summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2007-08-28 19:48:13 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2007-08-28 19:48:13 +0200
commitf268889b8ffcd341353210ee141d4c6ded17ef86 (patch)
tree1757a6ce830b6dd9e2a9d914987e715e7289a920 /po/gl.po
parentImplemented more gpg-agen options to support certain passphrase policies. (diff)
downloadgnupg2-f268889b8ffcd341353210ee141d4c6ded17ef86.tar.xz
gnupg2-f268889b8ffcd341353210ee141d4c6ded17ef86.zip
Add more passphrase policy rules.
(--max-passphrase-days).
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po493
1 files changed, 281 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 2e722e9ae..e46cee208 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-16 11:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-28 19:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -19,54 +19,54 @@ msgstr ""
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:436
+#: agent/call-pinentry.c:438
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:439
+#: agent/call-pinentry.c:441
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:486
+#: agent/call-pinentry.c:489
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:506 agent/call-pinentry.c:518
+#: agent/call-pinentry.c:509 agent/call-pinentry.c:521
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "liña longa de máis\n"
-#: agent/call-pinentry.c:507
+#: agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "contrasinal demasiado longo\n"
-#: agent/call-pinentry.c:515
+#: agent/call-pinentry.c:518
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter non válido no nome\n"
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:523
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:532
+#: agent/call-pinentry.c:535
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI erróneo"
-#: agent/call-pinentry.c:533
+#: agent/call-pinentry.c:536
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "contrasinal erróneo"
-#: agent/call-pinentry.c:569
+#: agent/call-pinentry.c:572
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "contrasinal erróneo"
@@ -162,7 +162,28 @@ msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; ténteo de novo"
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:88
+#: agent/genkey.c:106 sm/export.c:628 sm/export.c:644 sm/import.c:525
+#: sm/import.c:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
+
+#: agent/genkey.c:113 sm/export.c:635 sm/import.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+msgstr "escribindo a `%s'\n"
+
+#: agent/genkey.c:151 agent/genkey.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "Introduza o contrasinal\n"
+
+#: agent/genkey.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Take this one anyway"
+msgstr "¿Empregar esta chave de tódolos xeitos?"
+
+#: agent/genkey.c:185
#, c-format
msgid ""
"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A "
@@ -173,50 +194,64 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:98
-#, fuzzy
-msgid "Take this one anyway"
-msgstr "¿Empregar esta chave de tódolos xeitos?"
+#: agent/genkey.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A "
+"passphrase should%%0Acontain at least %u digit or special character."
+msgid_plural ""
+"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A "
+"passphrase should%%0Acontain at least %u digits or special characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:99 agent/genkey.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Enter new passphrase"
-msgstr "Introduza o contrasinal\n"
+#: agent/genkey.c:225
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: You have entered a passphrase that%0Ais obviously not secure. A "
+"passphrase may not%0Abe a known term or match certain pattern."
+msgstr ""
+
+#: agent/genkey.c:238
+#, c-format
+msgid ""
+"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
+msgstr ""
-#: agent/genkey.c:107
+#: agent/genkey.c:240
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:113
+#: agent/genkey.c:246
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:158
+#: agent/genkey.c:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr ""
"Necesita un contrasinal para protexe-la súa chave secreta.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:160 agent/genkey.c:281 agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/genkey.c:292 agent/genkey.c:413 agent/protect-tool.c:1219
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/genkey.c:189 agent/genkey.c:311 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:321 agent/genkey.c:443 agent/protect-tool.c:1225
#: tools/symcryptrun.c:456
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:280
+#: agent/genkey.c:412
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/gpg-agent.c:112 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
+#: agent/gpg-agent.c:118 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109
#: scd/scdaemon.c:104
#, fuzzy
msgid ""
@@ -227,106 +262,106 @@ msgstr ""
"Opcións:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:106
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:106
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:109
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:109
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:80
+#: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpg.c:469 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:340 tools/gpg-connect-agent.c:58
#: tools/gpgconf.c:67 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
msgstr "lareto"
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:81 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111
#: sm/gpgsm.c:341
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser un pouquiño máis calado"
-#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:112
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:113
+#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:113
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 tools/symcryptrun.c:167
+#: agent/gpg-agent.c:126 tools/symcryptrun.c:167
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:122
+#: agent/gpg-agent.c:131 scd/scdaemon.c:122
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:126
+#: agent/gpg-agent.c:132
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:123 sm/gpgsm.c:343
+#: agent/gpg-agent.c:133 scd/scdaemon.c:123 sm/gpgsm.c:343
#: tools/symcryptrun.c:166
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves"
-#: agent/gpg-agent.c:129
+#: agent/gpg-agent.c:135
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr ""
"¿Seguro que quere actualiza-las preferencias dos IDs de usuario "
"seleccionados? "
-#: agent/gpg-agent.c:132
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:135
+#: agent/gpg-agent.c:141
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:136
+#: agent/gpg-agent.c:142
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: agent/gpg-agent.c:143
+#: agent/gpg-agent.c:150
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:152
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:155
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:154
+#: agent/gpg-agent.c:168
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:170
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:172
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:159
+#: agent/gpg-agent.c:173
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:175
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:257 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
+#: agent/gpg-agent.c:273 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
#: scd/scdaemon.c:206 sm/gpgsm.c:565 tools/gpg-connect-agent.c:124
#: tools/gpgconf.c:89 tools/symcryptrun.c:204
#, fuzzy
@@ -335,142 +370,142 @@ msgstr ""
"Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n"
"e dos erros na traducción a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:276
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:297 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:246 sm/gpgsm.c:679
+#: agent/gpg-agent.c:313 g10/gpg.c:916 scd/scdaemon.c:246 sm/gpgsm.c:679
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:476 agent/protect-tool.c:1043 kbx/kbxutil.c:419
+#: agent/gpg-agent.c:512 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428
#: scd/scdaemon.c:340 sm/gpgsm.c:819 sm/gpgsm.c:822 tools/symcryptrun.c:1026
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:569 g10/gpg.c:2023 scd/scdaemon.c:416 sm/gpgsm.c:910
+#: agent/gpg-agent.c:605 g10/gpg.c:2023 scd/scdaemon.c:416 sm/gpgsm.c:910
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcións por defecto `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:574 agent/gpg-agent.c:1120 g10/gpg.c:2027
+#: agent/gpg-agent.c:610 agent/gpg-agent.c:1177 g10/gpg.c:2027
#: scd/scdaemon.c:421 sm/gpgsm.c:914 tools/symcryptrun.c:959
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de opcións `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:582 g10/gpg.c:2034 scd/scdaemon.c:429 sm/gpgsm.c:921
+#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:2034 scd/scdaemon.c:429 sm/gpgsm.c:921
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo as opcións de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:890 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:947 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
#: g10/plaintext.c:162
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro ao crear `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1190 agent/gpg-agent.c:1316 agent/gpg-agent.c:1320
-#: agent/gpg-agent.c:1361 agent/gpg-agent.c:1365 g10/exec.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:1247 agent/gpg-agent.c:1373 agent/gpg-agent.c:1377
+#: agent/gpg-agent.c:1418 agent/gpg-agent.c:1422 g10/exec.c:172
#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:908
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1204 scd/scdaemon.c:922
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:922
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1230 scd/scdaemon.c:948
+#: agent/gpg-agent.c:1287 scd/scdaemon.c:948
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1248 agent/gpg-agent.c:1264
+#: agent/gpg-agent.c:1305 agent/gpg-agent.c:1321
#, fuzzy
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1278 scd/scdaemon.c:977
+#: agent/gpg-agent.c:1335 scd/scdaemon.c:977
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1290 scd/scdaemon.c:985
+#: agent/gpg-agent.c:1347 scd/scdaemon.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "a actualización fallou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1296 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1353 scd/scdaemon.c:991
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1324 agent/gpg-agent.c:1371 g10/openfile.c:432
+#: agent/gpg-agent.c:1381 agent/gpg-agent.c:1428 g10/openfile.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1377
+#: agent/gpg-agent.c:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1381
+#: agent/gpg-agent.c:1438
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: non foi posible crear un directorio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1492
+#: agent/gpg-agent.c:1549
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1497
+#: agent/gpg-agent.c:1554
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1514
+#: agent/gpg-agent.c:1571
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1519
+#: agent/gpg-agent.c:1576
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1623 scd/scdaemon.c:1117
+#: agent/gpg-agent.c:1680 scd/scdaemon.c:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "o segredo da actualización fallou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1729 scd/scdaemon.c:1184
+#: agent/gpg-agent.c:1786 scd/scdaemon.c:1184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu chaves omitidas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1752
+#: agent/gpg-agent.c:1809
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1763 common/simple-pwquery.c:329
+#: agent/gpg-agent.c:1820 common/simple-pwquery.c:329
#: tools/gpg-connect-agent.c:756
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1776 common/simple-pwquery.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:1833 common/simple-pwquery.c:341
#: tools/gpg-connect-agent.c:767
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
@@ -498,40 +533,40 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1187
+#: agent/protect-tool.c:1210
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1190
+#: agent/protect-tool.c:1213
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1216
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1198
+#: agent/protect-tool.c:1221
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1203 tools/symcryptrun.c:457
+#: agent/protect-tool.c:1226 tools/symcryptrun.c:457
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "contrasinal erróneo"
-#: agent/protect-tool.c:1217 tools/symcryptrun.c:471
+#: agent/protect-tool.c:1240 tools/symcryptrun.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1220 tools/symcryptrun.c:475
+#: agent/protect-tool.c:1243 tools/symcryptrun.c:475
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Cancelar"
@@ -583,8 +618,8 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
-#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:507
+#. the name as stored in the certificate.
+#: agent/trustlist.c:539
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -594,7 +629,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:516
+#: agent/trustlist.c:551
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -606,58 +641,79 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:536
+#: agent/trustlist.c:574
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:542
+#: agent/trustlist.c:583
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "si|sim"
-#: agent/trustlist.c:542
+#: agent/trustlist.c:583
msgid "No"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:302 common/exechelp.c:390
+#: agent/findkey.c:158
+#, c-format
+msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:174
+#, c-format
+msgid ""
+"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
+"it now."
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:188 agent/findkey.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Change passphrase"
+msgstr "cambia-lo contrasinal"
+
+#: agent/findkey.c:196
+msgid "I'll change it later"
+msgstr ""
+
+#: common/exechelp.c:327 common/exechelp.c:415
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: common/exechelp.c:366 common/exechelp.c:423
+#: common/exechelp.c:391 common/exechelp.c:448
#, fuzzy, c-format
msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n"
-#: common/exechelp.c:402 common/exechelp.c:632
+#: common/exechelp.c:427 common/exechelp.c:555 common/exechelp.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: common/exechelp.c:458 common/exechelp.c:501
+#: common/exechelp.c:596 common/exechelp.c:640
#, c-format
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:466
+#: common/exechelp.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n"
-#: common/exechelp.c:472 common/exechelp.c:512
+#: common/exechelp.c:610 common/exechelp.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: common/exechelp.c:507
+#: common/exechelp.c:646
#, c-format
msgid "error running `%s': probably not installed\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:518
+#: common/exechelp.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
@@ -700,17 +756,17 @@ msgstr "cancelado polo usuario\n"
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:99
+#: common/sysutils.c:103
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "non é posible deshabilita-los volcados de 'core': %s\n"
-#: common/sysutils.c:194
+#: common/sysutils.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:226
+#: common/sysutils.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
@@ -1503,7 +1559,7 @@ msgstr "emprégase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave pública - omitida\n"
-#: g10/gpg.c:368 kbx/kbxutil.c:67 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54
+#: g10/gpg.c:368 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1636,7 +1692,7 @@ msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes"
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:432 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:75 sm/gpgsm.c:279
+#: g10/gpg.c:432 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:279
#: tools/gpg-connect-agent.c:56 tools/gpgconf.c:64 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1671,7 +1727,7 @@ msgstr "usar modo de texto canónico"
msgid "use as output file"
msgstr "usar coma ficheiro de saída"
-#: g10/gpg.c:480 kbx/kbxutil.c:82 sm/gpgsm.c:349 tools/gpgconf.c:69
+#: g10/gpg.c:480 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:349 tools/gpgconf.c:69
msgid "do not make any changes"
msgstr "non facer ningún cambio"
@@ -2700,12 +2756,12 @@ msgstr "novas chaves omitidas: %lu\n"
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sin IDs de usuario: %lu\n"
-#: g10/import.c:302 sm/import.c:111
+#: g10/import.c:302 sm/import.c:112
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importadas: %lu"
-#: g10/import.c:308 sm/import.c:115
+#: g10/import.c:308 sm/import.c:116
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " sin cambios: %lu\n"
@@ -2730,22 +2786,22 @@ msgstr " novas sinaturas: %lu\n"
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " novas revocacións de chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:318 sm/import.c:117
+#: g10/import.c:318 sm/import.c:118
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr "chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:320 sm/import.c:119
+#: g10/import.c:320 sm/import.c:120
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "chaves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:322 sm/import.c:121
+#: g10/import.c:322 sm/import.c:122
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "chaves secretas sin cambios: %lu\n"
-#: g10/import.c:324 sm/import.c:123
+#: g10/import.c:324 sm/import.c:124
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " non importadas: %lu\n"
@@ -3933,13 +3989,13 @@ msgstr ""
"correcta a menos que reinicie o programa.\n"
#: g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:3238 g10/keyserver.c:531
-#: g10/mainproc.c:1835 g10/trustdb.c:1177 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/mainproc.c:1835 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1693
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocada] "
#: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:1837 g10/trustdb.c:530 g10/trustdb.c:1699
+#: g10/mainproc.c:1837 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1695
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4001,7 +4057,7 @@ msgstr "Borradas %d sinaturas.\n"
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Non se borrou nada.\n"
-#: g10/keyedit.c:3242 g10/trustdb.c:1701
+#: g10/keyedit.c:3242 g10/trustdb.c:1697
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "armadura non válida"
@@ -5185,7 +5241,7 @@ msgstr "binario"
msgid "textmode"
msgstr "modo texto"
-#: g10/mainproc.c:1936 g10/trustdb.c:529
+#: g10/mainproc.c:1936 g10/trustdb.c:525
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
@@ -5250,66 +5306,66 @@ msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
-#: g10/misc.c:414
+#: g10/misc.c:416
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "o plugin de cifra IDEA non está presente\n"
-#: g10/misc.c:415 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:88
+#: g10/misc.c:417 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:88
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = amosar máis información\n"
-#: g10/misc.c:650
+#: g10/misc.c:652
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opción a extinguir \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:654
+#: g10/misc.c:656
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: g10/misc.c:656
+#: g10/misc.c:658
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "empregue \"%s%s\" no seu canto\n"
-#: g10/misc.c:663
+#: g10/misc.c:665
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: g10/misc.c:673
+#: g10/misc.c:675
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:676
+#: g10/misc.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: g10/misc.c:737
+#: g10/misc.c:739
msgid "Uncompressed"
msgstr "Sen comprimir"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:762
+#: g10/misc.c:764
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Sen comprimir"
-#: g10/misc.c:872
+#: g10/misc.c:874
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "esta mensaxe pode non ser utilizable por %s\n"
-#: g10/misc.c:1047
+#: g10/misc.c:1049
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "lendo as opcións de `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1072
+#: g10/misc.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
@@ -6166,7 +6222,7 @@ msgstr ""
"omítese `%s': ¡esta é unha chave ElGamal xerada por PGP que non é segura "
"para sinaturas!\n"
-#: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:364
+#: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:360
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo %d: fallou a escritura: %s\n"
@@ -6214,7 +6270,7 @@ msgstr "erro ao buscar un rexistro de confianza: %s\n"
msgid "read error in `%s': %s\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: g10/tdbdump.c:226 g10/trustdb.c:379
+#: g10/tdbdump.c:226 g10/trustdb.c:375
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a sincronización: %s\n"
@@ -6360,166 +6416,166 @@ msgstr "non é posible manexar liñas de texto maiores que %d caracteres\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "a liña de entrada contén máis de %d caracteres\n"
-#: g10/trustdb.c:225
+#: g10/trustdb.c:221
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' non é un ID longo de chave válido\n"
-#: g10/trustdb.c:256
+#: g10/trustdb.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
msgstr "chave %08lX: aceptada como chave de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:294
+#: g10/trustdb.c:290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "a chave %08lX aparece máis dunha vez na base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:309
+#: g10/trustdb.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non hai unha chave pública para a chave de confianza - omitida\n"
-#: g10/trustdb.c:319
+#: g10/trustdb.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
msgstr "chave marcada coma de confianza absoluta.\n"
-#: g10/trustdb.c:343
+#: g10/trustdb.c:339
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo da petición %d: fallou a lectura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:349
+#: g10/trustdb.c:345
#, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "o rexistro de confianza %lu non é do tipo %d solicitado\n"
-#: g10/trustdb.c:445
+#: g10/trustdb.c:441
#, c-format
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:451
+#: g10/trustdb.c:447
#, c-format
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:499
msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:505
+#: g10/trustdb.c:501
#, fuzzy
msgid "[ revoked]"
msgstr "[revocada] "
-#: g10/trustdb.c:507 g10/trustdb.c:512
+#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508
#, fuzzy
msgid "[ expired]"
msgstr "[caducada ]"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:507
#, fuzzy
msgid "[ unknown]"
msgstr "descoñecido"
-#: g10/trustdb.c:513
+#: g10/trustdb.c:509
msgid "[ undef ]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:514
+#: g10/trustdb.c:510
msgid "[marginal]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:515
+#: g10/trustdb.c:511
msgid "[ full ]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:516
+#: g10/trustdb.c:512
msgid "[ultimate]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:531
+#: g10/trustdb.c:527
msgid "undefined"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:532
+#: g10/trustdb.c:528
#, fuzzy
msgid "never"
msgstr "nunca "
-#: g10/trustdb.c:533
+#: g10/trustdb.c:529
msgid "marginal"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:534
+#: g10/trustdb.c:530
msgid "full"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:535
+#: g10/trustdb.c:531
msgid "ultimate"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:575
+#: g10/trustdb.c:571
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:581 g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2346
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "hase comproba-la base de datos de confianza o %s\n"
-#: g10/trustdb.c:590
+#: g10/trustdb.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:605
+#: g10/trustdb.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:837 g10/trustdb.c:1275
+#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1271
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave pública %08lX: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1032
+#: g10/trustdb.c:1028
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "por favor, execute con --check-trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:1036
+#: g10/trustdb.c:1032
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "comprobando a base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:2093
+#: g10/trustdb.c:2089
#, c-format
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgstr "procesáronse %d chaves (marcáronse %d contas de validez)\n"
-#: g10/trustdb.c:2158
+#: g10/trustdb.c:2154
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "non se atoparon chaves de confianza absoluta\n"
-#: g10/trustdb.c:2172
+#: g10/trustdb.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "non se atopou a chave pública da clave de confianza absoluta %08lX\n"
-#: g10/trustdb.c:2195
+#: g10/trustdb.c:2191
#, c-format
msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2281
+#: g10/trustdb.c:2277
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2356
+#: g10/trustdb.c:2352
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo %d: fallou a escritura: %s\n"
@@ -6570,27 +6626,27 @@ msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n"
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: kbx/kbxutil.c:84
+#: kbx/kbxutil.c:92
msgid "set debugging flags"
msgstr "axusta-los valores de depuración"
-#: kbx/kbxutil.c:85
+#: kbx/kbxutil.c:93
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilitar depuración total"
-#: kbx/kbxutil.c:106
+#: kbx/kbxutil.c:114
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to "
msgstr ""
"Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n"
"e dos erros na traducción a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: kbx/kbxutil.c:110
+#: kbx/kbxutil.c:118
#, fuzzy
msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: kbx/kbxutil.c:113
+#: kbx/kbxutil.c:121
msgid ""
"Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
"list, export, import Keybox data\n"
@@ -7079,7 +7135,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1295 sm/import.c:157
+#: sm/certchain.c:1295 sm/import.c:158
#, fuzzy
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Revocación de certificado válida"
@@ -7298,16 +7354,6 @@ msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Non se deu unha descrición)\n"
-#: sm/export.c:613 sm/export.c:629 sm/import.c:524 sm/import.c:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-
-#: sm/export.c:620 sm/import.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "escribindo a `%s'\n"
-
#: sm/gpgsm.c:244
#, fuzzy
msgid "|[FILE]|make a signature"
@@ -7445,7 +7491,7 @@ msgstr "engadir este chaveiro á lista de chaveiros"
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "engadir este chaveiro secreto á lista"
-#: sm/gpgsm.c:358 tools/gpgconf-comp.c:611 tools/gpgconf-comp.c:673
+#: sm/gpgsm.c:358 tools/gpgconf-comp.c:635 tools/gpgconf-comp.c:697
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto"
@@ -7526,26 +7572,26 @@ msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/import.c:108
+#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
msgstr "Número total procesado: %lu\n"
-#: sm/import.c:226
+#: sm/import.c:227
#, fuzzy
msgid "error storing certificate\n"
msgstr "Certificado correcto"
-#: sm/import.c:234
+#: sm/import.c:235
msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
msgstr ""
-#: sm/import.c:420 sm/import.c:452
+#: sm/import.c:421 sm/import.c:453
#, fuzzy, c-format
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: sm/import.c:541 tools/gpg-connect-agent.c:374
+#: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:374
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
@@ -7759,28 +7805,28 @@ msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:449 tools/gpgconf-comp.c:529 tools/gpgconf-comp.c:596
-#: tools/gpgconf-comp.c:658 tools/gpgconf-comp.c:739
+#: tools/gpgconf-comp.c:449 tools/gpgconf-comp.c:553 tools/gpgconf-comp.c:620
+#: tools/gpgconf-comp.c:682 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:462 tools/gpgconf-comp.c:542 tools/gpgconf-comp.c:609
-#: tools/gpgconf-comp.c:671 tools/gpgconf-comp.c:762
+#: tools/gpgconf-comp.c:462 tools/gpgconf-comp.c:566 tools/gpgconf-comp.c:633
+#: tools/gpgconf-comp.c:695 tools/gpgconf-comp.c:786
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:472 tools/gpgconf-comp.c:567 tools/gpgconf-comp.c:622
-#: tools/gpgconf-comp.c:690 tools/gpgconf-comp.c:769
+#: tools/gpgconf-comp.c:472 tools/gpgconf-comp.c:591 tools/gpgconf-comp.c:646
+#: tools/gpgconf-comp.c:714 tools/gpgconf-comp.c:793
#, fuzzy
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "habilitar depuración total"
-#: tools/gpgconf-comp.c:477 tools/gpgconf-comp.c:572 tools/gpgconf-comp.c:627
-#: tools/gpgconf-comp.c:695 tools/gpgconf-comp.c:777
+#: tools/gpgconf-comp.c:477 tools/gpgconf-comp.c:596 tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:719 tools/gpgconf-comp.c:801
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:485 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:703
+#: tools/gpgconf-comp.c:485 tools/gpgconf-comp.c:601 tools/gpgconf-comp.c:727
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
@@ -7796,57 +7842,83 @@ msgstr ""
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:510
+#: tools/gpgconf-comp.c:514
+msgid "Options enforcing a passphrase policy"
+msgstr ""
+
+#: tools/gpgconf-comp.c:517
+msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
+msgstr ""
+
+#: tools/gpgconf-comp.c:521
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:676
+#: tools/gpgconf-comp.c:525
+msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
+msgstr ""
+
+#: tools/gpgconf-comp.c:529
+msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
+msgstr ""
+
+#: tools/gpgconf-comp.c:533
+#, fuzzy
+msgid "|N|expire the passphrase after N days"
+msgstr "|N|emprega-lo modo de contrasinal N"
+
+#: tools/gpgconf-comp.c:537
+#, fuzzy
+msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
+msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
+
+#: tools/gpgconf-comp.c:638 tools/gpgconf-comp.c:700
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:635
+#: tools/gpgconf-comp.c:659
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:640
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:709
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME para os contrasinais"
-#: tools/gpgconf-comp.c:708
+#: tools/gpgconf-comp.c:732
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:752
+#: tools/gpgconf-comp.c:776
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:788
+#: tools/gpgconf-comp.c:812
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:822
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:809
+#: tools/gpgconf-comp.c:833
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:814
+#: tools/gpgconf-comp.c:838
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:851
+#: tools/gpgconf-comp.c:875
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2684
+#: tools/gpgconf-comp.c:2706
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
@@ -8868,9 +8940,6 @@ msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n"
#~ "axustar tódalas opcións de paquetes, cifrado e resumo ao comportamento "
#~ "PGP 2.x"
-#~ msgid "|N|use passphrase mode N"
-#~ msgstr "|N|emprega-lo modo de contrasinal N"
-
#~ msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
#~ msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo para resumos NOME para os contrasinais"