diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-06-01 21:44:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-06-01 21:44:05 +0200 |
commit | 49b2db7636bc43fb173b6c447cf6fea433938797 (patch) | |
tree | 769a4cd6b723ba1dffcd8f4f3319f918608d6516 /po/zh_TW.po | |
parent | The Spanish translation is now up to to date. Modulo some changes I did (diff) | |
download | gnupg2-49b2db7636bc43fb173b6c447cf6fea433938797.tar.xz gnupg2-49b2db7636bc43fb173b6c447cf6fea433938797.zip |
Changes the header presented before requesting the user ID.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 267 |
1 files changed, 144 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 952b0e147..49c6b6246 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-31 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-26 22:35+0800\n" "Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "密語" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 -#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3174 +#: g10/keygen.c:3207 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 #: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 -#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/keygen.c:2663 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 #: g10/tdbio.c:614 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1979 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "以服務模式執行 (背景)" #: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 -#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 +#: tools/gpgconf.c:77 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "囉唆模式" @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "啟用 ssh-agent 模擬" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|檔案|將環境設定也寫至「檔案」" -#: agent/gpg-agent.c:283 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 +#: agent/gpg-agent.c:290 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 #: scd/scdaemon.c:207 sm/gpgsm.c:574 tools/gpg-connect-agent.c:171 -#: tools/gpgconf.c:94 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#: tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 msgid "Please report bugs to <" msgstr "翻譯瑕疵請回報給 <Jedi@Jedi.org>, 程式瑕疵則請回報給 <" -#: agent/gpg-agent.c:286 +#: agent/gpg-agent.c:293 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg-agent [選項] (或用 -h 求助)" -#: agent/gpg-agent.c:288 +#: agent/gpg-agent.c:295 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -382,145 +382,145 @@ msgstr "" "語法: gpg-agent [選項] [指令 [引數]]\n" "GnuPG 私鑰管理\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:330 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n" -#: agent/gpg-agent.c:522 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428 +#: agent/gpg-agent.c:529 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428 #: scd/scdaemon.c:342 sm/gpgsm.c:881 sm/gpgsm.c:884 tools/symcryptrun.c:997 #: tools/gpg-check-pattern.c:178 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:628 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 +#: agent/gpg-agent.c:633 agent/gpg-agent.c:1216 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:641 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "從 `%s' 讀取選項中\n" -#: agent/gpg-agent.c:966 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:974 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "建立 `%s' 時出錯: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1298 agent/gpg-agent.c:1420 agent/gpg-agent.c:1424 -#: agent/gpg-agent.c:1465 agent/gpg-agent.c:1469 g10/exec.c:172 +#: agent/gpg-agent.c:1308 agent/gpg-agent.c:1430 agent/gpg-agent.c:1434 +#: agent/gpg-agent.c:1475 agent/gpg-agent.c:1479 g10/exec.c:172 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:923 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1312 scd/scdaemon.c:937 +#: agent/gpg-agent.c:1322 scd/scdaemon.c:937 msgid "name of socket too long\n" msgstr "socket 名稱太長\n" -#: agent/gpg-agent.c:1337 scd/scdaemon.c:960 +#: agent/gpg-agent.c:1347 scd/scdaemon.c:960 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "無法建立 socket: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1346 +#: agent/gpg-agent.c:1356 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "socket 名稱 `%s' 太長\n" -#: agent/gpg-agent.c:1366 +#: agent/gpg-agent.c:1376 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "已經有一份 gpg-agent 在執行了 - 不會再啟動一份新的\n" -#: agent/gpg-agent.c:1377 scd/scdaemon.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:1387 scd/scdaemon.c:980 msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "為 socket 取得 nonce 時出錯\n" -#: agent/gpg-agent.c:1382 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1392 scd/scdaemon.c:983 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "綁定 socket 至 `%s' 時出錯: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1394 scd/scdaemon.c:992 +#: agent/gpg-agent.c:1404 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "listen() 失敗: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1400 scd/scdaemon.c:999 +#: agent/gpg-agent.c:1410 scd/scdaemon.c:999 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "正在候聽 socket `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 agent/gpg-agent.c:1475 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1438 agent/gpg-agent.c:1485 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "`%s' 目錄已建立\n" -#: agent/gpg-agent.c:1481 +#: agent/gpg-agent.c:1491 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat() 失敗於 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1485 +#: agent/gpg-agent.c:1495 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "無法使用 `%s' 做為家目錄\n" -#: agent/gpg-agent.c:1602 scd/scdaemon.c:1015 +#: agent/gpg-agent.c:1612 scd/scdaemon.c:1015 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "於 fd %d 讀取 nonce 時出錯: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1624 +#: agent/gpg-agent.c:1634 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n" -#: agent/gpg-agent.c:1629 +#: agent/gpg-agent.c:1639 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n" -#: agent/gpg-agent.c:1649 +#: agent/gpg-agent.c:1659 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n" -#: agent/gpg-agent.c:1654 +#: agent/gpg-agent.c:1664 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n" -#: agent/gpg-agent.c:1771 scd/scdaemon.c:1137 +#: agent/gpg-agent.c:1781 scd/scdaemon.c:1137 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select 失敗: %s - 等 1 秒鐘\n" -#: agent/gpg-agent.c:1884 scd/scdaemon.c:1204 +#: agent/gpg-agent.c:1894 scd/scdaemon.c:1204 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s 已停止\n" -#: agent/gpg-agent.c:1907 +#: agent/gpg-agent.c:1917 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "在此階段中沒有執行中的 gpg-agent\n" -#: agent/gpg-agent.c:1918 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:324 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2021 +#: agent/gpg-agent.c:1928 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:324 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2032 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "被變造的 GPG_AGENT_INFO 環境變數\n" -#: agent/gpg-agent.c:1931 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:336 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2032 +#: agent/gpg-agent.c:1941 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:336 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2043 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent 協定版本 %d 未被支援\n" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "讀取已信任根憑證清單時出錯\n" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as stored in the certificate. -#: agent/trustlist.c:539 +#: agent/trustlist.c:541 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "請驗證憑證與此完全相同:%%0A \"%s\"%%0A其指紋為:%%0A %s" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:551 +#: agent/trustlist.c:554 msgid "Correct" msgstr "正確" @@ -654,18 +654,18 @@ msgstr "正確" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:574 +#: agent/trustlist.c:577 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "請問你是否徹底信任%%0A \"%s\"%%0A正確驗證使用者憑證的能力?" -#: agent/trustlist.c:583 +#: agent/trustlist.c:587 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: agent/trustlist.c:583 +#: agent/trustlist.c:587 msgid "No" msgstr "No" @@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "更改密語" msgid "I'll change it later" msgstr "我稍後再變更" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 -#: tools/gpgconf-comp.c:1695 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1395 +#: tools/gpgconf-comp.c:1734 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "建立管道時出錯: %s\n" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "偵測到 OpenPGP 卡片編號 %s\n" #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1396 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529 -#: g10/keygen.c:2831 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/keygen.c:2850 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "無法在批次模式中這樣做\n" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "使用子鑰 %s 來替換主鑰 %s\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n" -#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:58 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "run in server mode" msgstr "以伺服器模式執行" #: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 -#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 +#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:74 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "使用標準的文字模式" msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|檔案|將輸出寫入至「檔案」" -#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:79 msgid "do not make any changes" msgstr "不要做任何改變" @@ -3198,19 +3198,19 @@ msgstr "簽署時失敗: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "金鑰祇剩下殘骸或者祇含有卡上金鑰項目 - 沒有可變更的密語.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3530 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3549 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "這把金鑰未被保護.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3517 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3536 g10/revoke.c:538 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "主鑰的私鑰部分無法取用.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3533 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3552 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "主鑰的私鑰部分存放於卡上.\n" -#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3537 +#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3556 msgid "Key is protected.\n" msgstr "金鑰已保護.\n" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "" "請輸入要給這把私鑰用的新密語.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2130 +#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2149 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "前後兩次輸入的密語不一致; 請再試一次" @@ -3977,12 +3977,12 @@ msgid "writing key binding signature\n" msgstr "寫入附鑰簽章中\n" #: g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:1262 g10/keygen.c:1267 g10/keygen.c:1402 -#: g10/keygen.c:3030 +#: g10/keygen.c:3049 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "金鑰尺寸無效; 改用 %u 位元\n" -#: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408 g10/keygen.c:3036 +#: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408 g10/keygen.c:3055 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "金鑰尺寸增大到 %u 位元\n" @@ -4195,7 +4195,14 @@ msgstr "" msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "以上正確嗎? (y/N) " -#: g10/keygen.c:1945 +#: g10/keygen.c:1947 +msgid "" +"\n" +"GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1958 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4210,44 +4217,44 @@ msgstr "" " \"Ke-Huan Lin (Jedi) <Jedi@Jedi.org>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1977 msgid "Real name: " msgstr "真實姓名: " -#: g10/keygen.c:1966 +#: g10/keygen.c:1985 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "姓名含有無效的字符\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1987 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "姓名不可以用數字開頭\n" -#: g10/keygen.c:1970 +#: g10/keygen.c:1989 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "姓名至少要有五個字符長\n" -#: g10/keygen.c:1978 +#: g10/keygen.c:1997 msgid "Email address: " msgstr "電子郵件地址: " -#: g10/keygen.c:1984 +#: g10/keygen.c:2003 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "不是有效的電子郵件地址\n" -#: g10/keygen.c:1992 +#: g10/keygen.c:2011 msgid "Comment: " msgstr "註釋: " -#: g10/keygen.c:1998 +#: g10/keygen.c:2017 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "註釋含有無效的字符\n" -#: g10/keygen.c:2020 +#: g10/keygen.c:2039 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "你正在使用 `%s' 字元集.\n" -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2045 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4258,7 +4265,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2031 +#: g10/keygen.c:2050 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "請不要把電子郵件地址放進你的真實姓名或註釋裡\n" @@ -4273,23 +4280,23 @@ msgstr "請不要把電子郵件地址放進你的真實姓名或註釋裡\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2047 +#: g10/keygen.c:2066 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "變更姓名(N), 註釋(C), 電子郵件地址(E)或退出(Q)? " -#: g10/keygen.c:2058 +#: g10/keygen.c:2077 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "變更姓名(N), 註釋(C), 電子郵件地址(E)或確定(O)/退出(Q)? " -#: g10/keygen.c:2077 +#: g10/keygen.c:2096 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "請先訂正錯誤\n" -#: g10/keygen.c:2116 +#: g10/keygen.c:2135 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4297,12 +4304,12 @@ msgstr "" "你需要一個密語來保護你的私鑰.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2131 +#: g10/keygen.c:2150 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2137 +#: g10/keygen.c:2156 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4314,7 +4321,7 @@ msgstr "" "僅需要再次執行這個程式, 並且使用 \"--edit-key\" 選項即可.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2161 +#: g10/keygen.c:2180 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4325,50 +4332,50 @@ msgstr "" "(像是敲打鍵盤, 移動滑鼠, 讀寫硬碟之類的)\n" "這會讓隨機數字產生器有更多的機會獲得夠多的亂數.\n" -#: g10/keygen.c:2970 g10/keygen.c:2997 +#: g10/keygen.c:2989 g10/keygen.c:3016 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "金鑰產生已取消.\n" -#: g10/keygen.c:3202 g10/keygen.c:3369 +#: g10/keygen.c:3221 g10/keygen.c:3388 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "正在寫入公鑰至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3204 g10/keygen.c:3372 +#: g10/keygen.c:3223 g10/keygen.c:3391 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "正在寫入私鑰 stub 至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3207 g10/keygen.c:3375 +#: g10/keygen.c:3226 g10/keygen.c:3394 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "正在寫入私鑰至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3356 +#: g10/keygen.c:3375 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "找不到可寫入的公鑰鑰匙圈: %s\n" -#: g10/keygen.c:3363 +#: g10/keygen.c:3382 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "找不到可寫入的私鑰鑰匙圈: %s\n" -#: g10/keygen.c:3383 +#: g10/keygen.c:3402 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "寫入公鑰鑰匙圈 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/keygen.c:3391 +#: g10/keygen.c:3410 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "寫入私鑰鑰匙圈 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/keygen.c:3418 +#: g10/keygen.c:3437 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "公鑰和私鑰已建立及簽署.\n" -#: g10/keygen.c:3429 +#: g10/keygen.c:3448 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4376,42 +4383,42 @@ msgstr "" "請注意這把金鑰不能用於加密. 也許你會想藉由 \"--edit-key\" 指令\n" "來產生加密用的子鑰.\n" -#: g10/keygen.c:3442 g10/keygen.c:3587 g10/keygen.c:3708 +#: g10/keygen.c:3461 g10/keygen.c:3606 g10/keygen.c:3727 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "產生金鑰失敗: %s\n" -#: g10/keygen.c:3497 g10/keygen.c:3638 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3516 g10/keygen.c:3657 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/keygen.c:3499 g10/keygen.c:3640 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3518 g10/keygen.c:3659 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/keygen.c:3510 g10/keygen.c:3651 +#: g10/keygen.c:3529 g10/keygen.c:3670 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "請注意: 對 v3 金鑰製造子鑰會失去 OpenPGP 相容性\n" -#: g10/keygen.c:3551 g10/keygen.c:3684 +#: g10/keygen.c:3570 g10/keygen.c:3703 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "真的要建立嗎? (y/N) " -#: g10/keygen.c:3857 +#: g10/keygen.c:3876 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "儲存金鑰到卡片上時失敗: %s\n" -#: g10/keygen.c:3905 +#: g10/keygen.c:3924 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "無法建立備份檔案 `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3931 +#: g10/keygen.c:3950 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 `%s'\n" @@ -7284,7 +7291,7 @@ msgstr "基本的憑證檢查失敗了 - 未匯入\n" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "匯入憑證時出錯: %s\n" -#: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:1307 +#: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:1318 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "讀取輸入時出錯: %s\n" @@ -7423,7 +7430,7 @@ msgstr " 亦即" msgid "This is a qualified signature\n" msgstr "這是一份合格簽章\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:73 tools/symcryptrun.c:165 +#: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:78 tools/symcryptrun.c:165 msgid "quiet" msgstr "安靜模式" @@ -7467,45 +7474,45 @@ msgstr "" "語法: gpg-connect-agent [選項]\n" "連線至運作中的代理程式並送出指令\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1188 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1189 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "\"%s\" 選項需要有程式及選用的引數\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1197 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1198 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" 選項因為 \"%s\" 而被忽略了\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1252 tools/gpg-connect-agent.c:1706 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1253 tools/gpg-connect-agent.c:1717 #, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "接收列時失敗: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1332 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1343 msgid "line too long - skipped\n" msgstr "列太長 - 已跳過\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1336 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1347 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "列因嵌入的 Nul 字符而縮短了\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1680 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1691 #, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "未知的指令 `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:1698 +#: tools/gpg-connect-agent.c:1709 #, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "送出列時失敗: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2054 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2065 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "送出 `%s' 指令時出錯: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2063 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2074 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "送出標準選項時出錯: %s\n" @@ -7634,51 +7641,65 @@ msgstr "LDAP 伺服器清單" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "OCSP 組態" -#: tools/gpgconf-comp.c:3080 +#: tools/gpgconf-comp.c:2990 +#, c-format +msgid "External verification of component %s failed" +msgstr "" + +#: tools/gpgconf-comp.c:3140 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "請注意群組規格已忽略\n" -#: tools/gpgconf.c:58 +#: tools/gpgconf.c:60 msgid "list all components" msgstr "列出所有的元件" -#: tools/gpgconf.c:59 +#: tools/gpgconf.c:61 msgid "check all programs" msgstr "檢查所有的程式" -#: tools/gpgconf.c:60 +#: tools/gpgconf.c:62 msgid "|COMPONENT|list options" msgstr "|元件|列出選項" -#: tools/gpgconf.c:61 +#: tools/gpgconf.c:63 msgid "|COMPONENT|change options" msgstr "|元件|變更選項" -#: tools/gpgconf.c:63 +#: tools/gpgconf.c:64 +#, fuzzy +msgid "|COMPONENT|check options" +msgstr "|元件|變更選項" + +#: tools/gpgconf.c:66 msgid "apply global default values" msgstr "套用全域預設值" -#: tools/gpgconf.c:65 +#: tools/gpgconf.c:68 +msgid "get the configuration directories for gpgconf" +msgstr "" + +#: tools/gpgconf.c:70 msgid "list global configuration file" msgstr "列出全域組態檔" -#: tools/gpgconf.c:67 +#: tools/gpgconf.c:72 msgid "check global configuration file" msgstr "檢查全域組態檔案" -#: tools/gpgconf.c:71 +#: tools/gpgconf.c:76 msgid "use as output file" msgstr "當作輸出檔案來使用" -#: tools/gpgconf.c:75 +#: tools/gpgconf.c:80 msgid "activate changes at runtime, if possible" msgstr "如果可能的話, 在執行期啟用變更" -#: tools/gpgconf.c:97 +#: tools/gpgconf.c:102 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpgconf [選項] (或用 -h 求助)" -#: tools/gpgconf.c:100 +#: tools/gpgconf.c:105 msgid "" "Syntax: gpgconf [options]\n" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" @@ -7686,19 +7707,19 @@ msgstr "" "語法: gpgconf [選項]\n" "管理 GnuPG 系統工具的組態選項\n" -#: tools/gpgconf.c:202 tools/gpgconf.c:240 +#: tools/gpgconf.c:210 tools/gpgconf.c:250 msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "用法: gpgconf [選項] " -#: tools/gpgconf.c:204 +#: tools/gpgconf.c:212 msgid "Need one component argument" msgstr "需要一個元件引數" -#: tools/gpgconf.c:213 +#: tools/gpgconf.c:221 msgid "Component not found" msgstr "找不到元件" -#: tools/gpgconf.c:242 +#: tools/gpgconf.c:252 msgid "No argument allowed" msgstr "未允許使用引數" |