diff options
author | Ingo Klöcker <dev@ingo-kloecker.de> | 2022-02-16 10:44:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Ingo Klöcker <dev@ingo-kloecker.de> | 2022-02-16 10:50:46 +0100 |
commit | da04811fe708b520a9360a5b72da53e7d435a165 (patch) | |
tree | 04ec35302ad5ccf8967d0bc57e8ee5257f75fdb6 /po | |
parent | g10/mainproc: avoid extra hash contexts when decrypting MDC input (diff) | |
download | gnupg2-da04811fe708b520a9360a5b72da53e7d435a165.tar.xz gnupg2-da04811fe708b520a9360a5b72da53e7d435a165.zip |
po: Fix gender of pronoun in German translation
--
The phrase refers to an insecure "passphrase" which is translated as
"(das) Passwort" (pronoun: "dieses") in German.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Sie haben ein offensichtlich unsicheres%0APasswort eingegeben." msgid "Take this one anyway" -msgstr "Diese trotzdem benutzen" +msgstr "Dieses trotzdem benutzen" #, c-format msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key" |