summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-07-12 18:49:22 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-07-12 18:49:22 +0200
commit8caf2f74374f4bd20283f7a8e75956e42aa2de71 (patch)
tree143ba4c05b68dd0b149da18834043d3b2da16f22 /po
parentSee ChangeLog: Mon Jul 12 14:55:34 CEST 1999 Werner Koch (diff)
downloadgnupg2-8caf2f74374f4bd20283f7a8e75956e42aa2de71.tar.xz
gnupg2-8caf2f74374f4bd20283f7a8e75956e42aa2de71.zip
See ChangeLog: Mon Jul 12 18:45:57 CEST 1999 Werner Koch
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po393
-rw-r--r--po/es_ES.po392
-rw-r--r--po/fr.po392
-rw-r--r--po/it.po392
-rw-r--r--po/pl.po394
-rw-r--r--po/pt_BR.po393
-rw-r--r--po/ru.po392
7 files changed, 1432 insertions, 1316 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2fa024501..451023ac1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Walter Koch <walterk@dip.de>, 1998.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-30 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <walterk@mail.dip.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
"(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -282,131 +282,131 @@ msgstr ""
"@Befehle:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschlüsseln"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "Nur speichern"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur prüfen"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schlüssel"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "Schlüssel entfernen"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schlüssels"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "Schlüssel exportieren"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "Schlüssel zu einem Schlüsselserver exportieren"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "Schlüssel von einem Schlüsselserver importieren"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpakete anzeigen"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|Überprüfen der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "Reparieren einer beschädigten \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "Message-Digests für die Eingabedaten ausgeben"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -416,160 +416,160 @@ msgstr ""
"Optionen:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine Kompr.)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Etwas weniger Infos"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "v3 Signaturen erzwingen"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "Beim Verschlüsseln ein Siegel (MDC) verwenden"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "Als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "Als geheimen Schlüsselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|Schlüssel bei diesem Server nachschlagen"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "Optionen aus der Datei lesen"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "Debug-Flags einschalten"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "Alle Debug-Flags einschalten"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "Benötigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "Benötigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME für Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME für Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|Die Komprimierverfahren N benutzen"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "Entferne die Absender-ID verschlüsselter Pakete"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -589,15 +589,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Berichte über Bugs (Programmfehler) bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr ""
"Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n"
"Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -615,161 +615,161 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterstützte Verfahren:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Verschlüsslungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL für Richtlinien ist ungültig\n"
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "Das Komprimierverfahren muß im Bereich %d bis %d liegen\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key Username [Befehle]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key Username"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key Benutzername"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens muß ein Buchstabe oder\n"
"ein Unterstrich sein\n"
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -777,12 +777,12 @@ msgstr ""
"Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
"enthalten und muß mit einem '=' enden\n"
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"Punkte in einem \"notation\"-Namen müssen von anderen Zeichen umgeben sein\n"
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu Schlüssel bislang bearbeitet\n"
@@ -2299,92 +2299,104 @@ msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Mit öffentlichem Schüssel verschlüsselte Daten: Korrekte DEK\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s"
+
+# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schlüssel ID %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "Geheimer Schlüssel ist nicht vorhanden"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "Warnung: Verschlüsselte Botschaft ist manipuliert worden!\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
"Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Ursprünglicher Dateiname='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "WARNUNG: Ungültige \"Notation\"-Daten gefunden\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr "\"Notation\": "
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr "Richtlinie: "
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Unterschriften-Überprüfung unterdrückt\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schlüssel ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FALSCHE Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Unterschrift kann nicht geprüft werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
@@ -2415,12 +2427,12 @@ msgstr ""
"Diees Verschlüsselungsmethode taugt nicht mehr viel; verwenden Sie eine "
"stärker standardisierte Methode!\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n"
@@ -2445,6 +2457,11 @@ msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (Hauptschlüssel-ID %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Geben Sie das Mantra ein: "
@@ -2768,231 +2785,231 @@ msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr ""
"Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "Schlüssel %08lX kann nicht in die \"trustdb\" eingefügt werden\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "Schlüssel %08lX: Satzabfrage fehlgeschlagen\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits in geheimer Schlüsseltabelle\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "Schlüssel %08lX: Akzeptiert als vertrauenswürdiger Schlüssel.\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Korrekte Unterschlüssel-Anbindung\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Ungültige Unterschlüssel-Anbindung\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Gültiger Schlüsselwiderruf\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Ungültiger Schlüsselwiderruf: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Gültiger Unterschlüsselwiderruf\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Korrekte Eigenbeglaubigung"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Ungültige Eigenbeglaubigung"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Gültiger User-ID-Widerruf ignoriert, da eine neuere Eigenbeglaubigung "
"vorliegt\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Gültiger User-ID-Widerruf\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Ungültiger User-ID-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Gültiger Zerifikat-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Korrektes Zertifikat"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Ungültiger Zertifikatswiderruf"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Ungültiges Zertifikat"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "Signatursatz %lu[%d] zeigt auf falschen Satz.\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "Doppelte Zertifikate - entfernt"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: Einfügen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: Einfügen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: eingefügt\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Auffinden des Verz.Satzes: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu Schlüssel bearbeitet\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu Schlüssel mit Fehlern\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu Schlüssel eingefügt\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate Schlüsselblock fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: Dir-Satz ohne Schlüssel - übergangen\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu Schlüssel übersprungen\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu Schlüssel geändert\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Huch, keine Schlüssel\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Huch, keine User-IDs\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: Suche nach Dir-Satz fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht überein)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingefügt\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records können noch nicht benutzt werden\n"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 1b4d2b727..a8aa43fc7 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 0.9.7
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
"otro trabajo para que el sistema pueda recolectar más entropía\n"
"(se necesitan %d bytes más).\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -291,131 +291,131 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|hace una firma"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "hace una firma separada"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "sólo almacenar"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "comprueba las firmas de las claves"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo público"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocación"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista sólo la secuencia de paquetes"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "arregla una base de datos de confianza dañada"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime resúmenes de mensaje"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "imprime todos los resúmenes de mensaje"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -425,164 +425,164 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|establece nivel de compresión N (0 no comprime)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto canónico"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo más discreto"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "fuerza firmas v3"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "siempre usa un MCD para cifrar"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ningún cambio"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "añade este anillo a la lista de anillos"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "añade este anillo secreto a la lista"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "lee opciones del fichero"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "establece los parámetros de depuración"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depuración completa"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribe información de estado en descriptor DF"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "no escribe paquetes de comentario"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por defecto es 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por defecto es 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHERO|carga módulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa modo de contraseña N"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
"para las contraseñas"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
"contraseñas"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa el algoritmo de compresión N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -602,15 +602,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
"Firma, comprueba, cifra o descifra.\n"
"La operación por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -628,169 +628,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos incompatibles\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s no es un juego de caracteres válido\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es válido\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es válido\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "el algoritmo de compresión debe estar en el rango %d-%d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nombre_usuario [comandos]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribución no válido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n"
@@ -2300,91 +2300,102 @@ msgstr "¿Crear los certificados de revocación realmente? (s/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "no hay clave secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la clave pública es %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "datos cifrados de la clave pública: DEK bueno\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s"
+
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "Clave secreta no disponible"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado de la clave pública fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descifrado correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: el remitente solicitó \"sólo-para-tus-ojos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP válidos\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "suprimida la verificación de la firma\n"
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr "también conocido como \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete raíz no válido detectado en proc_tree()\n"
@@ -2415,12 +2426,12 @@ msgstr ""
"este algoritmo de cifrado está en desuso, considere el uso de uno más "
"estándar.\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave pública %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crítico activado\n"
@@ -2445,6 +2456,11 @@ msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr "(ID clave primaria %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Introduzca contraseña: "
@@ -2758,231 +2774,231 @@ msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave pública - ignorada\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "clave %08lX: las claves pública y secreta no se corresponden\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "clave %08lX: imposible incluirla en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "clave %08lX: petición de registro fallida\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "clave %08lX: ya está en la tabla de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: buena unión de subclave\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: unión de subclave no válida\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocación de clave válida\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocación de clave no válida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocación de subclave válida\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Autofirma buena"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Autofirma no válida"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revocación válida de identificativo de usuario ignorada debido a una "
"autofirma más reciente\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revocación identificativo de usuario válida.\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revocación identificativo de usuario no válida."
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Revocación de certificado válida"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado bueno"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revocación incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - eliminado"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserción fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserción fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: insertada\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "error buscando registro de directorio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "se han procesado %lu claves\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu claves con errores\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu claves insertadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumeración bloques de clave fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu claves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu claves actualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oh oh, no hay claves\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: búsqueda registro directorio fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: comprobación de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "usuario '%s' no está en la tabla de confianza - insertando\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATENCÍON: todavía no puedo tratar registros de preferencias largos\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f626738de..161dd139f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-24 21:48+02:00\n"
"Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@Linux.EU.ORG>\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -284,132 +284,132 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature détachée"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les données"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement symétrique seulement"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "déchiffrer les données (défaut)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "vérifier une signature"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "lister les clés"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les clés et les signatures"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "vérifier les signatures des clés"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les clés et les empreintes"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les clés secrètes"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "générer une nouvelle paire de clés"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la clé du porte-clés public"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou éditer une clé"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "exporter les clés"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les clés d'un serveur de clés"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les clés"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
#
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance à jour"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "réparer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -419,162 +419,162 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "créer une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
#
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "répondre oui à la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "répondre non à la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HÔTE|utiliser ce serveur pour chercher des clés"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "choisir les attributs de déboguage"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "permettre un déboguage complet"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "nombre de signatures complètes requises (1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
# FIXMOI : faudra trouver mieux ...
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffrés"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -594,15 +594,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
"signer, vérifier, chiffer ou déchiffrer\n"
"l'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -620,169 +620,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes supportés:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par défaut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide ; doit être 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "suppression d'armure non réussie : %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "construction d'armure non réussie : %s \n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ne prend pas en compte le bloc de type %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu clés traitées jusqu'ici\n"
@@ -2297,91 +2297,102 @@ msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "pas de clé secrète\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la clé publique est %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "données chiffrées avec la clé publique : bonne clé de chiffrement\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "clé de %u bits %s, ID %08lX, créée le %s"
+
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "la clé secrète n'est pas disponible"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "le déchiffrement de la clé publique a échoué : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "le déchiffrement a réussi\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATTENTION: le message chiffré a été manipulé !\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "le déchiffrement a échoué : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTE : l'expéditeur a demandé « pour vos yeux seulement »\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom de fichier original : '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "aucune donnée OpenPGP valide n'a été trouvée.\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "vérification de signature supprimée\n"
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "MAUVAISE signature de \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Bonne signature de \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne peut vérifier la signature : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquet racine invalide détecté dans proc_tree()\n"
@@ -2412,12 +2423,12 @@ msgstr ""
"Cet algorithme de chiffrement est déconseillé ; utilisez-en un\n"
"plus standard !\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "ne peut gérer l'algorithme à clé publique %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "un sous-paquet de type %d possède un bit critique\n"
@@ -2442,6 +2453,11 @@ msgstr "clé de %u bits %s, ID %08lX, créée le %s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (ID clé principale %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Entrez le mot de passe : "
@@ -2768,234 +2784,234 @@ msgstr "clé %08lX : clé secrète sans clé publique - non prise en compte\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "clé %08lX : les clés secrète et publique ne correspondent pas\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "clé %08lX : ne peut être mise dans la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "clé %08lX : l'enregistrement de requête a échoué\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "clé %08lX : déjà dans la table des clés certifiées\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "clé %08lX : acceptée comme clé certifiée.\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "l'énumération des clés secrètes a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : bonne liaison avec la sous-clé\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : liaison avec la sous-clé invalide : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : révocation de clé valide\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : révocation de sous-clé invalide : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : révocation de sous-clé valide\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Bonne auto-signature"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Auto-signature invalide"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"La révocation valide de nom d'utilisateur a été ignorée car l'auto-\n"
"signature est plus récente\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Révocation de nom d'utilisateur valide\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Révocation de nom d'utilisateur invalide"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Certificat de révocation valide"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Bon certificat"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Révocation de certificat invalide"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificat invalide"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr ""
"l'enregistrement de signature %lu[%d] pointe vers le mauvais\n"
"enregistrement de répertoire\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificat dupliqué - supprimé"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ? : l'insertion a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu : l'insertion a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu : inséré\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement libre : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu clés traitées\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu clés avec erreurs\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu clés insérées\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "l'énumération des blocs de clés a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu : enregistrement de répertoire sans clé - ignoré\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu clés ignorées\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu clés mises à jour\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, pas de clé\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Ooops, pas de nom d'utilisateur\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr ""
"check_trust : la recherche d'enregistrement de répertoire a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "clé %08lX : l'insertion d'enregistrement de confiance a échoué : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : insérée dans la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clé %08lX.%lu : créée dans le futur (voyage temporel ou\n"
"problème d'horloge)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : a expiré le %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "clé %08lX.%lu : la vérification de confiance a échoué: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "l'utilisateur '%s' n'a pas été trouvé : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problème de recherche de '%s' dans la base de confiance : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "l'utilisateur '%s' n'est pas dans la base de confiance - insertion\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "n'a pas pu insérer '%s' dans la base de confiance : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr ""
"ATTENTION : les enregistrements de préférences longs ne sont pas encore\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a6f05203f..125b19609 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-28 19:49+02:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n"
"(Servono ancora %d altri byte)\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -279,131 +279,131 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "immagazzina soltanto"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "esporta i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -413,160 +413,160 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forza l'uso di firme v3"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "usa sempre un MDC per cifrare"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fare domande"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumi \"sì\" a quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|imposta il set di caratteri del terminale NOME"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "leggi le opzioni dal file"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "imposta i flag di debugging"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "abilita il debugging completo"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "non scrivere pacchetti di commento"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "(predefinito è 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "(predefinito è 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "imposta per OpenPGP le opzioni di pacchetto, cifrario e digest"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -586,15 +586,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -612,161 +612,161 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file con le opzioni predefinite `%s'\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s non è un set di caratteri valido\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "L'URL della policy indicato non è valido\n"
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) è fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nomeutente [comandi]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nomeutente"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nomeutente"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n"
"underscore\n"
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -774,11 +774,11 @@ msgstr ""
"il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n"
"underscore e deve finire con `='\n"
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n"
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n"
@@ -2273,90 +2273,101 @@ msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "manca la chiave segreta\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la chiave pubblica è %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s"
+
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "la chiave segreta non è disponibile"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decifratura corretta\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato è stato manipolato!\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome del file originale='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr "Nota: "
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr "Policy: "
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica della firma soppressa\n"
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma valida da \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr " anche noto come \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n"
@@ -2386,12 +2397,12 @@ msgstr ""
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr "questo algoritmo di cifratura è deprecato; usatene uno più standard!\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n"
@@ -2416,6 +2427,11 @@ msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (key ID principale %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Inserisci la passphrase: "
@@ -2731,230 +2747,230 @@ msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "chiave %08lX: le chiavi segreta e pubblica non corrispondono\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile metterla nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chiave %08lX: richiesta del record fallita\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "chiave %08lX: già nella tabella delle chiavi affidabili\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "chiave %08lX: accettata come chiave affidabile\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumerate secret keys fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave corretto\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave non valido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave valida\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave non valida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della subchiave valida\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Autofirma corretta"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Autofirma non valida"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Evitata la revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma più recente\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revoca dell'user ID valida\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revoca dell'user ID non valida"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Revoca del certificato valida"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificato corretto"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificato di revoca non valido"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificato non valido"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "il sig recor di %lu[%d] punta al record sbagliato.\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificato doppio - cancellato"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chiavi esaminate\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chiavi con errori\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chiavi inserite\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate keyblocks fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dir record senza chiave - saltato\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chiavi saltate\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chiavi aggiornate\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, mancano le chiavi\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Ooops, mancano gli user id\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: ricerca del dir record fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chiave %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: scaduta il %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "utente `%s' non trovato: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema cercando `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "l'utente `%s' non è nel trustdb - viene inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "impossibile mettere `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATTENZIONE: non è ancora possibile gestire record pref lunghi\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8378d3050..38cf53b1a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-30 19:08+02:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"Proszê kontynuowaæ inne dzia³ania aby system móg³ zebraæ odpowiedni±\n"
"ilo¶æ entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajtów).\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -293,131 +293,131 @@ msgstr ""
"@Polecenia:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "sporz±dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "tylko zapis"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domy¶lnie)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpisów"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "sprawdzenie podpisów kluczy"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisków"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy tajnych"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generacja nowej pary klucza"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generacja certyfikatu uniewa¿nienia klucza"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/do³±czenie kluczy"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "wypisane sekwencji pakietów"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksport warto¶ci zaufania"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "wczytanie warto¶æi zaufania"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NAZWY]|naniesienie poprawek do bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "naprawa uszkodzonej Bazy Zaufania"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "zdjêcie opakowania ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [pliki]|skróty wiadomo¶ci"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "wszystkie skróty wiadomo¶ci"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -427,160 +427,160 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "plik wyj¶ciowy"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "z informacjami dodatkowymi"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikatóww"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "do szyfrowania bêdzie u¿ywany MDC"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: ¿adnych pytañ"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied¼ tak na wiêkszo¶æ pytañ"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied¼ nie na wiêkszo¶æ pytañ"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "dodaæ zbiór kluczy do listy u¿ywanych"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "dodaæ zbiór kluczy tajnych do listy"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego klucza tajnego"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|serwer kluczy w którym bêd± poszukiwane"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAZWA|zestaw znaków terminala NAZWA"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "wczytanie opcji z pliku"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "ustawienie opcji ¶ledzenia wykonania programu"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "umo¿liwienie pe³nego ¶ledzenia programu"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapisaæ opis stanu do FD"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "nie zapisywaæ pakietów z komentarzem"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "(domy¶lnie 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "(domy¶lnie 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra¿enia przej¶ciowego"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci ALG"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj±cy ALG dla has³a"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj±cy NAZWA"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci NAZWA"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|algorytm kompresji N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "usuniêcie identyfikatorów kluczy z pakietów"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -601,15 +601,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -627,169 +627,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Obs³ugiwane algorytmy:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywo³anie: gpg [opcje]"
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domy¶lnego pliku opcji '%s'\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z '%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm geenracji skrótów wiadomo¶ci jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodziæ z zakresu %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto¶æ completes-needed musi byæ wiêksza od 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto¶æ marginals-needed musi byæ wiêksza od 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "warto¶æ max-cert-depth musi mie¶ciæ siê w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "Niepoprawny tryb S2K; musi mieæ warto¶æ 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]\""
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa u¿ytkownika [polecenia]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nazwa u¿ytkownika"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nazwa u¿ytkownika"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "nie mogê otworzyæ %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbiór kluczy]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "usuniêcie opakowania ASCII nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niew³a¶ciwy algorytm skrótu '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj± wiadomo¶æ ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nie mogê otworzyæ '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "pomijam blok typu %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n"
@@ -2308,64 +2308,77 @@ msgstr "Na pewno utworzyæ certyfikaty uniewa¿nienia ? (t/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "brak klucza prywatnego\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "klucz publiczny %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "d³ugo¶æ %u bitów, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s"
+
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr ""
+"Podpis z³o¿ony %.*s za pomoc± %s,\n"
+"z u¿yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "klucz tajny jest niedostêpny"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "b³±d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "odszyfrowane poprawnie\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "OSTRZE¯ENIE: zaszyfrowana wiadomo¶æ by³a manipulowana!\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "b³±d odszyfrowywania: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy³ ¿e wiadomo¶æ nie powinna byæ zapisywana\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "wymuszono pominiêcie sprawdzenia podpisu\n"
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr ""
@@ -2373,28 +2386,28 @@ msgstr ""
"z u¿yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Poprawny podpis z³o¿ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nie mogê sprawdziæ podpisu: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n"
@@ -2425,12 +2438,12 @@ msgstr ""
"ten algorytm szyfruj±cy jest odradzanym proszê u¿ywaæ bardziej "
"standardowych!\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "algorytm klucza publicznego niemo¿liwy do obs³u¿enia: %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n"
@@ -2455,6 +2468,11 @@ msgstr "d³ugo¶æ %u bitów, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (g³ówny ID klucza %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "nie dzia³a w trybie wsadowym\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Wyra¿enie przej¶ciowe: "
@@ -2772,231 +2790,231 @@ msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pominiêty\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny nie pasuje do klucza jawnego\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "klucz %08lX: wpisanie do bazy zaufania niemo¿liwe\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "klucz %08lX: wyszukanie zapisu nie powiod³o siê\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "klucz %08lX: ju¿ znajduje siê w tablicy kluczy zaufanych\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "Klucz %08lX: zaakceptowany jako klucz zaufany.\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod³o siê %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod³a siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu Dobre dowi±zanie podklucza\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Niepoprawne dowi±zanie podklucza %s\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa¿nienie klucza\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Niew³a¶ciwe uniewa¿nienie klucza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa¿nienie podklucza\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Poprawny podpis klucza nim samym"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Niepoprawny podpis klucza nim samym"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Poprawne uniewa¿nienie identyfikatora u¿ytkownika pominiête z powodu \n"
"nowszego podpisu tym samym kluczem\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Poprawne uniewa¿nienie identyfikatora u¿ytkownika\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Niepoprawne uniewa¿nienie identyfikatora u¿ytkownika"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Poprawne uniewa¿nienie certyfikatu"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Poprawny certyfikat"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Niepoprawne uniewa¿nienie certyfikatu"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Niepoprawny certyfikat"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z³y wpis.\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "podwójny certyfikat - usuniêty"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod³a siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: wpisany\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "b³±d podczas poszukiwania wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu kluczy z b³êdami\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "wyliczenie bloków kluczy nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pominiêty\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu kluczy pominiêtych\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oops, brak kluczy\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Oops, brak identyfikatorów u¿ytkowników\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz³o¶ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n"
"lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa¿no¶ci up³yn±³ %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: b³±d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "u¿ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "brak u¿ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod³o siê: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "OSTRZE¯ENIE: d³ugie wpisy ustawieñ jeszcze nie s± obs³ugiwane.\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 18aa28769..7e615c97a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"From: Thiago Jung Bauermann <jungmann@usa.net>\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"para que o sistema possa coletar mais entropia!\n"
"(São necessários mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -293,134 +293,134 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "faz uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "criptografa dados"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "criptografa apenas com criptografia simétrica"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "apenas armazena"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descriptografa dados (padrão)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica uma assinatura"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "lista as chaves"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "confere as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista as chaves e as impressões digitais"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "lista as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gera um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remove a chave do chaveiro público"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assina ou edita uma chave"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gera um certificado de revogação"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "exporta as chaves"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/funde as chaves"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista apenas as seqüências de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta os valores de confiança"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa os valores de confiança"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr ""
"conserta um banco de dados de confiabilidade\n"
"danificado"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou de \"stdin\""
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Cria armadura para um arquivo ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprime \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "imprime todos os \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -430,168 +430,168 @@ msgstr ""
"Opções:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cria uma saída com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|criptografa para NOME"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usa este identificador de usuário para assinar\n"
"ou descriptografar"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|estabelece nível de compressão N (0 desabilita)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto canônico"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "usa como arquivo de saída"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "força assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para criptografar"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "não fazer alterações"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo não-interativo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir não para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "adiciona este chaveiro à lista de chaveiros"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adiciona este chaveiro secreto à lista"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usa NOME como chave secreta padrão"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDEREÇO|usa este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOME|define mapa de caracteres do terminal como NOME"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "lê opções do arquivo"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "define parâmetros de depuração"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depuração completa"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DA|escreve informações de status para o descritor\n"
"de arquivo DA"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "não escreve pacotes de comentário"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "(o padrão é 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "(o padrão é 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carrega módulo de extensão ARQUIVO"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa frase secreta modo N"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa algoritmo de compressão N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes criptografados"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -611,16 +611,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostra chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostra impressões digitais\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)"
# em cima, "check" está como "conferir"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a operação padrão depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -638,170 +638,170 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opções] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de opções padrão `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de opções `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo opções de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado não é válido\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na faixa 1 a 255\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nome_do_usuário [comandos]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nome_do_usuário"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nome_do_usuário"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossível abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usuário] [chaveiro]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vá em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossível abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas até agora\n"
@@ -2311,92 +2311,104 @@ msgstr "Realmente gerar os certificados de revogação? (s/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "nenhuma chave secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "a chave pública é %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dados criptografados com chave pública: DEK válido\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s\n"
+
+# XXX Verificar
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "chave secreta não disponível"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descriptografia de chave pública falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descriptografia correta\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "CUIDADO: a mensagem criptografada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descriptografia falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "nenhum dado OpenPGP válido encontrado.\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verificação de assinatura suprimida\n"
# XXX Verificar
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Assinatura INCORRETA de \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "assinatura antiga (PGP2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n"
@@ -2427,12 +2439,12 @@ msgstr ""
"este algoritmo de criptografia é depreciado; por favor use algum\n"
"algoritmo padrão!\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpacote de tipo %d tem bit crítico ligado\n"
@@ -2457,6 +2469,11 @@ msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s\n"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Digite a frase secreta: "
@@ -2769,231 +2786,231 @@ msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "chave %08lX: chaves secreta e pública não são correspondentes\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr ""
"chave %08lX: impossível colocá-la no banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chave %08lX: pedido de registro falhou\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "chave %08lX: já está na tabela de chaves confiáveis\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "chave %08lX: aceita como chave confiável.\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumeração de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Ligação de subchave válida\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Ligação de subchave inválida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revogação de chave válida\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revogação de chave inválida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revogação de subchave válida\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Auto-assinatura válida"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Auto-assinatura inválida"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revogação válida de ID de usuário ignorada devido a nova auto-assinatura\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revogação de ID de usuário válida\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revogação de ID de usuário inválida"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revogação válido"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado correto"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revogação inválido"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado inválido"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de assinatura %lu[%d] aponta para registro errado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - removido"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserção falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserção falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserido\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erro encontrando registro de diretório: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chaves com erros\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chaves inseridas\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumeração de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de diretório sem chave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chaves atualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, nenhuma chave\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Ooops, nenhum id de usuário\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: busca de registro de diretório falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX: inserção de registro de confiança falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: expirada em %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: verificação de confiança falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usuário `%s' não encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr ""
"usuário `%s' não encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda é impossível manipular registros de preferências longos\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index eae3e2277..e2048651c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
"From: Gregory Steuck <steuck@iname.com>\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
"îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÅÌÁÊÔÅ ÞÔÏ-ÎÉÂÕÄØ, ÞÔÏÂÙ\n"
"ïó ÍÏÇÌÁ ÎÁÂÒÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÌÕÞÁÊÎÙÅ ÞÉÓÌÁ! (ÎÕÖÎÏ ÅÝÅ %d ÂÁÊÔ)\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -338,136 +338,136 @@ msgstr ""
"@ëÏÍÁÎÄÙ:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÏÔÄÅÌØÎÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍÍÅÔÒÉÞÎÙÍ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "ÔÏÌØËÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÐÏÄÐÉÓÅÊ"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ Ó ÉÈ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÁÍÉ ÐÁÌØÃÅ×\""
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "ÓÐÉÓÏË ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÐÁÒÕ ËÌÀÞÅÊ (ÏÔËÒÙÔÙÊ É ÓÅËÒÅÔÎÙÊ)"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÌÀÞ ÓÏ Ó×ÑÚËÉ"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÉÌÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÉ"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ/ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÌÀÞÉ"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
#, fuzzy
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
#, fuzzy
msgid "import ownertrust values"
msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
#, fuzzy
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÕÛÅÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ ÉÚ ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "úÁËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÄÁÊÄÖÅÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÄÁÊÄÖÅÓÔÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -477,169 +477,169 @@ msgstr ""
"ðÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "×Ù×ÏÄ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÉ"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÉ"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÓÖÁÔÉÑ (0 - ÎÅ ÓÖÉÍÁÔØ)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁÎÏÎÉÞÅÓËÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÖÉÍ"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "ÍÎÏÇÏÓÌÏ×ÎÙÊ"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
#, fuzzy
msgid "force v3 signatures"
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
#, fuzzy
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "ÐÁËÅÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ: ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÄÁ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÎÅÔ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ ÓÅËÒÅÔÎÕÀ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ éíñ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅËÒÅÔÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
#, fuzzy
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "ÞÉÔÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÆÌÁÇÉ"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÓÀ ÏÔÌÁÄËÕ"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD| ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ × ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ (FD)"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
#, fuzzy
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|æáêì|ÚÁÇÒÕÚÉÔØ æáêì Ó ÒÁÓÛÉÒÑÀÝÉÍÉ ÍÏÄÕÌÑÍÉ"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "ÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÏÐÉÓÁÎÎÙÊ × RFC1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
#, fuzzy
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ ÒÅÖÉÍÁ N\n"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
#, fuzzy
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
#, fuzzy
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÓÖÁÔÉÑ N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "×ÙÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÏÌÅ keyid Õ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
#, fuzzy
msgid ""
"@\n"
@@ -660,17 +660,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [names] ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ\n"
" --fingerprint [names] ÐÏËÁÚÁÔØ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÉ ÐÁÌØÃÅ×\" ËÌÀÞÅÊ\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ "
"<gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÆÁÊÌÙ] (-h ÄÌÑ ÐÏÍÏÝÉ)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
"ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÅÔ, ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÐÏÄÐÉÓÉ, ÛÉÆÒÕÅÔ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×Ù×ÁÅÔ\n"
"ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ×ÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -688,171 +688,171 @@ msgstr ""
"\n"
"ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÁÌÇÏÒÉÔÍÙ:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "ÞÉÔÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ `%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÁÊÄÖÅÓÔ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÏÔ %d ÄÏ %d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
#, fuzzy
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÐÒÏÓÔÏÊ S2K ÒÅÖÉÍ (0) ÏÞÅÎØ ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÒÅÖÉÍ S2K: ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0, 1 ÉÌÉ 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
#, fuzzy
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ] [Ó×ÑÚËÁ ËÌÀÞÅÊ]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍ ÂÌÏË ÔÉÐÁ %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr ""
@@ -2393,94 +2393,105 @@ msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
msgid "no secret key\n"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
#, fuzzy
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÁ ÏÔËÒÙÔÙÍ ËÌÀÞÏÍ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ %s\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "(%u-ÂÉÔ %s ËÌÀÞ, ID %08lX, ÓÏÚÄÁÎ %s)\n"
+
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØ ÓÄÅÌÁÎÁ %.*s, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ %s ËÌÀÞ %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "óÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÁ ÏÔËÒÙÔÙÍ ËÌÀÞÏÍ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
#, fuzzy
msgid "decryption okay\n"
msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
#, fuzzy
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌØ ÚÁÐÒÏÓÉÌ \"ÔÏÌØËÏ-ÄÌÑ-÷ÁÛÉÈ-ÇÌÁÚ\"\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ RFC1991 ÉÌÉ OpenPGP ÄÁÎÎÙÈ.\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "ðÏÄÐÉÓØ ÓÄÅÌÁÎÁ %.*s, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ %s ËÌÀÞ %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "ðìïèáñ ÐÏÄÐÉÓØ ÏÔ \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "èÏÒÏÛÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ ÏÔ \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
@@ -2509,12 +2520,12 @@ msgstr ""
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr ""
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÑÚËÕ ÏÔËÒÙÔÙÈ ËÌÀÞÅÊ: %s\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr ""
@@ -2539,6 +2550,11 @@ msgstr "(%u-ÂÉÔ %s ËÌÀÞ, ID %08lX, ÓÏÚÄÁÎ %s)\n"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr ""
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÜÔÏ × ÐÁËÅÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
#, fuzzy
msgid "Enter passphrase: "
@@ -2853,236 +2869,236 @@ msgstr "ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ %08lX: ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ËÌÀÞÁ.\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÓÅËÒÅÔÎÙÊ É ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ËÌÀÞÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ.\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÏÖÉÔØ × ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÚÁÐÒÏÓ ÚÁÐÉÓÉ ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÕÖÅ ÎÁ Ó×ÑÚËÅ ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÕÖÅ ÎÁ Ó×ÑÚËÅ ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÅËÒÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÓÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÉÓÔÅË %s\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
#, fuzzy
msgid "Good self-signature"
msgstr "[ÓÁÍÏ-ÐÏÄÐÉÓØ]\n"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
#, fuzzy
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÓÁÍÏ-ÐÏÄÐÉÓØ\n"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ×ÙÂÏÒ.\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
#, fuzzy
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ×ÙÂÏÒ.\n"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
#, fuzzy
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
#, fuzzy
msgid "Good certificate"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
#, fuzzy
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
#, fuzzy
msgid "Invalid certificate"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
#, fuzzy
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÅËÒÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÅËÒÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, fuzzy, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÅËÒÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
#, fuzzy
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, fuzzy, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ×ÓÔÁ×ËÁ ÄÏ×ÅÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ×ÓÔÁ×ËÁ ÄÏ×ÅÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ×ÓÔÁ×ÌÅÎ × ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ (ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÓÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÉÓÔÅË %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, fuzzy, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "%s: ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, fuzzy, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, fuzzy, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr ""