diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2002-08-04 23:19:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2002-08-04 23:19:58 +0200 |
commit | 4e4c392984f82c2744f386a60a721426c3f167c7 (patch) | |
tree | 223f344be579900c2a04051c85a38511b202f93d /po/nl.po | |
parent | RISC OS changes because of dynload removal (diff) | |
download | gnupg2-4e4c392984f82c2744f386a60a721426c3f167c7.tar.xz gnupg2-4e4c392984f82c2744f386a60a721426c3f167c7.zip |
* de.po: Fixed fuzzys and translated new strings.
* es.po, et.po, fr.po, gl.po, id.po, it.po, ja.po, tr.po: Updated
from TP site.
* ca.po: New from TP site.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 1096 |
1 files changed, 574 insertions, 522 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2002-06-29 23:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-03 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -14,7 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: util/secmem.c:88 -msgid "Warning: using insecure memory!\n" +#, fuzzy +msgid "WARNING: using insecure memory!\n" msgstr "Let op: er wordt onveilig geheugen gebruikt!\n" #: util/secmem.c:89 @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "nee" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:897 util/miscutil.c:333 +#: g10/keyedit.c:898 util/miscutil.c:333 msgid "quit" msgstr "einde" @@ -273,58 +274,59 @@ msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1809 +#: cipher/random.c:349 g10/import.c:193 g10/keygen.c:1809 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:324 +#: cipher/random.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:358 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:334 +#: cipher/random.c:363 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:340 -msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" -msgstr "" +#: cipher/random.c:369 +#, fuzzy +msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" +msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" -#: cipher/random.c:348 +#: cipher/random.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:386 +#: cipher/random.c:415 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:406 +#: cipher/random.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" -#: cipher/random.c:413 +#: cipher/random.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:416 +#: cipher/random.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:662 +#: cipher/random.c:691 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "LET OP: de willekeurige getallengenerator is niet veilig!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:692 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -338,7 +340,7 @@ msgstr "" "Gebruik geen enkele gegevens die door dit programma gegenereerd zijn!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:140 +#: cipher/rndlinux.c:134 #, c-format msgid "" "\n" @@ -350,7 +352,7 @@ msgstr "" "om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n" "verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -358,170 +360,170 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:306 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:303 +#: g10/g10.c:307 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:308 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:309 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:310 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:311 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:312 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:313 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:314 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:315 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:317 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:319 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:320 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:321 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:322 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:323 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:324 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:327 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:328 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:329 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:330 #, fuzzy msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:331 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:332 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:334 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:335 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:336 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:338 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:340 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:344 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:346 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:348 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:350 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:348 +#: g10/g10.c:352 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:354 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:355 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:356 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:358 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:360 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:364 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -531,205 +533,205 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:362 +#: g10/g10.c:366 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:368 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:371 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:373 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:379 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:380 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:382 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:389 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:390 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:391 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:392 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:393 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:394 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:396 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:397 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:401 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:403 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:402 +#: g10/g10.c:406 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:407 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:408 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:406 +#: g10/g10.c:410 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:407 +#: g10/g10.c:411 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:413 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:417 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:418 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:416 +#: g10/g10.c:422 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:418 +#: g10/g10.c:424 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:430 +#: g10/g10.c:436 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:431 +#: g10/g10.c:437 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:432 +#: g10/g10.c:438 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:433 +#: g10/g10.c:439 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:434 +#: g10/g10.c:440 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:440 +#: g10/g10.c:446 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:442 +#: g10/g10.c:448 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:444 +#: g10/g10.c:450 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:446 +#: g10/g10.c:452 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:453 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:449 +#: g10/g10.c:455 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:450 +#: g10/g10.c:456 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:451 +#: g10/g10.c:457 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:458 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:453 +#: g10/g10.c:459 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:465 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:468 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -749,17 +751,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:613 +#: g10/g10.c:620 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <gnupg-bugs@gnu.org>;\n" "fouten in de vertaling aan <nl@li.org>.\n" -#: g10/g10.c:617 +#: g10/g10.c:624 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:620 +#: g10/g10.c:627 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -769,7 +771,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:631 +#: g10/g10.c:638 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -777,259 +779,279 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:735 +#: g10/g10.c:742 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:792 +#: g10/g10.c:799 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:810 +#: g10/g10.c:817 #, c-format msgid "no values for group \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:997 +#: g10/g10.c:1010 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:1001 +#: g10/g10.c:1014 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1008 +#: g10/g10.c:1021 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:1309 +#: g10/g10.c:1323 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:1326 +#: g10/g10.c:1341 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1340 +#: g10/g10.c:1350 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d: invalid import options\n" +msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" + +#: g10/g10.c:1353 +#, fuzzy +msgid "invalid import options\n" +msgstr "ongeldige versleuteling" + +#: g10/g10.c:1360 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d: invalid export options\n" +msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" + +#: g10/g10.c:1363 +#, fuzzy +msgid "invalid export options\n" +msgstr "ongeldige sleutelbos" + +#: g10/g10.c:1369 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1476 +#: g10/g10.c:1506 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" -#: g10/g10.c:1480 +#: g10/g10.c:1510 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1487 g10/g10.c:1498 +#: g10/g10.c:1517 g10/g10.c:1528 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:1489 g10/g10.c:1509 +#: g10/g10.c:1519 g10/g10.c:1539 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:1492 +#: g10/g10.c:1522 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1549 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1525 +#: g10/g10.c:1555 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1531 +#: g10/g10.c:1561 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1544 +#: g10/g10.c:1574 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:342 g10/encode.c:404 g10/g10.c:1558 g10/sign.c:646 +#: g10/encode.c:348 g10/encode.c:410 g10/g10.c:1588 g10/sign.c:646 #: g10/sign.c:878 msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1601 g10/g10.c:1619 +#: g10/g10.c:1635 g10/g10.c:1653 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1607 g10/g10.c:1625 +#: g10/g10.c:1641 g10/g10.c:1659 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1613 +#: g10/g10.c:1647 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1628 +#: g10/g10.c:1662 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:1630 +#: g10/g10.c:1664 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:1632 +#: g10/g10.c:1666 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1634 +#: g10/g10.c:1668 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1637 +#: g10/g10.c:1671 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1641 +#: g10/g10.c:1675 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1645 +#: g10/g10.c:1679 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1651 +#: g10/g10.c:1685 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1693 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1663 +#: g10/g10.c:1697 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1701 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1761 +#: g10/g10.c:1795 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:1771 +#: g10/g10.c:1805 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1781 +#: g10/g10.c:1815 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1788 +#: g10/g10.c:1822 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1796 +#: g10/g10.c:1830 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1813 +#: g10/g10.c:1847 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1826 +#: g10/g10.c:1860 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1840 +#: g10/g10.c:1874 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1849 +#: g10/g10.c:1883 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1867 +#: g10/g10.c:1901 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1878 +#: g10/g10.c:1912 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1886 +#: g10/g10.c:1920 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:1894 +#: g10/g10.c:1928 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1936 #, fuzzy msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1910 +#: g10/g10.c:1944 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/encode.c:362 g10/g10.c:1966 g10/sign.c:789 +#: g10/encode.c:368 g10/g10.c:2000 g10/sign.c:789 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:1981 +#: g10/g10.c:2015 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:2072 +#: g10/g10.c:2107 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2080 +#: g10/g10.c:2115 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2167 +#: g10/g10.c:2202 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:2253 +#: g10/g10.c:2288 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2257 +#: g10/g10.c:2292 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2260 g10/verify.c:94 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2295 g10/verify.c:94 #: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:2474 +#: g10/g10.c:2509 #, fuzzy msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " @@ -1038,16 +1060,16 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:2483 +#: g10/g10.c:2518 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" -#: g10/g10.c:2520 +#: g10/g10.c:2555 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:2522 +#: g10/g10.c:2557 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" @@ -1504,7 +1526,7 @@ msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keyedit.c:572 g10/keygen.c:956 +#: g10/keyedit.c:573 g10/keygen.c:956 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " @@ -1512,7 +1534,7 @@ msgstr "Uw keuze? " msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:585 g10/keygen.c:998 +#: g10/keyedit.c:586 g10/keygen.c:998 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" @@ -1752,7 +1774,7 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:783 g10/keygen.c:1393 +#: g10/keyedit.c:784 g10/keygen.c:1393 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" @@ -1848,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:2320 g10/sig-check.c:223 g10/sign.c:257 +#: g10/keygen.c:2320 g10/sig-check.c:228 g10/sign.c:257 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1856,7 +1878,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2322 g10/sig-check.c:225 g10/sign.c:259 +#: g10/keygen.c:2322 g10/sig-check.c:230 g10/sign.c:259 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1872,86 +1894,86 @@ msgstr "" msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " -#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:673 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:679 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:126 g10/encode.c:351 +#: g10/encode.c:132 g10/encode.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu sleutels verwerkt\n" -#: g10/encode.c:134 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/encode.c:140 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 #: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kon niet openen: %s\n" -#: g10/encode.c:162 g10/sign.c:1035 +#: g10/encode.c:168 g10/sign.c:1035 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fout tijdens aanmake sleuteltekst: %s\n" -#: g10/encode.c:236 g10/encode.c:447 +#: g10/encode.c:242 g10/encode.c:453 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: LET OP: leeg bestand\n" -#: g10/encode.c:340 +#: g10/encode.c:346 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:368 +#: g10/encode.c:374 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lezen uit `%s'\n" -#: g10/encode.c:402 +#: g10/encode.c:408 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:413 g10/encode.c:567 +#: g10/encode.c:419 g10/encode.c:573 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:485 g10/sign.c:758 +#: g10/encode.c:491 g10/sign.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/encode.c:646 +#: g10/encode.c:652 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" -#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:141 g10/keyedit.c:2211 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:190 g10/keyedit.c:2218 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n" -#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:164 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/export.c:172 +#: g10/export.c:222 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:188 +#: g10/export.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:196 +#: g10/export.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:279 +#: g10/export.c:344 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "LET OP: er is niets geëxporteerd\n" @@ -1982,261 +2004,266 @@ msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:206 +#: g10/import.c:256 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok van type %d wordt overgeslagen\n" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:263 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" -#: g10/import.c:218 +#: g10/import.c:268 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/import.c:230 +#: g10/import.c:280 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Totaal aantal behandeld: %lu\n" -#: g10/import.c:232 +#: g10/import.c:282 #, fuzzy, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:235 +#: g10/import.c:285 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " zonder identificatie: %lu\n" -#: g10/import.c:237 +#: g10/import.c:287 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "geïmporteerd: %lu" -#: g10/import.c:243 +#: g10/import.c:293 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderd: %lu\n" -#: g10/import.c:245 +#: g10/import.c:295 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "nieuwe gebruikers: %lu\n" -#: g10/import.c:247 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:249 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "nieuwe ondertekeningen: %lu\n" -#: g10/import.c:251 +#: g10/import.c:301 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "nieuwe sleutelterugtrekkingen: %lu\n" -#: g10/import.c:253 +#: g10/import.c:303 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "geheime sleutels gelezen: %lu\n" -#: g10/import.c:255 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "geheime sleutels geïmporteerd: %lu\n" -#: g10/import.c:257 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderde geheime sleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:479 +#: g10/import.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:527 g10/import.c:756 +#: g10/import.c:641 g10/import.c:875 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n" -#: g10/import.c:544 +#: g10/import.c:648 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" +msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" + +#: g10/import.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet zelfondertekende gebruikersidentificatie geaccepteerd '" -#: g10/import.c:551 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: geen geldige gebruikersidentificaties\n" -#: g10/import.c:553 +#: g10/import.c:672 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/import.c:563 g10/import.c:825 +#: g10/import.c:682 g10/import.c:944 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:568 +#: g10/import.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:578 +#: g10/import.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:583 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:670 g10/sign.c:897 +#: g10/import.c:702 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:670 g10/sign.c:897 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" -#: g10/import.c:587 g10/import.c:664 g10/import.c:776 g10/import.c:885 +#: g10/import.c:706 g10/import.c:783 g10/import.c:895 g10/import.c:1004 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:596 +#: g10/import.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel geïmporteerd\n" -#: g10/import.c:617 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n" -#: g10/import.c:634 g10/import.c:842 +#: g10/import.c:753 g10/import.c:961 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n" -#: g10/import.c:641 g10/import.c:848 +#: g10/import.c:760 g10/import.c:967 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n" -#: g10/import.c:673 +#: g10/import.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe gebruiker\n" -#: g10/import.c:676 +#: g10/import.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe gebruikers\n" -#: g10/import.c:679 +#: g10/import.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe ondertekening\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/import.c:685 +#: g10/import.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe subsleutel\n" -#: g10/import.c:688 +#: g10/import.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n" -#: g10/import.c:700 +#: g10/import.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n" -#: g10/import.c:770 +#: g10/import.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" -#: g10/import.c:781 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel geïmporteerd\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:785 +#: g10/import.c:904 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/import.c:790 +#: g10/import.c:909 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:819 +#: g10/import.c:938 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet " "toepassen\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:978 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n" -#: g10/import.c:891 +#: g10/import.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat geïmporteerd\n" -#: g10/import.c:928 +#: g10/import.c:1047 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:943 +#: g10/import.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/import.c:960 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:970 +#: g10/import.c:1089 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:971 +#: g10/import.c:1090 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1001 +#: g10/import.c:1121 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '" -#: g10/import.c:1024 +#: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" @@ -2245,206 +2272,213 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1047 +#: g10/import.c:1170 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1056 +#: g10/import.c:1179 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1073 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1174 +#: g10/import.c:1208 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " +"overgeslagen\n" + +#: g10/import.c:1306 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" -#: g10/import.c:1233 +#: g10/import.c:1365 #, c-format -msgid "Warning: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" +msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1247 +#: g10/import.c:1379 #, c-format -msgid "Warning: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" +msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1304 +#: g10/import.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat toegevoegd\n" -#: g10/import.c:1335 +#: g10/import.c:1467 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:143 +#: g10/keyedit.c:144 msgid "[revocation]" msgstr "[terugtrekking]" -#: g10/keyedit.c:144 +#: g10/keyedit.c:145 msgid "[self-signature]" msgstr "[zelfondertekening]" -#: g10/keyedit.c:215 g10/keylist.c:148 +#: g10/keyedit.c:216 g10/keylist.c:148 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ongeldige ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:217 g10/keylist.c:150 +#: g10/keyedit.c:218 g10/keylist.c:150 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ongeldige ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:219 g10/keylist.c:152 +#: g10/keyedit.c:220 g10/keylist.c:152 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een ontbrekende sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:154 +#: g10/keyedit.c:222 g10/keylist.c:154 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens ontbrekende sleutels\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:156 +#: g10/keyedit.c:224 g10/keylist.c:156 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een fout\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:158 +#: g10/keyedit.c:226 g10/keylist.c:158 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens fouten\n" -#: g10/keyedit.c:227 +#: g10/keyedit.c:228 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 gebruikersidentificatie gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:229 +#: g10/keyedit.c:230 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" "%d gebruikersidentificaties gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:356 +#: g10/keyedit.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:363 g10/keyedit.c:480 g10/keyedit.c:538 g10/keyedit.c:1136 +#: g10/keyedit.c:364 g10/keyedit.c:481 g10/keyedit.c:539 g10/keyedit.c:1137 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:371 g10/keyedit.c:486 g10/keyedit.c:1142 +#: g10/keyedit.c:372 g10/keyedit.c:487 g10/keyedit.c:1143 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:376 -#, c-format -msgid "Warning: user ID \"%s\" is not self-signed.\n" -msgstr "" +#: g10/keyedit.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: user ID \"%s\" is not self-signed.\n" +msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/keyedit.c:395 +#: g10/keyedit.c:396 #, c-format msgid "" "The self-signature on \"%s\"\n" "is a PGP 2.x-style signature.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:404 +#: g10/keyedit.c:405 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " msgstr "" #. It's a local sig, and we want to make a #. exportable sig. -#: g10/keyedit.c:418 +#: g10/keyedit.c:419 #, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" "is a local signature.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:422 +#: g10/keyedit.c:423 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:442 +#: g10/keyedit.c:443 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n" msgstr "Reeds ondertekend met sleutel %08lx\n" -#: g10/keyedit.c:446 +#: g10/keyedit.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n" msgstr "Reeds ondertekend met sleutel %08lx\n" -#: g10/keyedit.c:459 +#: g10/keyedit.c:460 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niets te tekenen met sleutel %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:474 +#: g10/keyedit.c:475 #, fuzzy msgid "This key has expired!" msgstr "Let op: Deze sleutel is verlopen!\n" -#: g10/keyedit.c:494 +#: g10/keyedit.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "This key is due to expire on %s.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:498 +#: g10/keyedit.c:499 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:531 +#: g10/keyedit.c:532 msgid "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:533 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:557 msgid "" "How carefully have you verified the key you are about to sign actually " "belongs\n" "to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:561 #, c-format msgid " (0) I will not answer.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:563 #, c-format msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:565 #, c-format msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:567 #, c-format msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2452,7 +2486,7 @@ msgstr "" "Bent u er echt zeker van dat u deze sleutel wilt tekenen\n" "met uw sleutel: \"" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2460,25 +2494,25 @@ msgid "" msgstr "" "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 #, fuzzy msgid "" "\n" -"Warning: the signature will not be marked as non-exportable.\n" +"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 #, fuzzy msgid "" "\n" -"Warning: the signature will not be marked as non-revocable.\n" +"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:616 +#: g10/keyedit.c:617 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2487,7 +2521,7 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:620 +#: g10/keyedit.c:621 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2496,52 +2530,52 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:625 +#: g10/keyedit.c:626 msgid "" "\n" "I have not checked this key at all.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:629 +#: g10/keyedit.c:630 msgid "" "\n" "I have checked this key casually.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:633 +#: g10/keyedit.c:634 msgid "" "\n" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:642 +#: g10/keyedit.c:643 msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " -#: g10/keyedit.c:684 g10/keyedit.c:2980 g10/keyedit.c:3039 g10/sign.c:308 +#: g10/keyedit.c:685 g10/keyedit.c:2993 g10/keyedit.c:3052 g10/sign.c:308 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" -#: g10/keyedit.c:740 +#: g10/keyedit.c:741 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:744 +#: g10/keyedit.c:745 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:748 +#: g10/keyedit.c:749 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:769 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2549,7 +2583,7 @@ msgstr "" "Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:789 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2557,591 +2591,591 @@ msgstr "" "U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:855 +#: g10/keyedit.c:856 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:897 +#: g10/keyedit.c:898 msgid "quit this menu" msgstr "beëindig dit menu" -#: g10/keyedit.c:898 +#: g10/keyedit.c:899 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:899 +#: g10/keyedit.c:900 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:899 +#: g10/keyedit.c:900 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en beëindigen" -#: g10/keyedit.c:900 +#: g10/keyedit.c:901 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:900 +#: g10/keyedit.c:901 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:902 +#: g10/keyedit.c:903 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:902 +#: g10/keyedit.c:903 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:903 +#: g10/keyedit.c:904 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:903 +#: g10/keyedit.c:904 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:904 +#: g10/keyedit.c:905 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:905 +#: g10/keyedit.c:906 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:905 +#: g10/keyedit.c:906 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:906 +#: g10/keyedit.c:907 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:906 +#: g10/keyedit.c:907 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:907 +#: g10/keyedit.c:908 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:907 +#: g10/keyedit.c:908 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:908 +#: g10/keyedit.c:909 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:909 +#: g10/keyedit.c:910 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:909 +#: g10/keyedit.c:910 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:911 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:911 +#: g10/keyedit.c:912 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:911 +#: g10/keyedit.c:912 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:912 +#: g10/keyedit.c:913 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:912 +#: g10/keyedit.c:913 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:913 +#: g10/keyedit.c:914 #, fuzzy msgid "nrlsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:913 +#: g10/keyedit.c:914 #, fuzzy msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:914 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:915 +#: g10/keyedit.c:916 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:915 +#: g10/keyedit.c:916 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:916 +#: g10/keyedit.c:917 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:916 +#: g10/keyedit.c:917 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:917 +#: g10/keyedit.c:918 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:917 +#: g10/keyedit.c:918 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:919 +#: g10/keyedit.c:920 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:920 +#: g10/keyedit.c:921 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:920 +#: g10/keyedit.c:921 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:921 +#: g10/keyedit.c:922 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:921 +#: g10/keyedit.c:922 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:922 +#: g10/keyedit.c:923 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:922 +#: g10/keyedit.c:923 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:923 +#: g10/keyedit.c:924 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:923 +#: g10/keyedit.c:924 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:924 +#: g10/keyedit.c:925 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:924 +#: g10/keyedit.c:925 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:925 +#: g10/keyedit.c:926 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:925 +#: g10/keyedit.c:926 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:926 +#: g10/keyedit.c:927 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:926 +#: g10/keyedit.c:927 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:928 +#: g10/keyedit.c:929 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:929 +#: g10/keyedit.c:930 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:929 +#: g10/keyedit.c:930 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:930 +#: g10/keyedit.c:931 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:930 +#: g10/keyedit.c:931 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:931 +#: g10/keyedit.c:932 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:931 +#: g10/keyedit.c:932 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:932 +#: g10/keyedit.c:933 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:932 +#: g10/keyedit.c:933 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:933 +#: g10/keyedit.c:934 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:933 +#: g10/keyedit.c:934 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:934 +#: g10/keyedit.c:935 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:934 +#: g10/keyedit.c:935 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:935 +#: g10/keyedit.c:936 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:935 +#: g10/keyedit.c:936 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:937 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:937 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:938 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:938 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:939 +#: g10/keyedit.c:940 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:939 +#: g10/keyedit.c:940 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:959 +#: g10/delkey.c:119 g10/keyedit.c:960 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:1045 +#: g10/keyedit.c:1046 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:1077 +#: g10/keyedit.c:1078 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:1081 +#: g10/keyedit.c:1082 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1131 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:1149 +#: g10/keyedit.c:1150 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:1150 +#: g10/keyedit.c:1151 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:1175 +#: g10/keyedit.c:1176 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1195 g10/keyedit.c:1216 +#: g10/keyedit.c:1196 g10/keyedit.c:1217 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:1197 +#: g10/keyedit.c:1198 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:1200 +#: g10/keyedit.c:1201 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1201 +#: g10/keyedit.c:1202 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1239 g10/keyedit.c:1270 +#: g10/keyedit.c:1240 g10/keyedit.c:1277 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1244 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1244 +#: g10/keyedit.c:1245 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1274 +#: g10/keyedit.c:1281 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1275 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1344 +#: g10/keyedit.c:1351 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1346 +#: g10/keyedit.c:1353 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1384 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1387 +#: g10/keyedit.c:1394 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beëindigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1398 +#: g10/keyedit.c:1405 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1405 +#: g10/keyedit.c:1412 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1412 +#: g10/keyedit.c:1419 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:1424 +#: g10/keyedit.c:1431 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1740 +#: g10/keyedit.c:1747 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1751 msgid " (sensitive)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1750 g10/keyedit.c:1776 +#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1783 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1759 +#: g10/keyedit.c:1766 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1763 +#: g10/keyedit.c:1770 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1792 +#: g10/keyedit.c:1799 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subsleutel is teruggeroepen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1795 +#: g10/keyedit.c:1802 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- vervalste sleutelterugtrekking gevonden\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1804 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1827 +#: g10/keyedit.c:1834 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1835 +#: g10/keyedit.c:1842 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1923 +#: g10/keyedit.c:1930 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1928 +#: g10/keyedit.c:1935 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:1934 +#: g10/keyedit.c:1941 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2069 +#: g10/keyedit.c:2076 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2079 +#: g10/keyedit.c:2086 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2083 +#: g10/keyedit.c:2090 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2089 +#: g10/keyedit.c:2096 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2103 +#: g10/keyedit.c:2110 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2104 +#: g10/keyedit.c:2111 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2114 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2203 +#: g10/keyedit.c:2210 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geef de sleutelgrootte" -#: g10/keyedit.c:2218 +#: g10/keyedit.c:2225 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2228 +#: g10/keyedit.c:2235 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2314 +#: g10/keyedit.c:2322 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:2320 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal één secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:2324 +#: g10/keyedit.c:2332 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:2368 +#: g10/keyedit.c:2376 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:2384 +#: g10/keyedit.c:2392 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:2467 +#: g10/keyedit.c:2475 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:2504 g10/keyedit.c:2611 +#: g10/keyedit.c:2512 g10/keyedit.c:2619 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:2671 +#: g10/keyedit.c:2679 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2717 +#: g10/keyedit.c:2725 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2831 +#: g10/keyedit.c:2839 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:2836 +#: g10/keyedit.c:2844 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3150,7 +3184,7 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2839 +#: g10/keyedit.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3159,59 +3193,59 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2844 +#: g10/keyedit.c:2852 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:2848 +#: g10/keyedit.c:2856 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:2852 +#: g10/keyedit.c:2860 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2877 +#: g10/keyedit.c:2885 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:2891 +#: g10/keyedit.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2899 +#: g10/keyedit.c:2912 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2919 +#: g10/keyedit.c:2932 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:2929 +#: g10/keyedit.c:2942 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2931 +#: g10/keyedit.c:2944 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2938 +#: g10/keyedit.c:2951 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2968 +#: g10/keyedit.c:2981 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3133 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" @@ -3226,7 +3260,7 @@ msgstr "%s ondertekening van: %s\n" msgid "Signature policy: " msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:759 g10/mainproc.c:768 +#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:763 g10/mainproc.c:772 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" @@ -3249,162 +3283,171 @@ msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:476 g10/mainproc.c:895 +#: g10/keylist.c:478 g10/mainproc.c:899 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" -#: g10/keylist.c:952 -msgid "Fingerprint:" -msgstr "Vingerafdruk:" +#: g10/keylist.c:995 +#, fuzzy +msgid "Primary key fingerprint:" +msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" + +#: g10/keylist.c:997 +#, fuzzy +msgid " Subkey fingerprint:" +msgstr " Vingerafdruk:" -#. use tty -#. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint -#. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:958 -msgid " Fingerprint:" +#: g10/keylist.c:1004 +#, fuzzy +msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/keylist.c:962 +#: g10/keylist.c:1006 +#, fuzzy +msgid " Subkey fingerprint:" +msgstr " Vingerafdruk:" + +#: g10/keylist.c:1010 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:281 +#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:282 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s versleutelde gegevens\n" -#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:283 +#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:284 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "versleuteld met onbekend algoritme %d\n" -#: g10/mainproc.c:311 +#: g10/mainproc.c:312 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "openbare sleutel is %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:357 +#: g10/mainproc.c:358 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "gegevens versleuteld met een openbare sleutel: goede DEK\n" -#: g10/mainproc.c:409 +#: g10/mainproc.c:410 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "versleuteld met %u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s\n" -#: g10/mainproc.c:419 +#: g10/mainproc.c:420 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "versleuteld met %s sleutel, nummer %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:433 +#: g10/mainproc.c:434 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "openbare sleutel-ontsleuteling ging niet: %s\n" -#: g10/mainproc.c:460 g10/mainproc.c:479 +#: g10/mainproc.c:461 g10/mainproc.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "%s versleutelde gegevens\n" -#: g10/mainproc.c:467 +#: g10/mainproc.c:468 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:497 +#: g10/mainproc.c:498 msgid "decryption okay\n" msgstr "ontsleutelen ging goed\n" -#: g10/mainproc.c:502 +#: g10/mainproc.c:505 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "LET OP: het versleutelde bericht is veranderd!\n" -#: g10/mainproc.c:507 +#: g10/mainproc.c:511 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ontsleuteling mislukte: %s\n" # Dit kan wel Engels blijven.. toch? -#: g10/mainproc.c:526 +#: g10/mainproc.c:530 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "LET OP: afzender vroeg om \"for-your-eyes-only\"\n" -#: g10/mainproc.c:528 +#: g10/mainproc.c:532 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "originele bestandsnaam='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:703 +#: g10/mainproc.c:707 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "alleenstaande intrekking - gebruik \"gpg --import\" om uit te voeren\n" -#: g10/mainproc.c:771 +#: g10/mainproc.c:775 msgid "Notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/mainproc.c:783 +#: g10/mainproc.c:787 msgid "Policy: " msgstr "Beleid: " -#: g10/mainproc.c:1238 +#: g10/mainproc.c:1242 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "controle van de ondertekening overgeslagen\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1280 g10/mainproc.c:1290 +#: g10/mainproc.c:1284 g10/mainproc.c:1294 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1301 +#: g10/mainproc.c:1305 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1345 g10/mainproc.c:1367 +#: g10/mainproc.c:1354 g10/mainproc.c:1387 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FOUTE ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1346 g10/mainproc.c:1368 +#: g10/mainproc.c:1355 g10/mainproc.c:1388 #, fuzzy msgid "Expired signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1347 g10/mainproc.c:1369 +#: g10/mainproc.c:1356 g10/mainproc.c:1389 msgid "Good signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1371 +#: g10/mainproc.c:1391 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1391 +#: g10/mainproc.c:1422 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1452 +#: g10/mainproc.c:1483 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1521 g10/mainproc.c:1537 g10/mainproc.c:1599 +#: g10/mainproc.c:1552 g10/mainproc.c:1568 g10/mainproc.c:1630 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1548 +#: g10/mainproc.c:1579 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "losstaande ondertekening van type 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1605 +#: g10/mainproc.c:1636 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n" -#: g10/mainproc.c:1612 +#: g10/mainproc.c:1643 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n" @@ -3424,12 +3467,12 @@ msgstr "dit versleutelalgoritme is verouderd; gebruik een meer algemene!\n" #: g10/misc.c:386 #, c-format -msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" +msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" #: g10/misc.c:418 #, c-format -msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" +msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" #: g10/misc.c:443 @@ -3491,7 +3534,7 @@ msgstr "" msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:532 +#: g10/hkp.c:151 g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n" @@ -3640,42 +3683,41 @@ msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is vervallen op %s\n" msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "sleutel %08lx: sleutel is teruggeroepen!\n" -#. HKP does not support v3 fingerprints -#: g10/hkp.c:70 +#: g10/hkp.c:71 #, fuzzy, c-format -msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" +msgid "requesting key %08lX from %s\n" msgstr "opvragen van sleutel %08lX van %s ...\n" -#: g10/hkp.c:94 +#: g10/hkp.c:96 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n" -#: g10/hkp.c:171 +#: g10/hkp.c:175 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:186 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "versturen naar `%s' gelukt (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:189 +#: g10/hkp.c:193 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': status=%u\n" -#: g10/hkp.c:283 +#: g10/hkp.c:287 msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:493 +#: g10/hkp.c:497 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:543 +#: g10/hkp.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n" @@ -3710,29 +3752,29 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:205 +#: g10/sig-check.c:210 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "dit is een ElGamal sleutel van PGP, die NIET veilig is voor " "ondertekeningen!\n" -#: g10/sig-check.c:213 +#: g10/sig-check.c:218 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconde nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:214 +#: g10/sig-check.c:219 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconden nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:237 +#: g10/sig-check.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening %08lX is vervallen op %s\n" -#: g10/sig-check.c:318 +#: g10/sig-check.c:328 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" @@ -4122,33 +4164,37 @@ msgstr "" msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:116 +#: g10/delkey.c:120 g10/delkey.c:127 +msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:126 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-mode zonder \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:138 +#: g10/delkey.c:150 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Deze sleutel van de sleutelbos verwijderen? " -#: g10/delkey.c:146 +#: g10/delkey.c:158 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Dit is een geheime sleutel! - echt verwijderen? " -#: g10/delkey.c:156 +#: g10/delkey.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "nummeren van de sleutelblokken mislukte: %s\n" -#: g10/delkey.c:166 +#: g10/delkey.c:178 msgid "ownertrust information cleared\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:194 +#: g10/delkey.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n" -#: g10/delkey.c:196 +#: g10/delkey.c:208 #, fuzzy msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" @@ -4524,6 +4570,12 @@ msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: sleutelbos aangemaakt\n" +#~ msgid "Fingerprint:" +#~ msgstr "Vingerafdruk:" + +#~ msgid " Fingerprint:" +#~ msgstr " Vingerafdruk:" + #~ msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" #~ msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" |