summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2015-10-09 17:13:21 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2015-10-09 17:13:21 +0200
commit26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7 (patch)
tree368cd659e79ef8f80934d3e674cc822aa8393aee /po/gl.po
parentpo: Fix two fuzzy strings in the Spansih translation (diff)
downloadgnupg2-26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7.tar.xz
gnupg2-26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7.zip
po: Auto-update.
--
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po52
1 files changed, 33 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 028fb925a..a13915e62 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -699,6 +699,10 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "checking created signature failed: %s\n"
+msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
+
msgid "secret key parts are not available\n"
msgstr "hai partes da chave secreta non dispoñibles\n"
@@ -1744,9 +1748,6 @@ msgstr "chave secreta non utilizable"
msgid "remove as much as possible from key during export"
msgstr ""
-msgid "export keys in an S-expression based format"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
@@ -3298,6 +3299,10 @@ msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Debe seleccionar alomenos un ID de usuario.\n"
+#, c-format
+msgid "(Use the '%s' command.)\n"
+msgstr ""
+
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "¡Non pode borra-lo último ID de usuario!\n"
@@ -4277,6 +4282,10 @@ msgstr ""
msgid "Keyring"
msgstr "Chaveiro"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipped \"%s\": %s\n"
+msgstr "omítese `%s': %s\n"
+
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:"
@@ -4367,10 +4376,6 @@ msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
-msgstr ""
-"non hai un servidor de chaves coñecido (empregue a opción --keyserver)\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
@@ -4379,6 +4384,10 @@ msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
+msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
+msgstr ""
+"non hai un servidor de chaves coñecido (empregue a opción --keyserver)\n"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
@@ -4388,10 +4397,6 @@ msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "skipped \"%s\": %s\n"
-msgstr "omítese `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n"
@@ -4459,12 +4464,12 @@ msgstr "supoñendo datos cifrados con %s\n"
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "A cifra IDEA non está dispoñible, téntase empregar %s no seu canto\n"
-msgid "decryption okay\n"
-msgstr "descifrado correcto\n"
-
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVISO: a mensaxe non tiña protección de integridade\n"
+msgid "decryption okay\n"
+msgstr "descifrado correcto\n"
+
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVISO: ¡a mensaxe cifrada foi manipulada!\n"
@@ -5318,10 +5323,6 @@ msgid ""
"unexpanded.\n"
msgstr "AVISO: non se pode expandir-%% o url de normativa (grande de máis).\n"
-#, c-format
-msgid "checking created signature failed: %s\n"
-msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n"
@@ -7254,6 +7255,10 @@ msgstr "erro ao crear `%s': %s\n"
msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
+#, fuzzy
+msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n"
+msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
@@ -7479,6 +7484,9 @@ msgstr ""
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
+msgid "route all network traffic via TOR"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -7788,6 +7796,9 @@ msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
msgstr ""
+msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n"
+msgstr ""
+
msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
msgstr ""
@@ -8153,6 +8164,9 @@ msgstr ""
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
+msgid "Options controlling the use of TOR"
+msgstr ""
+
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
@@ -8180,7 +8194,7 @@ msgstr ""
msgid "GPG for S/MIME"
msgstr ""
-msgid "Directory Manager"
+msgid "Key Acquirer"
msgstr ""
#, fuzzy