diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2009-03-03 10:02:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2009-03-03 10:02:58 +0100 |
commit | c20b3db108b090b7b34f48a6085a6824fc4db715 (patch) | |
tree | cbedc554619505de2750785252791c51a563bce2 /po/zh_CN.po | |
parent | Add missing option strings. (diff) | |
download | gnupg2-c20b3db108b090b7b34f48a6085a6824fc4db715.tar.xz gnupg2-c20b3db108b090b7b34f48a6085a6824fc4db715.zip |
Add --reload command to gpgconf.
Fix a problem in exechelp.c
Get ready for a release.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 478 |
1 files changed, 239 insertions, 239 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 89da167f8..b24a6564d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-28 14:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-03 08:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A %c" msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" #: agent/command-ssh.c:2346 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432 -#: agent/protect-tool.c:1198 +#: agent/protect-tool.c:1205 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "更改密码" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: agent/command-ssh.c:2405 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463 -#: agent/protect-tool.c:1204 tools/symcryptrun.c:434 +#: agent/protect-tool.c:1211 tools/symcryptrun.c:434 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "更改密码" #: agent/gpg-agent.c:117 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109 -#: scd/scdaemon.c:101 tools/gpg-check-pattern.c:70 +#: scd/scdaemon.c:102 tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" "@Options:\n" @@ -299,40 +299,40 @@ msgstr "" "选项:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:104 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:106 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:107 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:281 tools/gpg-connect-agent.c:69 -#: tools/gpgconf.c:77 tools/symcryptrun.c:164 +#: scd/scdaemon.c:108 sm/gpgsm.c:281 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: tools/gpgconf.c:79 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "详细模式" -#: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:109 #: sm/gpgsm.c:282 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "尽量减少提示信息" -#: agent/gpg-agent.c:123 scd/scdaemon.c:109 +#: agent/gpg-agent.c:123 scd/scdaemon.c:110 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:111 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 sm/gpgsm.c:311 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 sm/gpgsm.c:311 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: agent/gpg-agent.c:130 scd/scdaemon.c:120 +#: agent/gpg-agent.c:130 scd/scdaemon.c:122 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -363,200 +363,200 @@ msgstr "" msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "导入后不更新信任度数据库" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:153 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:152 +#: agent/gpg-agent.c:155 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:155 +#: agent/gpg-agent.c:158 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:168 +#: agent/gpg-agent.c:171 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:170 +#: agent/gpg-agent.c:173 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:172 +#: agent/gpg-agent.c:175 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:173 +#: agent/gpg-agent.c:176 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:175 +#: agent/gpg-agent.c:178 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:313 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 -#: scd/scdaemon.c:241 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#: agent/gpg-agent.c:316 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 +#: scd/scdaemon.c:243 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180 +#: tools/gpgconf.c:101 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "" "请向 <gnupg-bugs@gnu.org> 报告程序缺陷。\n" "请向 <zuxyhere@eastday.com> 反映简体中文翻译的问题。\n" -#: agent/gpg-agent.c:322 +#: agent/gpg-agent.c:325 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: agent/gpg-agent.c:324 +#: agent/gpg-agent.c:327 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:359 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:291 sm/gpgsm.c:640 +#: agent/gpg-agent.c:362 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:304 sm/gpgsm.c:640 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:557 agent/protect-tool.c:1067 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:560 agent/protect-tool.c:1074 kbx/kbxutil.c:429 +#: scd/scdaemon.c:398 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:656 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:467 sm/gpgsm.c:971 +#: agent/gpg-agent.c:659 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:480 sm/gpgsm.c:971 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:661 agent/gpg-agent.c:1240 g10/gpg.c:2090 -#: scd/scdaemon.c:472 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:664 agent/gpg-agent.c:1243 g10/gpg.c:2090 +#: scd/scdaemon.c:485 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:669 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:480 sm/gpgsm.c:982 +#: agent/gpg-agent.c:672 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:493 sm/gpgsm.c:982 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: agent/gpg-agent.c:998 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1001 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1353 agent/gpg-agent.c:1473 agent/gpg-agent.c:1477 -#: agent/gpg-agent.c:1518 agent/gpg-agent.c:1522 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:973 +#: agent/gpg-agent.c:1356 agent/gpg-agent.c:1476 agent/gpg-agent.c:1480 +#: agent/gpg-agent.c:1521 agent/gpg-agent.c:1525 g10/exec.c:172 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:989 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1367 scd/scdaemon.c:987 +#: agent/gpg-agent.c:1370 scd/scdaemon.c:1003 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1390 scd/scdaemon.c:1010 +#: agent/gpg-agent.c:1393 scd/scdaemon.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1399 +#: agent/gpg-agent.c:1402 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1419 +#: agent/gpg-agent.c:1422 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: agent/gpg-agent.c:1430 scd/scdaemon.c:1030 +#: agent/gpg-agent.c:1433 scd/scdaemon.c:1046 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "获取新 PIN 时出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1435 scd/scdaemon.c:1033 +#: agent/gpg-agent.c:1438 scd/scdaemon.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1447 scd/scdaemon.c:1042 +#: agent/gpg-agent.c:1450 scd/scdaemon.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1453 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1456 scd/scdaemon.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "正在将私钥写至`%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1481 agent/gpg-agent.c:1528 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1484 agent/gpg-agent.c:1531 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "已创建目录‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:1534 +#: agent/gpg-agent.c:1537 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) 在 %s 中出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1538 +#: agent/gpg-agent.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1668 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1671 scd/scdaemon.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 +#: agent/gpg-agent.c:1693 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1695 +#: agent/gpg-agent.c:1698 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1715 +#: agent/gpg-agent.c:1718 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1720 +#: agent/gpg-agent.c:1723 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1860 scd/scdaemon.c:1202 +#: agent/gpg-agent.c:1863 scd/scdaemon.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "更新私钥失败:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1969 scd/scdaemon.c:1269 +#: agent/gpg-agent.c:1972 scd/scdaemon.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s:已跳过:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2097 +#: agent/gpg-agent.c:2100 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: agent/gpg-agent.c:2108 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326 +#: agent/gpg-agent.c:2111 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326 #: tools/gpg-connect-agent.c:2133 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO 环境变量格式错误\n" -#: agent/gpg-agent.c:2121 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:2124 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338 #: tools/gpg-connect-agent.c:2144 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" @@ -584,40 +584,40 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1189 +#: agent/protect-tool.c:1196 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1192 +#: agent/protect-tool.c:1199 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1195 +#: agent/protect-tool.c:1202 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1200 +#: agent/protect-tool.c:1207 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:435 +#: agent/protect-tool.c:1212 tools/symcryptrun.c:435 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "错误的密码" -#: agent/protect-tool.c:1213 tools/symcryptrun.c:442 +#: agent/protect-tool.c:1220 tools/symcryptrun.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" -#: agent/protect-tool.c:1216 tools/symcryptrun.c:446 +#: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:446 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "已取消" @@ -729,43 +729,43 @@ msgstr "更改密码" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:380 common/exechelp.c:471 tools/gpgconf-comp.c:1406 -#: tools/gpgconf-comp.c:1745 +#: common/exechelp.c:385 common/exechelp.c:476 tools/gpgconf-comp.c:1475 +#: tools/gpgconf-comp.c:1814 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" -#: common/exechelp.c:445 common/exechelp.c:504 +#: common/exechelp.c:450 common/exechelp.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n" msgstr "无法打开有签名的数据‘%s’\n" -#: common/exechelp.c:483 common/exechelp.c:611 common/exechelp.c:846 +#: common/exechelp.c:488 common/exechelp.c:616 common/exechelp.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "error forking process: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: common/exechelp.c:657 common/exechelp.c:710 +#: common/exechelp.c:662 common/exechelp.c:715 #, c-format msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n" msgstr "" -#: common/exechelp.c:665 +#: common/exechelp.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "error getting exit code of process %d: %s\n" msgstr "取得当前密钥信息时出错:%s\n" -#: common/exechelp.c:671 common/exechelp.c:721 +#: common/exechelp.c:676 common/exechelp.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "error running `%s': exit status %d\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: common/exechelp.c:716 +#: common/exechelp.c:721 #, c-format msgid "error running `%s': probably not installed\n" msgstr "" -#: common/exechelp.c:729 +#: common/exechelp.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "无法打开‘%s’\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3424 g10/keyserver.c:1729 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1729 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "CA 指纹:" msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n" -#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3749 +#: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3760 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "密钥 %s:无相应公钥的私钥――已跳过\n" -#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:185 tools/gpgconf.c:58 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:185 tools/gpgconf.c:59 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgid "run in server mode" msgstr "" #: g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:226 -#: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:74 tools/symcryptrun.c:157 +#: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:76 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "使用标准的文本模式" msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:291 tools/gpgconf.c:79 +#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:291 tools/gpgconf.c:81 msgid "do not make any changes" msgstr "不做任何改变" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2802 g10/keyedit.c:4107 +#: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2802 g10/keyedit.c:4118 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" @@ -3290,8 +3290,8 @@ msgstr "我非常小心地检查过这把密钥。\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "真的要签名吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4826 g10/keyedit.c:4917 g10/keyedit.c:4981 -#: g10/keyedit.c:5042 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4837 g10/keyedit.c:4928 g10/keyedit.c:4992 +#: g10/keyedit.c:5053 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "签名时失败: %s\n" @@ -3679,94 +3679,94 @@ msgstr "首选公钥服务器:" msgid "Notations: " msgstr "注记:" -#: g10/keyedit.c:2662 +#: g10/keyedit.c:2673 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x 样式的用户标识没有首选项。\n" -#: g10/keyedit.c:2721 +#: g10/keyedit.c:2732 #, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "此密钥已于 %s 被 %s 密钥 %s 所吊销\n" -#: g10/keyedit.c:2742 +#: g10/keyedit.c:2753 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "这把密钥可被 %s 密钥 %s 吊销" -#: g10/keyedit.c:2748 +#: g10/keyedit.c:2759 msgid "(sensitive)" msgstr " (敏感的)" -#: g10/keyedit.c:2764 g10/keyedit.c:2820 g10/keyedit.c:2881 g10/keyedit.c:2896 +#: g10/keyedit.c:2775 g10/keyedit.c:2831 g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:2907 #: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "创建于:%s" -#: g10/keyedit.c:2767 g10/keylist.c:817 g10/keylist.c:911 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "已吊销:%s" -#: g10/keyedit.c:2769 g10/keylist.c:788 g10/keylist.c:823 g10/keylist.c:917 +#: g10/keyedit.c:2780 g10/keylist.c:803 g10/keylist.c:838 g10/keylist.c:932 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "已过期:%s" -#: g10/keyedit.c:2771 g10/keyedit.c:2822 g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:2898 -#: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:794 g10/keylist.c:829 g10/keylist.c:923 -#: g10/keylist.c:944 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keyedit.c:2782 g10/keyedit.c:2833 g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:2909 +#: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "有效至:%s" -#: g10/keyedit.c:2773 +#: g10/keyedit.c:2784 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "可用于:%s" -#: g10/keyedit.c:2788 +#: g10/keyedit.c:2799 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "信任度:%s" -#: g10/keyedit.c:2792 +#: g10/keyedit.c:2803 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "有效性:%s" -#: g10/keyedit.c:2799 +#: g10/keyedit.c:2810 msgid "This key has been disabled" msgstr "这把密钥已经被禁用" -#: g10/keyedit.c:2827 g10/keylist.c:206 +#: g10/keyedit.c:2838 g10/keylist.c:206 msgid "card-no: " msgstr "卡号:" -#: g10/keyedit.c:2851 +#: g10/keyedit.c:2862 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "请注意,在您重启程序之前,显示的密钥有效性未必正确,\n" -#: g10/keyedit.c:2915 g10/keyedit.c:3261 g10/keyserver.c:539 +#: g10/keyedit.c:2926 g10/keyedit.c:3272 g10/keyserver.c:539 #: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 msgid "revoked" msgstr "已吊销" -#: g10/keyedit.c:2917 g10/keyedit.c:3263 g10/keyserver.c:543 +#: g10/keyedit.c:2928 g10/keyedit.c:3274 g10/keyserver.c:543 #: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 msgid "expired" msgstr "已过期" -#: g10/keyedit.c:2982 +#: g10/keyedit.c:2993 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" "警告:没有首选用户标识。此指令可能假定一个不同的用户标识为首选用户标识。\n" -#: g10/keyedit.c:3043 +#: g10/keyedit.c:3054 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3775,74 +3775,74 @@ msgstr "" "警告:这是一把 PGP2 样式的密钥。\n" " 增加照片标识可能会导致某些版本的 PGP 不能识别这把密钥。\n" -#: g10/keyedit.c:3048 g10/keyedit.c:3383 +#: g10/keyedit.c:3059 g10/keyedit.c:3394 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "您确定仍然想要增加吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:3054 +#: g10/keyedit.c:3065 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "您不可以把照片标识增加到 PGP2 样式的密钥里。\n" -#: g10/keyedit.c:3194 +#: g10/keyedit.c:3205 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "删除这个完好的签名吗?(y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3204 +#: g10/keyedit.c:3215 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "删除这个无效的签名吗?(y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3208 +#: g10/keyedit.c:3219 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "删除这个未知的签名吗?(y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3214 +#: g10/keyedit.c:3225 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "真的要删除这个自身签名吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:3228 +#: g10/keyedit.c:3239 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "已经删除了 %d 个签名。\n" -#: g10/keyedit.c:3229 +#: g10/keyedit.c:3240 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "已经删除了 %d 个签名。\n" -#: g10/keyedit.c:3232 +#: g10/keyedit.c:3243 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "没有东西被删除。\n" -#: g10/keyedit.c:3265 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3276 g10/trustdb.c:1705 msgid "invalid" msgstr "无效" -#: g10/keyedit.c:3267 +#: g10/keyedit.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" msgstr "用户标识“%s”:无用部分已清除\n" -#: g10/keyedit.c:3274 +#: g10/keyedit.c:3285 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个签名被清除\n" -#: g10/keyedit.c:3275 +#: g10/keyedit.c:3286 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" msgstr "密钥 %s:“%s”%d 个签名被清除\n" -#: g10/keyedit.c:3283 +#: g10/keyedit.c:3294 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" msgstr "用户标识“%s”:无用部分已清除\n" -#: g10/keyedit.c:3284 +#: g10/keyedit.c:3295 #, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "用户标识“%s”:无用部分已清除\n" -#: g10/keyedit.c:3378 +#: g10/keyedit.c:3389 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3851,193 +3851,193 @@ msgstr "" "警告:这是一把 PGP2 样式的密钥。\n" " 增加指定吊销者可能会导致某些版本的 PGP 无法识别这把密钥。\n" -#: g10/keyedit.c:3389 +#: g10/keyedit.c:3400 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "您不可以为 PGP 2.x 样式的密钥添加指定吊销者。\n" -#: g10/keyedit.c:3409 +#: g10/keyedit.c:3420 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "输入指定吊销者的用户标识:" -#: g10/keyedit.c:3434 +#: g10/keyedit.c:3445 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "无法将 PGP 2.x 样式的密钥设为指定吊销者\n" # This actually causes no harm (after all, a key that # designates itself as a revoker is the same as a # regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:3449 +#: g10/keyedit.c:3460 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "您不能将某把密钥设为它自己的指定吊销者\n" # This actually causes no harm (after all, a key that # designates itself as a revoker is the same as a # regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:3471 +#: g10/keyedit.c:3482 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "这把密钥已被指定为一个吊销者\n" -#: g10/keyedit.c:3490 +#: g10/keyedit.c:3501 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "警告:将某把密钥指派为指定吊销者的操作无法撤销!\n" -#: g10/keyedit.c:3496 +#: g10/keyedit.c:3507 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "您确定要将这把密钥设为指定吊销者吗?(y/N):" -#: g10/keyedit.c:3557 +#: g10/keyedit.c:3568 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "请从私钥中删除选择。\n" -#: g10/keyedit.c:3563 +#: g10/keyedit.c:3574 msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "请至多选择一个子钥。\n" -#: g10/keyedit.c:3567 +#: g10/keyedit.c:3578 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "将要变更子钥的使用期限。\n" -#: g10/keyedit.c:3570 +#: g10/keyedit.c:3581 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "将要变更主钥的使用期限。\n" -#: g10/keyedit.c:3616 +#: g10/keyedit.c:3627 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "您不能变更 v3 密钥的使用期限\n" -#: g10/keyedit.c:3632 +#: g10/keyedit.c:3643 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "在私钥环里没有相应的签名\n" -#: g10/keyedit.c:3710 +#: g10/keyedit.c:3721 #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "签名的子钥 %s 已经交叉验证\n" -#: g10/keyedit.c:3716 +#: g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "子钥 %s 不签名,因此不需要交叉验证\n" -#: g10/keyedit.c:3879 +#: g10/keyedit.c:3890 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "请精确地选择一个用户标识。\n" -#: g10/keyedit.c:3918 g10/keyedit.c:4028 g10/keyedit.c:4148 g10/keyedit.c:4289 +#: g10/keyedit.c:3929 g10/keyedit.c:4039 g10/keyedit.c:4159 g10/keyedit.c:4300 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "跳过用户标识“%s”的 v3 自身签名\n" -#: g10/keyedit.c:4089 +#: g10/keyedit.c:4100 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "输入您首选的公钥服务器的 URL:" -#: g10/keyedit.c:4169 +#: g10/keyedit.c:4180 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "您确定要替换它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4170 +#: g10/keyedit.c:4181 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "您确定要删除它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4232 +#: g10/keyedit.c:4243 msgid "Enter the notation: " msgstr "输入注记:" -#: g10/keyedit.c:4381 +#: g10/keyedit.c:4392 msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "继续?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4445 +#: g10/keyedit.c:4456 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "没有索引为 %d 的用户标识\n" -#: g10/keyedit.c:4503 +#: g10/keyedit.c:4514 #, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "没有散列值为 %s 的用户标识\n" -#: g10/keyedit.c:4530 +#: g10/keyedit.c:4541 #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "没有索引为 %d 的子钥\n" -#: g10/keyedit.c:4665 +#: g10/keyedit.c:4676 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "用户标识:“%s”\n" -#: g10/keyedit.c:4668 g10/keyedit.c:4732 g10/keyedit.c:4775 +#: g10/keyedit.c:4679 g10/keyedit.c:4743 g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s%s%s 签名\n" -#: g10/keyedit.c:4670 g10/keyedit.c:4734 g10/keyedit.c:4777 +#: g10/keyedit.c:4681 g10/keyedit.c:4745 g10/keyedit.c:4788 msgid " (non-exportable)" msgstr " (不可导出)" -#: g10/keyedit.c:4674 +#: g10/keyedit.c:4685 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "这份签名已在 %s 过期。\n" -#: g10/keyedit.c:4678 +#: g10/keyedit.c:4689 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "您确定您仍然想要吊销它吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4682 +#: g10/keyedit.c:4693 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "要为这份签名生成一份吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4709 +#: g10/keyedit.c:4720 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "您已经为这些密钥 %s 上的这些用户标识添加签名:\n" -#: g10/keyedit.c:4735 +#: g10/keyedit.c:4746 msgid " (non-revocable)" msgstr " (不可吊销)" -#: g10/keyedit.c:4742 +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s 吊销\n" -#: g10/keyedit.c:4764 +#: g10/keyedit.c:4775 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "您正在吊销这些签名:\n" -#: g10/keyedit.c:4784 +#: g10/keyedit.c:4795 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "真的要生成吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4814 +#: g10/keyedit.c:4825 msgid "no secret key\n" msgstr "没有私钥\n" -#: g10/keyedit.c:4884 +#: g10/keyedit.c:4895 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "用户标识“%s”已经被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:4901 +#: g10/keyedit.c:4912 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "警告:有一份用户标识签名的日期标记为 %d 秒后的未来\n" -#: g10/keyedit.c:4965 +#: g10/keyedit.c:4976 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "密钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:5027 +#: g10/keyedit.c:5038 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "子钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:5122 +#: g10/keyedit.c:5133 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "正在显示 %s 照片标识(大小为 %ld,属于密钥 %s,用户标识 %d)\n" @@ -4555,30 +4555,30 @@ msgstr "签名注记:" msgid "Keyring" msgstr "钥匙环" -#: g10/keylist.c:1509 +#: g10/keylist.c:1524 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "主钥指纹:" -#: g10/keylist.c:1511 +#: g10/keylist.c:1526 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "子钥指纹:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1518 +#: g10/keylist.c:1533 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " 主钥指纹:" -#: g10/keylist.c:1520 +#: g10/keylist.c:1535 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " 子钥指纹:" # use tty -#: g10/keylist.c:1524 g10/keylist.c:1528 +#: g10/keylist.c:1539 g10/keylist.c:1543 msgid " Key fingerprint =" msgstr "密钥指纹 =" -#: g10/keylist.c:1595 +#: g10/keylist.c:1610 msgid " Card serial no. =" msgstr "卡序列号 =" @@ -6326,7 +6326,7 @@ msgstr "可选" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "无效的列表选项\n" -#: jnlib/logging.c:630 +#: jnlib/logging.c:644 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "您找到一个程序缺陷了……(%s:%d)\n" @@ -6652,69 +6652,69 @@ msgstr "不能存取 %s――无效的 OpenPGP 卡?\n" msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "新的 PIN" -#: scd/scdaemon.c:105 +#: scd/scdaemon.c:106 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:115 sm/gpgsm.c:315 +#: scd/scdaemon.c:116 sm/gpgsm.c:315 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:121 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: scd/scdaemon.c:123 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: scd/scdaemon.c:123 +#: scd/scdaemon.c:125 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:125 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:127 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:132 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:136 +#: scd/scdaemon.c:138 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:138 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:143 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "显示管理员命令" -#: scd/scdaemon.c:254 +#: scd/scdaemon.c:256 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: scd/scdaemon.c:256 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:720 +#: scd/scdaemon.c:736 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1074 +#: scd/scdaemon.c:1090 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1086 +#: scd/scdaemon.c:1102 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7405,7 +7405,7 @@ msgstr "从这个钥匙环里取用密钥" msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:310 tools/gpgconf-comp.c:744 +#: sm/gpgsm.c:310 tools/gpgconf-comp.c:745 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" @@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr " 亦即“%s”" msgid "This is a qualified signature\n" msgstr "这将是一个自身签名。\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:78 tools/symcryptrun.c:165 +#: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:165 #, fuzzy msgid "quiet" msgstr "quit" @@ -7751,223 +7751,223 @@ msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:472 tools/gpgconf-comp.c:576 tools/gpgconf-comp.c:643 -#: tools/gpgconf-comp.c:711 tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:644 +#: tools/gpgconf-comp.c:712 tools/gpgconf-comp.c:799 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:485 tools/gpgconf-comp.c:589 tools/gpgconf-comp.c:656 -#: tools/gpgconf-comp.c:724 tools/gpgconf-comp.c:821 +#: tools/gpgconf-comp.c:486 tools/gpgconf-comp.c:590 tools/gpgconf-comp.c:657 +#: tools/gpgconf-comp.c:725 tools/gpgconf-comp.c:822 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:495 tools/gpgconf-comp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:672 -#: tools/gpgconf-comp.c:749 tools/gpgconf-comp.c:828 +#: tools/gpgconf-comp.c:496 tools/gpgconf-comp.c:615 tools/gpgconf-comp.c:673 +#: tools/gpgconf-comp.c:750 tools/gpgconf-comp.c:829 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:500 tools/gpgconf-comp.c:677 tools/gpgconf-comp.c:754 -#: tools/gpgconf-comp.c:836 +#: tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:678 tools/gpgconf-comp.c:755 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:508 tools/gpgconf-comp.c:624 tools/gpgconf-comp.c:762 +#: tools/gpgconf-comp.c:509 tools/gpgconf-comp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:515 +#: tools/gpgconf-comp.c:516 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:519 +#: tools/gpgconf-comp.c:520 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:523 +#: tools/gpgconf-comp.c:524 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:537 +#: tools/gpgconf-comp.c:538 msgid "Options enforcing a passphrase policy" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:540 +#: tools/gpgconf-comp.c:541 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:544 +#: tools/gpgconf-comp.c:545 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:548 +#: tools/gpgconf-comp.c:549 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:552 +#: tools/gpgconf-comp.c:553 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:556 +#: tools/gpgconf-comp.c:557 #, fuzzy msgid "|N|expire the passphrase after N days" msgstr "从导出的子钥中删除所有密码" -#: tools/gpgconf-comp.c:560 +#: tools/gpgconf-comp.c:561 #, fuzzy msgid "do not allow the reuse of old passphrases" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:658 tools/gpgconf-comp.c:726 +#: tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:727 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:729 +#: tools/gpgconf-comp.c:662 tools/gpgconf-comp.c:730 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well" msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密" -#: tools/gpgconf-comp.c:664 +#: tools/gpgconf-comp.c:665 msgid "|SPEC|set up email aliases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:685 +#: tools/gpgconf-comp.c:686 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:688 #, fuzzy msgid "|URL|use keyserver at URL" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:690 +#: tools/gpgconf-comp.c:691 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:693 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:738 +#: tools/gpgconf-comp.c:739 msgid "disable all access to the dirmngr" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:741 +#: tools/gpgconf-comp.c:742 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:767 +#: tools/gpgconf-comp.c:768 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:811 +#: tools/gpgconf-comp.c:812 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:847 +#: tools/gpgconf-comp.c:848 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:857 +#: tools/gpgconf-comp.c:858 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:868 +#: tools/gpgconf-comp.c:869 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:873 +#: tools/gpgconf-comp.c:874 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:902 +#: tools/gpgconf-comp.c:903 msgid "LDAP server list" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:910 +#: tools/gpgconf-comp.c:911 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3008 +#: tools/gpgconf-comp.c:3077 #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3158 +#: tools/gpgconf-comp.c:3227 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:60 +#: tools/gpgconf.c:61 msgid "list all components" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:61 +#: tools/gpgconf.c:62 msgid "check all programs" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:62 +#: tools/gpgconf.c:63 msgid "|COMPONENT|list options" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:63 +#: tools/gpgconf.c:64 msgid "|COMPONENT|change options" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:64 +#: tools/gpgconf.c:65 msgid "|COMPONENT|check options" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:66 +#: tools/gpgconf.c:67 msgid "apply global default values" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:68 +#: tools/gpgconf.c:69 msgid "get the configuration directories for gpgconf" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:70 +#: tools/gpgconf.c:71 #, fuzzy msgid "list global configuration file" msgstr "未知的配置项‘%s’\n" -#: tools/gpgconf.c:72 +#: tools/gpgconf.c:73 #, fuzzy msgid "check global configuration file" msgstr "未知的配置项‘%s’\n" -#: tools/gpgconf.c:76 +#: tools/gpgconf.c:78 msgid "use as output file" msgstr "指定输出文件" -#: tools/gpgconf.c:80 +#: tools/gpgconf.c:82 msgid "activate changes at runtime, if possible" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:102 +#: tools/gpgconf.c:104 #, fuzzy msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: tools/gpgconf.c:105 +#: tools/gpgconf.c:107 msgid "" "Syntax: gpgconf [options]\n" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:209 tools/gpgconf.c:249 +#: tools/gpgconf.c:212 tools/gpgconf.c:277 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: tools/gpgconf.c:211 +#: tools/gpgconf.c:214 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:220 +#: tools/gpgconf.c:223 tools/gpgconf.c:253 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "找不到公钥" -#: tools/gpgconf.c:251 +#: tools/gpgconf.c:279 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "不允许使用管理员命令\n" |