diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-12-03 17:28:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-12-04 07:36:16 +0100 |
commit | 28c53ddbcb70bccc062266f689950c9d08894f15 (patch) | |
tree | f1845562ce267925b3473c58bf631bb4bb024ca8 /po/hu.po | |
parent | po: Update German translation. (diff) | |
download | gnupg2-28c53ddbcb70bccc062266f689950c9d08894f15.tar.xz gnupg2-28c53ddbcb70bccc062266f689950c9d08894f15.zip |
po: Auto-update.
--
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 224 |
1 files changed, 176 insertions, 48 deletions
@@ -1562,6 +1562,10 @@ msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "Hiba a kulcsblokk olvasásakor: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(Kivéve, ha megad egy kulcsot az ujjlenyomatával.)\n" @@ -1772,6 +1776,19 @@ msgid "No fingerprint" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" #, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem található: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "Érvénytelen import opciók!\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként" + +#, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "%08lX érvénytelen kulcsot érvényesítettük az\n" @@ -1905,6 +1922,9 @@ msgstr "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása" @@ -2106,12 +2126,49 @@ msgstr "mutatja a kilistázott kulcs kulcskarikáját is" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "kulcs tiltása" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZÉS: Figyelmen kívül hagytam a régi opciókat (%s).\n" #, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika létrehozásakor: %s\n" + +#, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2319,6 +2376,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: Címzett megadva (-r), de nincs nyilvános kulcsú titkosítás!\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fájlnév]" @@ -2415,6 +2480,14 @@ msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[fájlnév]" @@ -2719,6 +2792,20 @@ msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Titkos kulcs érvénytelen (%d) rejtjelezővel - kihagytam.\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs nyilvános kulcs - nem tudok visszavonni.\n" @@ -2851,6 +2938,10 @@ msgstr "\"%s\" kulcskarikát létrehoztam.\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" létrehozásakor: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "Nem tudtam újraépíteni a kulcskarika cache-ét: %s\n" @@ -2919,6 +3010,10 @@ msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" #, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták." @@ -3260,6 +3355,10 @@ msgstr "A kulcsot visszavonták." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Valóban aláírja az összes felhasználóazonosítót? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Valóban aláírja az összes felhasználóazonosítót? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Javaslat: Válassza ki az aláírni kívánt felhasználóazonosítókat!\n" @@ -3372,10 +3471,6 @@ msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A kulcs nem változott, nincs szükség frissítésre.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem található: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n" @@ -3588,8 +3683,10 @@ msgid "" msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijelölt visszavonó? (i/N): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Maximum egy másodlagos kulcsot jelöljön ki, kérem!\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijelölt visszavonó? (i/N): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3644,6 +3741,10 @@ msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n" #, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n" @@ -3998,6 +4099,10 @@ msgstr "Teljes név: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Érvénytelen karakter a névben!\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "A név lehet, hogy nem kezdődhet számmal!\n" @@ -4443,10 +4548,6 @@ msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "FIGYELEM: A titkosított üzenetet manipulálták!\n" #, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n" @@ -4646,6 +4747,10 @@ msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "ismeretlen aláírásosztály" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " msgstr "\"%s\" állomány létezik. " @@ -5118,6 +5223,11 @@ msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Ez egy érzékeny visszavonó kulcs.)\n" #, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Titkos kulcs rendelkezésre áll.\n" + +#, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Csináljunk egy visszavonó igazolást ehhez a kulcshoz? " @@ -5152,6 +5262,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem található: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Csináljunk egy visszavonó igazolást ehhez a kulcshoz? " @@ -7209,7 +7330,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7280,6 +7401,11 @@ msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "Nem tudok kapcsolódni \"%s\" objektumhoz: %s\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" @@ -7318,32 +7444,6 @@ msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika írásakor: %s.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: Hashtábla létrehozása sikertelen: %s.\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "Nem megfelelő formájú GPG_AGENT_INFO környezeti változó!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "%d gpg-agent protokollverzió nem támogatott!\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "Nem tudok kapcsolódni \"%s\" objektumhoz: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" "\n" @@ -7435,7 +7535,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7747,8 +7847,9 @@ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7906,6 +8007,10 @@ msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n" #, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: Hashtábla létrehozása sikertelen: %s.\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" @@ -8114,7 +8219,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8372,6 +8477,36 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "nem lehet megnyitni a kulcskarikát" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "Érvénytelen érték!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "Hiba \"%s\" titkoskulcs-blokk olvasásakor: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Maximum egy másodlagos kulcsot jelöljön ki, kérem!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "Nem megfelelő formájú GPG_AGENT_INFO környezeti változó!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "%d gpg-agent protokollverzió nem támogatott!\n" + +#, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "váltás a titkos és a nyilvános kulcs listázása között" @@ -8551,10 +8686,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Valóban ezt akarja? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "Hiba \"%s\" titkoskulcs-blokk olvasásakor: %s.\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Kérem, távolítsa el a kijelöléseket a titkos kulcsokról!\n" @@ -9189,9 +9320,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "ismeretlen rejtjelező algoritmus" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "nem lehet megnyitni a kulcskarikát" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "érvénytelen csomag" |