summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-01-21 06:25:29 +0100
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-01-21 06:25:29 +0100
commit9ef0f26270cb4c21686b69f34cb8768cb7a22e5d (patch)
tree976c623aa7666cd3578725dbb600efc971a40e7f /po/it.po
parentSee ChangeLog: Wed Jan 20 18:59:49 CET 1999 Werner Koch (diff)
downloadgnupg2-9ef0f26270cb4c21686b69f34cb8768cb7a22e5d.tar.xz
gnupg2-9ef0f26270cb4c21686b69f34cb8768cb7a22e5d.zip
See ChangeLog: Thu Jan 21 06:22:10 CET 1999 Werner KochV0-9-2
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po521
1 files changed, 295 insertions, 226 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ee3115911..a6f2d29a7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.4.3\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-01-20 22:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-11-09 16:19+01:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -240,6 +240,26 @@ msgstr "Il file esiste"
msgid "weak key"
msgstr "Chiave debole"
+#: util/errors.c:97
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument"
+msgstr "Armatura non valida"
+
+#: util/errors.c:98
+#, fuzzy
+msgid "bad URI"
+msgstr "MPI danneggiato"
+
+#: util/errors.c:99
+#, fuzzy
+msgid "unsupported URI"
+msgstr "Non gestito"
+
+#: util/errors.c:100
+#, fuzzy
+msgid "network error"
+msgstr "Errore generale"
+
#: util/logger.c:178
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -250,13 +270,13 @@ msgstr "... questo è un bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:405
+#: cipher/random.c:412
#, fuzzy
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"Attenzione: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n"
-#: cipher/random.c:406
+#: cipher/random.c:413
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -279,7 +299,7 @@ msgstr ""
"altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n"
"(Servono ancora %d altri byte)\n"
-#: g10/g10.c:160
+#: g10/g10.c:163
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -287,123 +307,127 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:166
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:167
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:168
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:169
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:170
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:171
msgid "store only"
msgstr "immagazzina soltanto"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:172
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:173
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:175
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:176
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:177
msgid "check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:178
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:179
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:181
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:183
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:185
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:186
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
+msgid "export keys to a key server"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:192
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:197
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "esporta i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NAMES]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMES]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
msgid "print all message digests"
msgstr "stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -413,141 +437,145 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
msgid "use this user-id for encryption"
msgstr "usa questo user-id per cifrare"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forza l'uso di firme v3"
#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fare domande"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumi \"sì\" a quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
+msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:237
#, fuzzy
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:238
msgid "read options from file"
msgstr "leggi le opzioni dal file"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:240
msgid "set debugging flags"
msgstr "imposta i flag di debugging"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:241
msgid "enable full debugging"
msgstr "abilita il debugging completo"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:242
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:243
msgid "do not write comment packets"
msgstr "non scrivere pacchetti di commento"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:244
msgid "(default is 1)"
msgstr "(predefinito è 1)"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:245
msgid "(default is 3)"
msgstr "(predefinito è 3)"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:247
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:248
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:249
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula il modo descritto nel RFC1991"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:252
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:254
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:256
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:257
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:258
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:259
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti crittografati"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:267
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -567,19 +595,19 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:346
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpgm [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:353
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:353
+#: g10/g10.c:358
msgid ""
"Syntax: gpgm [options] [files]\n"
"GnuPG maintenance utility\n"
@@ -587,7 +615,7 @@ msgstr ""
"Sintassi: gpgm [opzioni] [file]\n"
"Utility di manutenzione di GnuPG\n"
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:361
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -597,7 +625,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/g10.c:362
+#: g10/g10.c:367
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -605,226 +633,231 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:442
msgid "usage: gpgm [options] "
msgstr "uso: gpgm [options] "
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:444
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:480
+#: g10/g10.c:485
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "nota: nessun file con opzioni predefinite `%s'\n"
-#: g10/g10.c:622
+#: g10/g10.c:627
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con opzioni predefinite `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:629
+#: g10/g10.c:634
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/g10.c:782
+#: g10/g10.c:788
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "Carattere non valido nel commento\n"
-#: g10/g10.c:817 g10/g10.c:829
+#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
-#: g10/g10.c:823 g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: g10/g10.c:838
+#: g10/g10.c:845
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
-#: g10/g10.c:840
+#: g10/g10.c:847
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/g10.c:842
+#: g10/g10.c:849
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/g10.c:851
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:847
+#: g10/g10.c:854
#, fuzzy
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "nota: il modo S2K semplice (0) è fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:941
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:940
+#: g10/g10.c:947
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/g10.c:956
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1008
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1017
+#: g10/g10.c:1024
#, fuzzy
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nomeutente"
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nomeutente"
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1043
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nomeutente"
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1070
+#: g10/g10.c:1077
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]"
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1138
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1146
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1212
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1291
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/g10.c:1284
+#: g10/g10.c:1295
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
-#: g10/armor.c:321
+#: g10/armor.c:297
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "armatura: %s\n"
-#: g10/armor.c:344
+#: g10/armor.c:320
msgid "invalid armor header: "
msgstr "header dell'armatura non valido: "
-#: g10/armor.c:351
+#: g10/armor.c:327
msgid "armor header: "
msgstr "header dell'armatura: "
-#: g10/armor.c:362
+#: g10/armor.c:338
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "header della firma in chiaro non valido\n"
-#: g10/armor.c:414
+#: g10/armor.c:390
#, fuzzy
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/armor.c:530
+#: g10/armor.c:508
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "riga protetta con il trattino non valida: "
-#: g10/armor.c:538
+#: g10/armor.c:516
#, fuzzy
msgid "unexpected armor:"
msgstr "Dati inaspettati"
-#: g10/armor.c:624
+#: g10/armor.c:632
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n"
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:675
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n"
-#: g10/armor.c:671
+#: g10/armor.c:709
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nel CRC)\n"
-#: g10/armor.c:675
+#: g10/armor.c:713
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "CRC malformato\n"
-#: g10/armor.c:679
+#: g10/armor.c:717
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:696
+#: g10/armor.c:734
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "eof prematura (nella coda)\n"
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:738
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "errore nella riga della coda\n"
-#: g10/armor.c:961
+#: g10/armor.c:999
#, fuzzy
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Non sono stati trovati dati RFC1991 o OpenPGP validi.\n"
-#: g10/armor.c:963
+#: g10/armor.c:1001
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr ""
+#: g10/armor.c:1005
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+msgstr ""
+
#: g10/pkclist.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1314,20 +1347,37 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n"
#: g10/keygen.c:931
+#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
-"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
+"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
msgstr ""
"Nota che questa chiave non può essere usata per la crittografia. Forse\n"
"vorrai usare il comando \"--add-key\" per generare una chiave secondaria\n"
"per questo scopo.\n"
-#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1008
+#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
+"l'orologio)\n"
+
+#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgstr ""
+"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
+"l'orologio)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1022
msgid "Really create? "
msgstr "Crea davvero? "
@@ -1357,22 +1407,22 @@ msgstr "lettura da `%s'\n"
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s crittografato per: %s\n"
-#: g10/export.c:114
+#: g10/export.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: user not found: %s\n"
msgstr "%s: utente non trovato\n"
-#: g10/export.c:123
+#: g10/export.c:156
#, c-format
msgid "certificate read problem: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:132
+#: g10/export.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
-#: g10/export.c:174
+#: g10/export.c:203
#, fuzzy
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
@@ -1390,263 +1440,278 @@ msgstr ""
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
-#: g10/import.c:129 g10/trustdb.c:1180
+#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180
#, c-format
msgid "can't open file: %s\n"
msgstr "impossibile aprire il file: %s\n"
-#: g10/import.c:148
+#: g10/import.c:165
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
-#: g10/import.c:155 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
+#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n"
-#: g10/import.c:160 g10/trustdb.c:1256
+#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256
#, c-format
msgid "read error: %s\n"
msgstr "errore di lettura: %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:179
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Numero totale esaminato: %lu\n"
-#: g10/import.c:164
+#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr "senza user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:166
+#: g10/import.c:183
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr "importate: %lu"
-#: g10/import.c:172
+#: g10/import.c:189
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr "non modificate: %lu\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:191
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr "nuovi user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:176
+#: g10/import.c:193
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr "nuove subchiavi: %lu\n"
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:195
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr "nuove firme: %lu\n"
-#: g10/import.c:180
+#: g10/import.c:197
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr "nuove revoche di chiavi: %lu\n"
-#: g10/import.c:182
+#: g10/import.c:199
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr "chiavi segrete lette: %lu\n"
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:201
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "chiavi segrete importate %lu\n"
-#: g10/import.c:186
+#: g10/import.c:203
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "chiavi segrete non cambiate %lu\n"
-#: g10/import.c:328 g10/import.c:520
+#: g10/import.c:343 g10/import.c:535
#, c-format
msgid "key %08lX: no user id\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n"
-#: g10/import.c:339
+#: g10/import.c:354
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n"
-#: g10/import.c:341
+#: g10/import.c:356
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "questo può essere causato da una autofirma mancante\n"
-#: g10/import.c:352 g10/import.c:588
+#: g10/import.c:367 g10/import.c:603
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n"
-#: g10/import.c:358
+#: g10/import.c:373
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n"
-#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
+#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "scrittura in `%s'\n"
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657
#, c-format
msgid "can't lock public keyring: %s\n"
msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n"
-#: g10/import.c:369
+#: g10/import.c:384
#, c-format
msgid "can't write to keyring: %s\n"
msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n"
-#: g10/import.c:373
+#: g10/import.c:388
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n"
-#: g10/import.c:386
+#: g10/import.c:401
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n"
-#: g10/import.c:399 g10/import.c:597
+#: g10/import.c:414 g10/import.c:612
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n"
-#: g10/import.c:406 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:421 g10/import.c:619
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n"
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:535 g10/import.c:639
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654
msgid "writing keyblock\n"
msgstr "scrittura del keyblock\n"
-#: g10/import.c:429 g10/import.c:645
+#: g10/import.c:444 g10/import.c:660
#, c-format
msgid "can't write keyblock: %s\n"
msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n"
-#: g10/import.c:434
+#: g10/import.c:449
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n"
-#: g10/import.c:437
+#: g10/import.c:452
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n"
-#: g10/import.c:440
+#: g10/import.c:455
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n"
-#: g10/import.c:443
+#: g10/import.c:458
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n"
-#: g10/import.c:446
+#: g10/import.c:461
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n"
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:464
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n"
-#: g10/import.c:459
+#: g10/import.c:474
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n"
-#: g10/import.c:538
+#: g10/import.c:553
#, c-format
msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n"
-#: g10/import.c:541
+#: g10/import.c:556
#, c-format
msgid "can't write keyring: %s\n"
msgstr "impossibile scrivere il portachiavi: %s\n"
#. we are ready
-#: g10/import.c:544
+#: g10/import.c:559
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:563
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "chiave %08lX: già nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/import.c:553
+#: g10/import.c:568
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n"
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:597
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n"
"certificato di revoca\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:630
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n"
-#: g10/import.c:649
+#: g10/import.c:664
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n"
-#: g10/import.c:680
+#: g10/import.c:698
#, c-format
msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n"
-#: g10/import.c:687
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:729
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n"
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:706
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n"
-#: g10/import.c:717
+#: g10/import.c:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
+msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave corretto\n"
+
+#: g10/import.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
+msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave non valido: %s\n"
+
+#: g10/import.c:761
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped userid '"
msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '"
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
+msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n"
+
+#: g10/import.c:800
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n"
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:808
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n"
-#: g10/import.c:807
+#: g10/import.c:867
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n"
-#: g10/import.c:921 g10/import.c:976
+#: g10/import.c:981 g10/import.c:1036
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n"
@@ -1718,7 +1783,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Firmo davvero? "
-#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
+#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:75
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallita: %s\n"
@@ -2047,63 +2112,63 @@ msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n"
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n"
-#: g10/mainproc.c:198
+#: g10/mainproc.c:199
#, fuzzy
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:201
+#: g10/mainproc.c:202
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:228
+#: g10/mainproc.c:229
#, fuzzy
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:231
+#: g10/mainproc.c:232
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:249
#, fuzzy
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "nota: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n"
-#: g10/mainproc.c:250
+#: g10/mainproc.c:251
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:833
+#: g10/mainproc.c:834
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:839
+#: g10/mainproc.c:840
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma fatta %.*s usando %s key ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:847
+#: g10/mainproc.c:852
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/mainproc.c:848
+#: g10/mainproc.c:853
msgid "Good signature from \""
msgstr "Buona firma da \""
-#: g10/mainproc.c:879
+#: g10/mainproc.c:884
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:952
+#: g10/mainproc.c:957
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:957
+#: g10/mainproc.c:962
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
@@ -2177,15 +2242,15 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"i dati non sono stati salvati; usa l'opzione \"--output\" per salvarli\n"
-#: g10/plaintext.c:166
+#: g10/plaintext.c:208
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Inserisci il nome del file di dati: "
-#: g10/plaintext.c:187
+#: g10/plaintext.c:229
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:250
+#: g10/plaintext.c:292
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n"
@@ -2232,50 +2297,50 @@ msgid ""
msgstr ""
"questa è una chiave ElGamal generata da PGP che NON è sicura per le firme!\n"
-#: g10/sig-check.c:166
+#: g10/sig-check.c:163
#, fuzzy, c-format
-msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
-msgstr ""
-"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n"
-"l'orologio)\n"
-
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "second"
-msgstr ""
+msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
+msgstr "chiave %08lX: user id senza firma\n"
-#: g10/sig-check.c:168
-msgid "seconds"
-msgstr ""
+#: g10/sig-check.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
+msgstr "chiave %08lX: user id senza firma\n"
-#: g10/sig-check.c:173
+#: g10/sig-check.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "attenzione: firma della chiave scaduta il %s\n"
-#: g10/sig-check.c:230
+#: g10/sig-check.c:237
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:69
+#: g10/sign.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:587
+#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:596
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
-#: g10/sign.c:296
+#: g10/sign.c:306
#, fuzzy
msgid "signing:"
msgstr "sign"
-#: g10/sign.c:336
+#: g10/sign.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "%s: attenzione: file vuoto\n"
+#: g10/textfilter.c:199
+#, c-format
+msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
+msgstr ""
+
#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
@@ -2310,7 +2375,7 @@ msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr ""
-#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1275 g10/tdbio.c:449
+#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
@@ -2925,35 +2990,39 @@ msgstr ""
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1283
+#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: creato un nuovo file delle opzioni\n"
-#: g10/ringedit.c:1469
+#: g10/ringedit.c:1486
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr ""
-#: g10/ringedit.c:1470
+#: g10/ringedit.c:1487
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "chiavi segrete non cambiate %lu\n"
-#: g10/ringedit.c:1471
+#: g10/ringedit.c:1488
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr ""
-#: g10/ringedit.c:1472
+#: g10/ringedit.c:1489
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr ""
-#: g10/skclist.c:94
+#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
+msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/skclist.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped `%s': %s\n"
msgstr "%s: saltata: %s\n"
-#: g10/skclist.c:100
+#: g10/skclist.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "