summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2016-08-18 16:57:40 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2016-08-18 16:57:40 +0200
commit74c641fa743934c0f3000864fd5a2945673256a6 (patch)
tree60be297f6d37923ec3e801da132e889684f72394 /po/fi.po
parentpo: Add init.c to POTFILES.in (diff)
downloadgnupg2-74c641fa743934c0f3000864fd5a2945673256a6.tar.xz
gnupg2-74c641fa743934c0f3000864fd5a2945673256a6.zip
po: Auto update
--
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po136
1 files changed, 62 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0fe55214b..5002410a6 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -432,10 +432,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgid "Note: no default option file '%s'\n"
@@ -779,25 +775,10 @@ msgstr ""
msgid "can't connect to '%s': %s\n"
msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n"
-msgid "communication problem with gpg-agent\n"
-msgstr "gpg-agentin kanssa yhteysongelma\n"
-
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-#, fuzzy
-msgid "canceled by user\n"
-msgstr "käyttäjän peruma\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "problem with the agent\n"
-msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem with the agent (unexpected response \"%s\")\n"
-msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "core-tiedostojen luontia ei voi estää: %s\n"
@@ -1174,6 +1155,10 @@ msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
#, c-format
+msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "ascii-koodaus: %s\n"
@@ -2231,18 +2216,10 @@ msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n"
-msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n"
-#, c-format
-msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
@@ -2253,6 +2230,10 @@ msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
+msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
@@ -4684,6 +4665,10 @@ msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr ""
"Allekirjoitus tehty %.*s käyttämällä %s-algoritmia avaintunnuksella %08lX\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " issuer \"%s\"\n"
+msgstr " aka \""
+
msgid "Key available at: "
msgstr "Avain saatavilla kohteessa: "
@@ -4897,22 +4882,6 @@ msgstr "tyypin %d alipaketilla on kriittinen bitti asetettuna\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (main key ID %s)"
-msgstr " (pääavaimen tunnus %08lX)"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
-"certificate:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"%u-bit %s key, ID %s,\n"
-"created %s%s.\n"
-msgstr ""
-"Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle:\n"
-"\"%.*s\"\n"
-"%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n"
-
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Syötä salasana\n"
@@ -4920,20 +4889,8 @@ msgid "cancelled by user\n"
msgstr "käyttäjän peruma\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
-"user: \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle: \""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
-msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s"
-
-#, c-format
-msgid " (subkey on main key ID %s)"
-msgstr ""
+msgid " (main key ID %s)"
+msgstr " (pääavaimen tunnus %08lX)"
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:"
@@ -5779,12 +5736,6 @@ msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa hakemistotietuetta: %s\n"
msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-msgid "Warning: Home directory contains both tofu.db and tofu.d.\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Using split format for TOFU database\n"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "error updating TOFU database: %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
@@ -7232,11 +7183,6 @@ msgid "dropping %u certificates from the cache\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
-msgid "can't access directory '%s': %s\n"
-msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't parse certificate '%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
@@ -7847,9 +7793,6 @@ msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-msgid "run as windows service (background)"
-msgstr ""
-
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
@@ -8435,9 +8378,6 @@ msgstr ""
msgid "checking CRL for"
msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n"
-msgid "running in compatibility mode - certificate chain not checked!\n"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "selfsigned certificate has a BAD signature"
msgstr "tarkista allekirjoitus"
@@ -8871,6 +8811,54 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "communication problem with gpg-agent\n"
+#~ msgstr "gpg-agentin kanssa yhteysongelma\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "canceled by user\n"
+#~ msgstr "käyttäjän peruma\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent\n"
+#~ msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "problem with the agent (unexpected response \"%s\")\n"
+#~ msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n"
+#~ msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
+#~ "certificate:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "%u-bit %s key, ID %s,\n"
+#~ "created %s%s.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle:\n"
+#~ "\"%.*s\"\n"
+#~ "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+#~ "user: \"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle: \""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
+#~ msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
+#~ msgid "can't access directory '%s': %s\n"
+#~ msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
+
#~ msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
#~ msgstr "olet löytänyt ohjelmistovian ... (%s:%d)\n"