summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2007-11-27 09:37:03 +0100
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2007-11-27 09:37:03 +0100
commite09e3fa4eaf6c1000dd7d4bfd4260264fc212dfa (patch)
treed4a2f6b2dc242f4a538603637a735247f3fdfc2d /po/de.po
parent[W32] Changed default socket for dirmngr. (diff)
downloadgnupg2-e09e3fa4eaf6c1000dd7d4bfd4260264fc212dfa.tar.xz
gnupg2-e09e3fa4eaf6c1000dd7d4bfd4260264fc212dfa.zip
Fixed make distcheck
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po81
1 files changed, 42 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 566deae3d..7ebebe1c9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-19 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-27 09:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -39,18 +39,18 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre Passphrase ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt "
"werden kann"
-#. TRANSLATORS: This string is displayed pinentry as the label
-#. for the quality bar.
+#. TRANSLATORS: This string is displayed by pinentry as the
+#. label for the quality bar.
#: agent/call-pinentry.c:586
msgid "Quality:"
msgstr "Qualität:"
#. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
#. hovering over the quality bar. Please use an appropriate
-#. sting to describe what this is about. The length of the
+#. string to describe what this is about. The length of the
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
-#. translate this a default english string (see source) will be
-#. used.
+#. translate this entry, a default english text (see source)
+#. will be used.
#: agent/call-pinentry.c:604
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
@@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
#: g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
#: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:540
-#: g10/tdbio.c:603 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1939
-#: sm/gpgsm.c:1976 sm/gpgsm.c:2014 sm/qualified.c:66
+#: g10/tdbio.c:603 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1943
+#: sm/gpgsm.c:1980 sm/gpgsm.c:2018 sm/qualified.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
@@ -247,7 +247,10 @@ msgstr[1] ""
msgid ""
"Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be "
"a known term or match%%0Acertain pattern."
-msgstr "WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%%0APassphrase eingegeben. Eine Passphrase sollte kein%%0Abekanntes Wort sein oder nach bekannten Regeln aufgebaut sein."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Sie haben eine offensichtlich unsichere%%0APassphrase eingegeben. "
+"Eine Passphrase sollte kein%%0Abekanntes Wort sein oder nach bekannten "
+"Regeln aufgebaut sein."
#: agent/genkey.c:251
#, c-format
@@ -431,110 +434,110 @@ msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1275 agent/gpg-agent.c:1387 agent/gpg-agent.c:1391
-#: agent/gpg-agent.c:1432 agent/gpg-agent.c:1436 g10/exec.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:1297 agent/gpg-agent.c:1409 agent/gpg-agent.c:1413
+#: agent/gpg-agent.c:1454 agent/gpg-agent.c:1458 g10/exec.c:172
#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:921
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1289 scd/scdaemon.c:935
+#: agent/gpg-agent.c:1311 scd/scdaemon.c:935
msgid "name of socket too long\n"
msgstr "Der Name des Sockets ist zu lang\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1312 scd/scdaemon.c:958
+#: agent/gpg-agent.c:1334 scd/scdaemon.c:958
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1321
+#: agent/gpg-agent.c:1343
#, c-format
msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgstr "Der Name des Sockets `%s' ist zu lang\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1333
+#: agent/gpg-agent.c:1355
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "Ein gpg-agent läuft bereits - ein weiterer wird nicht gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1344 scd/scdaemon.c:978
+#: agent/gpg-agent.c:1366 scd/scdaemon.c:978
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "Fehler beim Ermitteln der \"Nonce\" dieses Sockets\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1349 scd/scdaemon.c:981
+#: agent/gpg-agent.c:1371 scd/scdaemon.c:981
#, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1361 scd/scdaemon.c:990
+#: agent/gpg-agent.c:1383 scd/scdaemon.c:990
#, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "Der listen()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1367 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1389 scd/scdaemon.c:997
#, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1395 agent/gpg-agent.c:1442 g10/openfile.c:432
+#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1464 g10/openfile.c:432
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1448
+#: agent/gpg-agent.c:1470
#, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1452
+#: agent/gpg-agent.c:1474
#, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1562 scd/scdaemon.c:1013
+#: agent/gpg-agent.c:1591 scd/scdaemon.c:1013
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der \"Nonce\" von FD %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1584
+#: agent/gpg-agent.c:1613
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1589
+#: agent/gpg-agent.c:1618
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1609
+#: agent/gpg-agent.c:1638
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1614
+#: agent/gpg-agent.c:1643
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1718 scd/scdaemon.c:1135
+#: agent/gpg-agent.c:1760 scd/scdaemon.c:1135
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1827 scd/scdaemon.c:1202
+#: agent/gpg-agent.c:1873 scd/scdaemon.c:1202
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s angehalten\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1850
+#: agent/gpg-agent.c:1896
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1861 common/simple-pwquery.c:329
+#: agent/gpg-agent.c:1907 common/simple-pwquery.c:329
#: tools/gpg-connect-agent.c:1953
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1874 common/simple-pwquery.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:1920 common/simple-pwquery.c:341
#: tools/gpg-connect-agent.c:1964
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
@@ -2104,7 +2107,7 @@ msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:2944 sm/gpgsm.c:1355
+#: g10/gpg.c:2944 sm/gpgsm.c:1360
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
@@ -2152,11 +2155,11 @@ msgstr ""
"Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
"Verschlüsselung\n"
-#: g10/gpg.c:3080 g10/gpg.c:3104 sm/gpgsm.c:1427
+#: g10/gpg.c:3080 g10/gpg.c:3104 sm/gpgsm.c:1432
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3086 g10/gpg.c:3110 sm/gpgsm.c:1435
+#: g10/gpg.c:3086 g10/gpg.c:3110 sm/gpgsm.c:1440
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
@@ -7568,21 +7571,21 @@ msgstr "Hinweis: Verschlüsselung für `%s' wird nicht möglich sein: %s\n"
msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Gültigkeitsmodell '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1372
+#: sm/gpgsm.c:1377
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
-#: sm/gpgsm.c:1468
+#: sm/gpgsm.c:1473
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1486
+#: sm/gpgsm.c:1491
#, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1686
+#: sm/gpgsm.c:1690
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n"