summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2008-09-03 11:37:32 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2008-09-03 11:37:32 +0200
commit5a8bf0bec6e63ebd57d0064be65c08ac331ac9e3 (patch)
tree187e260d1af072d35a529fd43b765e71bab34108 /po/pl.po
parent2008-08-30 Moritz <moritz@gnu.org> (diff)
downloadgnupg2-5a8bf0bec6e63ebd57d0064be65c08ac331ac9e3.tar.xz
gnupg2-5a8bf0bec6e63ebd57d0064be65c08ac331ac9e3.zip
Fix gpg-preset-passphrase bug.
Cleanups
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po265
1 files changed, 135 insertions, 130 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fc5580a01..3f7d10a46 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-26 20:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-01 08:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 19:01+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Hasło"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "klucze ssh większe niż %d bitów nie są obsługiwane\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3213
-#: g10/keygen.c:3246 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3221
+#: g10/keygen.c:3254 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#: jnlib/dotlock.c:311
#, c-format
@@ -103,10 +103,10 @@ msgstr "nie można utworzyć ,,%s'': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
-#: g10/keygen.c:2698 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
+#: g10/keygen.c:2706 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
-#: g10/tdbio.c:614 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2077
+#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2077
#: sm/gpgsm.c:2114 sm/gpgsm.c:2152 sm/qualified.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr "Wykryto kartę OpenPGP nr %s\n"
#: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1396 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529
-#: g10/keygen.c:2889 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
+#: g10/keygen.c:2897 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nie działa w trybie wsadowym\n"
@@ -3301,19 +3301,19 @@ msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
msgstr ""
"Klucz ma tylko zaślepkę albo elementy na karcie - nie ma hasła do zmiany.\n"
-#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3588
+#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3596
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n"
-#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3575 g10/revoke.c:538
+#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3583 g10/revoke.c:538
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Część tajna głównego klucza jest niedostępna.\n"
-#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3591
+#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3599
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Część tajna głównego klucza jest zapisana na karcie.\n"
-#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3595
+#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3603
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Klucz jest chroniony.\n"
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr ""
"Wprowadź nowe długie, skomplikowane hasło dla tego klucza tajnego.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2150
+#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2158
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "hasło nie zostało poprawnie powtórzone; jeszcze jedna próba"
@@ -4104,12 +4104,12 @@ msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "zapis podpisu wiążącego klucz\n"
#: g10/keygen.c:1152 g10/keygen.c:1263 g10/keygen.c:1268 g10/keygen.c:1403
-#: g10/keygen.c:3088
+#: g10/keygen.c:3096
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "niewłaściwa długość klucza; wykorzystano %u bitów\n"
-#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 g10/keygen.c:3094
+#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 g10/keygen.c:3102
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "rozmiar klucza zaokrąglony w górę do %u bitów\n"
@@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr "Żądana długość klucza to %u bitów.\n"
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "zaokrąglono do %u bitów\n"
-#: g10/keygen.c:1841
+#: g10/keygen.c:1843
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr ""
" <n>m = termin ważności klucza upływa za n miesięcy\n"
" <n>y = termin ważności klucza upływa za n lat\n"
-#: g10/keygen.c:1852
+#: g10/keygen.c:1854
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
" 0 = signature does not expire\n"
@@ -4281,38 +4281,38 @@ msgstr ""
" <n>m = termin ważności podpisu upływa za n miesięcy\n"
" <n>y = termin ważności podpisu upływa za n lat\n"
-#: g10/keygen.c:1875
+#: g10/keygen.c:1877
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "Okres ważności klucza? (0) "
-#: g10/keygen.c:1880
+#: g10/keygen.c:1882
#, c-format
msgid "Signature is valid for? (%s) "
msgstr "Okres ważności podpisu? (%s) "
-#: g10/keygen.c:1898
+#: g10/keygen.c:1900 g10/keygen.c:1925
msgid "invalid value\n"
msgstr "niepoprawna wartość\n"
-#: g10/keygen.c:1905
+#: g10/keygen.c:1907
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "Klucz nie wygaśnie w ogóle\n"
-#: g10/keygen.c:1906
+#: g10/keygen.c:1908
msgid "Signature does not expire at all\n"
msgstr "Podpis nie wygaśnie w ogóle\n"
-#: g10/keygen.c:1911
+#: g10/keygen.c:1913
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "Klucz traci ważność %s\n"
-#: g10/keygen.c:1912
+#: g10/keygen.c:1914
#, c-format
msgid "Signature expires at %s\n"
msgstr "Ważność podpisu wygasa %s\n"
-#: g10/keygen.c:1916
+#: g10/keygen.c:1918
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -4320,18 +4320,18 @@ msgstr ""
"Twój system nie potrafi pokazać daty po roku 2038.\n"
"Niemniej daty do roku 2106 będą poprawnie obsługiwane.\n"
-#: g10/keygen.c:1923
+#: g10/keygen.c:1931
msgid "Is this correct? (y/N) "
msgstr "Czy wszystko się zgadza (t/N)? "
-#: g10/keygen.c:1948
+#: g10/keygen.c:1956
msgid ""
"\n"
"GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1959
+#: g10/keygen.c:1967
msgid ""
"\n"
"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -4347,44 +4347,44 @@ msgstr ""
" \"Tadeusz Żeleński (Boy) <tzb@ziemianska.pl>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1978
+#: g10/keygen.c:1986
msgid "Real name: "
msgstr "Imię i nazwisko: "
-#: g10/keygen.c:1986
+#: g10/keygen.c:1994
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Niewłaściwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
-#: g10/keygen.c:1988
+#: g10/keygen.c:1996
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Imię lub nazwisko nie może zaczynać się od cyfry\n"
-#: g10/keygen.c:1990
+#: g10/keygen.c:1998
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Imię i nazwisko muszą mieć co najmniej 5 znaków długości.\n"
-#: g10/keygen.c:1998
+#: g10/keygen.c:2006
msgid "Email address: "
msgstr "Adres poczty elektronicznej: "
-#: g10/keygen.c:2004
+#: g10/keygen.c:2012
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n"
-#: g10/keygen.c:2012
+#: g10/keygen.c:2020
msgid "Comment: "
msgstr "Komentarz: "
-#: g10/keygen.c:2018
+#: g10/keygen.c:2026
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Niewłaściwy znak w komentarzu\n"
-#: g10/keygen.c:2040
+#: g10/keygen.c:2048
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Używasz zestawu znaków %s.\n"
-#: g10/keygen.c:2046
+#: g10/keygen.c:2054
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2051
+#: g10/keygen.c:2059
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"Nie należy umieszczać adresu poczty elektronicznej w polu nazwiska czy\n"
@@ -4412,25 +4412,25 @@ msgstr ""
#. o = Okay (ready, continue)
#. q = Quit
#.
-#: g10/keygen.c:2067
+#: g10/keygen.c:2075
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "IiKkEeDdWw"
-#: g10/keygen.c:2077
+#: g10/keygen.c:2085
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "Zmienić (I)mię/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, czy (W)yjść? "
-#: g10/keygen.c:2078
+#: g10/keygen.c:2086
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr ""
"Zmienić (I)mię/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, przejść (D)alej,\n"
"czy (W)yjść z programu? "
-#: g10/keygen.c:2097
+#: g10/keygen.c:2105
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Najpierw trzeba poprawić ten błąd\n"
-#: g10/keygen.c:2136
+#: g10/keygen.c:2144
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -4438,12 +4438,12 @@ msgstr ""
"Musisz podać długie, skomplikowane hasło aby ochronić swój klucz tajny.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2151
+#: g10/keygen.c:2159
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr "%s.\n"
-#: g10/keygen.c:2157
+#: g10/keygen.c:2165
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr ""
"\"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2181
+#: g10/keygen.c:2189
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -4471,50 +4471,50 @@ msgstr ""
"ilości\n"
"entropii.\n"
-#: g10/keygen.c:3028 g10/keygen.c:3055
+#: g10/keygen.c:3036 g10/keygen.c:3063
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Procedura generacji klucza została anulowana.\n"
-#: g10/keygen.c:3260 g10/keygen.c:3427
+#: g10/keygen.c:3268 g10/keygen.c:3435
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "zapisuję klucz publiczny w ,,%s''\n"
-#: g10/keygen.c:3262 g10/keygen.c:3430
+#: g10/keygen.c:3270 g10/keygen.c:3438
#, c-format
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
msgstr "zapisuję zaślepkę klucza tajnego w ,,%s''\n"
-#: g10/keygen.c:3265 g10/keygen.c:3433
+#: g10/keygen.c:3273 g10/keygen.c:3441
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "zapisuję klucz tajny w ,,%s''\n"
-#: g10/keygen.c:3414
+#: g10/keygen.c:3422
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy publicznych: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3421
+#: g10/keygen.c:3429
#, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy tajnych: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3441
+#: g10/keygen.c:3449
#, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas zapisu zbioru kluczy publicznych ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keygen.c:3449
+#: g10/keygen.c:3457
#, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keygen.c:3476
+#: g10/keygen.c:3484
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "klucz publiczny i prywatny (tajny) zostały utworzone i podpisane.\n"
-#: g10/keygen.c:3487
+#: g10/keygen.c:3495
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
@@ -4522,12 +4522,12 @@ msgstr ""
"Ten klucz nie może być wykorzystany do szyfrowania. Komendą \"--edit-key\"\n"
"można dodać do niego podklucz szyfrujący.\n"
-#: g10/keygen.c:3500 g10/keygen.c:3645 g10/keygen.c:3766
+#: g10/keygen.c:3508 g10/keygen.c:3653 g10/keygen.c:3774
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generacja klucza nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3555 g10/keygen.c:3696 g10/sign.c:241
+#: g10/keygen.c:3563 g10/keygen.c:3704 g10/sign.c:241
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4535,7 +4535,7 @@ msgstr ""
"klucz został stworzony %lu sekundę w przyszłości (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni, lub źle ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/keygen.c:3557 g10/keygen.c:3698 g10/sign.c:243
+#: g10/keygen.c:3565 g10/keygen.c:3706 g10/sign.c:243
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4543,26 +4543,26 @@ msgstr ""
"klucz został stworzony %lu sekund w przyszłości (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni, lub źle ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/keygen.c:3568 g10/keygen.c:3709
+#: g10/keygen.c:3576 g10/keygen.c:3717
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"UWAGA: tworzenie podkluczy dla kluczy wersji 3 jest niezgodne z OpenPGP.\n"
-#: g10/keygen.c:3609 g10/keygen.c:3742
+#: g10/keygen.c:3617 g10/keygen.c:3750
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno utworzyć? (t/N) "
-#: g10/keygen.c:3915
+#: g10/keygen.c:3923
#, c-format
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
msgstr "zapis klucza na karcie nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3963
+#: g10/keygen.c:3971
#, c-format
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć pliku kopii zapasowej ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keygen.c:3989
+#: g10/keygen.c:3997
#, c-format
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgstr "UWAGA: kopia zapasowa klucza karty zapisana do ,,%s''\n"
@@ -6027,12 +6027,12 @@ msgstr "błąd odczytu w ,,%s'': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiodła się %s\n"
-#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1448
+#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1449
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: funkcja lseek() nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1455
+#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1456
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powiódł się (n=%d): %s\n"
@@ -6076,82 +6076,82 @@ msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n"
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n"
-#: g10/tdbio.c:611
+#: g10/tdbio.c:612
msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgstr "UWAGA: nie można zapisywać bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:619
+#: g10/tdbio.c:620
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:651
+#: g10/tdbio.c:652
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: tworzenie tablicy skrótów nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:660
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726
-#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1380 g10/tdbio.c:1407
+#: g10/tdbio.c:677 g10/tdbio.c:697 g10/tdbio.c:713 g10/tdbio.c:727
+#: g10/tdbio.c:757 g10/tdbio.c:1381 g10/tdbio.c:1408
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd odczytu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:735
+#: g10/tdbio.c:736
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd zapisu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1175
+#: g10/tdbio.c:1176
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja lseek() zawiodła: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1184
+#: g10/tdbio.c:1185
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiodła: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1205
+#: g10/tdbio.c:1206
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:1223
+#: g10/tdbio.c:1224
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1228
+#: g10/tdbio.c:1229
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: niewłaściwa wersja pliku %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1413
+#: g10/tdbio.c:1414
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: błąd odczytu pustego wpisu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1421
+#: g10/tdbio.c:1422
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: błąd zapisu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1431
+#: g10/tdbio.c:1432
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1461
+#: g10/tdbio.c:1462
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1506
+#: g10/tdbio.c:1507
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"Baza zaufania jest uszkodzona; proszę uruchomić ,,gpg --fix-trustdb''.\n"
@@ -6495,12 +6495,12 @@ msgstr ""
"Składnia: kbxutil [opcje] [pliki]\n"
"wypisywanie, eksport, import danych Keybox\n"
-#: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1347 scd/app-dinsig.c:297
+#: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1392 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN na klawiaturze czytnika"
-#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1351 scd/app-openpgp.c:1383
-#: scd/app-openpgp.c:1530 scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-dinsig.c:301
+#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1396 scd/app-openpgp.c:1428
+#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1593 scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Zapytanie zwrotne o PIN zwróciło błąd: %s\n"
@@ -6512,92 +6512,97 @@ msgstr "NullPIN nie został jeszcze zmieniony\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-nks.c:555 scd/app-openpgp.c:1698
+#: scd/app-nks.c:555 scd/app-openpgp.c:1747
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nowy PIN"
-#: scd/app-nks.c:558 scd/app-openpgp.c:1702 scd/app-dinsig.c:529
+#: scd/app-nks.c:558 scd/app-openpgp.c:1751 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:599
+#: scd/app-openpgp.c:602
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis odcisku: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:612
+#: scd/app-openpgp.c:615
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis daty utworzenia: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1007
+#: scd/app-openpgp.c:1011
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "odczyt klucza publicznego nie powiódł się: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2116
+#: scd/app-openpgp.c:1019 scd/app-openpgp.c:2165
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera danych klucza publicznego\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2124
+#: scd/app-openpgp.c:1027 scd/app-openpgp.c:2173
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera współczynnika RSA\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2134
+#: scd/app-openpgp.c:1036 scd/app-openpgp.c:2183
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera publicznego wykładnika RSA\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1307
+#: scd/app-openpgp.c:1352
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1314
+#: scd/app-openpgp.c:1359
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1333
+#: scd/app-openpgp.c:1378
#, c-format
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
msgstr ""
"||Proszę wprowadzić PIN na klawiaturze czytnika%%0A[podpisów wykonanych: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:1367
+#: scd/app-openpgp.c:1412
#, c-format
msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
msgstr "||Proszę wpisać PIN%%0A[podpisów wykonanych: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:1390 scd/app-openpgp.c:1555
+#: scd/app-openpgp.c:1424
+#, fuzzy
+msgid "||Please enter the PIN"
+msgstr "||Proszę wpisać PIN%%0A[podpisów wykonanych: %lu]"
+
+#: scd/app-openpgp.c:1435 scd/app-openpgp.c:1600
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1403 scd/app-openpgp.c:1443 scd/app-openpgp.c:1567
-#: scd/app-openpgp.c:2387
+#: scd/app-openpgp.c:1448 scd/app-openpgp.c:1488 scd/app-openpgp.c:1612
+#: scd/app-openpgp.c:2436
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "weryfikacja CHV%d nie powiodła się: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1466
+#: scd/app-openpgp.c:1511
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "dostęp do poleceń administratora nie został skonfigurowany\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1487 scd/app-openpgp.c:2638
+#: scd/app-openpgp.c:1532 scd/app-openpgp.c:2687
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "błąd podczas odczytu stanu CHV z karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1493 scd/app-openpgp.c:2647
+#: scd/app-openpgp.c:1538 scd/app-openpgp.c:2696
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "karta została trwale zablokowana!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1500
+#: scd/app-openpgp.c:1545
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr "Zostało %d prób PIN-u administratora do trwałego zablokowania karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1510
+#: scd/app-openpgp.c:1555
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad%%0A[remaining attempts: "
@@ -6605,7 +6610,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"||Proszę wprowadzić PIN na klawiaturze czytnika%%0A[podpisów wykonanych: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:1525
+#: scd/app-openpgp.c:1570
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad"
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN na klawiaturze czytnika"
@@ -6613,99 +6618,99 @@ msgstr "||Proszę wprowadzić PIN na klawiaturze czytnika"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep
#. it at the start of the string. We need this elsewhere to
#. get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1545
+#: scd/app-openpgp.c:1590
msgid "|A|Admin PIN"
msgstr "|A|PIN administratora"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1698
+#: scd/app-openpgp.c:1747
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nowy PIN administratora"
-#: scd/app-openpgp.c:1752 scd/app-openpgp.c:2202
+#: scd/app-openpgp.c:1801 scd/app-openpgp.c:2251
msgid "error reading application data\n"
msgstr "błąd podczas odczytu danych aplikacji\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1758 scd/app-openpgp.c:2209
+#: scd/app-openpgp.c:1807 scd/app-openpgp.c:2258
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "błąd podczas odczytu odcisku DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1768
+#: scd/app-openpgp.c:1817
msgid "key already exists\n"
msgstr "klucz już istnieje\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1772
+#: scd/app-openpgp.c:1821
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "istniejący klucz zostanie zastąpiony\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1774
+#: scd/app-openpgp.c:1823
msgid "generating new key\n"
msgstr "generowanie nowego klucza\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1941
+#: scd/app-openpgp.c:1990
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "brak datownika utworzenia\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1948
+#: scd/app-openpgp.c:1997
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "reszta RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bity\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1955
+#: scd/app-openpgp.c:2004
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "publiczny wykładnik RSA brakujący lub większy niż %d bity\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1963 scd/app-openpgp.c:1970
+#: scd/app-openpgp.c:2012 scd/app-openpgp.c:2019
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "liczba pierwsza %s RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bitów\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2033
+#: scd/app-openpgp.c:2082
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis klucza: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2093
+#: scd/app-openpgp.c:2142
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "proszę czekać na wygenerowanie klucza...\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2107
+#: scd/app-openpgp.c:2156
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generowanie klucza nie powiodło się\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2110
+#: scd/app-openpgp.c:2159
#, c-format
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr "generowanie klucza zakończone (%d sekund)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2167
+#: scd/app-openpgp.c:2216
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "niepoprawna struktura karty OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2217
+#: scd/app-openpgp.c:2266
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "odcisk na karcie nie zgadza się z żądanym\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2305
+#: scd/app-openpgp.c:2354
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "karta nie obsługuje algorytmu skrótu %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2366
+#: scd/app-openpgp.c:2415
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "dotychczas stworzono podpisów: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2652
+#: scd/app-openpgp.c:2701
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"weryfikacja PIN-u administratora tym poleceniem jest aktualnie zabroniona\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2725 scd/app-openpgp.c:2735
+#: scd/app-openpgp.c:2777 scd/app-openpgp.c:2787
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nie można dostać się do %s - niepoprawna karta OpenPGP?\n"
@@ -7633,7 +7638,7 @@ msgstr "błąd pobierania zapisanych flag: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "błąd zapisywania flag: %s\n"
-#: sm/keylist.c:618
+#: sm/keylist.c:620
#, fuzzy
msgid "Error - "
msgstr "[Błąd - Brak nazwy]"
@@ -7952,12 +7957,12 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguracja dla OCSP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3001
+#: tools/gpgconf-comp.c:3008
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3151
+#: tools/gpgconf-comp.c:3158
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Uwaga, określenia grup są ignorowane\n"