summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2014-10-26 12:40:11 +0100
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2014-10-26 12:40:11 +0100
commitaf1ff08bb9ff060d4589044fcca32cc9d66efa58 (patch)
tree50cb95637e6f0668fb08a5403e66f3990c510b5f
parentagent: Support pinentries with integrated repeat passphrase feature. (diff)
downloadgnupg2-af1ff08bb9ff060d4589044fcca32cc9d66efa58.tar.xz
gnupg2-af1ff08bb9ff060d4589044fcca32cc9d66efa58.zip
po: Translate new string to German.
--
-rw-r--r--po/de.po15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fa56dd58c..799291ed5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-10 15:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-26 12:38+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -67,6 +67,9 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre Passphrase ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt "
"werden kann."
+msgid "does not match - try again"
+msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen."
+
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
@@ -74,6 +77,9 @@ msgstr ""
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (Versuch %d von %d)"
+msgid "Repeat:"
+msgstr "Nochmal:"
+
msgid "PIN too long"
msgstr "Die PIN ist zu lang"
@@ -163,9 +169,6 @@ msgstr ""
"Schlüssel%%0A %s%%0A %s%%0Aim Schlüsselspeicher des Gpg-Agenten zu "
"schützen."
-msgid "does not match - try again"
-msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen."
-
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "Das Erzeugen eines Datenstroms aus dem Socket schlug fehl: %s\n"
@@ -7131,10 +7134,10 @@ msgstr "Gebrauch: @DIRMNGR@ [Optionen]"
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
-"LDAP and OCSP access for @GNUPG@\n"
+"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [Optionen] [Kommando [Argumente]]\n"
-"LDAP und OCSP Zugriff für @GNUPG@\n"
+"Keyserver, CRL und OCSP Zugriff für @GNUPG@\n"
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"