summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-03-20 14:01:11 +0100
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-03-20 14:01:11 +0100
commite5521243bc960e1fd5fdb48fafa280eeeb55e327 (patch)
tree78f1152794b2d746d22ff2535b2331ba9b9afe8c /po/pl.po
parentSee ChangeLog: Sat Mar 20 12:55:33 CET 1999 Werner Koch (diff)
downloadgnupg2-e5521243bc960e1fd5fdb48fafa280eeeb55e327.tar.xz
gnupg2-e5521243bc960e1fd5fdb48fafa280eeeb55e327.zip
See ChangeLog: Sat Mar 20 13:59:47 CET 1999 Werner KochV0-9-5
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c2406dfdf..864de73b0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-03-20 12:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-20 13:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-26 01:30+01:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -783,50 +783,50 @@ msgstr "zagnieżdżone podpisy na czytelnym dokumencie\n"
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "niepoprawne oznaczenie linii minusami:"
-#: g10/armor.c:507
+#: g10/armor.c:511
msgid "unexpected armor:"
msgstr "nieoczekiwane opakowanie:"
-#: g10/armor.c:623
+#: g10/armor.c:628
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "niewłaściwy znak formatu radix64 %02x został pominięty\n"
-#: g10/armor.c:666
+#: g10/armor.c:671
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "przewczesny koniec pliku (brak CRC)\n"
-#: g10/armor.c:700
+#: g10/armor.c:705
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "przedwczesny koniec pliku (w CRC)\n"
-#: g10/armor.c:704
+#: g10/armor.c:709
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "błąd formatu CRC\n"
-#: g10/armor.c:708
+#: g10/armor.c:713
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Błąd sumy CRC; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:725
+#: g10/armor.c:730
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "przedwczesny koniec pliku (w linii kończącej)\n"
-#: g10/armor.c:729
+#: g10/armor.c:734
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "błąd w linii kończącej\n"
-#: g10/armor.c:993
+#: g10/armor.c:998
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n"
-#: g10/armor.c:997
+#: g10/armor.c:1002
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "błąd opakowania: linia dłuższa niż %d znaków\n"
-#: g10/armor.c:1001
+#: g10/armor.c:1006
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""