diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2000-08-22 14:28:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2000-08-22 14:28:41 +0200 |
commit | c2fff8f2045bb0244167e019232dd2083c7226cd (patch) | |
tree | 3ae23c973f582ad173c89c15aeb0c0653a638c7a /po | |
parent | See ChangeLog: Mon Aug 21 17:59:17 CEST 2000 Werner Koch (diff) | |
download | gnupg2-c2fff8f2045bb0244167e019232dd2083c7226cd.tar.xz gnupg2-c2fff8f2045bb0244167e019232dd2083c7226cd.zip |
See ChangeLog: Tue Aug 22 14:31:15 CEST 2000 Werner Koch
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 331 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 342 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 334 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 366 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 334 |
14 files changed, 2733 insertions, 1988 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "netværksfejl" msgid "not encrypted" msgstr "ikke krypteret" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... dette er en fejl (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "operation er ikke mulig uden beskyttet hukommelse indlæst\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan have brugt et forkert program til denne opgave)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -342,139 +342,139 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[filer]|opret en signatur" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "kryptér data" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptér kun med symmetriske cifre" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "gem kun" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "afkryptér data (standard)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "godkend en signatur" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "vis nøgler" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "vis nøgler og signaturer" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "tjek nøglesignaturer" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vis nøgle og fingeraftryk" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige nøgler" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "generér et nyt nøglepar" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "fjern nøgle fra den offentlige nøglering" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "fjern nøgle fra den hemmelige nøglering" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "signér en nøgle" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "signér en nøgle lokalt" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "signér eller redigér en nøgle" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Generér en annullérbar certifikat" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "eksportér nøgler" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importér/fusionér nøgler" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "vis kun pakkesekvensen" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksportér ejertillidsværdierne" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importér ejertillidsværdierne" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "opdatér tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|tjek tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparér en ødelagt tillidsdatabase" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-beskydt en fil el. stdin" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Beskydt en fil el. stdin" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresumé" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -484,154 +484,158 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|kryptér for NAME" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|brug NAME som standard modtager" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "brug standard nøglen som standard modtager" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sæt kompresningsniveau N (0 = slået fra)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "brug som uddatafil" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "meddelsom" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "vær mere stille" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "brug overhovedet ikke terminalen" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "brug altid en MDC for kryptering" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen ændringer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "kørselsmodus: spørg aldrig" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "forvent ja til de fleste sprøgsmål" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "forvent nej til de fleste sprøgsmål" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tilføj denne nøglering til nøgleringslisten" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tilføj denne hemmeligenøglering til listen" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|brug NAME som standard hemmelignøgle" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|brug denne nøgletjener til at slå nøgler op" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|sæt terminal karaktersæt til NAME" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "læs indstillinger fra fil" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|indlæs udvidelsesmodul FILE" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulér modusen beskrevet i RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "sæt alle pakker, cifre og resumé flag til OpenPGP standard" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|brug pasfrasemodus N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug meddelelses resuméalgoritme NAME for pasfrase" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug cifferalgoritme NAME" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug meddelelsesresumé algoritme NAME" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|brug kompresalgoritme N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=VALUE|brug denne notationsdata" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -651,16 +655,16 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis nøgler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Rapportér venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)" # Skal alt dette oversættes eller er det flagene? -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -670,7 +674,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afhænger af inddata\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -678,200 +682,200 @@ msgstr "" "\n" "Understøttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frarådes på det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n" # er det klogt at oversætte TrustDB? -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key bruger-id" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [nøglering]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke åbne `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "første bogstav af en notationsnavn skal være et bogstave eller en " "understregning\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "en notationsværdi må ikke bruge nogen kontroltegn\n" @@ -2602,32 +2606,84 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (hovednøgle-ID %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Indtast kodesætning: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Gentag kodesætning: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (hovednøgle-ID %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Indtast kodesætning: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Gentag kodesætning: " @@ -2699,11 +2755,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2729,11 +2780,11 @@ msgstr "hemmelig nøgle ikke tilgængelig" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-12 12:50+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <koch@hsp.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "Netzwerkfehler" msgid "not encrypted" msgstr "nicht verschlüsselt" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(möglicherweise haben Sie das falsche Programm für diese Aufgabe benutzt)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -344,139 +344,139 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "Schlüssel signieren" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl." -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|Überprüfen der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer beschädigten \"Trust\"-Datenb." -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -486,152 +486,156 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empfänger benutzen" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" "Den Standardschlüssel als voreingestellten\n" "Empfänger benutzen" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "das Terminal gar nicht benutzen" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschlüsseln ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|Schlüssel bei diesem Server nachschlagen" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "alle Paket-, Verschlüsselungs- und\n" "Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Verschlü.verfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Verschlü.verfahren NAME benutzen" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "Entferne Empfänger-ID verschlüsselter Pakete" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -640,7 +644,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Kommandos und " "Optionen)\n" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -660,17 +664,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Berichte über Bugs (Programmfehler) bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <de@li.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -680,7 +684,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -688,189 +692,189 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsslungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL für Richtlinien ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren muß im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key User-ID" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key User-ID" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlüsselbund]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens muß ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -878,12 +882,12 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und muß mit einem '=' enden\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen müssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" @@ -2718,7 +2722,67 @@ msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (Hauptschlüssel-ID %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Sie benötigen ein Mantra, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" +"Benutzer: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Geben Sie das Mantra ein: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2728,25 +2792,20 @@ msgstr "" "Sie benötigen ein Mantra, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" "Benutzer: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (Hauptschlüssel-ID %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "Mantra kann im Batchmodus nicht abgefragt werden\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra ein: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein: " @@ -2819,11 +2878,6 @@ msgstr "Kein Schlüsselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: Dies ist keine gültige Schlüssel-ID\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2848,11 +2902,11 @@ msgstr "Teile des geheimen Schlüssels sind nicht vorhanden\n" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "Schutzverfahren %d wird nicht unterstützt\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Ungültiges Mantra; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicherer Schlüssel entdeckt -\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-02 21:04+01:00\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "reteraro" msgid "not encrypted" msgstr "ne æifrita" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... æi tio estas cimo (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(eble vi uzis la maløustan programon por æi tiu tasko)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -340,139 +340,139 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "æifri datenojn" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "æifri nur kun simetria æifro" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "nur skribi" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "malæifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "listigi þlosilojn" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi þlosilojn kaj subskribojn" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "kontroli þlosilsubskribojn" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi þlosilojn kaj fingroþpurojn" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn þlosilojn" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan þlosilparon" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "forigi þlosilon de la publika þlosilaro" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "forigi þlosilon de la sekreta þlosilaro" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "subskribi þlosilon" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi þlosilon loke" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi aý redakti þlosilon" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "eksporti þlosilojn" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti þlosilojn al þlosilservilo" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi þlosilojn de þlosilservilo" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi þlosilojn" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importi posedantofido-valorojn" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMOJ]|kontroli la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripari fuþitan fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "elkirasigi dosieron aý la normalan enigon" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "enkirasigi dosieron aý la normalan enigon" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesaøo-kompendiojn" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -482,148 +482,152 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|æifri por NOMO" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "uzi la implicitan þlosilon kiel implicitan ricevonton" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi æi tiun uzantidentigilon por subskribi aý malæifri" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan reøimon" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "uzi dosieron por eligo" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "detala eligo" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "iom malpli da informoj" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "tute ne uzi la terminalon" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "æiam uzi sigelon (MDC) por æifrado" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn þanøojn" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "neinteraga reøimo: neniam demandi" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supozi \"jes\" æe la plej multaj demandoj" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "supozi \"ne\" æe la plej multaj demandoj" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aldoni æi tiun þlosilaron al la listo de þlosilaroj" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aldoni æi tiun sekretan þlosilaron al la listo" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan þlosilon" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVILO|uzi æi tiun þlosilservilon por seræi þlosilojn" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "legi la opciojn el dosiero" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiti la reøimon priskribitan en RFC 1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "þalti æiujn paket-, æifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|uzi pasfraz-reøimon N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi æifrad-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi æifrad-metodon NOMO" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|uzi densig-metodon N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "forigi la þlosilidentigilon de æifritaj paketoj" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMO=VALORO|uzi æi tiun notacian datenon" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -631,7 +635,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpaøon por kompleta listo de æiuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -651,15 +655,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri þlosilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingroþpurojn\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, æifri aý malæifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -677,187 +681,187 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita æifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reøimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reøimo; devas esti 0, 1 aý 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key uzantidentigilo" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [þlosilaro]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaøon ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero aý substreko\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -865,11 +869,11 @@ msgstr "" "notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn aý substrekojn " "kaj fini per '='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" @@ -2676,7 +2680,67 @@ msgstr "ne povas trakti publikþlosilan metodon %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaketo de speco %d havas þaltitan \"critical bit\"\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "ne povas konektiøi al '%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (æefþlosilo %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Vi bezonas pasfrazon por malþlosi la sekretan þlosilon\n" +"por la uzanto: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Donu pasfrazon: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Ripetu pasfrazon: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2686,25 +2750,20 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por malþlosi la sekretan þlosilon\n" "por la uzanto: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bita %s-þlosilo, %08lX, kreita je %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (æefþlosilo %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "ne povas kontroli pasvorton en neinteraga reøimo\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Donu pasfrazon: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ripetu pasfrazon: " @@ -2776,11 +2835,6 @@ msgstr "neniu þlosilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: ne valida þlosilidentigilo\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "ne povas konektiøi al '%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2805,11 +2859,11 @@ msgstr "sekretaj þlosilpartoj ne estas disponataj\n" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d ne estas realigita\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Nevalida pasfrazo; bonvolu provi denove ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVERTO: Malforta þlosilo trovita - bonvolu þanøi la pasfrazon denove.\n" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 6c3e77af9..6f4b8216c 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -238,12 +238,12 @@ msgstr "Error de red" msgid "not encrypted" msgstr "No cifrado" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "operación imposible sin memoria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -351,140 +351,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "sólo almacenar" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo público" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "elimina la clave del anillo público" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocación" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista sólo la secuencia de paquetes" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza dañada" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime resúmenes de mensaje" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -494,160 +494,164 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clave por defecto como destinatario" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresión N (0 no comprime)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto canónico" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo más discreto" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa la terminal en absoluto" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ningún cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "añade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "añade este anillo secreto a la lista" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe información de estado en descriptor DF" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga módulo de extensiones FICHERO" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "todas las opciones de paquete, cifrado y\n" "resumen tipo OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contraseña N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contraseñas" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contraseñas" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresión N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notación" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -667,15 +671,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operación por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -693,187 +697,187 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres válido\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "¡%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es válido\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es válido\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "URL de política no válida\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresión debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuario" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribución no válido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "El primer caracter de una notación debe ser una letra o un subrayado\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -881,11 +885,11 @@ msgstr "" "un nombre de notación debe tener sólo letras, dígitos, puntos o subrayados, " "y acabar con un '='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "los puntos en una notación deben estar rodeados por otros caracteres\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notación no debe usar ningún caracter de control\n" @@ -2703,7 +2707,68 @@ msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave pública %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crítico activado\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr "(ID clave primaria %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Necesita una contraseña para desbloquear la clave secreta\n" +"del usuario: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Introduzca contraseña: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Repita contraseña: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +#, fuzzy +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "linea demasiado larga\n" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2713,25 +2778,20 @@ msgstr "" "Necesita una contraseña para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr "(ID clave primaria %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "imposible pedir contraseña en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Introduzca contraseña: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita contraseña: " @@ -2804,11 +2864,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "'%s' no es un identificativo largo de clave válido\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2834,11 +2889,11 @@ msgstr "Clave secreta no disponible" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "el algoritmo de protección %d no está soportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Contraseña incorrecta, inténtelo de nuevo...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATENCIÓN: detectada clave débil - por favor cambie la contraseña.\n" @@ -3908,9 +3963,6 @@ msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" #~ msgid "directory record w/o primary key\n" #~ msgstr "registro de directorio sin clave primaria\n" -#~ msgid "line too long\n" -#~ msgstr "linea demasiado larga\n" - #~ msgid "error: missing colon\n" #~ msgstr "error: falta ':'\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n" "Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "erreur de réseau" msgid "not encrypted" msgstr "non chiffré" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouvé un bug... (%s:%d)\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-être utilisé un programme non adapté à cette fin)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,139 +352,139 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature détachée" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les données" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement symétrique seulement" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "déchiffrer les données (défaut)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "vérifier une signature" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "lister les clés" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les clés et les signatures" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "vérifier les signatures des clés" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les clés et les empreintes" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "lister les clés secrètes" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "générer une nouvelle paire de clés" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la clé du porte-clés public" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "enlever la clé du porte-clés secret" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "signer une clé" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une clé localement" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou éditer une clé" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "générer un certificat de révocation" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exporter les clés" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les clés d'un serveur de clés" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les clés" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance à jour" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "réparer une base de confiance corrompue" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -494,148 +494,152 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "créer une sortie ascii avec armure" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme récipient par défaut" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "utiliser la clé par déf. comme récipient" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "répondre oui à la plupart des questions" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "répondre non à la plupart des questions" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HÔTE|utiliser ce serveur pour chercher des clés" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "utiliser le comportement défini par OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffrés" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces données de notation" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -643,7 +647,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste complète des commandes et options)\n" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -663,17 +667,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org> (en anglais)\n" "et tout problème de traduction à <traduc@traduc.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -683,7 +687,7 @@ msgstr "" "signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer\n" "l'opération par défaut dépend des données entrées\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -691,189 +695,189 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supportés:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par défaut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique donnée est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "«completes-needed» doit être supérieur à 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "«marginals-needed» doit être supérieur à 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "«max-cert-depth» doit être compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit être 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a échoué: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a échoué: %s \n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "le premier caractère du nom d'une notation doit être un lettre ou un trait\n" "de soulignement\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -882,13 +886,13 @@ msgstr "" "des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe " "égal\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "les points dans le nom d'une notation doivent être entourés d'autes " "caractères\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caractère de contrôle\n" @@ -2707,7 +2711,67 @@ msgstr "impossible de gérer l'algorithme à clé publique %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d possède un bit critique\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "impossible de se connecter à `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (ID clé principale %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Vous avez besoin d'un mot de passe pour déverrouiller la clé secrète pour\n" +"l'utilisateur: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Entrez le mot de passe: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Répétez le mot de passe: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2717,25 +2781,20 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour déverrouiller la clé secrète pour\n" "l'utilisateur: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "clé de %u bits %s, ID %08lX, créée le %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (ID clé principale %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossible de demander un mot de passe en mode automatique\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Entrez le mot de passe: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Répétez le mot de passe: " @@ -2811,11 +2870,6 @@ msgstr "aucun serveur de clés n'est connu (utilisez l'option «--keyserver»)\n" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: l'identification de la clé est invalide\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "impossible de se connecter à `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2840,11 +2894,11 @@ msgstr "les parties secrètes ne sont pas disponibles\n" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas supporté\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Mot de passe invalide; réessayez...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATTENTION: Clé faible détectée - changez encore le mot de passe.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-06 18:04+07:00\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n" "Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n" @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "kesalahan jaringan" msgid "not encrypted" msgstr "tidak dienkripsi" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... kesalahan (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -340,140 +340,140 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "hanya disimpan" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "tampilkan hanya urutan paket" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspor nilai ownertrust" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "impor nilai ownertrust" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMA]|periksa database trust" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-Armor file atau stdin" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "En-Armor file atau stdin" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -483,154 +483,158 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "gunakan sebagai file output" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "jangan menggunakan terminal" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode batch: tanpa tanya" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|gunakan keyserver ini utk lihat kunci" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "baca pilihan dari file" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "set pilihan paket, cipher, digest ke OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gunakan passphrase mode N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest NAMA utk passphrase" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "buang field keyid paket terenkripsi" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -650,15 +654,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -676,187 +680,187 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-user" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-user" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -864,11 +868,11 @@ msgstr "" "nama notasi hanya terdiri dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan " "diakhiri dengan sebuah '='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" @@ -2669,7 +2673,67 @@ msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (ID kunci utama %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n" +"pemakai: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Masukkan passphrase: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Ulangi passphrase: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2679,25 +2743,20 @@ msgstr "" "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n" "pemakai: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (ID kunci utama %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "tidak dapat meminta password dalam mode batch\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Masukkan passphrase: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ulangi passphrase: " @@ -2770,11 +2829,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2800,11 +2854,11 @@ msgstr "kunci rahasia tidak ada" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d tidak didukung\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Passphrase tidak valid; silakan coba lagi ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "PERINGATAN: terdeteksi kunci lemah - silakan rubah passphrase lagi.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "errore di rete" msgid "not encrypted" msgstr "non cifrato" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... questo è un bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "l'operazione non è possibile senza memoria sicura inizializzata\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -342,139 +342,139 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi privato" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "firma localmente una chiave" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripara un database della fiducia rovinato" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -484,156 +484,160 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "non usa per niente il terminale" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fa domande" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"sì\" per quasi tutte le domande" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n" "cifrario e digest per OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -653,15 +657,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -671,7 +675,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -679,189 +683,189 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non è un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "L'URL della policy indicato non è valido\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) è fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n" "underscore\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -869,11 +873,11 @@ msgstr "" "il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n" "underscore e deve finire con `='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" @@ -2686,7 +2690,67 @@ msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (key ID principale %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n" +"dell'utente: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Inserisci la passphrase: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Ripeti la passphrase: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2696,25 +2760,20 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n" "dell'utente: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (key ID principale %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossibile chiedere la password in modo batch\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Inserisci la passphrase: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ripeti la passphrase: " @@ -2788,11 +2847,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s non è un set di caratteri valido\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2818,11 +2872,11 @@ msgstr "la chiave segreta non è disponibile" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d non è gestito\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "ATTENZIONE: Individuata una chiave debole - per favore cambia ancora la\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-16 20:10+09:00\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@secom.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¨¥é¡¼" msgid "not encrypted" msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ ... (%s:%d)\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬Ìµ¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤ÏÉÔŬÀÚ¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤òÍѤ¤¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -342,139 +342,139 @@ msgstr "" "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|½ð̾¤òºîÀ®" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "Êݸ¤Î¤ß" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "¸°¤Î½ð̾¤ò¸¡¾Ú" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "¿·¤·¤¤¸°¥Ú¥¢¤òºîÀ®" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "¸ø³«¸°¥ê¥ó¥°¤«¤é¸°¤òºï½ü" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "ÈëÌ©¸°¥ê¥ó¥°¤«¤é¸°¤òºï½ü" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "¸°¤Ë½ð̾" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Ë¤Æ¸°¤Ë½ð̾" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤Þ¤¿¤ÏÊÔ½¸" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "¸°¤ò½ñ¤½Ð¤¹" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¤Ë¸°¤òÅÐÏ¿" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß/¥Þ¡¼¥¸" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "¥Ñ¥±¥Ã¥ÈÎó¤Î¤ß¤Î°ìÍ÷" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "½êͼԤò¿®ÍѤ·¤¿Ãͤò½ñ¤½Ð¤¹" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "½êͼԤò¿®ÍѤ·¤¿ÃͤòÆɤ߹þ¤à" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "²õ¤ì¤¿¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½¤Éü" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ïɸ½àÆþÎϤÎÁõ¹Ã½üµî" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ïɸ½àÆþÎϤÎÁõ¹Ã²½" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤ò½ÐÎÏ" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -484,154 +484,158 @@ msgstr "" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "¥¢¥¹¥¡¼·Á¼°¤ÎÁõ¹Ã¤òÀ¸À®" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|NAME ÍѤ˰Ź沽" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¼õ¿®¼Ô¤È¤·¤Æ NAME ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¼õ¿®¼Ô¤È¤·¤Æ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸°¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë ¤³¤Î user-id ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤ò N ¤ËÀßÄꤹ¤ë (0 ¤ÏÈó°µ½Ì)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "ɸ½à¥Æ¥¥¹¥È¥â¡¼¥É¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤ÆÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "¾éĹ" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "¤ä¤äÀŤ«" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "üËö¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "¶¯À©Åª¤Ë v3 ½ð̾¤¹¤ë" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤Ï¾ï¤Ë MDC ¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "Á´¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òÍѤ¤¤Ê¤¤" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¥â¡¼¥É: Ì䤤¹ç¤ï¤»¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "Á´¤Æ¤Î¼ÁÌä¤Ë yes ¤È¸«¤Ê¤¹" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "Á´¤Æ¤Î¼ÁÌä¤Ë no ¤È¸«¤Ê¤¹" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "¸°¥ê¥ó¥°¤Î°ìÍ÷¤Ë ¤³¤Î¸°¤ò²Ã¤¨¤ë" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "°ìÍ÷¤Ë ¤³¤ÎÈëÌ©¸°¥ê¥ó¥°¤ò²Ã¤¨¤ë" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÈëÌ©¸°¤È¤·¤Æ NAME ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|¸°¤Î¸¡º÷¤Ë ¤³¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|üËö¤Îʸ»ú¥³¡¼¥É¤ò NAME ¤ËÀßÄꤹ¤ë" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߹þ¤à" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|¤³¤Î FD ¤Ë¾õÂÖ¤ò½ñ¤½Ð¤¹" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|³ÈÄ¥¥â¥¸¥å¡¼¥ë FILE ¤òÆɤߤ³¤à" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "RFC1991 ¤Ëµ½Ò¤µ¤ì¤¿¥â¡¼¥É¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¥±¥Ã¥È¤È°Å¹æ¤È½ð̾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò OpenPGP ¤Î¿¶Éñ¤ËÀßÄê" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¥â¡¼¥É N ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ë°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|NAME|°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "°Å¹æ¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¸° ID ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=VALUE|¤³¤ÎÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -651,15 +655,15 @@ msgstr "" " --list-keys [names] ¸°¤òɽ¼¨\n" " --fingerprint [names] »ØÌæ¤òɽ¼¨\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "" "½ð̾¡¢¸¡¾Ú¡¢°Å¹æ²½¡¢¤Þ¤¿¤Ï Éü¹æ\n" "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÆ°ºî¤ÏÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -677,187 +681,187 @@ msgstr "" "\n" "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "»È¤¤Êý: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Î¾×ÆÍ\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Ãí°Õ: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "`%s' ¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤Ê¸»ú¥³¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Ãí°Õ: %s ¤ÏÄ̾ï¤ÏÍѤ¤¤Þ¤»¤ó!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¶¦¤ËÍѤ¤¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¶¦¤ËÍѤ¤¤Æ¤â°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥Ý¥ê¥·¡¼ URL ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï %d..%d ¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ¤Ï 0 ¤è¤êÂ礤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ¤Ï 1 ¤è¤êÂ礤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ¤Ï 1 ¤«¤é 255 ¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Ãí°Õ: ñ½ã¤Ê S2K ¥â¡¼¥É (0) ¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵¸ú¤Ê S2K ¥â¡¼¥É¡£0, 1 ¤Þ¤¿¤Ï 3 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [¥³¥Þ¥ó¥É]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [¸°¥ê¥ó¥°]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Áõ¹Ã½üµî¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Áõ¹Ã²½¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¿¥¤¥×¤·¤Æ²¼¤µ¤¤ ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÀèƬ¤Ïʸ»ú¤«¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢(_)¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -865,11 +869,11 @@ msgstr "" "Ãí¼á̾¤Ë¤Ïʸ»ú¡¢¿ô»ú¡¢¥É¥Ã¥È¡¢¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢(_)¤Î¤ß¤òÍѤ¤¡¢'=' " "¤òȼ¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "Ãí¼á̾¤Î¥É¥Ã¥È¤Ï¾¤Îʸ»ú¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤òÍѤ¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n" @@ -2665,7 +2669,67 @@ msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %d ¤Ï»ÈÍѤǤ¤Þ¤»¤ó\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacket of type %d has critical bit set\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (¼ç¸° ID %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬É¬ÍפǤ¹\n" +"¥æ¡¼¥¶: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2675,25 +2739,20 @@ msgstr "" "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬É¬ÍפǤ¹\n" "¥æ¡¼¥¶: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u ¥Ó¥Ã¥È %s ¸°, ID %08lX ¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (¼ç¸° ID %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: " @@ -2767,11 +2826,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤Ê¸»ú¥³¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2797,11 +2851,11 @@ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "netwerkfout" msgid "not encrypted" msgstr "niet versleuteld" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "bewerking is niet mogelijk zonder initialisatie van veilig geheugen\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(misschien heb je hiervoor het verkeerde programma gebruikt)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -341,139 +341,139 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|controleer de vertrouwensdatabase" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -483,155 +483,159 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -651,17 +655,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <gnupg-bugs@gnu.org>;\n" "fouten in de vertaling aan <nl@li.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -671,7 +675,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -679,189 +683,189 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " "zijn\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -869,11 +873,11 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" @@ -2706,7 +2710,67 @@ msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (hoofdsleutelnummer %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"U heeft een sleuteltekst nodig om de beveiliging voor de geheime\n" +"sleutel voor gebruiker op te heffen: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Geef de sleuteltekst: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2716,25 +2780,20 @@ msgstr "" "U heeft een sleuteltekst nodig om de beveiliging voor de geheime\n" "sleutel voor gebruiker op te heffen: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (hoofdsleutelnummer %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "kan niet om wachtwoord vragen in lopende band-modus\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geef de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " @@ -2807,11 +2866,6 @@ msgstr "geen sleutelserver bekend (gebruik de optie --keyserver)\n" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: ongeldig sleutelnummer\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2837,11 +2891,11 @@ msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Foutieve sleuteltekst; probeer a.u.b. opnieuw ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "LET OP: Kwetsbare sleutel gevonden - verander a.u.b. de sleuteltekst " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-05 21:29+01:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "b³±d sieci" msgid "not encrypted" msgstr "nie jest zaszyfrowany" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... to jest b³±d w programie (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz³e¶(a¶) b³±d w programie ... (%s:%d)\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "operacja niemo¿liwa do wykonania bez dostêpnej pamiêci bezpiecznej\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie u¿ywany program jest niew³a¶ciwy dla tego zadania)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -353,139 +353,139 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz±dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "tylko zapis do pliku" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy¶lnie)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpisów" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpisów kluczy" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisków" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy tajnych" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "z³o¿enie podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa¿nienia klucza" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do³±czanie kluczy" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakietów" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto¶ci zaufania" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto¶æi zaufania" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdjêcie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skróty wiadomo¶ci" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -495,154 +495,158 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy bêdzie w opakowaniu ASCII" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla adresata NAZWA" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego adresata" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy¶lny klucz jest domy¶lnym adresatem" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj¶ciowy" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikatóww" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo³añ do terminala" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania bêdzie u¿ywany MDC" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: ¿adnych pytañ" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied¼ tak na wiêkszo¶æ pytañ" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied¼ nie na wiêkszo¶æ pytañ" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "dodaæ zbiór kluczy do listy u¿ywanych" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "dodaæ zbiór kluczy tajnych do listy" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego klucza tajnego" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w którym bêd± poszukiwane" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znaków terminala NAZWA" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisaæ opis stanu do FD" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno¶æ ustawieñ pakietów, szyfrów i skrótów z OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra¿enia przej¶ciowego" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci ALG" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj±cy ALG dla has³a" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj±cy NAZWA" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci NAZWA" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuniêcie identyfikatorów kluczy z pakietów" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE¦Æ|adnotacje" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -663,15 +667,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -681,7 +685,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -689,187 +693,187 @@ msgstr "" "\n" "Obs³ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo³anie: gpg [opcje]" -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy¶lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u¿ytku!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skrótów wiadomo¶ci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodziæ z zakresu %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto¶æ completes-needed musi byæ wiêksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto¶æ marginals-needed musi byæ wiêksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto¶æ max-cert-depth musi mie¶ciæ siê w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieæ warto¶æ 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u¿ytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbiór kluczy]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuniêcie opakowania ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew³a¶ciwy algorytm skrótu '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj± wiadomo¶æ ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczynaæ siê od litery lub podkre¶lenia\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -877,11 +881,11 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo¿e zawieraæ tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre¶lenia, i musi koñczyæ siê '='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz± znajdowaæ siê pomiêdzy innymi znakami\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto¶æ adnotacji nie mo¿e zawieraæ znaków steruj±cych\n" @@ -2716,7 +2720,70 @@ msgstr "algorytm klucza publicznego niemo¿liwy do obs³u¿enia: %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr "" +" \n" +"(identyfikator g³ównego klucza %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Musisz podaæ wyra¿enie przej¶ciowe (has³o) aby uaktywniæ klucz tajny\n" +"dla u¿ytkownika: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Wyra¿enie przej¶ciowe: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Powtórzone wyra¿enie przej¶ciowe: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +#, fuzzy +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "linia za d³uga\n" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2726,27 +2793,20 @@ msgstr "" "Musisz podaæ wyra¿enie przej¶ciowe (has³o) aby uaktywniæ klucz tajny\n" "dla u¿ytkownika: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "d³ugo¶æ %u bitów, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr "" -" \n" -"(identyfikator g³ównego klucza %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "pytanie o has³o nie dzia³a w trybie wsadowym\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Wyra¿enie przej¶ciowe: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Powtórzone wyra¿enie przej¶ciowe: " @@ -2819,11 +2879,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "'%s\" nie jest w³a¶ciwym identyfikatorem klucza\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2849,12 +2904,12 @@ msgstr "klucz tajny nie jest dostêpny" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "%d - algorytm ochrony nie obs³ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" "Niepoprawne wyra¿enie przej¶ciowe (has³o); proszê spróbowaæ ponownie ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "OSTRZE¯ENIE: Wykryto klucz s³aby algorytmu - nale¿y ponownie zmieniæ \n" @@ -4062,9 +4117,6 @@ msgstr "Brak pomocy o '%s'" #~ msgid "directory record w/o primary key\n" #~ msgstr "wpis katalogowy bez klucza g³ównego\n" -#~ msgid "line too long\n" -#~ msgstr "linia za d³uga\n" - #~ msgid "error: missing colon\n" #~ msgstr "b³±d: brak dwukropka\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5c5769a7b..9ad3016c7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann <jungmann@usa.net>\n" @@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "erro na rede" msgid "not encrypted" msgstr "não criptografado" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... isto é um bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "a operação não é possível sem memória segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(você pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -347,144 +347,144 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "simétrica" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padrão)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impressões digitais" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro público" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogação" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as seqüências de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiança" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiança" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|verificar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "" "consertar um banco de dados de confiabilidade\n" "danificado" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -494,171 +494,175 @@ msgstr "" "Opções:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar saída com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário padrão" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padrão como destinatário padrão" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usuário para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nível de compressão N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto canônico" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "usar como arquivo de saída" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "não fazer alterações" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo não-interativo: nunca perguntar" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir não para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "adicionar este chaveiro à lista de chaveiros" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este chaveiro secreto à lista" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padrão" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "ler opções do arquivo" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DA|escrever informações de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar módulo de extensão ARQUIVO" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opções de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar frase secreta modo N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compressão N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "eliminar o campo keyid dos pacotes\n" "criptografados" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -678,15 +682,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -696,7 +700,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operação padrão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -704,190 +708,190 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opções padrão `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opções `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opções de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado não é válido\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuário" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuário" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuário [comandos]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuário" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuário" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuário] [chaveiro]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vá em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caractere de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -895,12 +899,12 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos em um nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" @@ -2714,7 +2718,68 @@ msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crítico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (ID principal da chave %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Você precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" +"usuário: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Digite a frase secreta: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Repita a frase secreta: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +#, fuzzy +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "linha muito longa\n" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2724,25 +2789,20 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "usuário: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (ID principal da chave %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossível pedir senha em modo não-interativo\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita a frase secreta: " @@ -2814,11 +2874,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s não é um mapa de caracteres válido\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2844,11 +2899,11 @@ msgstr "chave secreta não disponível" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de proteção %d não é suportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Frase secreta inválida; por favor tente novamente ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" @@ -3931,9 +3986,6 @@ msgstr "Nenhuma ajuda disponível para `%s'" #~ msgid "directory record w/o primary key\n" #~ msgstr "registro de diretório sem chave primária\n" -#~ msgid "line too long\n" -#~ msgstr "linha muito longa\n" - #~ msgid "error: missing colon\n" #~ msgstr "erro: falta dois pontos\n" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 83cf419df..297b3e17d 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@poli.org>\n" "Language-Team: pt\n" @@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "erro na rede" msgid "not encrypted" msgstr "não encriptado" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... isto é um bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "a operação não é possível sem memória segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(você pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -343,140 +343,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "encriptar dados" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "encriptar apenas com cifra simétrica" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desencriptar dados (acção por omissão)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impressões digitais" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves público" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves secreto" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogação" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as sequências de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiança" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiança" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confiança" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confiança" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "consertar uma base de dados de confiança" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -486,171 +486,175 @@ msgstr "" "Opções:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar saída com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|encriptar para NOME" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário padrão" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padrão como destinatário padrão" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou desencriptar" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nível de compressão N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto canônico" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "usar como ficheiro de saída" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para encriptar" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "não fazer alterações" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo não-interactivo: nunca perguntar" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir não para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "adicionar este porta-chaves\n" "à lista de porta-chaves" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este porta-chaves secreto à lista" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "ler opções do ficheiro" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DF|escrever informações de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opções de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar mode de frase secreta N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compressão N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -670,15 +674,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, encripta ou desencripta\n" "a operação por omissão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -696,190 +700,190 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opções por omissão `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opções `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opções de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado não é válido\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-utilizador" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caracter de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -887,12 +891,12 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos num nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" @@ -2708,7 +2712,67 @@ msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crítico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (ID principal da chave %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Você precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" +"utilizador: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Digite a frase secreta: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Repita a frase secreta: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2718,25 +2782,20 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "utilizador: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (ID principal da chave %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossível pedir senha em modo não-interactivo\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita a frase secreta: " @@ -2808,11 +2867,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2838,11 +2892,11 @@ msgstr "chave secreta não disponível" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de protecção %d não é suportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Frase secreta inválida; por favor tente novamente ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck <steuck@iname.com>\n" @@ -283,12 +283,12 @@ msgstr "ïÂÝÁÑ ÏÛÉÂËÁ" msgid "not encrypted" msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "ïÊ-ÊÏ ... ÏÛÉÂËÁ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "÷Ù ÎÁÛÌÉ ÏÛÉÂËÕ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ... (%s:%d)\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -398,147 +398,147 @@ msgstr "" "@ëÏÍÁÎÄÙ:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 #, fuzzy msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 #, fuzzy msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÏÔÄÅÌØÎÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍÍÅÔÒÉÞÎÙÍ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "ÔÏÌØËÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÐÏÄÐÉÓÅÊ" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ Ó ÉÈ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÁÍÉ ÐÁÌØÃÅ×\"" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "ÓÐÉÓÏË ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÐÁÒÕ ËÌÀÞÅÊ (ÏÔËÒÙÔÙÊ É ÓÅËÒÅÔÎÙÊ)" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÌÀÞ ÓÏ Ó×ÑÚËÉ" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÌÀÞ ÓÏ Ó×ÑÚËÉ" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 #, fuzzy msgid "sign a key" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 #, fuzzy msgid "sign a key locally" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÉÌÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÉ" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ/ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÌÀÞÉ" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÐÁËÅÔÏ×" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 #, fuzzy msgid "export the ownertrust values" msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 #, fuzzy msgid "import ownertrust values" msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 #, fuzzy msgid "update the trust database" msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÕÛÅÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ ÉÚ ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "úÁËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÄÁÊÄÖÅÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,164 +548,168 @@ msgstr "" "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "×Ù×ÏÄ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÉ" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ éíñ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅËÒÅÔÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÉ" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÓÖÁÔÉÑ (0 - ÎÅ ÓÖÉÍÁÔØ)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁÎÏÎÉÞÅÓËÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÖÉÍ" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "ÍÎÏÇÏÓÌÏ×ÎÙÊ" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 #, fuzzy msgid "force v3 signatures" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 #, fuzzy msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "ÐÁËÅÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ: ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÄÁ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÎÅÔ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ ÓÅËÒÅÔÎÕÀ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ éíñ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅËÒÅÔÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 #, fuzzy msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "ÞÉÔÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD| ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ × ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ (FD)" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 #, fuzzy msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|æáêì|ÚÁÇÒÕÚÉÔØ æáêì Ó ÒÁÓÛÉÒÑÀÝÉÍÉ ÍÏÄÕÌÑÍÉ" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "ÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÏÐÉÓÁÎÎÙÊ × RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 #, fuzzy msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ ÒÅÖÉÍÁ N\n" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 #, fuzzy msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 #, fuzzy msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÓÖÁÔÉÑ N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "×ÙÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÏÌÅ keyid Õ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 #, fuzzy msgid "" "@\n" @@ -726,17 +730,17 @@ msgstr "" " --list-keys [names] ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ\n" " --fingerprint [names] ÐÏËÁÚÁÔØ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÉ ÐÁÌØÃÅ×\" ËÌÀÞÅÊ\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ " "<gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÆÁÊÌÙ] (-h ÄÌÑ ÐÏÍÏÝÉ)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -746,7 +750,7 @@ msgstr "" "ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÅÔ, ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÐÏÄÐÉÓÉ, ÛÉÆÒÕÅÔ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×Ù×ÁÅÔ\n" "ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ×ÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -754,203 +758,203 @@ msgstr "" "\n" "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÁÌÇÏÒÉÔÍÙ:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "ÞÉÔÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÁÊÄÖÅÓÔ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÏÔ %d ÄÏ %d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÐÒÏÓÔÏÊ S2K ÒÅÖÉÍ (0) ÏÞÅÎØ ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÒÅÖÉÍ S2K: ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0, 1 ÉÌÉ 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 #, fuzzy msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 #, fuzzy msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ] [Ó×ÑÚËÁ ËÌÀÞÅÊ]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -2825,7 +2829,82 @@ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ Ó×ÑÚËÕ ÏÔËÒÙÔÙÈ ËÌÀÞÅÊ: %s\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"÷ÁÍ ÎÕÖÎÁ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ, ÞÔÏÂÙ ÏÔÏÍËÎÕÔØ ËÌÀÞ\n" +"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: %s\n" + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: %s\n" + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +# ################################ +# ####### Help msgids ############ +# ################################ +#: g10/passphrase.c:355 +#, fuzzy +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" +"Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n" +"beliebigen Zeichen bestehen kann. Was Sie eingegeben wird nicht angezeigt.\n" +"Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n" +"gut merken könne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n" +"bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n" +"verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der " +"\"Passphrase\"\n" +"benutzt werden. Sätze mit persönlicher Bedeutung, die auch noch durch\n" +"falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert " +"werden,\n" +"sind i.d.R. eine gute Wahl" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2835,27 +2914,22 @@ msgstr "" "÷ÁÍ ÎÕÖÎÁ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ, ÞÔÏÂÙ ÏÔÏÍËÎÕÔØ ËÌÀÞ\n" "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "(%u-ÂÉÔ %s ËÌÀÞ, ID %08lX, ÓÏÚÄÁÎ %s)\n" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 #, fuzzy msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÜÔÏ × ÐÁËÅÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 #, fuzzy msgid "Enter passphrase: " msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: %s\n" -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase: " msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: %s\n" @@ -2931,11 +3005,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2961,11 +3030,11 @@ msgstr "óÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÚÁÝÉÔÙ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 #, fuzzy msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ ÓÌÁÂÙÊ ËÌÀÞ - ÓÍÅÎÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ.\n" @@ -3819,23 +3888,6 @@ msgstr "ðÏÍÏÝØ ÄÌÑ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ." #~ msgstr "" #~ "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÔÏÌØËÏ × ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" -# ################################ -# ####### Help msgids ############ -# ################################ -#~ msgid "passphrase.enter" -#~ msgstr "" -#~ "Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n" -#~ "beliebigen Zeichen bestehen kann. Was Sie eingegeben wird nicht angezeigt.\n" -#~ "Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n" -#~ "gut merken könne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n" -#~ "bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n" -#~ "verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der " -#~ "\"Passphrase\"\n" -#~ "benutzt werden. Sätze mit persönlicher Bedeutung, die auch noch durch\n" -#~ "falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert " -#~ "werden,\n" -#~ "sind i.d.R. eine gute Wahl" - #~ msgid "passphrase.repeat" #~ msgstr "" #~ "Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n" "Last-Translator: Daniel Resare <daniel@resare.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "nätverksfel" msgid "not encrypted" msgstr "ej krypterad" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... detta är en bugg (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "operationen är ej möjlig utan tillgång till säkert minne\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan ha använt fel program för denna uppgift)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -355,139 +355,139 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "endast lagring" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (normalläge)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "verifiera en signatur" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "räkna upp nycklar" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "räkna upp nycklar och signaturer" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "verifiera nyckelsignaturer" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "räkna upp nycklar och fingeravtryck" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "räkna upp hemliga nycklar" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "ta bort en nyckel från den publika nyckelringen" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "ta bort en nyckel från den hemliga nyckelringen" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett återkallelesecertifikat" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/slå ihop nycklar" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "skriv endast ut paketsekvensen" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportera de värden som representerar ägartillit" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importera värden som representerar ägartillit" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Skala av en fil eller standard in" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Skapa ett skal för en fil eller standard in" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -497,148 +497,152 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMN|använd NAMN som standardvärdet för mottagare" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "använd standardnyckeln som standardmottagare" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sätt kompressionsnivån till N (0 för att slå av kompression)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "använd som fil för utdata" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "utförlig" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "var något tystare" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "använd inte terminalen alls" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "använd v3-signaturer" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "använd alltid en MDC för kryptering" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "gör inga ändringar" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "batch-läge: fråga aldrig" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "anta att svaret är ja på de flesta frågor" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "anta att svaret är nej på de flesta frågor" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "lägg till denna nyckelring till listan av nyckelringar" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "lägg till denna hemliga nyckelring till listan" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMN|använd NAMN som förvald hemlig nyckel" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|VÄRD|använd denna nyckelserver för att slå upp nycklar" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMN|sätt teckentabellen för terminalen till NAMN" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "läs flaggor från fil" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FIL|ladda tilläggsmodul FIL" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imitera läget som beskrivs i RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "ställ om alla flaggor så att gpg följer OpenPGP-standarden" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|använd lösenordsläget N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|använd kontrollsummealgoritmen NAMN för lösenordsfraser" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN för lösenordsfraser" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMN|använd kontrollsummealgoritmen NAMN" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|använd komprimeringsalgoritmen N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "släng bort nyckelidentitetsfältet från krypterade paket" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMN=VÄRDE|använd detta sätt för att beskriva data" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -646,7 +650,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan för en komplett lista på alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -666,17 +670,17 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Rapportera gärna fel till <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" "Rapportera gärna fel eller synpunkter på översättningen till <sv@li.org>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -686,7 +690,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "vilken operation som utförs beror på programmets indata\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -694,67 +698,67 @@ msgstr "" "\n" "Stödda algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTERA: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser flaggor från \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTERA: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "angiven URL är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompressionsalgoritmen måste vara i intervallet %d..%d\n" @@ -765,127 +769,127 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen måste vara i intervallet %d..%d\n" # är ändå litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls # översättas för att göra eventuell felsökning lättare # för internationella felsökare -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" måste ha ett värde mellan 1 och 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTERA: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key användaridentitet" # Filnamn både med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill någon # fixa en patch? -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan inte öppna %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [användaridentitet] [nyckelring]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "det första tecknet i ett notationsnamn måste vara en bokstav eller\n" "ett understrykningstecken (_)\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -893,11 +897,11 @@ msgstr "" "ett notationsnamn kan bara innehålla bokstäver, siffror, punkter eller\n" "understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punkter i ett notationsnamn måste vara omgivna av andra tecken\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "ett notationsvärde får inte inehålla några kontrolltecken\n" @@ -2732,7 +2736,67 @@ msgstr "kan inte hantera algoritm %d för publik nyckelhantering\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Du behöver en lösenordsfras för att låsa upp den hemliga nyckeln för\n" +"användaren: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Ange lösenordsfras: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Repetera lösenordsfrasen: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2742,25 +2806,20 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenordsfras för att låsa upp den hemliga nyckeln för\n" "användaren: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bits %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "kan inte fråga efter lösenord i batch-läge\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Ange lösenordsfras: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repetera lösenordsfrasen: " @@ -2832,11 +2891,6 @@ msgstr "känner inte till någon nyckelserver (använd flaggan --keyserver)\n" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: ogiltig nyckelidentitet\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2861,12 +2915,12 @@ msgstr "de hemliga nyckeldelarna är inte tillgänliga\n" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "skyddsalgoritmen %d stöds inte\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Ogiltig lösenordsfras, försök igen ...\n" # är det nyckeln som är svag, konstigt -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "VARNING: Upptäckte en svag nyckel - byt lösenordsfras igen.\n" |