summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2015-07-01 13:22:26 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2015-07-01 13:22:26 +0200
commit30a6720a99a89c60e1a8d7c2ce042b840c51f439 (patch)
tree1cdddfd1891a719f6471b3fd1ad7faf0655e06e9 /po/sk.po
parentpo: Update Russian translation (diff)
downloadgnupg2-30a6720a99a89c60e1a8d7c2ce042b840c51f439.tar.xz
gnupg2-30a6720a99a89c60e1a8d7c2ce042b840c51f439.zip
po: Auto-update
--
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po58
1 files changed, 41 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1d34221eb..9c1375d08 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -25,7 +25,8 @@ msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
#. Pinentries. An underscore indicates that the next letter
#. should be used as an accelerator. Double the underscore for
#. a literal one. The actual to be translated text starts after
-#. the second vertical bar.
+#. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to
+#. utf-8 so that the strings are in the expected encoding.
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
@@ -81,6 +82,13 @@ msgid ""
"this session"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
+msgid "PIN:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "nesprávne heslo"
+
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -117,10 +125,6 @@ msgstr "nesprávne MPI"
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "nesprávne heslo"
-#, fuzzy
-msgid "Passphrase"
-msgstr "nesprávne heslo"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n"
@@ -571,10 +575,6 @@ msgid ""
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
#, fuzzy
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "nesprávne heslo"
-
-#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Zrušiť"
@@ -674,6 +674,12 @@ msgstr "zmeniť heslo"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
+"%%0A?"
+msgstr "Skutočne chcete zmazať vybrané kľúče? "
+
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "nastaviť kľúč ako platný (enable)"
@@ -821,6 +827,18 @@ msgid "out of core while allocating %lu bytes"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
+msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
+
+#, c-format
+msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n"
msgstr ""
@@ -4228,6 +4246,16 @@ msgstr "Kritická podpisová notácia: "
msgid "Signature notation: "
msgstr "Podpisová notácia: "
+#, fuzzy
+#| msgid "1 bad signature\n"
+msgid "1 good signature\n"
+msgstr "1 zlý podpis\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d bad signatures\n"
+msgid "%d good signatures\n"
+msgstr "%d zlých podpisov\n"
+
#, c-format
msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n"
msgstr ""
@@ -4600,14 +4628,6 @@ msgstr "použite namiesto neho \"%s%s\" \n"
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
-#, c-format
-msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
-msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
@@ -8308,6 +8328,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Passphrase"
+#~ msgstr "nesprávne heslo"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "WARNING: keyserver option '%s' is not used on this platform\n"
#~ msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' ešte nie je aktívne\n"