summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>1998-11-20 20:22:58 +0100
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>1998-11-20 20:22:58 +0100
commit710d2e351bfd9f97f7a45359d269e7620865cfb7 (patch)
treec5272c8c44ec561672ef8960d8a51e6068fdc568 /po/it.po
parentExpiration time works (I hope so) (diff)
downloadgnupg2-710d2e351bfd9f97f7a45359d269e7620865cfb7.tar.xz
gnupg2-710d2e351bfd9f97f7a45359d269e7620865cfb7.zip
Ready for version 0.4.4V0-4-4
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po50
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fe1d188ec..d4264c56a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.4.3\n"
-"POT-Creation-Date: 1998-11-20 15:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1998-11-20 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-11-09 16:19+01:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -732,45 +732,45 @@ msgstr "header dell'armatura non valido: "
msgid "armor: %s\n"
msgstr "armatura: %s\n"
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:532
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "riga protetta con il trattino non valida: "
-#: g10/armor.c:599
+#: g10/armor.c:601
msgid "invalid clear text header: "
msgstr "header del testo in chiaro non valido: "
-#: g10/armor.c:841
+#: g10/armor.c:843
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n"
-#: g10/armor.c:874
+#: g10/armor.c:876
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n"
-#: g10/armor.c:893
+#: g10/armor.c:895
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nel CRC)\n"
-#: g10/armor.c:897
+#: g10/armor.c:899
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "CRC malformato\n"
-#: g10/armor.c:901
+#: g10/armor.c:903
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:920
+#: g10/armor.c:922
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "eof prematura (nella coda)\n"
-#: g10/armor.c:924
+#: g10/armor.c:926
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "errore nella riga della coda\n"
-#: g10/armor.c:1178
+#: g10/armor.c:1180
msgid "no valid RFC1991 or OpenPGP data found.\n"
msgstr "Non sono stati trovati dati RFC1991 o OpenPGP validi.\n"
@@ -1361,15 +1361,15 @@ msgstr "%s crittografato per: %s\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
-#: g10/getkey.c:163
+#: g10/getkey.c:164
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:261
+#: g10/getkey.c:263
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:967
+#: g10/getkey.c:969
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
@@ -2046,15 +2046,19 @@ msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
msgstr "Modifico il tempo di scadenza per la chiave primaria.\n"
#: g10/keyedit.c:1250
+msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1266
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1310
+#: g10/keyedit.c:1326
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1355
+#: g10/keyedit.c:1371
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n"
@@ -2089,33 +2093,33 @@ msgstr "nota: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:837
+#: g10/mainproc.c:833
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:843
+#: g10/mainproc.c:839
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma fatta %.*s usando %s key ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:851
+#: g10/mainproc.c:847
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/mainproc.c:852
+#: g10/mainproc.c:848
msgid "Good signature from \""
msgstr "Buona firma da \""
-#: g10/mainproc.c:865
+#: g10/mainproc.c:861
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:938
+#: g10/mainproc.c:934
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:943
+#: g10/mainproc.c:939
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""