diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-10-09 17:13:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-10-09 17:13:21 +0200 |
commit | 26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7 (patch) | |
tree | 368cd659e79ef8f80934d3e674cc822aa8393aee /po/gl.po | |
parent | po: Fix two fuzzy strings in the Spansih translation (diff) | |
download | gnupg2-26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7.tar.xz gnupg2-26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7.zip |
po: Auto-update.
--
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 52 |
1 files changed, 33 insertions, 19 deletions
@@ -699,6 +699,10 @@ msgstr "" msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "checking created signature failed: %s\n" +msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n" + msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "hai partes da chave secreta non dispoñibles\n" @@ -1744,9 +1748,6 @@ msgstr "chave secreta non utilizable" msgid "remove as much as possible from key during export" msgstr "" -msgid "export keys in an S-expression based format" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "exporting secret keys not allowed\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" @@ -3298,6 +3299,10 @@ msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n" msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar alomenos un ID de usuario.\n" +#, c-format +msgid "(Use the '%s' command.)\n" +msgstr "" + msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "¡Non pode borra-lo último ID de usuario!\n" @@ -4277,6 +4282,10 @@ msgstr "" msgid "Keyring" msgstr "Chaveiro" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped \"%s\": %s\n" +msgstr "omítese `%s': %s\n" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" @@ -4367,10 +4376,6 @@ msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" -"non hai un servidor de chaves coñecido (empregue a opción --keyserver)\n" - #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" @@ -4379,6 +4384,10 @@ msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" +msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +msgstr "" +"non hai un servidor de chaves coñecido (empregue a opción --keyserver)\n" + #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" @@ -4388,10 +4397,6 @@ msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "skipped \"%s\": %s\n" -msgstr "omítese `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" @@ -4459,12 +4464,12 @@ msgstr "supoñendo datos cifrados con %s\n" msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "A cifra IDEA non está dispoñible, téntase empregar %s no seu canto\n" -msgid "decryption okay\n" -msgstr "descifrado correcto\n" - msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVISO: a mensaxe non tiña protección de integridade\n" +msgid "decryption okay\n" +msgstr "descifrado correcto\n" + msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVISO: ¡a mensaxe cifrada foi manipulada!\n" @@ -5318,10 +5323,6 @@ msgid "" "unexpanded.\n" msgstr "AVISO: non se pode expandir-%% o url de normativa (grande de máis).\n" -#, c-format -msgid "checking created signature failed: %s\n" -msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n" @@ -7254,6 +7255,10 @@ msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" +#, fuzzy +msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" @@ -7479,6 +7484,9 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" +msgid "route all network traffic via TOR" +msgstr "" + #, fuzzy #| msgid "" #| "@\n" @@ -7788,6 +7796,9 @@ msgstr "erro lendo `%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" +msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgstr "" + msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -8153,6 +8164,9 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" +msgid "Options controlling the use of TOR" +msgstr "" + msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" @@ -8180,7 +8194,7 @@ msgstr "" msgid "GPG for S/MIME" msgstr "" -msgid "Directory Manager" +msgid "Key Acquirer" msgstr "" #, fuzzy |