diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2021-02-26 14:46:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2021-02-26 14:53:48 +0100 |
commit | 5ed1567e7c6b08988a134effb3c1f42ef6d5319a (patch) | |
tree | c67089e9ec32af5c4f2ccc973bcb908cd860f5df /po | |
parent | po: Update Simplified Chinese Translation. (diff) | |
download | gnupg2-5ed1567e7c6b08988a134effb3c1f42ef6d5319a.tar.xz gnupg2-5ed1567e7c6b08988a134effb3c1f42ef6d5319a.zip |
po: Make agent/commands.c translatable and update German translation.
--
GnuPG-bug-id: 4777
This also fixes a bad fuzzy translation which accidently had been
commited without realizing that there was indeed a change (from
"... GnuPG" to "... %s").
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 37 |
2 files changed, 30 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index e3d4766cd..e47cdb427 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,6 +1,7 @@ # List of files with translatable strings agent/call-pinentry.c +agent/command.c agent/command-ssh.c agent/divert-scd.c agent/genkey.c @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-18 16:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-26 14:44+0100\n" "Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -140,6 +140,34 @@ msgstr "Falsche PIN!" msgid "Bad Passphrase" msgstr "Falsche Passphrase!" +msgid "Note: Request from the web browser." +msgstr "Hinweis: Anfrage vom Webbrowser." + +msgid "Note: Request from a remote site." +msgstr "Hinweis: Anfrage von einem anderen Rechner." + +#, c-format +msgid "error getting serial number of card: %s\n" +msgstr "Fehler beim Holen der Karten-Seriennummer: %s\n" + +msgid "Please re-enter this passphrase" +msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase noch einmal ein:" + +#, c-format +msgid "" +"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s " +"system." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die Passphrase ein, um das importierte Objekt im %s System " +"zu schützen." + +msgid "" +"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new " +"passphrase to export it." +msgstr "" +"Dieser (Unter-)Schlüssel ist nicht mit einer Passphrase geschützt.\n" +"Bitte geben Sie eine neue Passphrase für den Export an." + #, c-format msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n" @@ -180,9 +208,6 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie die Passphrase für den SSH-Schlüssel%%0A %F%%0A " "(%c)%%0Aein." -msgid "Please re-enter this passphrase" -msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase noch einmal ein:" - #, c-format msgid "" "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A " @@ -1341,10 +1366,6 @@ msgstr "nicht zwingend" msgid "forced" msgstr "zwingend" -#, c-format -msgid "error getting serial number of card: %s\n" -msgstr "Fehler beim Holen der Karten-Seriennummer: %s\n" - msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n" |