diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-03-13 09:46:08 +0100 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-03-13 09:46:08 +0100 |
commit | 6a78bca874eefb859caf10410e8a0d3e11a49e06 (patch) | |
tree | 2ce6a8f26cc4dc62ee8787d554a386f43942177e /po/ru.po | |
parent | Comment fixes. (diff) | |
download | gnupg2-6a78bca874eefb859caf10410e8a0d3e11a49e06.tar.xz gnupg2-6a78bca874eefb859caf10410e8a0d3e11a49e06.zip |
Fixed an email/DN bug.
Changed pinentry prompts.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 148 |
1 files changed, 76 insertions, 72 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-19 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-13 01:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n" "Last-Translator: Maxim Britov <maxim.britov@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n" @@ -511,13 +511,13 @@ msgstr "%s %s: остановлен\n" msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "нет gpg-agent доступого для данной сессии\n" -#: agent/gpg-agent.c:1918 common/simple-pwquery.c:329 common/asshelp.c:324 -#: tools/gpg-connect-agent.c:1953 +#: agent/gpg-agent.c:1918 common/simple-pwquery.c:350 common/asshelp.c:324 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2021 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1931 common/simple-pwquery.c:341 common/asshelp.c:336 -#: tools/gpg-connect-agent.c:1964 +#: agent/gpg-agent.c:1931 common/simple-pwquery.c:362 common/asshelp.c:336 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2032 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "протокол gpg-agent версии %d не поддерживается\n" @@ -693,8 +693,8 @@ msgstr "сменить фразу-пароль" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1341 -#: tools/gpgconf-comp.c:1664 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1349 +#: tools/gpgconf-comp.c:1672 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "" @@ -743,28 +743,28 @@ msgstr "" msgid "host not found" msgstr "хост не найден" -#: common/simple-pwquery.c:315 +#: common/simple-pwquery.c:336 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n" -#: common/simple-pwquery.c:373 +#: common/simple-pwquery.c:394 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "не могу подключиться к `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:384 +#: common/simple-pwquery.c:405 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "проблема связи с gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:394 +#: common/simple-pwquery.c:415 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "проблема задания параметров gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:557 common/simple-pwquery.c:653 +#: common/simple-pwquery.c:578 common/simple-pwquery.c:674 msgid "canceled by user\n" msgstr "прервано пользователем\n" -#: common/simple-pwquery.c:572 common/simple-pwquery.c:659 +#: common/simple-pwquery.c:593 common/simple-pwquery.c:680 msgid "problem with the agent\n" msgstr "проблема с агентом\n" @@ -5104,40 +5104,42 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "подпакет типа %d имеет выставленный критический бит\n" -#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:581 +#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:583 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (главный ключ ID %s)" #: g10/passphrase.c:309 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " +"certificate:\n" "\"%.*s\"\n" -"%u-bit %s key, ID %s, created %s%s\n" +"%u-bit %s key, ID %s,\n" +"created %s%s.\n" msgstr "" "Необходима фраза-пароль для доступа к секретному ключу пользователя:\n" "\"%.*s\"\n" "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:334 +#: g10/passphrase.c:335 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Повторите ввод фразы-пароля\n" -#: g10/passphrase.c:336 +#: g10/passphrase.c:337 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Введите фразу-пароль\n" -#: g10/passphrase.c:363 +#: g10/passphrase.c:364 msgid "cancelled by user\n" msgstr "прервано пользователем\n" -#: g10/passphrase.c:369 g10/passphrase.c:428 +#: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "проблема с агентом: %s\n" -#: g10/passphrase.c:560 +#: g10/passphrase.c:562 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5145,12 +5147,12 @@ msgid "" msgstr "" "Необходима фраза-пароль для доступа к секретному ключу пользователя: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:568 +#: g10/passphrase.c:570 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s" -#: g10/passphrase.c:577 +#: g10/passphrase.c:579 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (подключ на главном ключе %s)" @@ -6907,12 +6909,14 @@ msgstr "[Ошибка - Нет имени]" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "[Ошибка - недопустимый DN]" -#: sm/certdump.c:946 +#: sm/certdump.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" +"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 " +"certificate:\n" "\"%s\"\n" -"S/N %s, ID 0x%08lX, created %s" +"S/N %s, ID 0x%08lX,\n" +"created %s, expires %s.\n" msgstr "" "Введите фразу-пароль для доступа к секретному ключу:\n" "\"%s\"\n" @@ -7276,7 +7280,7 @@ msgstr "добавить данную таблицу ключей в списо msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "добавить данную таблицу секретных ключей в список" -#: sm/gpgsm.c:363 tools/gpgconf-comp.c:645 tools/gpgconf-comp.c:707 +#: sm/gpgsm.c:363 tools/gpgconf-comp.c:653 tools/gpgconf-comp.c:715 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|использовать NAME как секретный ключ по умолчанию" @@ -7373,7 +7377,7 @@ msgstr "ошибка базовой проверки сертификата - н msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "ошибка импортирования сертификата: %s\n" -#: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:1274 +#: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:1307 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "ошибка чтения ввода: %s\n" @@ -7548,177 +7552,177 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-connect-agent: [параметры]\n" "Связывается с запущенным агентом и отcылает команды\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1155 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1188 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "параметр \"%s\" требует программы и опциональных аргументов\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1164 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1197 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "параметр \"%s\" игнорирован по причине \"%s\"\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1219 tools/gpg-connect-agent.c:1645 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1252 tools/gpg-connect-agent.c:1706 #, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "сбой получения строки: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1299 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1332 msgid "line too long - skipped\n" msgstr "строка слишком длинная - пропущено\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1303 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1336 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1619 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1680 #, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "неизвестная команда `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1637 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1698 #, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "сбой отправки строки: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1986 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2054 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "ошибка отправки %s команды: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1995 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2063 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "ошибка отправки стандартных параметров: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:459 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:630 -#: tools/gpgconf-comp.c:692 tools/gpgconf-comp.c:776 +#: tools/gpgconf-comp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:571 tools/gpgconf-comp.c:638 +#: tools/gpgconf-comp.c:700 tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "Параметры контролирующие вывод диагностики" -#: tools/gpgconf-comp.c:472 tools/gpgconf-comp.c:576 tools/gpgconf-comp.c:643 -#: tools/gpgconf-comp.c:705 tools/gpgconf-comp.c:799 +#: tools/gpgconf-comp.c:480 tools/gpgconf-comp.c:584 tools/gpgconf-comp.c:651 +#: tools/gpgconf-comp.c:713 tools/gpgconf-comp.c:807 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "Параметры контролирующие конфигурацию" -#: tools/gpgconf-comp.c:482 tools/gpgconf-comp.c:601 tools/gpgconf-comp.c:656 -#: tools/gpgconf-comp.c:727 tools/gpgconf-comp.c:806 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 tools/gpgconf-comp.c:609 tools/gpgconf-comp.c:664 +#: tools/gpgconf-comp.c:735 tools/gpgconf-comp.c:814 msgid "Options useful for debugging" msgstr "Параметры полезные для отладки" -#: tools/gpgconf-comp.c:487 tools/gpgconf-comp.c:606 tools/gpgconf-comp.c:661 -#: tools/gpgconf-comp.c:732 tools/gpgconf-comp.c:814 +#: tools/gpgconf-comp.c:495 tools/gpgconf-comp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:740 tools/gpgconf-comp.c:822 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "|FILE|сохранять журнал режима сервера в FILE" -#: tools/gpgconf-comp.c:495 tools/gpgconf-comp.c:611 tools/gpgconf-comp.c:740 +#: tools/gpgconf-comp.c:503 tools/gpgconf-comp.c:619 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the security" msgstr "Параметры контролирующие безопасность" -#: tools/gpgconf-comp.c:502 +#: tools/gpgconf-comp.c:510 #, fuzzy msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:514 #, fuzzy msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд" -#: tools/gpgconf-comp.c:510 +#: tools/gpgconf-comp.c:518 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:524 +#: tools/gpgconf-comp.c:532 msgid "Options enforcing a passphrase policy" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:527 +#: tools/gpgconf-comp.c:535 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:531 +#: tools/gpgconf-comp.c:539 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:535 +#: tools/gpgconf-comp.c:543 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:539 +#: tools/gpgconf-comp.c:547 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:543 +#: tools/gpgconf-comp.c:551 #, fuzzy msgid "|N|expire the passphrase after N days" msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд" -#: tools/gpgconf-comp.c:547 +#: tools/gpgconf-comp.c:555 #, fuzzy msgid "do not allow the reuse of old passphrases" msgstr "разрешить предустановленную фразу-пароль" -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:710 +#: tools/gpgconf-comp.c:656 tools/gpgconf-comp.c:718 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well" msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:677 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "Конфигурация серверов ключей" -#: tools/gpgconf-comp.c:671 +#: tools/gpgconf-comp.c:679 #, fuzzy msgid "|URL|use keyserver at URL" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:674 +#: tools/gpgconf-comp.c:682 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:719 +#: tools/gpgconf-comp.c:727 #, fuzzy msgid "disable all access to the dirmngr" msgstr "передать команду dirmngr" -#: tools/gpgconf-comp.c:722 +#: tools/gpgconf-comp.c:730 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:745 +#: tools/gpgconf-comp.c:753 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "не проверять CRLd для корневых сертификатов" -#: tools/gpgconf-comp.c:789 +#: tools/gpgconf-comp.c:797 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "Параметры контрролирующие формат вывода" -#: tools/gpgconf-comp.c:825 +#: tools/gpgconf-comp.c:833 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:843 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "Настройки HTTP серверов" -#: tools/gpgconf-comp.c:846 +#: tools/gpgconf-comp.c:854 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "использовать системные настройки HTTP проки" -#: tools/gpgconf-comp.c:851 +#: tools/gpgconf-comp.c:859 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "Настройки LDAP серверов" -#: tools/gpgconf-comp.c:880 +#: tools/gpgconf-comp.c:888 msgid "LDAP server list" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:888 +#: tools/gpgconf-comp.c:896 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Настройки OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3040 +#: tools/gpgconf-comp.c:3057 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" |