diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 1998-11-20 20:22:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 1998-11-20 20:22:58 +0100 |
commit | 710d2e351bfd9f97f7a45359d269e7620865cfb7 (patch) | |
tree | c5272c8c44ec561672ef8960d8a51e6068fdc568 /po/it.po | |
parent | Expiration time works (I hope so) (diff) | |
download | gnupg2-710d2e351bfd9f97f7a45359d269e7620865cfb7.tar.xz gnupg2-710d2e351bfd9f97f7a45359d269e7620865cfb7.zip |
Ready for version 0.4.4V0-4-4
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 50 |
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.4.3\n" -"POT-Creation-Date: 1998-11-20 15:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-11-20 19:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-09 16:19+01:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -732,45 +732,45 @@ msgstr "header dell'armatura non valido: " msgid "armor: %s\n" msgstr "armatura: %s\n" -#: g10/armor.c:530 +#: g10/armor.c:532 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "riga protetta con il trattino non valida: " -#: g10/armor.c:599 +#: g10/armor.c:601 msgid "invalid clear text header: " msgstr "header del testo in chiaro non valido: " -#: g10/armor.c:841 +#: g10/armor.c:843 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n" -#: g10/armor.c:874 +#: g10/armor.c:876 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n" -#: g10/armor.c:893 +#: g10/armor.c:895 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "eof prematura (nel CRC)\n" -#: g10/armor.c:897 +#: g10/armor.c:899 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformato\n" -#: g10/armor.c:901 +#: g10/armor.c:903 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:920 +#: g10/armor.c:922 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "eof prematura (nella coda)\n" -#: g10/armor.c:924 +#: g10/armor.c:926 msgid "error in trailer line\n" msgstr "errore nella riga della coda\n" -#: g10/armor.c:1178 +#: g10/armor.c:1180 msgid "no valid RFC1991 or OpenPGP data found.\n" msgstr "Non sono stati trovati dati RFC1991 o OpenPGP validi.\n" @@ -1361,15 +1361,15 @@ msgstr "%s crittografato per: %s\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n" -#: g10/getkey.c:163 +#: g10/getkey.c:164 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:261 +#: g10/getkey.c:263 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:967 +#: g10/getkey.c:969 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" @@ -2046,15 +2046,19 @@ msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" msgstr "Modifico il tempo di scadenza per la chiave primaria.\n" #: g10/keyedit.c:1250 +msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1266 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:1310 +#: g10/keyedit.c:1326 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1355 +#: g10/keyedit.c:1371 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" @@ -2089,33 +2093,33 @@ msgstr "nota: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:837 +#: g10/mainproc.c:833 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:843 +#: g10/mainproc.c:839 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma fatta %.*s usando %s key ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:851 +#: g10/mainproc.c:847 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma NON corretta da \"" -#: g10/mainproc.c:852 +#: g10/mainproc.c:848 msgid "Good signature from \"" msgstr "Buona firma da \"" -#: g10/mainproc.c:865 +#: g10/mainproc.c:861 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:938 +#: g10/mainproc.c:934 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:943 +#: g10/mainproc.c:939 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" |