diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-10-14 20:18:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-10-14 20:18:21 +0200 |
commit | d0ca9530146bea3764bf87f8a01e897c2e88448c (patch) | |
tree | 6e37e741dccd468bcd9ee8e1018a9dbf0b5aed1d /po/de.po | |
parent | Add --delete-keys as alias for --delete-key. (diff) | |
download | gnupg2-d0ca9530146bea3764bf87f8a01e897c2e88448c.tar.xz gnupg2-d0ca9530146bea3764bf87f8a01e897c2e88448c.zip |
SCD changes for PC/SC under W32.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 697 |
1 files changed, 374 insertions, 323 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-01 08:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-29 16:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-27 14:10+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -98,20 +98,20 @@ msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n" #: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3221 #: g10/keygen.c:3254 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 -#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 +#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547 #: jnlib/dotlock.c:311 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 -#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 -#: g10/keygen.c:2706 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 -#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 -#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2077 -#: sm/gpgsm.c:2114 sm/gpgsm.c:2152 sm/qualified.c:66 +#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:733 +#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2706 +#: g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 +#: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2073 +#: sm/gpgsm.c:2110 sm/gpgsm.c:2148 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" @@ -175,19 +175,33 @@ msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen" msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "Das Erzeugen eines Datenstrom aus dem Socket schlug fehl: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:217 +#: agent/divert-scd.c:219 msgid "Admin PIN" msgstr "Admin-PIN" -#: agent/divert-scd.c:275 +#: agent/divert-scd.c:224 +msgid "Reset Code" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:284 +#, fuzzy +msgid "Repeat this Reset Code" +msgstr "PIN bitte wiederholen" + +#: agent/divert-scd.c:285 msgid "Repeat this PIN" msgstr "PIN bitte wiederholen" -#: agent/divert-scd.c:278 +#: agent/divert-scd.c:290 +#, fuzzy +msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" +msgstr "PIN wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" + +#: agent/divert-scd.c:291 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: agent/divert-scd.c:290 +#: agent/divert-scd.c:303 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Bitte geben Sie die PIN%s%s%s ein um die Karte zu entsperren" @@ -385,7 +399,7 @@ msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|DATEI|Schreibe die Umgebungsvariabeln auf DATEI" #: agent/gpg-agent.c:290 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 -#: scd/scdaemon.c:207 sm/gpgsm.c:574 tools/gpg-connect-agent.c:171 +#: scd/scdaemon.c:207 sm/gpgsm.c:570 tools/gpg-connect-agent.c:171 #: tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 msgid "Please report bugs to <" msgstr "Fehlerberichte bitte an <" @@ -402,30 +416,30 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n" "Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:330 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:330 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:732 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" #: agent/gpg-agent.c:529 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428 -#: scd/scdaemon.c:342 sm/gpgsm.c:974 sm/gpgsm.c:977 tools/symcryptrun.c:997 +#: scd/scdaemon.c:342 sm/gpgsm.c:970 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:997 #: tools/gpg-check-pattern.c:178 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:628 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:628 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:1061 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" #: agent/gpg-agent.c:633 agent/gpg-agent.c:1216 g10/gpg.c:2073 -#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:1069 tools/symcryptrun.c:930 +#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:1065 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:641 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:1076 +#: agent/gpg-agent.c:641 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:1072 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" @@ -1098,7 +1112,7 @@ msgstr "WARNUNG: Ungültige \"Notation\"-Daten gefunden\n" msgid "not human readable" msgstr "nicht als Klartext darstellbar" -#: g10/card-util.c:62 g10/card-util.c:310 +#: g10/card-util.c:62 g10/card-util.c:358 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n" @@ -1108,155 +1122,170 @@ msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "OpenPGP Karte Nr. %s erkannt\n" -#: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1396 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529 +#: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1485 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529 #: g10/keygen.c:2897 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" -#: g10/card-util.c:102 g10/card-util.c:1129 g10/card-util.c:1208 +#: g10/card-util.c:83 +#, fuzzy +msgid "This command is only available for version 2 cards\n" +msgstr "Dieser Befehl ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" + +#: g10/card-util.c:85 scd/app-openpgp.c:1848 +#, fuzzy +msgid "Reset Code not or not anymore available\n" +msgstr "Teile des geheimen Schlüssels sind nicht vorhanden\n" + +#: g10/card-util.c:122 g10/card-util.c:1215 g10/card-util.c:1294 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1592 #: g10/keygen.c:1659 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/card-util.c:220 g10/card-util.c:270 +#: g10/card-util.c:256 g10/card-util.c:306 msgid "[not set]" msgstr "[nicht gesetzt]" -#: g10/card-util.c:417 +#: g10/card-util.c:465 msgid "male" msgstr "männlich" -#: g10/card-util.c:418 +#: g10/card-util.c:466 msgid "female" msgstr "weiblich" -#: g10/card-util.c:418 +#: g10/card-util.c:466 msgid "unspecified" msgstr "unbestimmt" -#: g10/card-util.c:445 +#: g10/card-util.c:493 msgid "not forced" msgstr "nicht zwingend" -#: g10/card-util.c:445 +#: g10/card-util.c:493 msgid "forced" msgstr "zwingend" -#: g10/card-util.c:523 +#: g10/card-util.c:574 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n" -#: g10/card-util.c:525 +#: g10/card-util.c:576 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Fehler: Das Zeichen \"<\" kann nicht benutzt werden.\n" -#: g10/card-util.c:527 +#: g10/card-util.c:578 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Fehler: Doppelte Leerzeichen sind nicht erlaubt.\n" -#: g10/card-util.c:544 +#: g10/card-util.c:595 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Familienname des Kartenbesitzers:" -#: g10/card-util.c:546 +#: g10/card-util.c:597 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:" -#: g10/card-util.c:564 +#: g10/card-util.c:615 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" "Fehler: Der zusammengesetzte Name ist zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:585 +#: g10/card-util.c:636 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL um den öffentlichen Schlüssel zu holen: " -#: g10/card-util.c:593 +#: g10/card-util.c:644 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Fehler: URL ist zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:691 g10/card-util.c:760 g10/import.c:283 +#: g10/card-util.c:740 tools/no-libgcrypt.c:30 +#, c-format +msgid "error allocating enough memory: %s\n" +msgstr "Fehler beim Zuteilen genügenden Speichers: %s\n" + +#: g10/card-util.c:752 g10/import.c:283 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:699 +#: g10/card-util.c:779 msgid "Login data (account name): " msgstr "Logindaten (Kontenname): " -#: g10/card-util.c:709 +#: g10/card-util.c:789 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Fehler: Logindaten sind zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:768 +#: g10/card-util.c:824 msgid "Private DO data: " msgstr "Geheime DO-Daten: " -#: g10/card-util.c:778 +#: g10/card-util.c:834 #, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Fehler: Geheime DO-Daten sind zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n" -#: g10/card-util.c:798 +#: g10/card-util.c:884 msgid "Language preferences: " msgstr "Spracheinstellungen" -#: g10/card-util.c:806 +#: g10/card-util.c:892 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Fehler: Ungültige Länge der Einstellungs-Zeichenfolge.\n" -#: g10/card-util.c:815 +#: g10/card-util.c:901 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Fehler: Ungültige Zeichen in der Einstellungs-Zeichenfolge\n" -#: g10/card-util.c:836 +#: g10/card-util.c:922 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Geschlecht: (Männlich (M), Weiblich (F) oder Leerzeichen): " -#: g10/card-util.c:850 +#: g10/card-util.c:936 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Fehler: ungültige Antwort.\n" -#: g10/card-util.c:871 +#: g10/card-util.c:957 msgid "CA fingerprint: " msgstr "CA-Fingerabdruck: " -#: g10/card-util.c:894 +#: g10/card-util.c:980 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Fehler: ungültig geformter Fingerabdruck.\n" -#: g10/card-util.c:942 +#: g10/card-util.c:1028 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "Schlüsseloperation nicht möglich: %s\n" -#: g10/card-util.c:943 +#: g10/card-util.c:1029 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Keine gültige OpenPGP-Karte" -#: g10/card-util.c:952 +#: g10/card-util.c:1038 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlüsselinfo: %s\n" -#: g10/card-util.c:1036 +#: g10/card-util.c:1122 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Vorhandenen Schlüssel ersetzen? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1056 g10/card-util.c:1065 +#: g10/card-util.c:1142 g10/card-util.c:1151 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" "Sicherung des Verschlüsselungsschlüssel außerhalb der Karte erstellen? (J/n) " -#: g10/card-util.c:1077 +#: g10/card-util.c:1163 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Vorhandene Schlüssel ersetzen? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1086 +#: g10/card-util.c:1172 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1267,120 +1296,124 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin-PIN = `%s'\n" "Sie sollten sie mittels des Befehls --change-pin ändern\n" -#: g10/card-util.c:1120 +#: g10/card-util.c:1206 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Bitte wählen Sie die Art des Schlüssel, der erzeugt werden soll:\n" -#: g10/card-util.c:1122 g10/card-util.c:1199 +#: g10/card-util.c:1208 g10/card-util.c:1285 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Unterschriften-Schlüssel\n" -#: g10/card-util.c:1123 g10/card-util.c:1201 +#: g10/card-util.c:1209 g10/card-util.c:1287 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Verschlüsselungs-Schlüssel\n" -#: g10/card-util.c:1124 g10/card-util.c:1203 +#: g10/card-util.c:1210 g10/card-util.c:1289 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Authentisierungs-Schlüssel\n" -#: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1219 g10/keyedit.c:945 +#: g10/card-util.c:1226 g10/card-util.c:1305 g10/keyedit.c:945 #: g10/keygen.c:1596 g10/keygen.c:1624 g10/keygen.c:1698 g10/revoke.c:685 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" -#: g10/card-util.c:1196 +#: g10/card-util.c:1282 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Wählen Sie den Speicherort für den Schlüssel:\n" -#: g10/card-util.c:1231 +#: g10/card-util.c:1317 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "Unbekanntes Schlüssel-Schutzverfahren\n" -#: g10/card-util.c:1236 +#: g10/card-util.c:1322 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Geheime Teile des Schlüssels sind nicht vorhanden\n" -#: g10/card-util.c:1241 +#: g10/card-util.c:1327 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "geheimer Schlüssel ist bereits auf einer Karte gespeichert\n" -#: g10/card-util.c:1309 g10/keyedit.c:1362 +#: g10/card-util.c:1396 g10/keyedit.c:1362 msgid "quit this menu" msgstr "Menü verlassen" -#: g10/card-util.c:1311 +#: g10/card-util.c:1398 msgid "show admin commands" msgstr "Zeige Admin-Befehle" -#: g10/card-util.c:1312 g10/keyedit.c:1365 +#: g10/card-util.c:1399 g10/keyedit.c:1365 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/card-util.c:1314 +#: g10/card-util.c:1401 msgid "list all available data" msgstr "Alle vorhandenen Daten auflisten" -#: g10/card-util.c:1317 +#: g10/card-util.c:1404 msgid "change card holder's name" msgstr "Kartenbesitzernamen ändern" -#: g10/card-util.c:1318 +#: g10/card-util.c:1405 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "Schlüssel-holen-URL ändern" -#: g10/card-util.c:1319 +#: g10/card-util.c:1406 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "Holen des Schlüssels mittels der URL auf der Karte" -#: g10/card-util.c:1320 +#: g10/card-util.c:1407 msgid "change the login name" msgstr "Ändern der Logindaten" -#: g10/card-util.c:1321 +#: g10/card-util.c:1408 msgid "change the language preferences" msgstr "Ändern der Spracheinstellungen" -#: g10/card-util.c:1322 +#: g10/card-util.c:1409 msgid "change card holder's sex" msgstr "Ändern des Geschlechts des Kartenbesitzers" -#: g10/card-util.c:1323 +#: g10/card-util.c:1410 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "Ändern des CA-Fingerabdrucks" -#: g10/card-util.c:1324 +#: g10/card-util.c:1411 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "Umschalte des \"Signature-force-PIN\"-Schalters" -#: g10/card-util.c:1325 +#: g10/card-util.c:1412 msgid "generate new keys" msgstr "neue Schlüssel erzeugen" -#: g10/card-util.c:1326 +#: g10/card-util.c:1413 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "Menü für Ändern oder Entsperren der PIN" -#: g10/card-util.c:1327 +#: g10/card-util.c:1414 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "überprüfe die PIN und liste alle Daten auf" -#: g10/card-util.c:1447 g10/keyedit.c:1634 +#: g10/card-util.c:1415 +msgid "unblock the PIN using a Reset Code" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1537 g10/keyedit.c:1634 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/card-util.c:1485 +#: g10/card-util.c:1580 msgid "Admin-only command\n" msgstr "nur-Admin Befehl\n" -#: g10/card-util.c:1516 +#: g10/card-util.c:1611 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Admin-Befehle sind erlaubt\n" -#: g10/card-util.c:1518 +#: g10/card-util.c:1613 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n" -#: g10/card-util.c:1592 g10/keyedit.c:2255 +#: g10/card-util.c:1699 g10/keyedit.c:2257 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" @@ -1388,12 +1421,12 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3950 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3402 g10/keyserver.c:1727 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3404 g10/keyserver.c:1727 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1442,7 +1475,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie zunächst den Befehl \"--delete-secret-key\", um ihn zu " "entfernen.\n" -#: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1268 +#: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1266 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n" @@ -1463,7 +1496,7 @@ msgstr "benutze Cipher %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n" -#: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:563 +#: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:561 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" @@ -1494,7 +1527,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschlüsselungsverfahren %" "s (%d) verletzt die Empfängervoreinstellungen\n" -#: g10/encode.c:655 g10/sign.c:938 +#: g10/encode.c:655 g10/sign.c:936 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -1690,7 +1723,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ungültiger Schlüssel %s, gültig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3729 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" @@ -1939,7 +1972,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:583 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1951,7 +1984,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Öff. Schlüssel: " -#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2323 msgid "Cipher: " msgstr "Verschlü.: " @@ -1959,11 +1992,11 @@ msgstr "Verschlü.: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2368 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:603 msgid "Used libraries:" msgstr "Verwendete Bibliotheken:" @@ -1971,7 +2004,7 @@ msgstr "Verwendete Bibliotheken:" msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:768 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" @@ -2128,7 +2161,7 @@ msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4087 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" @@ -2238,7 +2271,7 @@ msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1485 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1481 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" @@ -2286,11 +2319,11 @@ msgstr "" "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlüsselung\n" -#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1557 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1553 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1565 sm/gpgsm.c:1571 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1561 sm/gpgsm.c:1567 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" @@ -2369,152 +2402,152 @@ msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3346 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:3366 +#: g10/gpg.c:3357 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3378 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3394 +#: g10/gpg.c:3385 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3396 +#: g10/gpg.c:3387 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3406 +#: g10/gpg.c:3397 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3419 +#: g10/gpg.c:3410 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3421 +#: g10/gpg.c:3412 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n" -#: g10/gpg.c:3424 +#: g10/gpg.c:3415 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3442 +#: g10/gpg.c:3433 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3455 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3470 +#: g10/gpg.c:3461 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3472 +#: g10/gpg.c:3463 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet " "werden\n" -#: g10/gpg.c:3475 +#: g10/gpg.c:3466 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3495 +#: g10/gpg.c:3486 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3504 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3529 +#: g10/gpg.c:3520 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3528 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3541 +#: g10/gpg.c:3532 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3562 +#: g10/gpg.c:3553 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:3654 +#: g10/gpg.c:3645 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3656 +#: g10/gpg.c:3647 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3658 +#: g10/gpg.c:3649 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3669 +#: g10/gpg.c:3660 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3679 +#: g10/gpg.c:3670 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3730 +#: g10/gpg.c:3721 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3729 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3828 +#: g10/gpg.c:3819 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3945 +#: g10/gpg.c:3936 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3949 +#: g10/gpg.c:3940 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/gpg.c:4261 +#: g10/gpg.c:4252 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4263 +#: g10/gpg.c:4254 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4296 +#: g10/gpg.c:4287 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n" @@ -2743,7 +2776,7 @@ msgstr "Schlüssel %s: neuer Schlüssel - übersprungen\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer Schlüsselbund gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:804 g10/sign.c:1113 +#: g10/import.c:811 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:802 g10/sign.c:1111 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" @@ -3314,8 +3347,8 @@ msgstr "Ich habe diesen Schlüssel sehr sorgfältig überprüft.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4804 g10/keyedit.c:4895 g10/keyedit.c:4959 -#: g10/keyedit.c:5020 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4806 g10/keyedit.c:4897 g10/keyedit.c:4961 +#: g10/keyedit.c:5022 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3676,114 +3709,114 @@ msgstr "" msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Die Voreinstellungen wirklich ändern? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2216 +#: g10/keyedit.c:2218 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Änderungen speichern? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2219 +#: g10/keyedit.c:2221 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Beenden ohne zu speichern? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2229 +#: g10/keyedit.c:2231 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2236 +#: g10/keyedit.c:2238 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "Änderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2243 +#: g10/keyedit.c:2245 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist kein Speichern nötig.\n" -#: g10/keyedit.c:2344 +#: g10/keyedit.c:2346 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:2395 +#: g10/keyedit.c:2397 msgid "Features: " msgstr "Eigenschaften: " -#: g10/keyedit.c:2406 +#: g10/keyedit.c:2408 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 +#: g10/keyedit.c:2423 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Bevorzugter Schlüsselserver:" -#: g10/keyedit.c:2429 g10/keyedit.c:2430 +#: g10/keyedit.c:2431 g10/keyedit.c:2432 msgid "Notations: " msgstr "\"Notationen\": " -#: g10/keyedit.c:2640 +#: g10/keyedit.c:2642 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x-artige Schlüssel haben keine Voreinstellungen.\n" -#: g10/keyedit.c:2699 +#: g10/keyedit.c:2701 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Dieser Schlüssel wurde am %s von %s Schlüssel %s widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:2720 +#: g10/keyedit.c:2722 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "" "Dieser Schlüssel könnte durch %s mit Schlüssel %s widerrufen worden sein" -#: g10/keyedit.c:2726 +#: g10/keyedit.c:2728 msgid "(sensitive)" msgstr "(empfindlich)" -#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 +#: g10/keyedit.c:2744 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 #: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "erzeugt: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "widerrufen: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 +#: g10/keyedit.c:2749 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "verfallen: %s" -#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 +#: g10/keyedit.c:2751 g10/keyedit.c:2802 g10/keyedit.c:2863 g10/keyedit.c:2878 #: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 #: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "verfällt: %s" -#: g10/keyedit.c:2751 +#: g10/keyedit.c:2753 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "Aufruf: %s" -#: g10/keyedit.c:2766 +#: g10/keyedit.c:2768 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "Vertrauen: %s" -#: g10/keyedit.c:2770 +#: g10/keyedit.c:2772 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "Gültigkeit: %s" -#: g10/keyedit.c:2777 +#: g10/keyedit.c:2779 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 +#: g10/keyedit.c:2807 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "Kartennummer:" -#: g10/keyedit.c:2829 +#: g10/keyedit.c:2831 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3791,18 +3824,18 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie, daß ohne einen Programmneustart die angezeigte\n" "Schlüsselgültigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n" -#: g10/keyedit.c:2893 g10/keyedit.c:3239 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:3241 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1841 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1693 msgid "revoked" msgstr "widerrufen" -#: g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:3241 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:3243 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1843 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1695 msgid "expired" msgstr "verfallen" # translated by wk -#: g10/keyedit.c:2960 +#: g10/keyedit.c:2962 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3810,7 +3843,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Keine User-ID ist als primär markiert. Dieser Befehl kann\n" "dazu führen, daß eine andere User-ID as primär angesehen wird.\n" -#: g10/keyedit.c:3021 +#: g10/keyedit.c:3023 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3820,74 +3853,74 @@ msgstr "" "könnte\n" " bei einigen PGP-Versionen zur Zurückweisung des Schlüssels führen.\n" -#: g10/keyedit.c:3026 g10/keyedit.c:3361 +#: g10/keyedit.c:3028 g10/keyedit.c:3363 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immer noch hinzufügen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3032 +#: g10/keyedit.c:3034 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine Foto-ID hinzufügen.\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3174 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3182 +#: g10/keyedit.c:3184 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ungültige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3186 +#: g10/keyedit.c:3188 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3192 +#: g10/keyedit.c:3194 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3206 +#: g10/keyedit.c:3208 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:3207 +#: g10/keyedit.c:3209 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3212 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:3243 g10/trustdb.c:1697 +#: g10/keyedit.c:3245 g10/trustdb.c:1697 msgid "invalid" msgstr "ungültig" -#: g10/keyedit.c:3245 +#: g10/keyedit.c:3247 #, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "User-ID \"%s\" bereits verkleinert: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3252 +#: g10/keyedit.c:3254 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "User-ID \"%s\": %d Signatur entfernt\n" -#: g10/keyedit.c:3253 +#: g10/keyedit.c:3255 #, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "User-ID \"%s\": %d Signaturen entfernt\n" -#: g10/keyedit.c:3261 +#: g10/keyedit.c:3263 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "User-ID \"%s\": bereits minimiert\n" -#: g10/keyedit.c:3262 +#: g10/keyedit.c:3264 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "User-ID \"%s\": bereits sauber\n" -#: g10/keyedit.c:3356 +#: g10/keyedit.c:3358 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3897,198 +3930,198 @@ msgstr "" " Widerrufers könnte bei einigen PGP-Versionen zur Zurückweisung\n" " des Schlüssels führen.\n" -#: g10/keyedit.c:3367 +#: g10/keyedit.c:3369 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine vorgesehenen Widerrufer " "hinzufügen.\n" -#: g10/keyedit.c:3387 +#: g10/keyedit.c:3389 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geben sie die User-ID des designierten Widerrufers ein: " -#: g10/keyedit.c:3412 +#: g10/keyedit.c:3414 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "Ein PGP 2.x-artiger Schlüssel kann nicht als vorgesehener Widerrufer " "eingetragen werden\n" -#: g10/keyedit.c:3427 +#: g10/keyedit.c:3429 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Ein Schlüssel kann nicht sein eigener vorgesehener Widerrufer werden\n" -#: g10/keyedit.c:3449 +#: g10/keyedit.c:3451 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "Dieser Schlüssel wurde bereits als ein Widerrufer vorgesehen\n" -#: g10/keyedit.c:3468 +#: g10/keyedit.c:3470 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "WARNUNG: Einen Schlüssel als vorgesehenen Widerrufer zu deklarieren, kann " "nicht rückgangig gemacht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:3474 +#: g10/keyedit.c:3476 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer festlegen? " "(j/N): " -#: g10/keyedit.c:3535 +#: g10/keyedit.c:3537 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schlüsseln.\n" -#: g10/keyedit.c:3541 +#: g10/keyedit.c:3543 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Bitte wählen Sie höchstens einen Unterschlüssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:3545 +#: g10/keyedit.c:3547 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Unterschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3548 +#: g10/keyedit.c:3550 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Hauptschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:3594 +#: g10/keyedit.c:3596 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie können das Verfallsdatum eines v3-Schlüssels nicht ändern\n" -#: g10/keyedit.c:3610 +#: g10/keyedit.c:3612 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlüsselbund\n" -#: g10/keyedit.c:3688 +#: g10/keyedit.c:3690 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "Signaturunterschlüssel %s ist bereits rücksigniert\n" -#: g10/keyedit.c:3694 +#: g10/keyedit.c:3696 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" "Unterschlüssel %s ist des Unterschreibens nicht mächtig und braucht deshalb " "keine Rücksignatur\n" -#: g10/keyedit.c:3857 +#: g10/keyedit.c:3859 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bitte genau eine User-ID auswählen.\n" -#: g10/keyedit.c:3896 g10/keyedit.c:4006 g10/keyedit.c:4126 g10/keyedit.c:4267 +#: g10/keyedit.c:3898 g10/keyedit.c:4008 g10/keyedit.c:4128 g10/keyedit.c:4269 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "Überspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4067 +#: g10/keyedit.c:4069 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Geben Sie die URL Ihres bevorzugten Schlüsselservers ein: " -#: g10/keyedit.c:4147 +#: g10/keyedit.c:4149 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn wirklich ersetzen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4148 +#: g10/keyedit.c:4150 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn wirklich löschen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4210 +#: g10/keyedit.c:4212 msgid "Enter the notation: " msgstr "Geben Sie die \"Notation\" ein: " -#: g10/keyedit.c:4359 +#: g10/keyedit.c:4361 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Fortfahren (j/N)? " -#: g10/keyedit.c:4423 +#: g10/keyedit.c:4425 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4481 +#: g10/keyedit.c:4483 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Keine User-ID mit Hash %s\n" -#: g10/keyedit.c:4508 +#: g10/keyedit.c:4510 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Kein Unterschlüssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:4643 +#: g10/keyedit.c:4645 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User-ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4646 g10/keyedit.c:4710 g10/keyedit.c:4753 +#: g10/keyedit.c:4648 g10/keyedit.c:4712 g10/keyedit.c:4755 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " beglaubigt durch Ihren Schlüssel %s am %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4648 g10/keyedit.c:4712 g10/keyedit.c:4755 +#: g10/keyedit.c:4650 g10/keyedit.c:4714 g10/keyedit.c:4757 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:4652 +#: g10/keyedit.c:4654 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/keyedit.c:4656 +#: g10/keyedit.c:4658 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immer noch widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4660 +#: g10/keyedit.c:4662 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4687 +#: g10/keyedit.c:4689 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs des Schlüssels %s beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:4713 +#: g10/keyedit.c:4715 msgid " (non-revocable)" msgstr " (unwiderrufbar)" -#: g10/keyedit.c:4720 +#: g10/keyedit.c:4722 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "widerrufen durch Ihren Schlüssel %s um %s\n" -#: g10/keyedit.c:4742 +#: g10/keyedit.c:4744 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:4762 +#: g10/keyedit.c:4764 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4792 +#: g10/keyedit.c:4794 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n" -#: g10/keyedit.c:4862 +#: g10/keyedit.c:4864 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:4879 +#: g10/keyedit.c:4881 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n" -#: g10/keyedit.c:4943 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Schlüssel %s ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:5005 +#: g10/keyedit.c:5007 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Unterschlüssel %s ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:5100 +#: g10/keyedit.c:5102 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Anzeigen einer %s Foto-ID (Größe %ld) für Schlüssel %s (User-ID %d)\n" @@ -4798,7 +4831,7 @@ msgstr "" msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "Schlüsselserver sendete VERSION nicht\n" -#: g10/keyserver.c:1527 g10/keyserver.c:2062 +#: g10/keyserver.c:1527 g10/keyserver.c:2056 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "Kein Schlüsselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n" @@ -5221,13 +5254,13 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" -#: g10/parse-packet.c:796 +#: g10/parse-packet.c:806 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" msgstr "" "WARNUNG: Möglicherweise unsicherer symmetrisch verschlüsselter " "Sitzungsschlüssel\n" -#: g10/parse-packet.c:1247 +#: g10/parse-packet.c:1257 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" @@ -5610,12 +5643,12 @@ msgstr "%s: übersprungen: öffentlicher Schlüssel ist abgeschaltet\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "Keine gültigen Adressaten\n" -#: g10/pkclist.c:1478 +#: g10/pkclist.c:1488 #, c-format msgid "Note: key %s has no %s feature\n" msgstr "Hinweis: Schlüssel %s besitzt nicht die %s Eigenschaft\n" -#: g10/pkclist.c:1503 +#: g10/pkclist.c:1513 #, c-format msgid "Note: key %s has no preference for %s\n" msgstr "Hinweis: Schlüssel %s hat keine Einstellung für %s\n" @@ -5851,7 +5884,7 @@ msgstr "" "Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schlüssels für " "sym. Verschlüsselung nicht vermieden werden!\n" -#: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:89 +#: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:85 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" msgstr "Für DSA muß die Hashlänge ein Vielfaches von 8 Bit sein\n" @@ -5972,13 +6005,13 @@ msgstr "Prüfung der erstellten Unterschrift ist fehlgeschlagen: %s\n" msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s Unterschrift von: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:760 +#: g10/sign.c:758 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus kann nur mit PGP-2.x-artigen Schlüsseln eine abgetrennte " "Unterschrift erzeugt werden\n" -#: g10/sign.c:836 +#: g10/sign.c:834 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5986,42 +6019,42 @@ msgstr "" "WARNUNG: Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verstößt gegen die " "Empfängervoreinstellungen\n" -#: g10/sign.c:963 +#: g10/sign.c:961 msgid "signing:" msgstr "unterschreibe:" -#: g10/sign.c:1078 +#: g10/sign.c:1076 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie Klartextunterschriften nur mit PGP-2.x-artigen " "Schlüssel machen\n" -#: g10/sign.c:1262 +#: g10/sign.c:1260 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s Verschlüsselung wird verwendet\n" -#: g10/skclist.c:149 g10/skclist.c:213 +#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "Schlüssel ist nicht als unsicher gekennzeichnet - er ist nur mit einem\n" "echten Zufallsgenerator verwendbar\n" -#: g10/skclist.c:180 +#: g10/skclist.c:169 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "übersprungen \"%s\": doppelt\n" -#: g10/skclist.c:188 g10/skclist.c:198 g10/skclist.c:207 +#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "übersprungen \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:193 +#: g10/skclist.c:182 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "übersprungen: geheimer Schlüssel bereits vorhanden\n" -#: g10/skclist.c:208 +#: g10/skclist.c:197 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "Dies ist ein durch PGP erzeugter Elgamal-Schlüssel. Das ist für Signaturen " @@ -6406,60 +6439,70 @@ msgstr "Eingabezeile %u ist zu lang oder es fehlt ein LF\n" msgid "can't open fd %d: %s\n" msgstr "fd=%d kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: jnlib/argparse.c:176 +#: jnlib/argparse.c:177 msgid "argument not expected" msgstr "Argument nicht erwartet" -#: jnlib/argparse.c:178 +#: jnlib/argparse.c:179 msgid "read error" msgstr "Lesefehler" -#: jnlib/argparse.c:180 +#: jnlib/argparse.c:181 msgid "keyword too long" msgstr "Schlüsselwort ist zu lang" -#: jnlib/argparse.c:182 +#: jnlib/argparse.c:183 msgid "missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: jnlib/argparse.c:184 +#: jnlib/argparse.c:185 msgid "invalid command" msgstr "Ungültige Befehl" -#: jnlib/argparse.c:186 +#: jnlib/argparse.c:187 msgid "invalid alias definition" msgstr "Ungültige Alias-Definition" -#: jnlib/argparse.c:188 +#: jnlib/argparse.c:189 +#, fuzzy +msgid "out of core" +msgstr "[Fehler - Nicht genügend Speicher]" + +#: jnlib/argparse.c:191 msgid "invalid option" msgstr "Ungültige Option" -#: jnlib/argparse.c:196 +#: jnlib/argparse.c:199 #, c-format msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "Fehlendes Argument für Option \"%.50s\"\n" -#: jnlib/argparse.c:198 +#: jnlib/argparse.c:201 #, c-format msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n" msgstr "Option \"%.50s\" erwartet kein Argument\n" -#: jnlib/argparse.c:201 +#: jnlib/argparse.c:204 #, c-format msgid "invalid command \"%.50s\"\n" msgstr "Ungültiger Befehl \"%.50s\"\n" -#: jnlib/argparse.c:203 +#: jnlib/argparse.c:206 #, c-format msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "Option \"%.50s\" ist mehrdeutig\n" -#: jnlib/argparse.c:205 +#: jnlib/argparse.c:208 #, c-format msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "Befehl \"%.50s\" ist mehrdeutig\n" -#: jnlib/argparse.c:207 +#: jnlib/argparse.c:210 +#, fuzzy +msgid "out of core\n" +msgstr "[Fehler - Nicht genügend Speicher]" + +#: jnlib/argparse.c:212 #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "Ungültige Option \"%.50s\"\n" @@ -6551,12 +6594,13 @@ msgstr "" "Syntax: kbxutil [Optionen] [Dateien]\n" "Anlistem exportieren und Importieren von KeyBox Dateien\n" -#: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1392 scd/app-dinsig.c:297 +#: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1459 scd/app-dinsig.c:297 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" msgstr "||Bitte die PIN auf der Tastatur des Kartenleser eingeben" -#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1396 scd/app-openpgp.c:1428 -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1593 scd/app-dinsig.c:301 +#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1463 scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1642 scd/app-openpgp.c:1660 scd/app-openpgp.c:1857 +#: scd/app-dinsig.c:301 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN-Callback meldete Fehler: %s\n" @@ -6568,100 +6612,100 @@ msgstr "Die Nullpin wurde noch nicht geändert\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-nks.c:555 scd/app-openpgp.c:1747 +#: scd/app-nks.c:555 scd/app-openpgp.c:1897 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Neue PIN" -#: scd/app-nks.c:558 scd/app-openpgp.c:1751 scd/app-dinsig.c:529 +#: scd/app-nks.c:558 scd/app-openpgp.c:1901 scd/app-dinsig.c:529 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "Fehler beim Abfragen einer neuen PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:602 +#: scd/app-openpgp.c:667 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "Der Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:615 +#: scd/app-openpgp.c:680 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "Das Erzeugungsdatum konnte nicht gespeichert werden: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1011 +#: scd/app-openpgp.c:1076 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1019 scd/app-openpgp.c:2165 +#: scd/app-openpgp.c:1084 scd/app-openpgp.c:2549 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "Die Antwort enthält keine öffentliche Schlüssel-Daten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1027 scd/app-openpgp.c:2173 +#: scd/app-openpgp.c:1092 scd/app-openpgp.c:2557 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "Die Antwort enthält das RSA-Modulus nicht\n" -#: scd/app-openpgp.c:1036 scd/app-openpgp.c:2183 +#: scd/app-openpgp.c:1101 scd/app-openpgp.c:2567 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n" -#: scd/app-openpgp.c:1352 +#: scd/app-openpgp.c:1419 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1359 +#: scd/app-openpgp.c:1426 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" "Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN " "wird nicht weiter benutzt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1378 +#: scd/app-openpgp.c:1445 #, c-format msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" "||Bitte die PIN auf der Tastatur des Kartenleser eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %" "lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1412 +#: scd/app-openpgp.c:1479 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1424 +#: scd/app-openpgp.c:1491 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1435 scd/app-openpgp.c:1600 +#: scd/app-openpgp.c:1502 scd/app-openpgp.c:1667 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN für CHV%d ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1448 scd/app-openpgp.c:1488 scd/app-openpgp.c:1612 -#: scd/app-openpgp.c:2436 +#: scd/app-openpgp.c:1515 scd/app-openpgp.c:1555 scd/app-openpgp.c:1679 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Prüfung des CHV%d fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1511 +#: scd/app-openpgp.c:1578 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "Zugriff auf Admin-Befehle ist nicht eingerichtet\n" -#: scd/app-openpgp.c:1532 scd/app-openpgp.c:2687 +#: scd/app-openpgp.c:1599 scd/app-openpgp.c:1839 scd/app-openpgp.c:3117 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "Fehler beim Holen des CHV-Status' von der Karte\n" -#: scd/app-openpgp.c:1538 scd/app-openpgp.c:2696 +#: scd/app-openpgp.c:1605 scd/app-openpgp.c:3126 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "Karte ist dauerhaft gesperrt!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1545 +#: scd/app-openpgp.c:1612 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "Noch %d Admin-PIN-Versuche, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n" -#: scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1622 #, c-format msgid "" "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad%%0A[remaining attempts: " @@ -6670,107 +6714,118 @@ msgstr "" "|A|Bitte die Admin-PIN auf der Tastatur des Kartenleser eingeben%%0A" "[Verbliebene Versuche: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1570 +#: scd/app-openpgp.c:1637 msgid "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad" msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN auf der Tastatur des Kartenleser eingeben" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep #. it at the start of the string. We need this elsewhere to #. get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1590 +#: scd/app-openpgp.c:1657 msgid "|A|Admin PIN" msgstr "|A|Admin-PIN" -#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but -#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere -#. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1747 +#: scd/app-openpgp.c:1853 +#, fuzzy +msgid "||Please enter the Reset Code for the card" +msgstr "Bitte geben Sie die PIN%s%s%s ein um die Karte zu entsperren" + +#: scd/app-openpgp.c:1862 scd/app-openpgp.c:1925 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" +msgstr "PIN für CHV%d ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n" + +#: scd/app-openpgp.c:1896 +msgid "|RN|New Reset Code" +msgstr "" + +#: scd/app-openpgp.c:1897 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Neue Admin-PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1801 scd/app-openpgp.c:2251 +#: scd/app-openpgp.c:1987 scd/app-openpgp.c:2635 msgid "error reading application data\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Anwendungsdaten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1807 scd/app-openpgp.c:2258 +#: scd/app-openpgp.c:1993 scd/app-openpgp.c:2642 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Fingerabdrucks DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:1817 +#: scd/app-openpgp.c:2003 msgid "key already exists\n" msgstr "Schlüssel existiert bereits\n" -#: scd/app-openpgp.c:1821 +#: scd/app-openpgp.c:2007 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "Existierender Schlüssel wird ersetzt werden\n" -#: scd/app-openpgp.c:1823 +#: scd/app-openpgp.c:2009 msgid "generating new key\n" msgstr "neue Schlüssel werden erzeugt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1990 +#: scd/app-openpgp.c:2333 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "Erzeugungsdatum fehlt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1997 +#: scd/app-openpgp.c:2342 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "Der RSA Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n" -#: scd/app-openpgp.c:2004 +#: scd/app-openpgp.c:2354 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "der öffentliche Exponent fehlt oder ist zu groß (mehr als %d Bit)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2012 scd/app-openpgp.c:2019 +#: scd/app-openpgp.c:2364 scd/app-openpgp.c:2372 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "Die RSA Primzahl %s fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n" -#: scd/app-openpgp.c:2082 +#: scd/app-openpgp.c:2466 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "Speichern des Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2142 +#: scd/app-openpgp.c:2526 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "Bitte warten, der Schlüssel wird erzeugt ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2156 +#: scd/app-openpgp.c:2540 msgid "generating key failed\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen\n" -#: scd/app-openpgp.c:2159 +#: scd/app-openpgp.c:2543 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen (%d Sekunden)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2216 +#: scd/app-openpgp.c:2600 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "Ungültige Struktur der OpenPGP-Karte (DO 0x93)}\n" -#: scd/app-openpgp.c:2266 +#: scd/app-openpgp.c:2650 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "Der Fingerabdruck auf der Karte entspricht nicht dem angeforderten.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2354 +#: scd/app-openpgp.c:2765 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "Die Hashmethode %s wird von der Karte nicht unterstützt\n" -#: scd/app-openpgp.c:2415 +#: scd/app-openpgp.c:2841 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "Anzahl bereits erzeugter Signaturen: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:2701 +#: scd/app-openpgp.c:3131 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "Die Überprüfung der Admin PIN is momentan durch einen Befehl verboten " "worden\n" -#: scd/app-openpgp.c:2777 scd/app-openpgp.c:2787 +#: scd/app-openpgp.c:3355 scd/app-openpgp.c:3366 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen - ungültige OpenPGP-Karte?\n" @@ -7122,18 +7177,18 @@ msgstr "Umgeschaltet auf das Kettenmodell" msgid "validation model used: %s" msgstr "Benutztes Gültigkeitsmodell: %s" -#: sm/certcheck.c:101 +#: sm/certcheck.c:97 #, c-format msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n" msgstr "%s-Schlüssel verwendet ein unsicheres (%u-Bit) Hashverfahren\n" -#: sm/certcheck.c:111 +#: sm/certcheck.c:107 #, c-format msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" "Ein %u-Bit Hashverfahren ist für einen %u-Bit %s Schlüssel nicht möglich\n" -#: sm/certcheck.c:248 sm/verify.c:201 +#: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:201 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(Dies ist der MD2 Algorithmus)\n" @@ -7354,7 +7409,8 @@ msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "Fertig. Sie sollten nun diese Anforderung an die CA senden.\n" #: sm/certreqgen-ui.c:303 -msgid "resource problem: out or core\n" +#, fuzzy +msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "Resourcenproblem: Nicht genügend Hauptspeicher\n" #: sm/decrypt.c:324 @@ -7564,11 +7620,11 @@ msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen" msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen" -#: sm/gpgsm.c:577 +#: sm/gpgsm.c:573 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpgsm [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: sm/gpgsm.c:580 +#: sm/gpgsm.c:576 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7577,58 +7633,58 @@ msgstr "" "Syntax: gpgsm [Optionen] [Dateien]\n" "Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME protocol\n" -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:703 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Aufruf: gpgsm [Optionen] " -#: sm/gpgsm.c:805 +#: sm/gpgsm.c:801 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "Hinweis: Verschlüsselung für `%s' wird nicht möglich sein: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:816 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Gültigkeitsmodell '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:867 +#: sm/gpgsm.c:863 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "%s:%u: Kein Server-Name angegeben\n" -#: sm/gpgsm.c:886 +#: sm/gpgsm.c:882 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:907 +#: sm/gpgsm.c:903 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: Zeile wird übersprungen\n" -#: sm/gpgsm.c:1419 +#: sm/gpgsm.c:1415 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: sm/gpgsm.c:1502 +#: sm/gpgsm.c:1498 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: " -#: sm/gpgsm.c:1604 +#: sm/gpgsm.c:1600 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1642 +#: sm/gpgsm.c:1638 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1813 +#: sm/gpgsm.c:1809 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n" -#: sm/gpgsm.c:1968 +#: sm/gpgsm.c:1964 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n" @@ -8109,11 +8165,6 @@ msgstr "Komponente nicht gefunden" msgid "No argument allowed" msgstr "Argumente sind nicht erlaubt" -#: tools/no-libgcrypt.c:30 -#, c-format -msgid "error allocating enough memory: %s\n" -msgstr "Fehler beim Zuteilen genügenden Speichers: %s\n" - #: tools/symcryptrun.c:152 msgid "" "@\n" |