summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2016-12-19 16:29:44 +0100
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2016-12-19 16:39:27 +0100
commit63c7bf1a62d1d801c79a75fdb2ef7d7cac68e1d1 (patch)
tree24032c0baa1d594f15d56ef231ea5de23d14ee37 /po
parenttypo: Fix a string in do_we_trust_pre. (diff)
downloadgnupg2-63c7bf1a62d1d801c79a75fdb2ef7d7cac68e1d1.tar.xz
gnupg2-63c7bf1a62d1d801c79a75fdb2ef7d7cac68e1d1.zip
po: Some updates to the German translation.
--
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po21
1 files changed, 18 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3af991819..a93bf7acf 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-18 15:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-18 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1825,6 +1825,9 @@ msgstr "Schnell eine neue User-ID anfügen"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "Schnell eine User-ID widerrufen"
+msgid "quickly set a new expiration date"
+msgstr "Schnell ein neues Ablaufdatum setzen"
+
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen (alle Optionen)"
@@ -1934,7 +1937,7 @@ msgid ""
"Examples:\n"
"\n"
" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n"
-" --clear-sign [file] make a clear text signature\n"
+" --clear-sign [file] make a clear text signature\n"
" --detach-sign [file] make a detached signature\n"
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
@@ -1943,7 +1946,7 @@ msgstr ""
"Beispiele:\n"
"\n"
" -se -r Bob [Datei] Signieren und verschlüsseln für Benutzer Bob\n"
-" --clear-sign [Datei] Eine Klartextsignatur erzeugen\n"
+" --clear-sign [Datei] Eine Klartextsignatur erzeugen\n"
" --detach-sign [Datei] Eine abgetrennte Signatur erzeugen\n"
" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
@@ -3414,6 +3417,10 @@ msgstr "Keine passende User-ID"
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nichts zu beglaubigen\n"
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
+msgstr "'%s' ist kein gültiges Ablaufdatum\n"
+
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
@@ -5536,6 +5543,14 @@ msgstr ""
msgid "unsupported TOFU database version: %s\n"
msgstr "Nicht unterstützte TOFU Datenbank Version: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Erstellen einer temporären Datei: %s\n"
+
+msgid "TOFU DB error"
+msgstr "TOFU (Trust on First Use) database error"
+
#, c-format
msgid "error reading TOFU database: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der TOFU Datenbank: %s\n"