquant ou trop lev (plus de %d bits)\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "l'appel du PIN a retourn une erreur: %s\n" @@ -6835,7 +6837,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erreur pendant l'obtention du nouveau code PIN: %s\n" @@ -6850,65 +6852,65 @@ msgstr "impossible de stocker l'empreinte: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "impossible de stocker la date de cration: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "la lecture de la cl publique a chou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "la rponse ne contient pas les donnes de cl publique\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "la rponse ne contient pas le modulo RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "la rponse ne contient pas l'exposant public RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" "Le code PIN pour CHV%d est trop court ; la longueur minimale\n" "est %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "la vrification CHV%d a chou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "erreur pendant la rcupration de l'tat CHV de la carte\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "la carte est irrmdiablement bloque !\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6917,119 +6919,119 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "l'accs aux commandes d'administration n'est pas configur\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" "Le code PIN pour CHV%d est trop court ; la longueur minimale\n" "est %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nouveau code PIN d'administration" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nouveau code PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "erreur pendant la lecture de donnes d'application\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "erreur pendant la lecture de l'empreinte DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "la cl existe dj\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "la cl existante sera remplace\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "gnrer une nouvelle cl\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "l'horodatage de cration est manquant\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" "le nombre premier RSA %s est manquant ou bien sa taille n'est pas\n" "%d bits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "le stockage de la cl a chou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "attendez que la cl se gnre...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "la gnration de la cl a chou\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "la gnration de cl a t effectue (%d secondes)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "structure de carte OpenPGP invalide (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "signatures cres jusqu'ici: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "la vrification du code PIN d'administration est actuellement interdite\n" "au travers de cette commande\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "impossible d'accder %s - carte OpenPGP invalide ?\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "hai partes da chave secreta non dispoibles\n" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seleccin non vlida.\n" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "comandos conflictivos\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "--output non traballa con este comando\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "non se puido abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Chave %08lX non vlida convertida en vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Pblica: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Cifra: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" @@ -3456,8 +3456,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Asinar de verdade? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave non est protexida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "as partes secretas da chave primaria non estn dispoibles.\n" @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "clase de sinatura descoecida" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar alomenos un ID de usuario.\n" @@ -3762,201 +3762,203 @@ msgstr "Seguro de que quere borrar tdolos IDs de usuario seleccionados? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Seguro de que quere borrar este ID de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Seguro de que quere borrar este ID de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Debe seleccionar alomenos unha chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "erro ao crea-lo chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar alomenos unha chave.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Seguro de que quere borra-las chaves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Seguro de que quere borrar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Seguro de que quere revocar tdolos IDs de usuario seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Seguro de que quere revocar este ID de usuario? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Realmente quere revocar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Realmente quere revoca-las chaves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Realmente quere revocar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "estabrece-la lista de preferencias" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Seguro que quere actualiza-las preferencias dos IDs de usuario " "seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Realmente desexa actualiza-las preferencias? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Garda-los cambios? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Sar sin gardar? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "a actualizacin fallou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "o segredo da actualizacin fallou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A chave non cambiou, polo que non fai falla actualizar.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Resumo: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Caractersticas: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notacin: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Non hai preferencias nun ID de usuario estilo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Esta chave pode estar revocada por %s chave " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Esta chave pode estar revocada por %s chave " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada] " -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " confianza: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " confianza: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave est desactivada" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3964,19 +3966,19 @@ msgstr "" "Tea en conta que a validez da chave amosada non necesariamente\n" "correcta a menos que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocada] " -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3984,7 +3986,7 @@ msgstr "" "AVISO: non se marcou ningn ID de usuario coma primario. Esta orde pode\n" " facer que un ID de usuario diferente se converta no primario.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3993,77 +3995,77 @@ msgstr "" "AVISO: Esta unha chave de estilo PGP2. Se engade unha identificacin\n" " fotogrfica algunhas versins de PGP han rexeitar esta chave.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere engadila? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Non pode engadir unha identificacin fotogrfica a unha chave de estilo " "PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta sinatura correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta sinatura incorrecta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta sinatura descoecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente quere borrar esta auto-sinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Borrada %d sinatura.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Borradas %d sinaturas.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non se borrou nada.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armadura non vlida" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "O ID de usuario \"%s\" est revocado." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "O ID de usuario \"%s\" est revocado." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "O ID de usuario \"%s\" est revocado." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4073,204 +4075,204 @@ msgstr "" "designado\n" " pode facer que algunhas versins de PGP rexeiten esta chave.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Non pode engadir un revocador designado a unha chave de estilo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduza o ID de usuario do revocador designado: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "non se pode nomear unha chave estilo PGP 2.x coma revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "non se pode nomear unha chave coma o seu propio revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "AVISO: Esta chave est revocada polo propietario!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVISO: o nomeamento dunha chave coma o seu propio revocador designado non " "se pode desfacer!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Est seguro de que quere nomear esta chave coma revocador designado? (s/N): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite as seleccins das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Por favor, seleccione como mximo unha chave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Cambiando a data de expiracin para a chave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando a data de expiracin da chave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non pode cambia-la data de expiracin dunha chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "" "AVISO: o nomeamento dunha chave coma o seu propio revocador designado non " "se pode desfacer!\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Escolla exactamente un ID de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "omitindo a auto-sinatura v3 do id de usuario \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere empregala (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere empregala (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notacin de sinaturas: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Sobrescribir? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " asinada por %08lX no %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non exportable)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta sinatura caducou o %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere revocala? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta sinatura? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Asinou estes IDs de usuario: \n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non exportable)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocada por %08lX no %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est a punto de revocar estas sinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente desexa crea-los certificados de revocacin? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "non hai chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: unha sinatura de ID de usuario ten unha data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5535,23 +5537,23 @@ msgstr " esta foto correcta (s/N/q)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "non se pode amosa-la identificacin fotogrfica!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Non se especificou un motivo" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "A chave obsoleta" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Esta chave quedou descoberta" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Xa non se emprega esta chave" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "O ID de usuario xa non vlido" @@ -5622,7 +5624,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "A sa decisin? " @@ -5887,7 +5889,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: a chave est revocada" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "a chamada a build_packet fallou: %s\n" @@ -5910,11 +5912,11 @@ msgstr "(Esta unha chave de revocacin sensible)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta sinatura? " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Forzouse unha sada con armadura ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "a chamada a make_keysig_packet fallou: %s\n" @@ -5933,29 +5935,29 @@ msgstr "non se atoparon chaves de revocacin para `%s'\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "non se atopou a chave secreta `%s': %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "non hai unha chave pblica correspondente: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "a chave pblica con coincide coa chave secreta!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta sinatura? " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de proteccin descoecido\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOTA: Esta chave non est protexida!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5973,33 +5975,33 @@ msgstr "" "se volve ilexible. Pero tea coidado: o sistema de impresin da sa\n" "mquina podera armacena-los datos e deixrllelos dispoibles a outros.\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocacin:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(probablemente queira seleccionar %d aqu)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Introduza unha descricin opcional; remtea cunha lia en branco:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Motivo para a revocacin: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Non se deu unha descricin)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr " correcto? " @@ -6761,19 +6763,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6822,7 +6824,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -6837,181 +6839,181 @@ msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "fallo ao reconstru-la cach de chaveiros: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "o envo ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocacin:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "erro ao le-lo bloque de chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' xa est comprimido\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "A xeracin da chave fallou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "non se atoparon datos OpenPGP vlidos.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl <nfl@nfllab.com>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Nem tudom ezt megcsinlni ktegelt mdban!\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Ez a parancs %s mdban nem engedlyezett.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Titkos kulcsrszek nem llnak rendelkezsre.\n" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "rvnytelen vlaszts.\n" @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "rvnytelen parancs! (Prblja a sgt: \"help\".)\n" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "" "%08lX rvnytelen kulcsot rvnyestettk az\n" "--allow-non-selfsigned-uid opcival.\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Nyilvnos kulcs (pubkey): " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Rejtjelez (cipher): " @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Rejtjelez (cipher): " msgid "Hash: " msgstr "Kivonatol (hash): " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Tmrt (compression): " @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" @@ -3430,8 +3430,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Valban alrja? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Alrs sikertelen: %s\n" @@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ez a kulcs nem vdett.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Az elsdleges kulcs titkos rszei nem elrhetk.\n" @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "ismeretlen alrsosztly" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Ez a parancs %s mdban nem engedlyezett.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Legalbb egy felhasznlazonostt ki kell vlasztania!\n" @@ -3730,199 +3730,201 @@ msgstr "Valban eltvoltja az sszes kijellt felhasznlazonostt? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Valban eltvoltja ezt a felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Valban eltvoltja ezt a felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Legalbb egy kulcsot ki kell vlasztania!\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika ltrehozsakor: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Legalbb egy kulcsot ki kell vlasztania!\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Valban trli a kivlasztott kulcsokat? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Valban trli ezt a kulcsot? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Valban visszavonja az sszes kijellt felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Valban visszavonja ezt a felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Valban visszavonja ezt a kulcsot? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Valban visszavonja a kijellt kulcsokat? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Valban visszavonja ezt a kulcsot? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "preferencialista belltsa" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Valban frissti a kijellt felhasznlazonostk preferenciit? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Valban frisstsem a preferencikat? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Mentsem a vltoztatsokat? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Kilpjek ments nlkl? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "Titkoskulcs-blokk frisstse sikertelen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A kulcs nem vltozott, nincs szksg frisstsre.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Kivonat: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Jellemzk: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Jells: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Nincsenek preferencik egy PGP 2.x felhasznlazonostn!\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Ezt a kulcsot a kvetkez %s kulcs visszavonhatja: " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Ezt a kulcsot a kvetkez %s kulcs visszavonhatja: " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (rzkeny)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[visszavont] " -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [lejr: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [lejr: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " bizalom: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " bizalom: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ez a kulcs tiltott." -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3930,19 +3932,19 @@ msgstr "" "Krem, vegye figyelembe, hogy az itt lthat kulcs rvnyessge nem\n" "felttlenl helyes, amg jra nem indtja a programot!\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[visszavont] " -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3950,7 +3952,7 @@ msgstr "" "FIGYELEM: Nincs kijellt elsdleges felhasznlazonost. Ez a parancs\n" " azt okozhatja, hogy egy msik azonost lesz elsdlegesknt hasznlva.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3960,75 +3962,75 @@ msgstr "" "okozhatja,\n" " hogy a PGP egyes verzii visszautastjk ezt a kulcsot.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Tovbbra is hozz akarja adni? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Lehet, hogy nem adhat fotazonostt egy PGP2 stlus kulcshoz!\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Trli ezt a j alrst? (i/N/k)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Trli ezt az rvnytelen alrst? (i/N/k)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Trli ezt az ismeretlen alrst? (i/N/k)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Valban trli ezt az nalrst? (i/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Trltem %d alrst.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Trltem %d alrst.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nem trltem semmit.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "rvnytelen pncl" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt visszavontk." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt visszavontk." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt visszavontk." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4038,199 +4040,199 @@ msgstr "" " azt okozhatja, hogy egyes PGP verzik visszautastjk ezt a " "kulcsot!\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem adhat kijellt visszavont egy PGP 2.x-stlus kulcshoz.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "rja be a kijellt visszavon felhasznlazonostjt: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x stlus kulcsot kijellt visszavonnak!\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot sajt kijellt visszavonjnak!\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a kijellt visszavon visszavonta!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "FIGYELEM: A kijellt visszavon kulcs megadsa nem csinlhat vissza!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijellt visszavon? (i/N): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Krem, tvoltsa el a kijellseket a titkos kulcsokrl!\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Maximum egy msodlagos kulcsot jelljn ki, krem!\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Msodlagos kulcs lejrati idejnek vltoztatsa.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Elsdleges kulcs lejrati idejnek vltoztatsa.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nem vltoztathatja meg egy v3 kulcs lejrati dtumt!\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "FIGYELEM: %08lX alr alkulcs nem kereszthitelestett.\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Krem, vlasszon ki pontosan egy felhasznlazonostt!\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "Kihagyom a v3 nalrst a \"%s\" felhasznlazonostn.\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Biztos abban, hogy hasznlni akarja (i/N)? " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Biztos abban, hogy hasznlni akarja (i/N)? " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Alrs-jells: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Fellrjam (i/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "Felhasznlazonost: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " alrva %08lX ltal %s%s%s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nem exportlhat)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Ez az alrs lejrt %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Biztos benne, hogy mgis visszavonja? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Csinljunk egy visszavon igazolst ehhez az alrshoz? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "n alrta a kvetkez felhasznlazonostkat:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nem exportlhat)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " visszavonva %08lX ltal %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "A kvetkez alrsokat fogja visszavonni:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Valban ltrehozzam a visszavon igazolst? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "Nincs titkos kulcs.\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "FIGYELEM: A felhasznlazonostt %d msodperccel a jvben rtk al.\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "%s fotazonost (mret: %ld, kulcs: 0x%08lX, felh: %d) mutatsa.\n" @@ -5503,23 +5505,23 @@ msgstr "Ez a fot megfelel (i/N/k)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "Nem tudom megjelenteni a fotazonostt!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Nincs megadva ok." -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "A kulcsot lecserltk." -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "A kulcs kompromittldott." -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "A kulcs mr nem hasznlatos." -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "A felhasznli azonost mr nem rvnyes." @@ -5590,7 +5592,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Mit vlaszt? " @@ -5852,7 +5854,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "MEGJEGYZS: A kulcsot visszavontk." #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet sikertelen: %s.\n" @@ -5875,11 +5877,11 @@ msgstr "(Ez egy rzkeny visszavon kulcs.)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Csinljunk egy visszavon igazolst ehhez a kulcshoz? " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "ASCII-pnclozott kimenet kivlasztva.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet sikertelen: %s\n" @@ -5898,29 +5900,29 @@ msgstr "Nem talltam visszavon kulcsot a kvetkezhz: \"%s\".\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem tallhat: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "Nincs hozz tartoz nyilvnos kulcs: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "A nyilvnos kulcs nem passzol a titkos kulcshoz!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Csinljunk egy visszavon igazolst ehhez a kulcshoz? " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "Ismeretlen vdelmi algoritmus!\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "MEGJEGYZS: Ez a kulcs nem vdett.\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5938,33 +5940,33 @@ msgstr "" "adathordoz olvashatatlann vlik. De vigyzat: az n gpnek nyomtatsi\n" "rendszere is trolhatja az adatot, s msok esetleg hozzfrhetnek ehhez!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Krem, vlassza ki a visszavons okt:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Valsznleg a(z) %d. lehetsget akarja vlasztani.)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Adjon meg egy nem ktelez lerst! res sorral fejezze be:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Visszavons oka: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Nincs lers.)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Ez gy rendben van? " @@ -6719,19 +6721,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6780,7 +6782,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" @@ -6795,181 +6797,181 @@ msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "Nem tudtam jrapteni a kulcskarika cache-t: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk trlse sikertelen: %s.\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "jelszvltoztats" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "jelszvltoztats" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "jelszvltoztats" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Krem, vlassza ki a visszavons okt:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "Hiba a kulcsblokk olvassakor: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvassakor: %s.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "\"%s\" mr tmrtett.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "j kulcspr ltrehozsa" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "A kulcsblokk trlse sikertelen: %s.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Kulcsgenerls sikertelen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s alrs, %s kivonatol algoritmus.\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Nem talltam rvnyes OpenPGP adatot.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan tidak valid.\n" @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "perintah saling konflik\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "tampilkan fingerprint" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "tidak ada subkey rahasia untuk subkey publik %08lX. diabaikan\n" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Cipher: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresi: " @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" @@ -3441,8 +3441,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Ditandai? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Kunci ini tidak diproteksi.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n" @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "kelas signature tidak dikenal" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" @@ -3741,199 +3741,201 @@ msgstr "Hapus seluruh ID user terpilih? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Anda ingin menghapus kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Benar-benar hapus seluruh ID user terpilih? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Benar-benar hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "set daftar preferensi" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Perbarui preferensi untuk user ID terpilih?" -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Update preferensi?" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Simpan perubahan? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Fitur: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notasi: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Tidak ada preferensi pada user ID bergaya PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Kunci ini dapat dibatalkan oleh kunci %s" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Kunci ini dapat dibatalkan oleh kunci %s" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (sensitive)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revoked] " -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [berakhir: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [berakhir: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " trust: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " trust: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3941,19 +3943,19 @@ msgstr "" "Perhatikan bahwa validitas kunci yang ditampilkan belum tentu benar\n" "kecuali anda memulai kembali program.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revoked] " -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3961,7 +3963,7 @@ msgstr "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3971,75 +3973,75 @@ msgstr "" "dapat menyebabkan beberapa versi\n" " PGP menolak kunci ini.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Anda tetap ingin menambahkannya? (y/n) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Anda tidak boleh menambahkan sebuah photo ID ke kunci bergaya PGP2 \n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature baik ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak valid ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armor tidak valid" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4049,202 +4051,202 @@ msgstr "" "designated dapat\n" "............menyebabkan beberapa versi PGP menolak kunci ini.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Anda tidak boleh revoker designated ke kunci bergaya PGP2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Masukkan user ID pihak yang ingin dibatalkan: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "tidak dapat menunjuk kunci bergaya PGP 2.x sebagai pihak yang dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "anda tidak dapat menunjuk sebuah kunci sebagai pihak yang dibatalkan " "sendiri\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "PERINGATAN: Kunci ini telah dibatalkan oleh pihak yang berwenang\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "PERINGATAN: menunjuk sebuah kunci sebagai pihak yang dibatalkan tidak dapat " "dilakukan\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):" -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "melewati self-signature v3 pada user id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Apakah anda yakin ingin menggunakannya? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Apakah anda yakin ingin menggunakannya? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notasi signature: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Ditimpa (y/T)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID user: " -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (tidak dapat diekspor)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Kunci ini akan kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Anda tetap ingin membatalkannya? (y/n) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (tidak dapat diekspor)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "tidak ada kunci rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -5500,23 +5502,23 @@ msgstr "Apakah foto ini benar (y/N/q)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "tidak dapat menampilkan photo ID!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Tidak ada alasan diberikan" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Kunci dilampaui" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Kunci ini telah dikompromikan" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Kunci tidak lagi digunakan" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "ID User tidak lagi valid" @@ -5587,7 +5589,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Keputusan anda? " @@ -5847,7 +5849,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet gagal: %s\n" @@ -5870,11 +5872,11 @@ msgstr "(Ini adalah kunci pembatalan sensitif)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Pemaksaan output mode ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "gagal make_keysig_packet: %s\n" @@ -5893,29 +5895,29 @@ msgstr "tidak ditemukan kunci pembatalan untuk `%s'\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "kunci publik tidak cocok dengan kunci rahasia!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritma proteksi tidak dikenal\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "CATATAN: Kunci ini tidak diproteksi!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5935,34 +5937,34 @@ msgstr "" "pencetakan\n" "mesin anda mungkin menyimpan data dan menyediakannya untuk yang lain!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Mungkin anda ingin memilih %d di sini)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" "Masukkan sebuah deskripsi opsional; akhiri dengan sebuah baris kosong:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Alasan pembatalan: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Tidak diberikan deskripsi)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Ini oke? " @@ -6713,19 +6715,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6774,7 +6776,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -6789,181 +6791,181 @@ msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "gagal membaca keyblock: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' sudah dikompresi\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 12:02+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Questo comando non permesso in modalit %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "parti della chiave segreta non sono disponibili\n" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "comandi in conflitto\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "--output non funziona con questo comando\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "mostra le impronte digitali" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "A chiave pubblica: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrari: " @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Cifrari: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" @@ -3446,8 +3446,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Questa chiave non protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Parti della chiave segreta non sono disponibili.\n" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "classe della firma sconosciuta" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Questo comando non permesso in modalit %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" @@ -3746,199 +3746,201 @@ msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "errore creando il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Revoco davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Revoco davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "imposta la lista di preferenze" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Aggiorno davvero le preferenze per gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Aggiorno davvero le preferenze? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Caratteristiche: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Nota: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Non esistono preferense su un user ID in stile PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Questa chiave pu essere revocata dalla chiave %s " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Questa chiave pu essere revocata dalla chiave %s " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (sensibile)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "[scadenza: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[scadenza: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3947,19 +3949,19 @@ msgstr "" "corretta\n" "finch non eseguirai di nuovo il programma.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr "" " potrebbe fare diventare un altro user ID il primario " "predefinito.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3977,76 +3979,76 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: Questa una chiave in stile PGP2. Aggiungere un ID fotografico\n" " pu causarne il rifiuto da parte di alcune versioni di PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Non possibile aggiungere un ID fotografico a una chiave in stile PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armatura non valida" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "L'user ID \"%s\" stato revocato." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "L'user ID \"%s\" stato revocato." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "L'user ID \"%s\" stato revocato." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4056,207 +4058,207 @@ msgstr "" " designato pu causarne il rifiuto da parte di alcune versioni\n" " di PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Non possibile aggiungere un revocatore designato a una chiave in stile\n" "PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Inserisci l'user ID del revocatore designato: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "impossibile nominare come revocatore designato una chiave in stile PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "impossibile nominare una chiave come revocatore designato di s stessa\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "" "ATTENZIONE: questa chiave stata revocata dal suo revocatore designato!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la nomina di una chiave a revocatrice designata non pu essere\n" "annullata.\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Sei sicuro di volere nominare questa chiave revocatrice designata? (s/N):" -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la sottochiave per firme %08lX non ha una certificature " "incrociata\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare esattamente un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "salto una autofirma v3 sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Sei sicuro di volerla usare? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Sei sicuro di volerla usare? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Annotazione della firma: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Sovrascrivo (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Questa chiave scaduta il %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "ATTENZIONE: una firma dell'user ID ha la data di %d secondi nel futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5525,23 +5527,23 @@ msgstr "Questa foto giusta? (s/N/q) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "impossibile mostrare l'ID fotografico\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Nessuna ragione specificata" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Questa chiave stata sostituita" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Questa chiave stata compromessa" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "La chiave non pi usata" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "L'user ID non pi valido" @@ -5612,7 +5614,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Cosa hai deciso? " @@ -5876,7 +5878,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: la chiave stata revocata" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet fallito: %s\n" @@ -5899,11 +5901,11 @@ msgstr "(Questa una chiave di revoca sensibile)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa chiave? " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Forzato l'output con armatura ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet fallito: %s\n" @@ -5922,29 +5924,29 @@ msgstr "non sono state trovate chiavi di revoca per `%s'\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chiave segreta `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "non c' una chiave pubblica corrispondente: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "la chiave pubblica non corrisponde alla chiave segreta!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa chiave? " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritmo di protezione sconosciuto\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOTA: Questa chiave non protetta!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5964,33 +5966,33 @@ msgstr "" "disponibili\n" "ad altri!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Probabilmente volevi scegliere %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Inserisci una descrizione opzionale; terminala con una riga vuota:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Motivo della revoca: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Non stata data una descrizione)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Va bene cos? " @@ -6759,19 +6761,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6820,7 +6822,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -6835,181 +6837,181 @@ msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "rebuild della cache del portachiavi fallito: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "errore leggendo il keyblock: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' gi compresso\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "ϥХå⡼ɤǤϤǤޤ\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "%s⡼ɤǤΥޥɤ϶ػߤǤ\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "̩ʬޤ\n" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) ǧڸ\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "̵Ǥ\n" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "ޥɤĤƤޤ\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "ޥɤ϶ػߤƤޤ\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "̵ʥޥ (helpɤ)\n" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "%sפޤ\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "CAλ: " msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uidͭˤ줿̵ʸ%sǤ\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "%sˤ̩ޤ - ̵\n" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Źˡ: " @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "Źˡ: " msgid "Hash: " msgstr "ϥå: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr ": " @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "СURLǽ\n" @@ -3353,8 +3353,8 @@ msgstr "θϡʤդƸޤ\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "˽̾ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "̾˼Ԥޤ: %s\n" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "θݸƤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "縰̩ʬޤ\n" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "̤Τν̾饹Ǥ" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "%s⡼ɤǤΥޥɤ϶ػߤǤ\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "桼IDʤȤҤȤƤ\n" @@ -3651,120 +3651,122 @@ msgstr "桼ID˺ޤ? (y/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Υ桼ID˺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " -msgstr "μ縰˺ޤ? (y/N) " +msgstr "μ縰˰ưޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "ä1Ƥ\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "%sפޤ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "ء%sפκ顼: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "ʤȤ1Ƥ\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "˺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "θ˺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "桼ID˼ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Υ桼ID˼ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "θ˼ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "˼ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "θ˼ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "ѼԻ꿮ѥǡ١桢ͭԿѤꤵʤȤ⤢" "\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "ΰ:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "桼ID˹ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "˹ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "ѹ¸ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "¸˽λޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "̩ι˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "̵ѹʤΤǹפǤ\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr ": " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "ǽ: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "̵С" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "С: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "" @@ -3772,71 +3774,71 @@ msgstr "" "ץ:\n" " " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x桼IDޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "θϡ%s%sˤäƼ줿褦Ǥ" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "θϡ%s%sˤäƼ줿褦Ǥ" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(ǥꥱ)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr ": %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr ": %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "λ: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "λ: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "ˡ: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr ": %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "ͭ: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "θϻѶػߤꤵƤޤ" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "ֹ: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3844,17 +3846,17 @@ msgstr "" "ץƵưޤǡɽ줿ͭʤ⤷ʤ\n" "ȤȤǰƬˤƤ\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "λ" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3862,7 +3864,7 @@ msgstr "" "ٹ: 礿桼IDޤΥޥɤϡ̤\n" " 桼IDˤʤȲꤹ礬ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3871,75 +3873,75 @@ msgstr "" "ٹ: PGP2θǤեIDɲäǡǤPGPϡ\n" " θݤ뤫⤷ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "ǤɲäǤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "PGP2θˤϥեIDɲäǤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "̾ޤ? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "̵ʽ̾ޤ? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "̤Τν̾ޤ? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "μʽ̾˺ޤ? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%dĤν̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%dĤν̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "̵Ǥ" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "桼ID%sɤϡƤޤ" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "桼ID%sɤϡƤޤ" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "桼ID%sɤϡƤޤ" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3948,191 +3950,191 @@ msgstr "" "ٹ: PGP 2.xθǤ̾ԤɲäǡǤPGPϡ\n" " θݤ뤫⤷ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "PGP 2.xθˤϻ̾ԤɲäǤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "̾ԤΥ桼IDϤƤ: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "PGP 2.xθϡ̾ԤǤ̿Ǥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "̾ԤˤϡθΤǤ̿Ǥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "θϼԤȤƤ⤦̾Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "ٹ: 븰̾Ԥꤹȡ᤻ޤ!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "ˤθ̾ԤǤ̿ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "̩ȤƤ\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "⡹1ĤƤ\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "ͭ¤ѹޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "縰ͭ¤ѹޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3ͭ¤ѹǤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "ٹ: ̾%sϡ߾Ǥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "桼IDäҤȤƤ\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "桼ID%sɤv3ʽ̾ȤФޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "СURLϤƤ: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "˸Ǥ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "˺Ǥ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "̾: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d֤Υ桼IDϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "%d֤Υ桼IDϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "%d֤Υ桼IDϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "桼ID:%s\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "%s%s%s%s˽̾Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (ФԲ)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "ν̾%sλǤ\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Ǥ˼Ǥ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "ν̾ˤ뼺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Υ桼ID˸%sǽ̾ޤ:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (Բ)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "ʤθ%s%s˼Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "ν̾褦ȤƤޤ:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "˺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "̩ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ٹ: 桼ID̾%d̤Ǥ\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "桼ID%sɤϡ⤦Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "%s (礭%ld) θ%s (uid %d) ΥեIDȤɽ\n" @@ -5363,23 +5365,23 @@ msgstr "μ̿Ǥ (y/N/q)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "եIDɽǽ!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "ͳϻꤵƤޤ" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Ȥ꤫äƤޤ" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "ѥޤ" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Ϥ⤦ѤǤ" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "桼ID⤦ͭǤޤ" @@ -5444,7 +5446,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "θκǾѥ٥: %s\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "ʤη? " @@ -5695,7 +5697,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr ": ϼѤߤǤ" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet ˼Ԥޤ: %s\n" @@ -5717,11 +5719,11 @@ msgstr "(ϡǥꥱȤʼǤ)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "θˤ̾ޤ? (y/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "ASCIIϤޤ\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet ˼Ԥޤ: %s\n" @@ -5740,28 +5742,28 @@ msgstr "%sѤμĤޤ\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "̩%sɤĤޤ: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "бޤ: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "̩ȹ礷ޤ!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "θˤ뼺ޤ? (y/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "̤Τݸ르ꥺǤ\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr ": θݸƤޤ!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5779,33 +5781,33 @@ msgstr "" "ǤդʤΥޥΰƥϡ\n" "Ǥ⸫˥ǡȤޤ!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "ͳƤ:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(ǤϤ֤%dӤޤ)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "ͽϡԤǽλ:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "ͳ: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Ϥޤ)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Ǥ? (y/N) " @@ -6536,19 +6538,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, fuzzy, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "ؿ礭ޤ (32ӥåȤ)\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PINХå顼ᤷޤ: %s\n" @@ -6597,7 +6599,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "PINμ顼: %s\n" @@ -6612,178 +6614,178 @@ msgstr "ݴɤ˼Ԥޤ: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "ݴɤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "ɽФ˼Ԥޤ: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "˸ǡޤޤƤޤ\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "RSAˡ(modulus)ޤޤƤޤ\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "RSAؿޤޤƤޤ\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "PIN [̾: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "PIN [̾: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%dPINûޤû%d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "CHV%dθڤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "ɤCHV֤θǥ顼\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "ɤʵפ˥åޤ!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "ɤαʵץå%dAdmin PINƤޤ\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "PIN [̾: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "PIN [̾: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "ޥɤؤΥꤵƤޤ\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "PIN [̾: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%dPINûޤû%d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 #, fuzzy msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|A|Admin PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 #, fuzzy msgid "|N|New PIN" msgstr "PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "ץꥱǡɽФ顼\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "ǡ֥ȤɽФ顼\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "Ϥ⤦ޤ\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "¸θϸޤ\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "ݴɤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "δ֡Ԥ ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "˼Ԥޤ\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "λޤ (%d)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "OpenPGPɤ̵ʹ¤ (ǡ֥ 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s̾르ꥺ %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "ޤǤ˺줿̾: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "%s˥Ǥޤ - ̵OpenPGP?\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrestl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokml <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "kan ikke gjre dette i batchmodus\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Denne kommandoen er ikke tillatt i %s-modus.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentiseringsnkkel\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldig valg.\n" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Admin-kommandoer er tillatt\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Admin-kommandoer er ikke tillatt\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ugyldig kommando (prv help)\n" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke pne %s\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "CA-fingeravtrykk: " msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Ugyldig nkkel %s gjort gyldig av --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ingen hemmelig undernkkel for offentlig undernkkel %s - ignorerer\n" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Offentlig nkkel: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Cipher: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresjon: " @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "%s er ikke en gyldig signaturutgelse\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldig tegnsett\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunne ikke parse nkkelserverens URL\n" @@ -3335,8 +3335,8 @@ msgstr "Jeg har sjekket denne nkkelen veldig nye.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Virkelig signere? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering mislyktes: %s\n" @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denne nkkelen er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Hemmelige deler av primrnkkelen er ikke tilgjengelig.\n" @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "Ukjent signaturtype %s\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Denne kommandoen er ikke tillatt i %s-modus.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Du m velge minst en brukerid.\n" @@ -3605,468 +3605,470 @@ msgstr "Virkelig fjerne alle valgte brukerider? (j/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Virkelig fjerne denne brukeriden? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Virkelig flytte primrnkkelen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Du m velge minst en nkkel.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Feil ved lesing av sikkerhetskopiert nkkel %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Du m velge minst en nkkel.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig slette den valgte nkkelen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig slette denne nkkelen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Virkelig oppheve alle de valgte brukeridene? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Virkelig oppheve denne brukeriden? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig oppheve hele nkkelen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig oppheve de valgte undernklene? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig oppheve denne undernkkelen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "sette preferanseliste til:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Virkelig oppdatere preferansene for de valgte brukeridene? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Virkelig oppdatere preferansene? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Lagre endringene? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Avslutte uten lagre? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "oppdatering av hemmelig mislyktes: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nkkelen ble ikke endret, s ingen oppdatering er ndvendig.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Srtrekk: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "Notasjoner: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Det er ingen preferanser for en PGP 2.x-aktig brukerid.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Denne nkkelen ble opphevet den %s av %s med nkkelen %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Denne nkkelen kan bli opphevet av %s med nkkelen %s" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(sensitiv)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "opprettet: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "opphevet: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "utgikk: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "utgr: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "bruksmte: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "tillit: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "gyldighet: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Denne nkkelen har blitt utkoblet" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "opphevet" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "utgtt" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at du vil legge den til? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Slette denne gode signaturen? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Slettet %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Slettet %d signaturer.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingen ble slettet.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "ugyldig" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "brukerid %s: allerede renset\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "nkkel: %s: %s %d nye signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "nkkel: %s: %s %d nye signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "brukerid %s: allerede renset\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "brukerid %s: allerede renset\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Er du fortsatt sikker p at du vil gjre denne nkkelen til en opphever? (j/" "N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Vennligst velg minst en undernkkel.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "Undernkkel %s er allerede opphevet.\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "hopper over v3 selvsignatur for brukerid %s\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at du vil erstatte den? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at du vil slette den? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (ikke-eksporterbar)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Denne signaturen utgikk den %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (ikke-opphevbar)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemmelig nkkel\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "brukerid %s er allerede opphevet\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ADVARSEL: en brukeridsignatur er datert %d sekunder i fremtiden\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Nkkelen %s er allerede opphevet.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Undernkkel %s er allerede opphevet.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5305,23 +5307,23 @@ msgstr "" msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Ingen grunn er angitt" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Nkkelen er overgtt" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Nkkelen har blitt kompromittert" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Nkkelen er ikke lengre i bruk" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Brukerid er ikke lengre gyldig" @@ -5387,7 +5389,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Valget ditt? " @@ -5646,7 +5648,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "" @@ -5668,11 +5670,11 @@ msgstr "" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Lage et utpekt opphevingssertifikat for denne nkkelen? (j/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "" @@ -5691,28 +5693,28 @@ msgstr "" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "hemmelig nkkel %s ble ikke funnet: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Lage et opphevingssertifikat for denne nkkelen? (j/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5723,33 +5725,33 @@ msgid "" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Er dette i orden? (j/N) " @@ -6475,19 +6477,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA-modulus mangler eller har ikke en strrelse p %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "offentlig RSA-eksponent mangler eller er strre enn %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN-callback returnerte en feil: %s\n" @@ -6536,7 +6538,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "feil ved henting av ny PIN: %s\n" @@ -6551,176 +6553,176 @@ msgstr "klarte ikke lagre fingeravtrykket: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "klarte ikke lagre opprettelsesdatoen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "lesing av offentlig nkkel mislyktes: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "respons inneholder ikke data om offentlig nkkel\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "respons inneholder ikke RSA-modulus\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "respons inneholder ikke den offentlige RSA-eksponenten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utfrt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utfrt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minum lengde er %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "bekreftelse av CHV%d mislyktes: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "feil ved henting av CHV-status fra kort\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "kort er permanent lst!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d Admin PIN-forsk fr kortet blir lst permanent\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utfrt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utfrt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "tilgang til admin-kommandoer er ikke konfigurert\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utfrt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minum lengde er %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Ny Admin PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Ny PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "feil ved lesing av applikasjonsdata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "feil ved lesing av fingeravtrykk DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "nkkel finnes allerede\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "eksisterende nkkel vil bli erstattet\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "generere en ny nkkel\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "tidsstempel for opprettelse mangler\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA-primtall %s mangler eller har ikke en strrelse p %d bits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "klarte ikke lagre nkkelen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "vennligst vent mens nkkel blir generert ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "nkkelgenerering mislyktes\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "nkkelgenerering fullfrt (%d sekunder)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "ugyldig struktur i OpenPGP-kort (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "kortet sttter ikke digestalgoritme %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "signaturer opprettet s langt: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "bekrefting av Admin PIN er forelpig nektet gjennom denne kommandoen\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "kan ikke aksere %s - ugyldig OpenPGP-kort?\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 19:01+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "nie dziaa w trybie wsadowym\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "To polecenie nie jest dostpne w trybie %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "tajne czci klucza s niedostpne\n" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Klucz do uwierzytelniania\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niewaciwy wybr.\n" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Polecenia dla administratora s dozwolone\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Polecenia dla administratora nie s dozwolone\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawne polecenie (sprbuj ,,help'')\n" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusia uznanie za poprawny klucza %s.\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %s - pominity\n" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Asymetryczne: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Symetryczne: " @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Symetryczne: " msgid "Hash: " msgstr "Skrtw: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresji: " @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wyganicia podpisu\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "niezrozumiay URL serwera kluczy\n" @@ -3381,8 +3381,8 @@ msgstr "Tosamo uytkownika zostaa dokadnie sprawdzona.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Czy na pewno podpisa? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "zoenie podpisu nie powiodo si: %s\n" @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Cz tajna gwnego klucza jest niedostpna.\n" @@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr "Nieznany rodzaj podpisu ,,%s''\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "To polecenie nie jest dostpne w trybie %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra co najmniej jeden identyfikator uytkownika.\n" @@ -3674,62 +3674,64 @@ msgstr "" msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Czy na pewno usun ten identyfikator uytkownika? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Czy na pewno przenie gwny klucz (t/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Musisz wybra dokadnie jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "Polecenie oczekuje argumentu bdcego nazw pliku\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Nie mona otworzy ,,%s'': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Bd podczas odczytu klucza zapasowego z `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz usun wybrane klucze? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz usun ten klucz? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Czy na pewno uniewani wszystkie wybrane identyfikatory uytkownika? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Czy na pewno uniewani ten identyfikator uytkownika? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani cay klucz? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani wybrane podklucze? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani ten podklucz? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 #, fuzzy msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" @@ -3737,126 +3739,126 @@ msgstr "" "dostarczonej\n" "przez uytkownika\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Ustawienie listy ustawie na:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Czy na pewno uaktualni ustawienia dla wybranych identyfikatorw? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Czy na pewno uaktualni ustawienia? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Zapisa zmiany? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Wyj bez zapisania zmian? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powid si: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Klucz nie zosta zmieniony wic zapis zmian nie jest konieczny.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Skrt: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Ustawienia: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "no-modify dla serwera kluczy" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Preferowany serwer kluczy: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "Adnotacje: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Klucze PGP 2.x nie zawieraj opisu ustawie.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Ten klucz zosta uniewaniony %s przez klucz %s uytkownika %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Klucz moe zosta uniewaniony przez klucz %s uytkownika %s" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(poufne)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "utworzono: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "uniewaniono: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "wygas: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "wygasa: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "uycie: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "zaufanie: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "poprawno: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta wyczony z uytku" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "nr-karty: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3864,17 +3866,17 @@ msgstr "" "Pokazana warto wiarygodnoci klucza moe by niepoprawna,\n" "dopki program nie zostanie uruchomiony ponownie.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "uniewaniony" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "wygas" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3883,7 +3885,7 @@ msgstr "" " jako gwny. Wykonanie tego polecenie moe wic spowodowa\n" " wywietlanie innego identyfikatora jako domylnego gwnego.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3892,74 +3894,74 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: To jest klucz PGP wersji 2. Dodanie zdjcia spowoduje, e\n" " niektre wersje przestan go rozumie.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Czy dalej chcesz je doda? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie mona doda zdjcia.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun ten poprawny podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun ten niepoprawny podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun ten nieznany podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun ten podpis klucza nim samym? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usunity.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpisw usunitych.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zostao usunite.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "niepoprawny" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Identyfikator uytkownika ,,%s'' upakowany: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Identyfikator uytkownika ,,%s'': %d podpis wyczyszczony\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Identyfikator uytkownika ,,%s'': %d podpisw wyczyszczonych\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "Identyfikator uytkownika ,,%s'': ju zmniejszony.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "Identyfikator uytkownika ,,%s'': ju czysty.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3969,191 +3971,191 @@ msgstr "" " uniewaniajcego spowoduje, e niektre wersje PGP przestan\n" " go rozumie.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie mona wyznaczy klucza uniewaniajcego.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Podaj identyfikator klucza uniewaniajcego: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "klucza PGP 2.x nie mona wyznaczy jako uniewaniajcego\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "nie mona wyznaczy klucza do uniewaniania jego samego\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "ten klucz zosta ju uznany kluczem uniewaniajcym\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: nie mona cofn wyznaczenia klucza jako uniewaniajcego!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz wyznaczy ten klucz jako uniewaniajcy? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz usun znacznik wyboru z kluczy prywatnych.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Prosz wybra najwyej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Zmiana daty wanoci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wanoci gwnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mona zmieni daty wanoci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "podklucz podpisujcy %s jest ju skronie podpisany\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" "podklucz %s nie jest podpisujcy, wic nie musi by skronie podpisany\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosz wybra dokadnie jeden identyfikator uytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "podpis w wersji 3 na identyfikatorze ,,%s'' zostaje pominity\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Podaj preferowany URL serwera kluczy: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz go zastpi? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz go usun? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "Adnotacje: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Kontynuowa? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora uytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Brak identyfikatora uytkownika o skrcie %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "identyfikator uytkownika: ,,%s''\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "podpisany twoim kluczem %s w %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (podpis nieeksportowalny) " -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Wano tego klucza wygasa %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Czy dalej chcesz go uniewani? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Stworzy certyfikat uniewanienia tego podpisu? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Te identyfikatory na kluczu %s s podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (podpis nieuniewanialny) " -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "uniewaniony przez twj klucz %s w %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Na pewno utworzy certyfikaty uniewanienia ? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "identyfikator uytkownika ,,%s'' zosta ju uniewaniony\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: identyfikator uytkownika podpisany za %d sekund (w " "przyszoci)\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Klucz %s jest ju uniewaniony.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Podklucz %s jest ju uniewaniony.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5409,23 +5411,23 @@ msgstr "Czy zdjcie jest w porzdku? (t/N/w) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "nie mona wywietli zdjcia!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "nie podano przyczyny" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "klucz zosta zastpiony" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "klucz zosta skompromitowany" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "klucz nie jest ju uywany" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "identyfikator uytkownika przesta by poprawny" @@ -5491,7 +5493,7 @@ msgstr "" "Minimalny poziom zaufania dla tego klucza to: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Twoja decyzja? " @@ -5749,7 +5751,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "UWAGA: klucz zosta uniewaniony" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "wywoanie funkcji build_packet nie powiodo si: %s\n" @@ -5771,11 +5773,11 @@ msgstr "(to jest czuy klucz uniewaniajcy)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Stworzy certyfikat uniewanienia tego klucza? (t/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "wymuszono opakowanie ASCII wyniku.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "wywoanie funkcji make_keysig_packet nie powiodo si: %s\n" @@ -5794,28 +5796,28 @@ msgstr "brak kluczy uniewaniajcych dla ,,%s''\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "klucz prywatny ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "brak odpowiadajcego klucza publicznego: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "klucz publiczny nie pasuje do klucza prywatnego!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Stworzy certyfikat uniewanienia tego klucza? (t/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "nieznany algorytm ochrony\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "UWAGA: Ten klucz nie jest chroniony!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5839,33 +5841,33 @@ msgstr "" "komputerw mog zachowa tre wydruku i udostpni j osobom " "nieupowanionym.\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Prosz wybra powd uniewanienia:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Prawdopodobnie chcesz tu wybra %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Wprowad opis (nieobowizkowy) i zakocz go pust lini:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Powd uniewanienia: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(nie podano)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Informacje poprawne? (t/N) " @@ -6609,19 +6611,19 @@ msgstr "" "Skadnia: kbxutil [opcje] [pliki]\n" "wypisywanie, eksport, import danych Keybox\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "reszta RSA brakujca lub o rozmiarze innym ni %d bity\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "publiczny wykadnik RSA brakujcy lub wikszy ni %d bity\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "Zapytanie zwrotne o PIN zwrcio bd: %s\n" @@ -6670,7 +6672,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "bd podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n" @@ -6685,178 +6687,178 @@ msgstr "nie powid si zapis odcisku: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "nie powid si zapis daty utworzenia: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "odczyt klucza publicznego nie powid si: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "odpowied nie zawiera danych klucza publicznego\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "odpowied nie zawiera wspczynnika RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "odpowied nie zawiera publicznego wykadnika RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Prosz wpisa PIN%%0A[podpisw wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Prosz wpisa PIN%%0A[podpisw wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krtki; minimalna dugo to %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "weryfikacja CHV%d nie powioda si: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "bd podczas odczytu stanu CHV z karty\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "karta zostaa trwale zablokowana!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "Zostao %d prb PIN-u administratora do trwaego zablokowania karty\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "||Prosz wprowadzi PIN na klawiaturze czytnika%%0A[podpisw wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Prosz wpisa PIN%%0A[podpisw wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "dostp do polece administratora nie zosta skonfigurowany\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Prosz wprowadzi PIN%s%s%s aby odblokowa kart" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krtki; minimalna dugo to %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nowy PIN administratora" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nowy PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "bd podczas odczytu danych aplikacji\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "bd podczas odczytu odcisku DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "klucz ju istnieje\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "istniejcy klucz zostanie zastpiony\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "generowanie nowego klucza\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "brak datownika utworzenia\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "liczba pierwsza %s RSA brakujca lub o rozmiarze innym ni %d bitw\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "nie powid si zapis klucza: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "prosz czeka na wygenerowanie klucza...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "generowanie klucza nie powiodo si\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generowanie klucza zakoczone (%d sekund)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "niepoprawna struktura karty OpenPGP (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "odcisk na karcie nie zgadza si z danym\n" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "karta nie obsuguje algorytmu skrtu %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "dotychczas stworzono podpisw: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "weryfikacja PIN-u administratora tym poleceniem jest aktualnie zabroniona\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nie mona dosta si do %s - niepoprawna karta OpenPGP?\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "impossvel fazer isso em modo no-interativo\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Este comando no permitido no modo %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "partes da chave secreta no disponveis\n" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opo invlida.\n" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "comandos em conflito\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "--output no funciona para este comando\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "mostra impresso digital" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chave invlida %08lX tornada vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Chave pblica: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "Cifra: " msgid "Hash: " msgstr "Disperso: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compresso: " @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n" @@ -3440,8 +3440,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Componentes secretas da chave primria no disponveis.\n" @@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "classe de assinatura desconhecida" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Este comando no permitido no modo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Voc precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n" @@ -3743,200 +3743,202 @@ msgstr "Realmente remover todos os IDs de utilizador seleccionados? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Voc deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Voc deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Voc quer realmente remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Voc quer realmente remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Realmente revocar todos os IDs de utilizador seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Realmente revocar este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Voc quer realmente revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Voc quer realmente revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Voc quer realmente revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "configurar lista de preferncias" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Realmente actualizar as preferncias para os utilizadores seleccionados?" -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Realmente actualizar as preferncias?" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Gravar alteraes? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Sair sem gravar? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave no alterada, nenhuma actualizao necessria.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "'Digest': " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Caractersticas: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notao: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "No h preferncias no ID de utilizador tipo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Esta chave pode ser revogada pela chave %s " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Esta chave pode ser revogada pela chave %s " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (sensvel)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "[expira: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[expira: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " confiana: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " confiana: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3944,25 +3946,25 @@ msgstr "" "No se esquea que a validade de chave mostrada no necessriamente a\n" "correcta a no ser que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3971,76 +3973,76 @@ msgstr "" "AVISO: Esta chave do tipo PGP2. Se adicionar um identificador fotogrfico\n" " algumas verso do PGP podem rejeit-la.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Tem a certeza de que quer adicion-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "No pode adicionar um identificador fotogrfico a uma chave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura vlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura invlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armadura invlida" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Utilizador \"%s\" est revocado." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Utilizador \"%s\" est revocado." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Utilizador \"%s\" est revocado." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4049,198 +4051,198 @@ msgstr "" "AVISO: Esta chave do tipo PGP 2.x. Se adicionar um revogador designado\n" " algumas verso do PGP podem rejeit-la.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "No pode adicionar um revogador designado a uma chave tipo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Insira o ID de utilizador do revogador escolhido: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "no pode escolher uma chave do tipo PGP 2.x como revogadora\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as seleces das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Por favor seleccione no mximo uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primria.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Voc no pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Seleccione exactamente um identificador de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "a ignorar auto-assinatura v3 no utilizar com o id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer adicion-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer adicion-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notao de assinatura: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Escrever por cima (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de utilizador: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no-exportvel)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Tem a certeza de que quer revog-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (no-exportvel)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente criar os certificados de revogao? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: a assintura do ID do utilizador tem data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5508,23 +5510,23 @@ msgstr "Est correto (s/n)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Nenhum motivo especificado" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "A chave foi substituda" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "A chave foi comprometida" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "A chave j no utilizada" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "O identificador do utilizador j no vlido" @@ -5595,7 +5597,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Deciso? " @@ -5858,7 +5860,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: a chave foi revogada" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" @@ -5881,11 +5883,11 @@ msgstr "" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" @@ -5905,31 +5907,31 @@ msgstr "" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "a escrever chave pblica para `%s'\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 #, fuzzy msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de compresso desconhecido" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 #, fuzzy msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5940,37 +5942,37 @@ msgid "" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 #, fuzzy msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "motivo da revocao: " -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 #, fuzzy msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" "\n" "Insira o identificador do utilizador. Termine com uma linha vazia: " -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "motivo da revocao: " -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Usar esta chave de qualquer modo? " @@ -6725,19 +6727,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6786,7 +6788,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" @@ -6801,181 +6803,181 @@ msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "falha ao criar 'cache' do porta-chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "remoo do bloco de chave falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "motivo da revocao: " -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "erro na leitura do bloco de chave: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "%s' j comprimido\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "remoo do bloco de chave falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP vlido encontrado.\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9b000f5f3..0401cf700 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "impossvel fazer isso em modo no-interativo\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "a chave pblica no est mais disponvel" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opo invlida.\n" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "Impresso digital:" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para esta chave pblica!\n" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "" msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Comentrio: " @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" @@ -3443,8 +3443,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -3457,7 +3457,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "chave secreta no disponvel" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "classe de assinatura desconhecida" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Voc precisa selecionar pelo menos um ID de usurio.\n" @@ -3748,499 +3748,501 @@ msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Realmente remover este ID de usurio? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Realmente remover este ID de usurio? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Voc deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Voc deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Voc realmente quer remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Voc realmente quer remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Realmente remover este ID de usurio? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Voc realmente quer revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Voc realmente quer revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Voc realmente quer revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Realmente gerar os certificados de revogao? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Salvar alteraes? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Sair sem salvar? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "atualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave no alterada, nenhuma atualizao necessria.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notao: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura vlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura invlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armadura invlida" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Digite o tamanho da chave" -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as selees das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Por favor selecione no mximo uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave primria.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Voc no pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Voc precisa selecionar pelo menos um ID de usurio.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura invlida\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Sobrescrever (s/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usurio com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nenhum ID de usurio com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usurio com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usurio: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Voc assinou estes IDs de usurio:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Voc est prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente gerar os certificados de revogao? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5515,25 +5517,25 @@ msgstr "Est correto (s/n)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 #, fuzzy msgid "Key is superseded" msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 #, fuzzy msgid "Key has been compromised" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "" @@ -5606,7 +5608,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Sua deciso? " @@ -5870,7 +5872,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" @@ -5893,11 +5895,11 @@ msgstr "" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "enumerao de blocos de chaves falhou: %s\n" @@ -5917,32 +5919,32 @@ msgstr "" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "usurio `%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "escrevendo certificado pblico para `%s'\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 #, fuzzy msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "lid %lu no tem chave\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 #, fuzzy msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de compresso desconhecido" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 #, fuzzy msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5953,34 +5955,34 @@ msgid "" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 #, fuzzy msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Usa esta chave de qualquer modo? " @@ -6730,19 +6732,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6791,7 +6793,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" @@ -6806,181 +6808,181 @@ msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "enumerao de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "enumerao de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP vlido encontrado.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "nu pot face acest lucru n modul batch\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Aceast comand nu este permis n modul %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "pri ale cheii secrete nu sunt disponibile\n" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Cheie de autentificare\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Selecie invalid.\n" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Sunt permise comenzi administrare\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comand invalid (ncercai \"ajutor\")\n" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Amprenta CA: " msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Cheia invalid %s fcut valid de --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "nici o subcheie secret pentru subcheia public %s - ignorat\n" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifru: " @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Cifru: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n" # -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" @@ -3397,8 +3397,8 @@ msgstr "Am verificat aceast cheie foarte atent.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Dorii cu adevrat s semnai? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "semnarea a euat: %s\n" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Aceast cheie nu este protejat.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Prile secrete ale cheii primare nu sunt disponibile.\n" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "Tip de semntur necunoscut `%s'\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Aceast comand nu este permis n modul %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Trebuie mai nti s selectai cel puin un ID utilizator.\n" @@ -3683,189 +3683,191 @@ msgstr "tergei ntr-adevr toate ID-urile utilizator selectate? (d/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "tergei ntr-adevr acest ID utilizator? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Mutai ntr-adevr cheia primar? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Trebuie s selectai exact o cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "Comanda ateapt un nume de fiier ca argument\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Nu pot deschide `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Eroare citind cheia de rezerv de pe `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Trebuie s selectai cel puin o cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s tergei cheile selectate? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s tergei aceast cheie? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Dorii ntr-adevr s revocai toate ID-urile utilizator selectate? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai acest ID utilizator? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai toat cheia? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai subcheile selectate? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai aceast subcheie? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "ncrederea proprietar nu poate fi setat cnd este folosit o baz de date " "de ncredere furnizat de utilizator\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Seteaz lista de preferine ca:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Dorii ntr-adevr s actualizai preferinele pentru ID-urile utilizator " "selectate? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s actualizai preferinele? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Salvai schimbrile? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Terminai fr a salva? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizarea a euat: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizarea secretului a euat: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Cheia nu a fost schimbat aa c nici o actualizare a fost necesar.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Rezumat: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Capabiliti: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Server de chei no-modify" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Server de chei preferat: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notaie:" -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Nu exist nici o preferin pentru un ID utilizator stil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Aceast cheie a fost revocat pe %s de %s cheia %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Aceast cheie poate fi revocat de %s cheia %s" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr " (senzitiv)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creat: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocat: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "expirat: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expir: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "folosire: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "ncredere: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "validitate: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Aceast cheie a fost deactivat" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "nr-card: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3874,17 +3876,17 @@ msgstr "" "corect dac nu repornii programul.\n" # -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "revocat" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "expirat" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3893,7 +3895,7 @@ msgstr "" " Aceast comand poate cauza ca un alt ID utilizator\n" " s devin ID-ul utilizator primar presupus.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3902,74 +3904,74 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: Aceasta este o cheie stil PGP2. Adugarea unei poze ID poate\n" " cauza unele versiuni de PGP s resping aceast cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Suntei nc sigur() c dorii s o adugai? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Nu putei aduga o poz ID la o cheie stil PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "tergei aceast semntur bun? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "tergei aceast semntur invalid? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "tergei aceast semntur necunoscut? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "tergei ntr-adevr aceast auto-semntur? (d/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Am ters %d semnturi.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Am ters %d semnturi.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nu am ters nimic.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "invalid()" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "ID-ul utilizator \"%s\": este deja curat.\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "ID-ul utilizator \"%s\": este deja curat.\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3979,196 +3981,196 @@ msgstr "" " desemnat poate face ca unele versiuni de PGP s resping " "cheia.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Nu putei aduga un revocator desemnat la o cheie stil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introducei ID-ul utilizator al revocatorului desemnat: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "nu pot desemna o cheie stil PGP 2.x ca un revocator desemnat\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "nu putei desemna o cheie ca propriul su revocator desemnat\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "aceast cheie a fost deja desemnat ca un revocator\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVERTISMENT: desemnarea unei chei ca un revocator desemnat nu poate fi " "anulat!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Suntei sigur() c dorii s desemnai aceast cheie ca i un revocator " "desemnat? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "V rugm tergei seleciile din cheile secrete.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "V rugm selectai cel mult o subcheie.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Schimb timpul de expirare pentru o subcheie.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Schimb timpul de expirare pentru cheia primar.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nu putei schimba data de expirare a unei chei v3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "" "AVERTISMENT: subcheia de semnare %s nu este certificat reciproc (cross-" "certified)\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "V rugm selectai exact un ID utilizator.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "auto-semntur v3 srit pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Introducei URL-ul serverului de chei preferat: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Suntei sigur() c dorii s o folosii? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Suntei sigur() c dorii s o folosii? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Notare semntur: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Suprascriu? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nici un ID utilizator cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nici un ID utilizator cu hash-ul %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID utilizator: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "semnat de cheia d-voastr %s la %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportabil)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Aceast semntur a expirat pe %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Suntei nc sigur() c dorii s o revocai? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creai un certificat de revocare pentru aceast semntur? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Ai semnat aceste ID-uri utilizator pe cheia %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-revocabil)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revocat de cheia d-voastr %s pe %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Suntei pe cale s revocai aceste semnturi:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s creai certificatele de revocare? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "nici o cheie secret\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID-ul utilizator \"%s\" este deja revocat\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISMENT: o semntur ID utilizator este datat %d secunde n viitor\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Cheia %s este deja revocat.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Subcheia %s este deja revocat.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Afiez poza ID %s de dimensiune %ld pentru cheia %s (uid %d)\n" @@ -5416,23 +5418,23 @@ msgstr "Este aceast poz corect (d/N/t)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "nu pot afia poza ID!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Nici un motiv specificat" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Cheia este nlocuit" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Cheia a fost compromis" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Cheia nu mai este folosit" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "ID utilizator nu mai este valid" @@ -5500,7 +5502,7 @@ msgstr "" "Nivelul minim de ncredere pentru aceast cheie este: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Decizia d-voastr? " @@ -5763,7 +5765,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOT: cheia a fost revocat" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet a euat: %s\n" @@ -5785,11 +5787,11 @@ msgstr "(Aceasta este o cheie de revocare senzitiv)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creai un certificat de revocare desemnat pentru aceast cheie? (d/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Ieire n armur ASCII forat.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet a euat: %s\n" @@ -5808,28 +5810,28 @@ msgstr "nici o cheie de revocare gsit pentru \"%s\"\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cheia secret \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "nici o cheie public corespunztoare: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "cheia public nu se potrivete cu cheia secret!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creai un certificat de revocare pentru aceast cheie? (d/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritm de protecie necunoscut\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOT: Aceast cheie nu este protejat!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5847,33 +5849,33 @@ msgstr "" "caz c mediumul este deteriorat. Dar fii atent: sistemul de tiprire al\n" "mainii d-voastr ar putea pstra datele i s le fac accesibile altora!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "V rugm selectai motivul pentru revocare:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Renun" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Probabil dorii s selectai %d aici)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Introducei o descriere opional; terminai cu o linie goal:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Motiv pentru revocare: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Nici o descriere dat)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Este aceasta OK? (d/N) " @@ -6619,19 +6621,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "modulus-ul RSA lipsete sau nu are %d bii\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, fuzzy, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "exponentul public RSA lipsete sau are mai mult de %d bii\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "apelul PIN a returnat eroare: %s\n" @@ -6680,7 +6682,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "eroare la obinere noului PIN: %s\n" @@ -6695,177 +6697,177 @@ msgstr "am euat s stochez amprenta: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "am euat s stochez data crerii: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "citirea cheii publice a euat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "rspunsul nu conine datele cheii publice\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "rspunsul nu conine modulul RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "rspunsul nu conine exponentul public RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||V rugm introducei PIN%%0A[semnturi fcute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||V rugm introducei PIN%%0A[semnturi fcute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minim este %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "verificarea CHV%d a euat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "eroare la recuperarea strii CHV de pe card\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "cardul este ncuiat permanent!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d ncercri PIN Admin rmase nainte de a ncuia cardul permanent\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||V rugm introducei PIN%%0A[semnturi fcute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||V rugm introducei PIN%%0A[semnturi fcute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "accesul la comenzile de administrare nu este configurat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||V rugm introducei PIN%%0A[semnturi fcute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minim este %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|PIN Admin Nou" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|PIN Nou" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "eroare la citirea datelor aplicaiei\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "eroare la citirea amprentei DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "cheia exist deja\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "cheia existent va fi nlocuit\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "generez o nou cheie\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "timestamp-ul de creare lipsete\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "prime-ul RSA %s lipsete sau nu are %d bii\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "am euat s stochez cheia: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "v rugm ateptai ct vreme este creat noua cheie ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "generarea cheii a euat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generarea cheii este complet (%d secunde)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "structur invalid a cardului OpenPGP (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "semntur %s, algoritm rezumat %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "semnturi create pn acum: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "verificarea PIN-ului Admin este deocamdat interzis prin aceast comand\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nu pot accesa %s - card OpenPGP invalid?\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 2.0.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-21 00:40+0200\n" "Last-Translator: Maxim Britov <maxim.britov@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "невозможно сделать это в пакетном режи msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Данная команда допустима только для карт версии 2\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Reset Code не задан или недоступен\n" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Ключ аутентификации\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Неправильный выбор.\n" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Команды администрирования разрешены\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Команды администрирования не разрешены\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"help\")\n" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "--output не работает для данной команды\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "не могу открыть `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "" "Дефектный ключ %s признан пригодным согласно параметра --allow-non-" "selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %s - игнорируем\n" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr " с открытым ключом: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr " симметричные шифры: " @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr " симметричные шифры: " msgid "Hash: " msgstr " хэш-функции: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr " алгоритмы сжатия: " @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" @@ -3322,8 +3322,8 @@ msgstr "Я очень тщательно проверил этот ключ.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Действительно подписать? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "не удалось подписать: %s\n" @@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Данный ключ не защищен.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Секретная часть главного ключа отсутствует.\n" @@ -3584,7 +3584,7 @@ msgstr "Неизвестный тип подписи `%s'\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Данная команда не допустима в режиме %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Следует выбрать хотя бы один User ID.\n" @@ -3600,185 +3600,187 @@ msgstr "Действительно хотите удалить ВСЕ выбра msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Действительно хотите удалить данный User ID? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Действительно удалить главный ключ? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Следует выбрать хотя бы один ключ.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "Команда ожидает аргумент: имя файла\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Не могу открыть `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Ошибка чтения резервного ключа с `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Следует выбрать хотя бы один ключ.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Действительно хотите удалить выбранные ключи? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Действительно хотите удалить данный ключ? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Действительно отозвать ВСЕ выбранные User ID? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Действительно отозвать данный User ID? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Действительно хотите отозвать ключ целиком? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Действительно хотите отозвать выбранные подключи? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Действительно хотите отозвать данный подключ? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "Доверие владельцу не может быть настроено с предоставленной пользователем " "таблицы доверий\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Установить предпочтения в:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Действительно обновить предпочтения для выбранных User ID? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Действительно обновить предпочтения? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Сохранить изменения? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Выйти без сохранения? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлении: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлений секретного ключа: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Ключ не изменялся - обновление не нужно.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Хэш-функции: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Опции: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Предпочитаемый сервер ключей: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "Примечания: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Не может быть предпочтений в PGP 2.x-стиле User ID.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Данный ключ был отозван %s - %s ключом %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Данный ключ может быть отозван %s ключом %s " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "создан: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "отозван: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "просрочен с: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "годен до: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "применяемость: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "доверие: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "достоверность: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Данный ключ отключен" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3786,17 +3788,17 @@ msgstr "" "Учтите, что показанные степени достоверности могут быть неверными,\n" "пока программа не будет перезапущена.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "отозван" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "просрочен с" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3804,7 +3806,7 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: нет User ID помеченного как главный. Данная команда может\n" " воспользоваться другим user ID, используя его как главный.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3813,74 +3815,74 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: Это ключ PGP2. Добавление фото ID может в некоторых версиях\n" " PGP вызвать выбраковку ключа.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Вы уверены, что хотите добавить это? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Нельзя добавлять фото ID в ключ PGP2-типа.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Удалить данную действительную подпись? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Удалить данную недействительную подпись? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Удалить данную неизвестную подпись? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Действительно удалить данную самоподпись? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Удалена %d подпись.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Удалено %d подписи.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ничего не удалено.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "недопустимый" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "User ID \"%s\": сжат: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "User ID \"%s\": %d подпись удалена\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "User ID \"%s\": %d удалено подписей\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "User ID \"%s\": уже минимизирован\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "User ID \"%s\": уже очищен\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3889,187 +3891,187 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: Это ключ PGP 2.x. Добавление назначенного отзывающим ключа\n" " может в некоторых версиях PGP вызвать выбраковку ключа.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Нельзя добавлять назначенный отзывающим ключ в PGP 2.x ключ.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Укажите User ID ключа, назначенного отзывающим: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "нельзя назначить ключ PGP 2.x отзывающим\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "ключ не может быть назначен отзывающим сам себя\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "этот ключ уже назначен отзывающим\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: назначение ключа отзывающим невозможно будет отменить!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Вы уверены, что хотите назначить данный ключ отзывающим? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Снимите выделение с секретного ключа.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Выделите не менее одного подключа.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Смена срока действительности подключа.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Смена срока действия главного ключа\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Нельзя изменять срок действия v3 ключа\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "подписываемый подключ %s уже имеет перекрестную сертификацию\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "подключ %s не подписывающий и не нуждается в перекрестной подписи\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Выберите только один User ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "пропуск v3 самоподписи на User ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Введите URL предпочтаемого сервера ключей: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Действительно хотите заменить его? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Действительно хотите удалить его? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "Введите примечание:" -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Обработать? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Нет User ID с индексом %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Нет User ID с хешем %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Нет подключа с индексом %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "подписано Вашим ключом %s от %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (не экспортируемая)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Срок действительности подписи закончился %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Вы уверены, что хотите отозвать? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Создать сертификат отзыва для данной подписи? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Вы подписали данные User ID на ключе %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (не отзываемая)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "отзыв Вашим ключом %s от %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Вы отзываете следующие подписи:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Действительно создать сертификат отзыва? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "нет секретного ключа\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User ID \"%s\" уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: User ID подпись датирована %d секундами в будущем\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Ключ %s уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Подключ %s уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Показ %s фото ID размера %ld для ключа %s (uid %d)\n" @@ -5311,23 +5313,23 @@ msgstr "Данное фото правильное (y/N/q)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "не могу отобразить Фото ID!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Без указания причины" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Ключ заменён другим" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Ключ был скомпрометирован" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Ключ больше не используется" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "User ID больше не действителен" @@ -5395,7 +5397,7 @@ msgstr "" "Минимальный уровень доверия данному ключу: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Ваше решение (?-подробнее)? " @@ -5652,7 +5654,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: ключ был отозван" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "" @@ -5674,11 +5676,11 @@ msgstr "(Это - sensitive ключ отзыва)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Создать сертификат отзыва данного ключа? (y/N)" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Для вывода использован ASCII формат.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "" @@ -5697,28 +5699,28 @@ msgstr "ключи отзыва для \"%s\" не найдены\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "секретный ключ \"%s\" не найден: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "нет соотвествующего открытого ключа: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "открытый ключ не соотвествует секретному!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Создать сертификат отзыва данного ключа? (y/N)" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "неизвестный алгоритм защиты\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: Данный ключ не защищен!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5737,33 +5739,33 @@ msgstr "" "носитель будет поврежден, но будьте осторожны: система печати\n" "может сохранить данные и сделать их доступными для других!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Укажите причину отзыва:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Возможно Вы хотите выбрать здесь %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Введите необязательное пояснение; закончите пустой строкой:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Причина отзыва: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Пояснения отсутствуют)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Все правильно? (y/N) " @@ -6498,19 +6500,19 @@ msgstr "" "Синтаксис: kbxutil [параметры] [файлы]\n" "просморт, экспорт, импорт данных Keybox\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "Модули RSA пропущены или не имеют размер %d бит\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "отсутствует открытая экспонента RSA или превышает %d бит\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6559,7 +6561,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n" @@ -6574,176 +6576,176 @@ msgstr "сбой сохранения отпечатка: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "сбой сохранения даты создания: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "сбой чтения открытого ключа: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "ответ не содержит данных открытого ключа\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "в ответе отсутствует модуль RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "в ответе отсутствует открытая экспонента RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Введите PIN%%0A[подписей: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Введите PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN для CHV%d слишком короток, минимальная длина %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "при проверке CHV%d сбой: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "ошибка получения статуса CHV с карты\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "карта заблокирована!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "осталось %d попыток ввода административного PIN до блокировки карты\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Введите Admin PID на клавиатуре считывателя%%0A[осталось попыток: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Введите PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "доступ к командам управления не настроен\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Введите Reset Code к карте" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "Reset Code слишком короток, минимальная длина %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|RN| Новый Reset Code" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Новый административный PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Новый PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "ошибка чтения данных приложения\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "ошибка чтения отпечатка DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "ключ уже существует\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "существующий ключ будет заменен\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "генерация нового ключа\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "пропущен штамп создания создания\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "Простое число RSA %s пропущено или не имеет размер %d бит\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "сбой сохранения ключа: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "пожалуйста, подождите, пока будет генерироваться ключ ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "сбой при генерации ключа\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "ключ сгенерирован (%d секунд)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "недопутимая структура OpenPGP карты (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "карта не поддерживает функцию хеширования %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "подписей создано: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "проверка административного PIN в данный момент запрещена этой командой\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "нет доступа %s - неработоспособная карта OpenPGP?\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "nemono previes v dvkovom mde\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tento prkaz nie je v mdoch %s dovolen.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "tajn asti ka nie s dostupn\n" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn vber.\n" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "konfliktn prkazy\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn prkaz (skste \"help\")\n" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nemono otvori `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Neplatn k %08lX zmenen na platn pomocou --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "existuje tajn k pre tento verejn k %08lX!\n" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Verejn ke: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "ifry: " @@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "ifry: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresia: " @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n" @@ -3454,8 +3454,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Skutone podpsa? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" @@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Tento k nie je chrnen.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Tajn asti primrneho ka nie s dostupn.\n" @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr "neznma trieda podpisu" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tento prkaz nie je v mdoch %s dovolen.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Muste vybra aspo jedno id uvatea.\n" @@ -3754,199 +3754,201 @@ msgstr "Skutone odstrni vetky vybran id uvatea? " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Skutone odstrni toto id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Skutone odstrni toto id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Muste vybra aspo jeden k.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "nemem otvori `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytvran sboru kov (keyring)`%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Muste vybra aspo jeden k.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Skutone chcete zmaza vybran ke? " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Skutone chcete zmaza tento k? " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Skutone revokova vetky vybran id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Skutone revokova toto id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Skutone chcete revokova tento k? " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Skutone chcete revokova vybran ke? " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Skutone chcete revokova tento k? " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "nastavi zoznam predvolieb" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Skutone aktualizova predvoby pre vybran id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Skutone aktualizova predvoby? " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Uloi zmeny? " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Ukoni bez uloenia? " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualizcia tajnho ka zlyhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "k nebol zmenen, take nie je potrebn ho aktualizova.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Charakteristiky: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Notcie: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Uvatesk ID vo formte PGP 2.x nem iadne predvoby\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Tento k me by revokovan kom %s " -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Tento k me by revokovan kom %s " -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv informcia)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revokovan]" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [platnos skon: %s]" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [platnos skon: %s]" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " dvera: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " dvera: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento k bol oznaen za neplatn (disabled)" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3954,19 +3956,19 @@ msgstr "" "Prosm nezabdajte, e zobrazovan daje o platnosti kov nemusia\n" "by sprvne, pokia znovu nespustte program.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revokovan]" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3974,7 +3976,7 @@ msgstr "" "VAROVANIE: iadne ID uvatea nebolo oznaen ako primrne. Tento prkaz\n" "spsob, e in ID uvatea sa bude povaova primrne.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3983,75 +3985,75 @@ msgstr "" "VAROVANIE: Toto je PGP2 k. Pridanie fotografickho ID me v niektorch\n" " verzich PGP vies k odmietnutiu tohto ka.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete stle prida? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Nemali by ste pridva fotografick ID k PGP2 ku.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Zmaza tento dobr podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Zmaza tento neplatn podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Zmaza tento neznmy podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Skutone zmaza tento podpis podpsan sebou samm? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Zmazan %d podpis.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Zmazanch %d podpisov.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ni nebolo zmaznan.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "neplatn spsob reprezentcie v ASCII" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Uvatesk ID \"%s\" je revokovan." -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Uvatesk ID \"%s\" je revokovan." -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Uvatesk ID \"%s\" je revokovan." -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -4060,196 +4062,196 @@ msgstr "" "VAROVANIE: Toto je PGP2 k. Pridanie fotografickho ID me v niektorch\n" " verzich PGP vies k odmietnutiu tohoto ka.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Nemali by ste pridva fotografick ID k PGP2 ku.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Vlote identifiktor uvatea poverenho revokciou: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "k vo formte PGP 2.x nemono poveri revokciou\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "k nemono poveri revokciou nm samm\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "VAROVANIE: Tento k bol revokovan jeho urenm revoktorom/!\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "VAROVANIE: oznaenie ka ako revokovac u neme by zruen!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e chcete oznai tento k ako revokovac? (a/N): " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosm, odstrte vber z tajnch kov.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Prosm, vyberte najviac jeden sekundrny k.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Menm dobu platnosti sekundrneho ka.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Menm dobu platnosti primrneho ka.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nemete zmeni dobu platnosti ka verzie 3\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "VAROVANIE: podpisovac podk %08lX nie je krovo certifikovan\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosm, vyberte prve jedno id uvatea.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "preskoen v3 podpis ka nm samm u uvateskho id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete poui? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete poui? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Podpisov notcia: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Prepsa (a/N)? " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "id uvatea: \"" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " podpsan %08lX v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nexeportovaten)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Platnos podpisu vypr %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete stle revokova? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvori pre tento podpis revokan certifikt? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Podpsali ste nasledujce identifiktory uvatea:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nexeportovaten)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revokovan %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chystte sa revokova tieto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Skutone vytvori revokan certifikty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn k\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROVANIE: podpis pouivatekho ID vznikol %d sekund v budcnosti\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5516,23 +5518,23 @@ msgstr "Je tto fotografia sprvna (a/N/u)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Dvod nebol pecifikovan" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "K je nahraden" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "K bol skompromitovan" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "K sa u nepouva" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Identifiktor uvatea u neplat" @@ -5603,7 +5605,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Vae rozhodnutie? " @@ -5864,7 +5866,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "POZNMKA: k bol revokovan" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet zlyhala: %s\n" @@ -5887,11 +5889,11 @@ msgstr "(Toto je citliv revokan k)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvori pre tento podpis revokan certifikt? " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Vynten ASCII textov vstup.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet zlyhala: %s\n" @@ -5910,29 +5912,29 @@ msgstr "iadne revokan ke pre `%s' nenjden\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "tajn k `%s' nebol njden: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "iadny zodpovedajci verejn k: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "verejn k neshlas s tajnm!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvori pre tento podpis revokan certifikt? " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "neznmy ochrann algoritmus\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "POZNMKA: Tento k nie je chrnen!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5950,33 +5952,33 @@ msgstr "" "Ale hroz nebezpeenstvo: Tlaov systm Vho potaa me uklada dta a\n" "sprstupni ich inm!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Prosm vberte dvod na revokciu:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Zrui" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Pravdepodobne ste chceli vybra %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Ak chcete, napte popis; ukonite przdnym riadkom:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Dvod na revokciu: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(iadny popis)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Je to v poriadku? " @@ -6735,19 +6737,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" @@ -6796,7 +6798,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" @@ -6811,181 +6813,181 @@ msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "zlyhalo obnovenie vyrovnvacej pamti kov: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku ka sa nepodarilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "zmeni heslo" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla k na server: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "zmeni heslo" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "zmeni heslo" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Prosm vberte dvod na revokciu:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "chyba pri tan bloku ka: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: chyba pri tan vonho zznamu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' je u skomprimovan\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "vytvori nov pr kov" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "zmazanie bloku ka sa nepodarilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Vytvorenie ka sa nepodarilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s podpis, hashovac algoritmus %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nenjden iadne platn dta vo formte OpenPGP.\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-21 09:04+0200\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "kan inte göra detta i satsläge\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "de hemliga nyckeldelarna är inte tillgängliga\n" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentiseringsnyckel\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ogiltigt val.\n" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Administrationskommandon tillåts\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Administrationskommandon tillåts inte\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ogiltigt kommando (prova med \"help\")\n" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ogiltiga nyckeln %s tvingades till giltig med --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ingen hemlig undernyckel för publika undernyckeln %s - hoppar över\n" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Publik nyckel: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffer: " @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr "Chiffer: " msgid "Hash: " msgstr "Kontrollsumma: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Komprimering: " @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n" @@ -3406,8 +3406,8 @@ msgstr "Jag har gjort en noggrann kontroll av denna nyckel.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Verkligen signera? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denna nyckel är inte skyddad.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "De hemliga delarna av den primära nyckeln är inte tillgängliga.\n" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgstr "Okänd signaturtyp \"%s\"\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Du måste välja åtminstone en användaridentitet.\n" @@ -3694,189 +3694,191 @@ msgstr "Verkligen ta bort alla valda användaridentiteter? (j/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Verkligen ta bort denna användaridentitet? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Verkligen flytta den primära nyckeln? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Du måste välja exakt en nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "Kommandot förväntar ett filnamnsargument\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "Kan inte öppna \"%s\": %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "Fel vid läsning av säkerhetskopierad nyckel från \"%s\": %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Du måste välja åtminstone en nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen ta bort de valda nycklarna? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Verkligen spärra alla valda användaridentiteter? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Verkligen spärra denna användaridentitet? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen spärra hela nyckeln? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen spärra de valda undernycklarna? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen spärra denna undernyckel? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "Ägartillit får inte ställas in när en tillitsdatabas används som användaren " "tillhandahåller\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Ställ in inställningslista till:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Vill du verkligen uppdatera inställningarna för valda användaridentiteter? " "(j/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen uppdatera inställningarna? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Spara ändringar? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Avsluta utan att spara? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nyckeln är oförändrad så det behövs ingen uppdatering.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Sammandrag: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Funktioner: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Nyckelserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Föredragen nyckelserver: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "Notationer: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" "Du kan inte ange några inställningar för en användaridentitet av PGP 2.x-" "typ.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Den här nyckeln blev spärrad den %s av %s nyckel %s\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Den här nyckeln kan vara spärrad av %s nyckel %s" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(känsligt)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "skapat: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "spärrad: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "utgånget: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "går ut: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "användning: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "tillit: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "giltighet: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Denna nyckel har stängts av" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "kortnummer: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3884,17 +3886,17 @@ msgstr "" "Observera! Den visade nyckelgiltigheten kan vara felaktig\n" "såvida inte du startar om programmet.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "spärrad" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "utgånget" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3903,7 +3905,7 @@ msgstr "" "Detta kommando kan göra att en annan användaridentitet antas\n" "vara den primära identiteten.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3912,75 +3914,75 @@ msgstr "" "VARNING: Detta är en nyckel av PGP2-typ. Om du lägger till ett foto-id kan\n" " vissa versioner av PGP avvisa denna nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen fortfarande lägga till den? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Du kan inte lägga till ett foto-id till en nyckel av PGP 2-typ.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna okända signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Verkligen ta bort denna självsignatur? (j/N)" # skulle lika gärna kunna heta 1 signatur va? -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Raderade %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Raderade %d signaturer.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingenting raderat.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "ogiltigt" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "Användaridentiteten \"%s\" komprimerad: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "Användaridentitet \"%s\": redan minimerad\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "Användaridentitet \"%s\": redan rensad\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3990,195 +3992,195 @@ msgstr "" "denna\n" " nyckel inte användas i vissa versioner av PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Du får inte lägga till en spärrnyckel för en PGP 2.x-nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Ange användaridentiteten för spärrnyckeln: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "det går inte att använda en PGP 2.x-nyckel som spärrnyckel\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "du kan inte ange en nyckel som sin egen spärrnyckel\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "den här nyckeln har redan markerats som en spärrnyckel\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "VARNING: det går aldrig att ångra om du utser en spärrnyckel!\n" # designated = angiven (utnämnd, utpekad, bestämd, utsedd, avsedd, angiven, designerad) -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Är du säker på att du vill använda den här nyckeln för spärrning? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Tag bort markeringar från de hemliga nycklarna.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Välj som mest en undernyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Ändrar utgångstid för en undernyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" # Vad betyder det? -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "signeringsundernyckeln %s är redan korscertifierad\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "undernyckeln %s signerar inte och behöver inte korscertifieras\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Välj endast en användaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "hoppar över v3-självsignatur på användaridentiteten \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Ange din föredragna nyckelserver-url: " # Obs! Syftar på bildfilen med ditt foto. Meddelandet visas om du valt en mycket stor fil. -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Är du säker på att du vill ersätta det? (j/N) " # Obs! Syftar på bildfilen med ditt foto. Meddelandet visas om du valt en mycket stor fil. -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Är du säker på att du vill ta bort det? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "Ange notationen: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Fortsätt? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen användaridentitet med indexet %d\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Ingen användaridentitet med hashen %s\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Ingen undernyckel med indexet %d\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "användaridentitet: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "signerat av din nyckel %s den %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (icke exporterbar)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Denna signatur gick ut den %s.\n" # nyckel? signatur? -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Är du säker på att du fortfarande vill spärra den? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vill du skapa ett spärrcertifikat för denna signatur? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter med nyckeln %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (inte spärrbar)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "spärrad av din nyckel %s den %s\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Du är på väg att spärra dessa signaturer:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen skapa spärrcertifikatet? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "användaridentiteten \"%s\" är redan spärrad\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "VARNING: en signatur på en användaridentitet är daterad %d sekunder in i " "framtiden\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Nyckeln %s är redan spärrad.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Undernyckeln %s är redan spärrad.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Visar %s foto-id med storleken %ld för nyckeln %s (uid %d)\n" @@ -5445,25 +5447,25 @@ msgstr "Är detta foto korrekt (j/N/a)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "kan inte visa foto-id!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Ingen anledning har angivits" # tveksam översättning. funderar på "ersatt av något bättre" men det # känns inte heller bra. Betyder att nyckeln inte används längre, utan användaren har skapat en ny nyckel som ersätter den gamla. -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Nyckeln är åsidosatt" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Nyckeln har blivit komprometterad" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Nyckeln används inte längre" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Användaridentiteten är inte längre giltig" @@ -5531,7 +5533,7 @@ msgstr "" "Minimum tillitsnivå för denna nyckel är: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Vad väljer du? " @@ -5795,7 +5797,7 @@ msgstr "OBSERVERA: nyckeln har spärrats" # Vad? #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet misslyckades: %s\n" @@ -5822,12 +5824,12 @@ msgstr "Skapa ett spärrcertifikat för denna nyckel? (j/N) " # -do-not-force översatt med: # genomdriv inte # I detta fall gäller det ett revokeringscertifikat, som gnupg alltid skapar i ASCII-format för att det ska gå att skriva ut. -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "utdata med ett ascii-skal genomdrivet.\n" # Vad menas??? -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet misslyckades: %s\n" @@ -5846,28 +5848,28 @@ msgstr "inga spärrnycklar hittades för \"%s\"\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "hemliga nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "ingen motsvarande publik nyckel: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "publik nyckel passar inte ihop med den hemliga nyckeln!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Skapa ett spärrcertifikat för denna nyckel? (j/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "okänd skyddsalgoritm\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "OBS: Denna nyckel är oskyddad!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5885,33 +5887,33 @@ msgstr "" "media blir oläsligt. Men se upp: Utskriftsfunktionen på\n" "din dator kan spara data så att det blir åtkomligt för andra!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Välj anledning till varför nyckeln spärras:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Troligen vill du välja %d här)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Ange en valfri beskrivning; avsluta med en tom rad:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Anledning för spärrning: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Ingen beskrivning angiven)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Är detta OK? (j/N) " @@ -6679,19 +6681,19 @@ msgstr "" "Syntax: kbxutil [flaggor] [filer]\n" "lista, exportera, importera nyckelskåpsdata\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA modulus saknas eller är inte %d bitar stor\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "Publik RSA-exponent saknas eller större än %d bitar\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN-återanrop returnerade fel: %s\n" @@ -6740,7 +6742,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "fel vid hämtning av ny PIN-kod: %s\n" @@ -6755,182 +6757,182 @@ msgstr "misslyckades med att lagra fingeravtrycket: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "läsning av publik nyckel misslyckades: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "svaret innehåller inte publikt nyckeldata\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "svaret innehåller inte en RSA-modulus\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "använder standard-PIN som %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" "misslyckades med att använda standard-PIN som %s: %s - inaktiverar " "ytterligare standardanvändning\n" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "validering av CHV%d misslyckades: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "fel vid hämtning av CHV-status från kort\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "kortet är låst permanent!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d försök för Admin PIN-koden återstår innan kortet låses permanent\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Ange administratörens PIN-kod på läsarens knappsats%%0A[återstående " "försök: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "åtkomst till administrationskommandon är inte konfigurerat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Ange PIN-koden%s%s%s för att låsa upp kortet" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Ny Admin PIN-kod" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Ny PIN-kod" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "fel vid läsning av programdata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "fel vid läsning av fingeravtryckets DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "nyckeln finns redan\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "befintlig nyckel kommer att ersättas\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "genererar ny nyckel\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "tidsstämpel för skapandet saknas\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA-primtal %s saknas eller inte %d bitar stor\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "misslyckades med att lagra nyckeln: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "var god vänta under tiden nyckeln genereras ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "nyckelgenereringen misslyckades\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "nyckelgenereringen är färdig (%d sekunder)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "ogiltig struktur för OpenPGP-kort (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "avtrycket på kortet stämmer inte med den begärda\n" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "kortet har inte stöd för sammandragsalgoritmen %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "signaturer skapade hittills: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "validering av Admin PIN-kod är för närvarande förbjudet genom detta " "kommando\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "kan inte komma åt %s - ogiltigt OpenPGP-kort?\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 23:25+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n" "Language-Team: Turkish\n" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "bu önceden betik kipinde yapılamaz\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Bu komut sadece 2. sürüm kartlar için kullanılabilir\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Sıfırlama kodu ya yok ya da kullanım dışı\n" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Kimlik kanıtlama anahtarı\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seçim geçersiz.\n" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Yönetici komutlarına izin verilir\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Geçersiz %s anahtarı --allow-non-selfsigned-uid kullanılarak geçerli oldu\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "GenAnah: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Şifre: " @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "Şifre: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Sıkıştırma: " @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" @@ -3340,8 +3340,8 @@ msgstr "Bu anahtarı çok dikkatle sınadım.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? (e/H veya y/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "imzalama başarısız: %s\n" @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "" msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Bu anahtar korunmamış.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Asıl anahtarın gizli parçaları kullanılamaz.\n" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "imza türü `%s' bilinmiyor\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "En az bir kullanıcı kimliği seçmelisiniz.\n" @@ -3633,199 +3633,201 @@ msgstr "" msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten silinecek mi? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Bu öz-imza gerçekten taşınacak mı? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Sadece ve sadece bir anahtar seçmelisiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "Komut değiştirge olarak bir dosya ismi gerektiriyor\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "yedekleme anahtarı `%s' den okunurken hata oluştu: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "En az bir anahtar seçmelisiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Seçili anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Bu anahtarı gerçekten silmek istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Seçilen tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten yürülükten kaldırılacak mı? (e/H " "ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "" "Bu kullanıcı kimliği gerçekten yürürlükten kaldırılacak mı? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "" "Anahtarın tamamını yürürlükten kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz? (e/H ya " "da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "" "Seçili yardımcı anahtarları gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? " "(e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "" "Bu yardımcı anahtarı gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? (e/H " "ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "" "Kullanıcı taraından sağlanmış bir güvence veritabanı kullanılarak " "sahibiningüvencesi belirlenemez\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Belirlenecek tercih listesi:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Seçili kullanıcı kimlikler için tercihleri gerçekten güncellemek istiyor " "musunuz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Tercihleri gerçekten güncellemek istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Değişiklikler kaydedilecek mi? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Kaydetmeden çıkılsın mı? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "güncelleme başarısız: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gizliyi güncelleme başarısız: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Güncelleme gereği olmadığından anahtar değişmedi.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "Özet: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "Özellikler: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Anahtar sunucusu değişmez" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Tercih edilen anahtar sunucusu: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "Simgelemler: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Bir PGP 2.x tarzı kullanıcı kimliğine uygun tercih yok.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "" "Bu anahtar %2$s tarafından %3$s anahtarıyla %1$s üzerinde yürürlükten " "kaldırılmış\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "" "Bu anahtar %s tarafından %s anahtarıyla yürürlükten kaldırılmış olabilir" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(duyarlı)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "oluşturuldu: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "kullanımı: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "güvencesi: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "geçerliliği: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "Bu anahtar iptal edilmişti" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "kart-no: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3833,17 +3835,17 @@ msgstr "" "Gösterilen anahtarın, uygulamayı yeniden başlatıncaya kadar, gerekli\n" "doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "yürürlükten kaldırıldı" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "zamanaşımına uğradı" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3852,7 +3854,7 @@ msgstr "" " farklı bir kullanıcı kimliğin birincil kullanıcı kimlik olarak\n" " kabul edilmesini sağlayabilirsiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3861,74 +3863,74 @@ msgstr "" "UYARI: Bu PGP-2 tarzı bir anahtar. Bir foto kimliği eklenmesi bu anahtarın\n" " bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi ile sonuçlanabilir.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Onu yine de eklemek istiyor musunuz? (e/H veya y/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "PGP2 tarzı bir anahtara bir foto kimliği ekleyemeyebilirsiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Bu doğru imza silinsin mi? (e/H/k veya y/N/k)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Bu geçersiz imza silinsin mi? (e/H/k veya y/N/k)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Bu bilinmeyen imza silinsin mi? (e/H/k veya y/N/k)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Bu öz-imza gerçekten silinecek mi? (e/H veya y/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d imza silindi.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d imza silindi.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Hiçbir şey silinmedi.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "geçersiz" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" yoğun: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\": zaten küçük\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\": zaten temiz\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3938,204 +3940,204 @@ msgstr "" " eklenmesi bu anahtarın bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi\n" " ile sonuçlanabilir.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "PGP2 tarzı bir anahtara tasarlanmış bir yürürlükten kaldırıcı " "ekleyemeyebilirsiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "" "Tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarının kullanıcı kimliğini giriniz: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "bir PGP 2.x tarzı anahtar bir tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarı " "olarak atanamaz\n" -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "bir anahtarı kendisini yürürlükten kaldıracak anahtar olarak " "kullanamazsınız\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "bu anahtar zaten onu üreten tarafından yürürlükten kaldırılmıştı\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "UYARI: yürürlükten kaldıran olarak tasarlanmış bir anahtar başka amaçla\n" " kullanılamaz!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Bu anahtarın, yürürlükten kaldıran anahtar olmasını istediğinizden emin " "misiniz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Lütfen gizli anahtarlardan seçilenleri silin.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Lütfen en fazla bir yardımcı anahtar seçin.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "yardımcı imzalama anahtarı %s zaten çapraz sertifikalı\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" "yardımcı anahtar %s imzalamıyor, dolayısıyla çapraz sertifikalı olması " "gerekmiyor\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Lütfen sadece ve sadece bir kullanıcı kimlik seçiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" için v3 öz-imzası atlanıyor\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Tercih ettiğiniz sunucunun adresini girin: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Onu değiştirmek istediğinizden emin misiniz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Onu silmek istediğinizden emin misiniz? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "Simgelemi giriniz: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Devam? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "%s çittirmeli kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "Kullanıcı kimliği: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "%s anahtarınızla %s%s%s de imzalandı\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (dışarda geçersiz)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Bu anahtarın geçerliliği %s de bitti.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Onu yine de yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? (e/H veya y/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H veya " "y/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Bu kullanıcı kimliklerini %s anahtarı üzerinde imzalamışsınız:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (yürülükten kaldırılmaz)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "%s tarafından %s de yürürlükten kaldırılmış\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Bu imzaları yürürlükten kaldırmak üzeresiniz:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" "Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H " "veya y/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "gizli anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" zaten iptal edilmişti\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "UYARI: bir kullanıcı kimliği imzası %d saniye gelecekte oluşturuldu\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Yardımcı anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -5384,23 +5386,23 @@ msgstr "Bu foto doğru mu? (e/H/ç veya y/N/ç) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "foto kimliği gösterilemiyor!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "Belirtilmiş bir neden yok" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "Anahtarın yerine başkası konulmuş ve iptal edilmiştir" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "Anahtar tehlikede" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "Anahtar artık kullanılmayacak" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Kullanıcı kimliği artık geçersiz" @@ -5467,7 +5469,7 @@ msgstr "" "Bu anahtar için asgari güvence seviyesi: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "Kararınız? " @@ -5727,7 +5729,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "BİLGİ: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet başarısız: %s\n" @@ -5751,11 +5753,11 @@ msgstr "" "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H ya " "da y/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "ASCII zırhlı çıktı istendi.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet başarısız: %s\n" @@ -5774,30 +5776,30 @@ msgstr "\"%s\" için yürürlükten kaldırma anahtarları yok\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "gizli anahtar \"%s\" yok: %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "karşılığı olan genel anahtar yok: `%s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "genel anahtar gizli anahtarla uyuşmuyor!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" "Bu anahtar için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H " "ya da y/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "bilinmeyen sıkıştırma algoritması\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "BİLGİ: Bu anahtar korunmamış!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5815,34 +5817,34 @@ msgstr "" "Sertifika kısa olacağından isterseniz, bir yazıcı çıktısı olarak alıp\n" "bir kasada da muhafaza edebilirsiniz.\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Lütfen bir yürürlükten kaldırma sebebi seçiniz:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Burada %d seçtiğiniz varsayılıyor)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "" "İsteğe bağlı açıklamayı girebilirsiniz; Boş bir satır işlemi sonlandırır:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Yürürlükten kaldırma sebebi: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(açıklama verilmedi)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Bu tamam mı? (e/H ya da y/N) " @@ -6585,19 +6587,19 @@ msgstr "" "Sözdizimi: kbxutil [seçenekler] [dosyalar]\n" "Anahtar kutusu verisini listeler, ithal ve ihraç eder\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA modülü ya eksik ya da %d bitlik değil\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA genel üstel sayısı ya eksik ya da %d bitten büyük\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN eylemcisi hata döndürdü: %s\n" @@ -6646,7 +6648,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "yeni PIN alınırken hata: %s\n" @@ -6661,64 +6663,64 @@ msgstr "parmakizinin saklanması başarısız oldu: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "oluşturma tarihinin saklanması başarısız oldu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "genel anahtar okuması başarısız: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "yanıt genel anahtar verisi içermiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "yanıt RSA modülü içermiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "yanıt RSA genel bileşenini içermiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "%s olarak öntanımlı PIN kullanılıyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" "%s olarak öntanımlı PIN kullanılamadı: %s - öntanımlı kullanımı iptal " "ediliyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz%%0A[yapılan imza: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d için PIN çok kısa; asgari uzunluk: %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "CHV%d doğrulaması başarısız oldu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "karttan CHV durumu alınırken hata\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "kart kalıcı olarak kilitli!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6726,114 +6728,114 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz%%0A[kalan deneme: %" "d]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "yönetici komutlarına erişim yapılandırılmamış\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "Sıfırlama Kodu çok kısa; asgari uzunluk: %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|YSK|Yeni Sıfırlama Kodu" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|YYP|Yeni Yönetici PIN'i" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Yeni PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "uygulama verisi okunurken hata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "parmakizi DO okunurken hata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "anahtar zaten mevcut\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "mevcut anahtar konulacak\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "oluşturum zaman damgası kayıp\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA asal sayısı %s ya eksik la da %d bitlik değil\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "anahtarın saklanması başarısız: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "anahtar üretilene kadar lütfen bekleyiniz ....\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "anahtar üretimi başarısızlığa uğradı\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "anahtar üretimi tamamlandı (%d saniye)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "OpenPGP kartının yapısı geçersiz (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "karttaki parmak izi istenenle eşleşmiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "şu ana kadar oluşturulan imzalar: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "Yönetici PIN'inin doğrulanması bu komut yüzünden şimdilik yasaktır\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "%s erişilebilir değil - OpenPGP kartı geçersiz olabilir mi?\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 43e68409b..9485f547f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "在批处理模式中无法完成此操作\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "在 %s 模式中不允许使用这个指令。\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "私钥部分不可用\n" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) 认证密钥\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "无效的选择。\n" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "允许使用管理员命令\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "不允许使用管理员命令\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "无法打开‘%s’\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "CA 指纹:" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "公钥:" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "对称加密:" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "对称加密:" msgid "Hash: " msgstr "散列:" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "压缩:" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" @@ -3326,8 +3326,8 @@ msgstr "我非常小心地检查过这把密钥。\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "真的要签名吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "签名时失败: %s\n" @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "只有占位密钥,或者密钥存储在卡上——没有密码可以 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "这把密钥没有被保护。\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "主钥的私钥部分无法取用。\n" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "未知的签名类型‘%s’\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "在 %s 模式中不允许使用这个指令。\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "您至少得选择一个用户标识。\n" @@ -3603,206 +3603,208 @@ msgstr "真的要删除所有选定的用户标识吗?(y/N)" msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "真的要删除这个用户标识吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "真的要删除主钥吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "您必须指定一把密钥。\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "命令需要一个文件名作为参数\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "无法打开‘%s’:%s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "从‘%s’读取备份密钥时出错:%s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "您必须选择至少一把密钥。\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "您真的想要删除选定的密钥吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "您真的要删除这把密钥吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "真的要吊销所有选定的用户标识吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "真的要吊销这个用户标识吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "您真的要吊销整把密钥吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "您真的要吊销选定的子钥吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "您真的要吊销这把子钥吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "使用用户提供的信任度数据库时信任度可能并未被设定\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "设为首选项列表为:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "真的要更新所选用户标识的首选项吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "真的要更新首选项吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "要保存变动吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "要不保存而离开吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "更新私钥失败:%s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "密钥没有变动所以不需要更新。\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "散列:" -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "特点:" -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "公钥服务器不可变造" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "首选公钥服务器:" -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "注记:" -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x 样式的用户标识没有首选项。\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "此密钥已于 %s 被 %s 密钥 %s 所吊销\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "这把密钥可被 %s 密钥 %s 吊销" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr " (敏感的)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "创建于:%s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "已吊销:%s" -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "已过期:%s" -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "有效至:%s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "可用于:%s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "信任度:%s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "有效性:%s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "这把密钥已经被禁用" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "卡号:" -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "请注意,在您重启程序之前,显示的密钥有效性未必正确,\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "已吊销" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "已过期" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" "警告:没有首选用户标识。此指令可能假定一个不同的用户标识为首选用户标识。\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3811,74 +3813,74 @@ msgstr "" "警告:这是一把 PGP2 样式的密钥。\n" " 增加照片标识可能会导致某些版本的 PGP 不能识别这把密钥。\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "您确定仍然想要增加吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "您不可以把照片标识增加到 PGP2 样式的密钥里。\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "删除这个完好的签名吗?(y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "删除这个无效的签名吗?(y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "删除这个未知的签名吗?(y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "真的要删除这个自身签名吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "已经删除了 %d 个签名。\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "已经删除了 %d 个签名。\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "没有东西被删除。\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "无效" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "用户标识“%s”:无用部分已清除\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个签名被清除\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个签名被清除\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "用户标识“%s”:无用部分已清除\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "用户标识“%s”:无用部分已清除\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3887,193 +3889,193 @@ msgstr "" "警告:这是一把 PGP2 样式的密钥。\n" " 增加指定吊销者可能会导致某些版本的 PGP 无法识别这把密钥。\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "您不可以为 PGP 2.x 样式的密钥添加指定吊销者。\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "输入指定吊销者的用户标识:" -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "无法将 PGP 2.x 样式的密钥设为指定吊销者\n" # This actually causes no harm (after all, a key that # designates itself as a revoker is the same as a # regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "您不能将某把密钥设为它自己的指定吊销者\n" # This actually causes no harm (after all, a key that # designates itself as a revoker is the same as a # regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "这把密钥已被指定为一个吊销者\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "警告:将某把密钥指派为指定吊销者的操作无法撤销!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "您确定要将这把密钥设为指定吊销者吗?(y/N):" -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "请从私钥中删除选择。\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "请至多选择一个子钥。\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "将要变更子钥的使用期限。\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "将要变更主钥的使用期限。\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "您不能变更 v3 密钥的使用期限\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "在私钥环里没有相应的签名\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "签名的子钥 %s 已经交叉验证\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "子钥 %s 不签名,因此不需要交叉验证\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "请精确地选择一个用户标识。\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "跳过用户标识“%s”的 v3 自身签名\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "输入您首选的公钥服务器的 URL:" -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "您确定要替换它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "您确定要删除它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "输入注记:" -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "继续?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "没有索引为 %d 的用户标识\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "没有散列值为 %s 的用户标识\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "没有索引为 %d 的子钥\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "用户标识:“%s”\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s%s%s 签名\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (不可导出)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "这份签名已在 %s 过期。\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "您确定您仍然想要吊销它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "要为这份签名生成一份吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "您已经为这些密钥 %s 上的这些用户标识添加签名:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (不可吊销)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s 吊销\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "您正在吊销这些签名:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "真的要生成吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "没有私钥\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "用户标识“%s”已经被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "警告:有一份用户标识签名的日期标记为 %d 秒后的未来\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "密钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "子钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "正在显示 %s 照片标识(大小为 %ld,属于密钥 %s,用户标识 %d)\n" @@ -5294,23 +5296,23 @@ msgstr "这张照片正确吗?(y/N/q)" msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "无法显示照片标识!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "未指定原因" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "密钥被替换" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "密钥已泄漏" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "密钥不再使用" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "用户标识不再有效" @@ -5377,7 +5379,7 @@ msgstr "" "这把密钥的最小信任等级为:%s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "您的决定是什么?" @@ -5625,7 +5627,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "注意:密钥已被吊销" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet 失败:%s\n" @@ -5647,11 +5649,11 @@ msgstr "(这是一把敏感的吊销密钥)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要为这把密钥建立一份指定吊销者证书吗?(y/N)" -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "已强行使用 ASCII 封装过的输出。\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet 失败: %s\n" @@ -5670,28 +5672,28 @@ msgstr "没有找到“%s”的吊销密钥\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "没有相对应的公钥:%s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "公钥与私钥不吻合!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要为这把密钥建立一份吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "未知的保护算法\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "注意:这把密钥没有被保护!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5709,33 +5711,33 @@ msgstr "" "小心:您的机器上的打印系统可能会在打印过程中把这些数据临时在某个其他\n" "人也能够看得到的地方!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "请选择吊销的原因:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(也许您会想要在这里选择 %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "请输入描述(可选);以空白行结束:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "吊销原因:%s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(不给定描述)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "这样可以吗? (y/N)" @@ -6459,19 +6461,19 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 余数缺失或者不是 %d 位长\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA 公钥指数缺失或长于 %d 位\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN 回调返回错误:%s\n" @@ -6520,7 +6522,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "获取新 PIN 时出错:%s\n" @@ -6535,176 +6537,176 @@ msgstr "无法存储指纹:%s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "无法存储创建日期:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "无法读出公钥:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "响应未包含公钥数据\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "响应未包含 RSA 余数\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "响应未包含 RSA 公钥指数\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d 的 PIN 太短;最小长度为 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "验证 CHV%d 失败:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "从卡中获取 CHV 状态时出错\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "卡被永久锁定!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "尝试管理员 PIN %d 次后,卡将被永久锁定!\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "尚未配置管理员命令的权限\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d 的 PIN 太短;最小长度为 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|新的管理员 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "新的 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "读取应用程序数据时出错\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "读取指纹 D0 出错\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "密钥已存在\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "现有的密钥将被替换\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "生成新密钥\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "缺少创建时间戳\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 质数 %s 缺失或者不是 %d 位长\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "无法存储密钥:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "请稍候,正在生成密钥……\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "生成密钥失败\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "密钥已生成(耗时 %d 秒)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "无效的 OpenPGP 卡结构(D0 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "卡不支持散列算法 %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "目前已创建的签名:%lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "目前禁止通过此命令验证管理员 PIN\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "不能存取 %s――无效的 OpenPGP 卡?\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8dfc372f8..2760f7a2e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 11:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-10 22:48+0800\n" "Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "無法在批次模式中這樣做\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "祇有第二版卡片纔能用這個指令\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2010 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "(再也) 沒有重設碼\n" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) 憑證用金鑰\n" #: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "無效的選擇.\n" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "允許使用管理者指令\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "未允許使用管理者指令\n" -#: g10/card-util.c:1832 g10/keyedit.c:2277 +#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "無法開啟 `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "沒有指紋" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3763 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公鑰 %s 沒有相對應的私鑰 - 正在忽略\n" @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "公鑰: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2343 +#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "編密法: " @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "編密法: " msgid "Hash: " msgstr "雜湊: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2388 +#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "壓縮: " @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "`%s' 不是個有效的簽章使用期限\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' 不是個有效的字元集\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4118 +#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n" @@ -3268,8 +3268,8 @@ msgstr "我非常小心地檢查過這把金鑰了.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "真的要簽署嗎? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 -#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 +#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "簽署時失敗: %s\n" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "金鑰祇剩下殘骸或者祇含有卡上金鑰項目 - 沒有可變更 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "這把金鑰未被保護.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "主鑰的私鑰部分無法取用.\n" @@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "未知的 `%s' 簽章種類\n" msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n" -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2033 +#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1867 g10/keyedit.c:2036 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "你至少得選擇一個使用者 ID.\n" @@ -3545,185 +3545,187 @@ msgstr "真的要移除所有被選擇的使用者 ID 嗎? (y/N) " msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "真的要移除這個使用者 ID 嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:1902 +#. TRANSLATORS: Please take care: This is about +#. moving the key and not about removing it. +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "真的要移動主鑰嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1917 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "你一定祇得選擇一把金鑰.\n" -#: g10/keyedit.c:1942 +#: g10/keyedit.c:1945 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "這項指令要拿一個檔名來當作引數\n" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1959 #, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "無法開啟 `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1976 #, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "從 `%s' 讀取備份金鑰時出錯: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1997 +#: g10/keyedit.c:2000 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "你至少得選擇一把金鑰.\n" -#: g10/keyedit.c:2000 +#: g10/keyedit.c:2003 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "你真的想要刪除所選的金鑰嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2004 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "你真的想要刪除這把金鑰嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2036 +#: g10/keyedit.c:2039 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "真的要撤銷所有所選的使用者 ID 嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2037 +#: g10/keyedit.c:2040 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "真的要撤銷這個使用者 ID 嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2058 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "你真的想要撤銷這整把金鑰嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2066 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "你真的想要撤銷所選的子鑰嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2068 +#: g10/keyedit.c:2071 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "你真的想要撤銷這把子鑰嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2118 +#: g10/keyedit.c:2121 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" msgstr "使用使用者所提供的信任資料庫時可能無法設定主觀信任\n" -#: g10/keyedit.c:2160 +#: g10/keyedit.c:2163 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "設定偏好清單至:\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2169 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "真的要更新所選使用者 ID 的偏好設定嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2168 +#: g10/keyedit.c:2171 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "真的要更新偏好設定嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2238 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "要儲存變更嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2241 +#: g10/keyedit.c:2244 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "要不儲存就離開嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2251 +#: g10/keyedit.c:2254 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "更新失敗: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2258 +#: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "更新私鑰失敗: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2265 +#: g10/keyedit.c:2268 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "金鑰沒有變更所以不需要更新.\n" -#: g10/keyedit.c:2366 +#: g10/keyedit.c:2369 msgid "Digest: " msgstr "摘要: " -#: g10/keyedit.c:2417 +#: g10/keyedit.c:2420 msgid "Features: " msgstr "特點: " -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2431 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "金鑰伺服器無修改" -#: g10/keyedit.c:2443 g10/keylist.c:314 +#: g10/keyedit.c:2446 g10/keylist.c:314 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "偏好的金鑰伺服器: " -#: g10/keyedit.c:2451 g10/keyedit.c:2452 +#: g10/keyedit.c:2454 g10/keyedit.c:2455 msgid "Notations: " msgstr "註記: " -#: g10/keyedit.c:2673 +#: g10/keyedit.c:2676 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x 型態的使用者 ID 沒有偏好設定.\n" -#: g10/keyedit.c:2732 +#: g10/keyedit.c:2735 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "這把金鑰已經在 %s 時被 %s 金鑰 %s 所撤銷\n" -#: g10/keyedit.c:2753 +#: g10/keyedit.c:2756 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "這把金鑰可能被 %s 金鑰 %s 所撤銷" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2762 msgid "(sensitive)" msgstr "(機密)" -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "建立: %s" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "撤銷: %s" # of subkey -#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 +#: g10/keyedit.c:2783 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "過期: %s" # of subkey -#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 #: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "到期: %s" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2787 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "用途: %s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2802 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "信任: %s" -#: g10/keyedit.c:2803 +#: g10/keyedit.c:2806 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "有效性: %s" -#: g10/keyedit.c:2810 +#: g10/keyedit.c:2813 msgid "This key has been disabled" msgstr "這把金鑰已經停用了" -#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2841 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "卡片編號: " -#: g10/keyedit.c:2862 +#: g10/keyedit.c:2865 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3731,17 +3733,17 @@ msgstr "" "請注意顯示出來的金鑰有效性不需要更正,\n" "除非你重新執行程式.\n" -#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "已撤銷" -#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "已過期" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3749,7 +3751,7 @@ msgstr "" "警告: 沒有任何使用者 ID 被標示為主要 ID. 這項指令可能會\n" " 導致不同的使用者 ID 被當成主要 ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3057 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3758,74 +3760,74 @@ msgstr "" "警告: 這是一把 PGP2 型態的金鑰.\n" " 增加照片 ID 可能會導致某些版本的 PGP 駁回這把金鑰.\n" -#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 +#: g10/keyedit.c:3062 g10/keyedit.c:3397 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "你確定仍然想要增加嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3065 +#: g10/keyedit.c:3068 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "你不可以把照片 ID 增加到 PGP2 型態的金鑰裡.\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "刪除這份完好的簽章嗎? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3215 +#: g10/keyedit.c:3218 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "刪除這份無效的簽章嗎? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3222 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "刪除這份未知的簽章嗎? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3228 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "真的要刪除這份自我簽章嗎? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:3239 +#: g10/keyedit.c:3242 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "已經刪除了 %d 份簽章.\n" -#: g10/keyedit.c:3240 +#: g10/keyedit.c:3243 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "已經刪除了 %d 份簽章.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 +#: g10/keyedit.c:3246 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "沒有刪除任何東西.\n" -#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "無效" -#: g10/keyedit.c:3278 +#: g10/keyedit.c:3281 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "使用者 ID \"%s\" 已精簡: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3285 +#: g10/keyedit.c:3288 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "使用者 ID \"%s\": 已移除 %d 份簽章\n" -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3289 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "使用者 ID \"%s\": 已移除 %d 份簽章\n" -#: g10/keyedit.c:3294 +#: g10/keyedit.c:3297 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "使用者 ID \"%s\": 已經最小化了\n" -#: g10/keyedit.c:3295 +#: g10/keyedit.c:3298 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "使用者 ID \"%s\": 已經是乾淨的了\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3392 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3834,190 +3836,190 @@ msgstr "" "警告: 這是一把 PGP2 型態的金鑰.\n" " 增加指定撤銷者可能會導致某些版本的 PGP 駁回這把金鑰.\n" -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3403 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "你不可以把指定撤銷者增加到 PGP2 型態的金鑰裡.\n" -#: g10/keyedit.c:3420 +#: g10/keyedit.c:3423 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "輸入指定撤銷者的使用者 ID: " -#: g10/keyedit.c:3445 +#: g10/keyedit.c:3448 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "無法將 PGP 2.x 型態的金鑰指派為指定撤銷者\n" # This actually causes no harm (after all, a key that # designates itself as a revoker is the same as a # regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:3460 +#: g10/keyedit.c:3463 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "你不能指派某把金鑰為它自己的指定撤銷者\n" -#: g10/keyedit.c:3482 +#: g10/keyedit.c:3485 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "已指定這把金鑰為撤銷者了\n" -#: g10/keyedit.c:3501 +#: g10/keyedit.c:3504 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "警告: 一旦把某把金鑰指派為指定撤銷者後, 就無法反悔了!\n" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3510 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "你確定要指派這把金鑰為指定撤銷者嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3568 +#: g10/keyedit.c:3571 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "請從私鑰中移除選擇.\n" -#: g10/keyedit.c:3574 +#: g10/keyedit.c:3577 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "請至多選擇一把子鑰.\n" -#: g10/keyedit.c:3578 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "正在變更子鑰的使用期限.\n" -#: g10/keyedit.c:3581 +#: g10/keyedit.c:3584 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "正在變更主鑰的使用期限.\n" -#: g10/keyedit.c:3627 +#: g10/keyedit.c:3630 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "你不能變更 v3 金鑰的使用期限\n" -#: g10/keyedit.c:3643 +#: g10/keyedit.c:3646 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n" -#: g10/keyedit.c:3721 +#: g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "簽署子鑰 %s 已經交叉認證過了\n" -#: g10/keyedit.c:3727 +#: g10/keyedit.c:3730 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "子鑰 %s 不做簽署之用, 因此無須交叉驗證\n" -#: g10/keyedit.c:3890 +#: g10/keyedit.c:3893 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "請祇選擇一個使用者 ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 +#: g10/keyedit.c:3932 g10/keyedit.c:4042 g10/keyedit.c:4162 g10/keyedit.c:4303 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "正在跳過使用者 ID \"%s\" 的 v3 自我簽章\n" -#: g10/keyedit.c:4100 +#: g10/keyedit.c:4103 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "請輸入你的偏好金鑰伺服器 URL: " -#: g10/keyedit.c:4180 +#: g10/keyedit.c:4183 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "你確定要取代它嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4181 +#: g10/keyedit.c:4184 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "你確定要刪除它嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4243 +#: g10/keyedit.c:4246 msgid "Enter the notation: " msgstr "請輸入註記: " -#: g10/keyedit.c:4392 +#: g10/keyedit.c:4395 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "是否繼續? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4456 +#: g10/keyedit.c:4459 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "索引 %d 沒有對應到使用者 ID\n" -#: g10/keyedit.c:4514 +#: g10/keyedit.c:4517 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "雜湊 %s 沒有對應到使用者 ID\n" -#: g10/keyedit.c:4541 +#: g10/keyedit.c:4544 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "索引 %d 沒有對應到子鑰\n" -#: g10/keyedit.c:4676 +#: g10/keyedit.c:4679 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "使用者 ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "已被你的金鑰 %s 於 %s%s%s 所簽署\n" -#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 msgid " (non-exportable)" msgstr " (不可匯出)" -#: g10/keyedit.c:4685 +#: g10/keyedit.c:4688 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "這份簽章已經在 %s 過期了.\n" -#: g10/keyedit.c:4689 +#: g10/keyedit.c:4692 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "你確定仍然想要撤銷它嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4693 +#: g10/keyedit.c:4696 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "要為這份簽章建立一份撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4723 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "你已經簽署了金鑰 %s 上的這些使用者 ID:\n" -#: g10/keyedit.c:4746 +#: g10/keyedit.c:4749 msgid " (non-revocable)" msgstr " (不可撤銷)" -#: g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4756 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "被你的金鑰 %s 於 %s 所撤銷了\n" -#: g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4778 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "你正要撤銷這些簽章:\n" -#: g10/keyedit.c:4795 +#: g10/keyedit.c:4798 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "真的要建立撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4825 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "no secret key\n" msgstr "沒有私鑰\n" -#: g10/keyedit.c:4895 +#: g10/keyedit.c:4898 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "使用者 ID \"%s\" 已撤銷\n" -#: g10/keyedit.c:4912 +#: g10/keyedit.c:4915 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "警告: 有一份使用者 ID 的簽章日期為 %d 秒後的未來\n" -#: g10/keyedit.c:4976 +#: g10/keyedit.c:4979 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "金鑰 %s 已撤銷.\n" -#: g10/keyedit.c:5038 +#: g10/keyedit.c:5041 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "子鑰 %s 已撤銷.\n" -#: g10/keyedit.c:5133 +#: g10/keyedit.c:5136 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "正在顯示 %s 照片 ID, 其尺寸為 %ld, 屬於金鑰 %s (uid %d) 的照片\n" @@ -5244,23 +5246,23 @@ msgstr "這張照片正確嗎? (y/N/q) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "無法顯示照片 ID!\n" -#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621 msgid "No reason specified" msgstr "未指定原因" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 msgid "Key is superseded" msgstr "金鑰被代換了" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622 msgid "Key has been compromised" msgstr "金鑰已經被洩漏了" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 msgid "Key is no longer used" msgstr "金鑰不再被使用了" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "使用者 ID 不再有效了" @@ -5327,7 +5329,7 @@ msgstr "" "這把金鑰的最小信任等級為: %s\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650 msgid "Your decision? " msgstr "你的決定是甚麼? " @@ -5576,7 +5578,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "請注意: 金鑰已撤銷" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 -#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:587 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet 失敗: %s\n" @@ -5598,11 +5600,11 @@ msgstr "(這是把機密的撤銷金鑰)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要為這把金鑰建立一份指定撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:553 +#: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "已強迫使用 ASCII 封裝過的輸出.\n" -#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:567 +#: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet 失敗: %s\n" @@ -5621,28 +5623,28 @@ msgstr "沒有找到 \"%s\" 用的撤銷金鑰\n" msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" -#: g10/revoke.c:499 +#: g10/revoke.c:497 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "沒有相對應的公鑰: %s\n" -#: g10/revoke.c:510 +#: g10/revoke.c:508 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "公鑰與私鑰並不吻合!\n" -#: g10/revoke.c:517 +#: g10/revoke.c:515 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要為這把金鑰建立一份撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/revoke.c:534 +#: g10/revoke.c:532 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "未知的保護演算法\n" -#: g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:540 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "請注意: 這把金鑰未受保護!\n" -#: g10/revoke.c:593 +#: g10/revoke.c:591 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5661,33 +5663,33 @@ msgstr "" "但是千萬小心: 你的機器上的列印系統可能會在列印過\n" "程中把這些資料暫存在某個其他人也能夠看得到的地方!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:633 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "請選擇撤銷的原因:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:643 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:645 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(也許你會想要在這裡選擇 %d)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:686 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "請輸入選用的描述; 以空白列結束:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:714 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "撤銷原因: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:716 msgid "(No description given)\n" msgstr "(沒有給定描述)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:721 msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "這樣可以嗎? (y/N) " @@ -6399,19 +6401,19 @@ msgstr "" "語法: kbxutil [選項] [檔案]\n" "列出, 匯出, 匯入金鑰鑰匙盒資料\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2518 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 模組缺漏或者並非 %d 位元大\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2530 +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA 公用指數缺漏或者大於 %d 位元\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1541 -#: scd/app-openpgp.c:1714 scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:1975 -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "收回 PIN 時傳回錯誤: %s\n" @@ -6460,7 +6462,7 @@ msgid "" "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2053 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "取得新的 PIN 時出錯: %s\n" @@ -6475,174 +6477,174 @@ msgstr "存放指紋失敗: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "存放創生日期失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 +#: scd/app-openpgp.c:1143 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "讀取公鑰時失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1137 scd/app-openpgp.c:2753 +#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "回應中未包含公鑰資料\n" -#: scd/app-openpgp.c:1145 scd/app-openpgp.c:2761 +#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "回應中未包含 RSA 系數\n" -#: scd/app-openpgp.c:1154 scd/app-openpgp.c:2771 +#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "回應中未包含 RSA 公用指數\n" -#: scd/app-openpgp.c:1474 +#: scd/app-openpgp.c:1488 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "以預設 PIN 做為 %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1481 +#: scd/app-openpgp.c:1495 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "使用預設 PIN 做為 %s 失敗: %s - 正在停用之後的預設使用\n" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1510 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||請輸入 PIN%%0A[簽署完成: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1507 scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||請輸入 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-openpgp.c:1738 scd/app-openpgp.c:1982 +#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "用於 CHV%d 的 PIN 太短; 長度最少要有 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1561 scd/app-openpgp.c:1612 scd/app-openpgp.c:1750 -#: scd/app-openpgp.c:3070 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 +#: scd/app-openpgp.c:3072 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "驗證 CHV%d 失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1641 scd/app-openpgp.c:2001 scd/app-openpgp.c:3333 +#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "從卡片取回 CHV 狀態時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:3342 +#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "卡片永久鎖定了!!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1654 +#: scd/app-openpgp.c:1656 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d 管理者 PIN 試圖在卡片永久鎖定前遺留下來\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1661 +#: scd/app-openpgp.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "|A|請在讀卡機鍵盤上輸入管理者 PIN%%0A[剩餘嘗試次數: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1665 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||請輸入 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1686 +#: scd/app-openpgp.c:1688 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "管理者指令存取權限尚未組態\n" -#: scd/app-openpgp.c:2016 +#: scd/app-openpgp.c:2018 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||請輸入卡片的重設碼" -#: scd/app-openpgp.c:2026 scd/app-openpgp.c:2078 +#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "重設碼太短; 長度最少要有 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2048 +#: scd/app-openpgp.c:2050 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|RN|新增重設碼" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|新增管理者 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2049 +#: scd/app-openpgp.c:2051 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|新增 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2158 scd/app-openpgp.c:2839 +#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 msgid "error reading application data\n" msgstr "讀取應用程式資料時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:2164 scd/app-openpgp.c:2846 +#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "讀取指紋 DO 時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:2174 +#: scd/app-openpgp.c:2176 msgid "key already exists\n" msgstr "金鑰已存在\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2180 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "既有的金鑰將被取代\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2182 msgid "generating new key\n" msgstr "正在產生新的金鑰\n" -#: scd/app-openpgp.c:2506 +#: scd/app-openpgp.c:2508 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "缺漏創生時間戳印\n" -#: scd/app-openpgp.c:2540 scd/app-openpgp.c:2548 +#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 質數 %s 缺漏或者並非 %d 位元大\n" -#: scd/app-openpgp.c:2644 +#: scd/app-openpgp.c:2646 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "存放金鑰失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2730 +#: scd/app-openpgp.c:2732 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "正在產生金鑰中, 請稍候 ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2743 +#: scd/app-openpgp.c:2745 msgid "generating key failed\n" msgstr "產生金鑰時失敗\n" -#: scd/app-openpgp.c:2746 +#: scd/app-openpgp.c:2748 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "金鑰產生完畢 (%d 秒)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2806 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "無效的 OpenPGP 卡片結構 (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2854 +#: scd/app-openpgp.c:2856 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "卡片上的指紋與所要求的那個並不吻合\n" -#: scd/app-openpgp.c:2969 +#: scd/app-openpgp.c:2971 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "卡片不支援 %s 摘要演算法\n" -#: scd/app-openpgp.c:3045 +#: scd/app-openpgp.c:3047 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "目前建立的簽章: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3347 +#: scd/app-openpgp.c:3349 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "目前在此指令中的管理者 PIN 驗證被禁止了\n" -#: scd/app-openpgp.c:3572 scd/app-openpgp.c:3583 +#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "無法存取 %s - 無效的 OpenPGP 卡片?\n" |