diff options
-rw-r--r-- | po/Makefile.in.in | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1453 | ||||
-rw-r--r-- | po/en.po | 1661 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 622 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 743 |
6 files changed, 3394 insertions, 1108 deletions
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index 347cc3e51..111b40fcb 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -1,7 +1,7 @@ # Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. # Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu> # -# This file may be copied and used freely without restrictions. It can +# This file file be copied and used freely without restrictions. It can # be used in projects which are not available under the GNU Public License # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # Please note that the actual code is *not* freely available. @@ -85,9 +85,10 @@ all-no: $(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ - --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in - rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot - mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ + && test ! -f $(PACKAGE).po \ + || ( rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ + && mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot ) $(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @: $(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot @@ -109,10 +110,10 @@ install-exec: install-data: install-data-@USE_NLS@ install-data-no: all install-data-yes: all - if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ $(MKINSTALLDIRS) $(datadir); \ else \ - $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \ fi @catalogs='$(CATALOGS)'; \ for cat in $$catalogs; do \ @@ -123,10 +124,10 @@ install-data-yes: all esac; \ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ - if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \ else \ - $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ fi; \ if test -r $$cat; then \ $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ @@ -151,10 +152,10 @@ install-data-yes: all fi; \ done if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ - if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ $(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \ else \ - $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \ fi; \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ $(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index bce0769ab..04a37d240 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -34,5 +34,7 @@ g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-enc.c g10/openfile.c +g10/encr-data.c +g10/seskey.c #---end-- @@ -1,12 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" +"Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Werner Koch <wk@frodo>\n" -"Content-Type: text/plain; charset=\n" -"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" -"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n" - -#: util/secmem.c:188 +"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments " +"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" +"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c " +"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c " +"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c " +"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c " +"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n" + +#: util/secmem.c:215 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "" "Achtung: Sensible Daten könnten auf Platte ausgelagert werden.\n" @@ -14,14 +20,13 @@ msgstr "" "Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n" #: util/miscutil.c:87 -msgid "yes" +msgid "yes" msgstr "ja" #: util/miscutil.c:88 -msgid "yY" +msgid "yY" msgstr "jJ" - #: cipher/rand-dummy.c:106 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" msgstr "Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" @@ -41,6 +46,7 @@ msgstr "" "\n" #: cipher/rand-unix.c:149 +#, c-format msgid "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" @@ -51,7 +57,7 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n" -#: g10/g10.c:51 +#: g10/g10.c:143 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -59,115 +65,119 @@ msgstr "" "@Kommandos:\n" " " -#: g10/g10.c:54 -msgid "|[FILE]|make a signature" +#: g10/g10.c:146 +#, fuzzy +msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[FILE]|eine Signatur erzeugen" -#: g10/g10.c:55 -msgid "|[FILE]|make a clear text signature" +#: g10/g10.c:147 +#, fuzzy +msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[FILE]|eine Klartextsignatur erzeugen" -#: g10/g10.c:56 +#: g10/g10.c:148 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen" -#: g10/g10.c:57 +#: g10/g10.c:149 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/g10.c:58 +#: g10/g10.c:150 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten nur symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/g10.c:59 +#: g10/g10.c:151 msgid "store only" msgstr "nur speichern" -#: g10/g10.c:60 +#: g10/g10.c:152 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:61 +#: g10/g10.c:153 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/g10.c:63 +#: g10/g10.c:155 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/g10.c:64 +#: g10/g10.c:156 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:65 +#: g10/g10.c:157 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen" -#: g10/g10.c:66 +#: g10/g10.c:158 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/g10.c:67 +#: g10/g10.c:159 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/g10.c:69 +#: g10/g10.c:161 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:70 -msgid "add a subkey to a key pair" -msgstr "Einen Sekundärschlüssel dem Primärschlüssel hinzufügen" - -#: g10/g10.c:71 -msgid "make a signature on a key in the keyring" -msgstr "Schlüssel signieren" - -#: g10/g10.c:72 +#: g10/g10.c:163 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schlüssel entfernen" -#: g10/g10.c:73 -msgid "edit a key signature" -msgstr "Bearbeiten der Signaturen eines Schlüssels" - -#: g10/g10.c:74 -msgid "change the passphrase of your secret keyring" -msgstr "Die \"Passphrase\" des geheimen Schlüssels ändern" +#: g10/g10.c:165 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "" -#: g10/g10.c:75 +#: g10/g10.c:166 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Einen Schlüsselwiderruf vornehmen" -#: g10/g10.c:77 +#: g10/g10.c:168 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/g10.c:80 +#: g10/g10.c:171 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:81 +#: g10/g10.c:172 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpackete anzeigen" -#: g10/g10.c:84 +#: g10/g10.c:174 +#, fuzzy +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" + +#: g10/g10.c:175 +#, fuzzy +msgid "import ownertrust values" +msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" + +#: g10/g10.c:176 +msgid "|[NAMES]|check the trust database" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:177 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien" -#: g10/g10.c:85 +#: g10/g10.c:178 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken" -#: g10/g10.c:86 +#: g10/g10.c:179 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|Hashwerte der Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:87 +#: g10/g10.c:180 msgid "print all message digests" msgstr "Message-Digests für die Eingabedaten ausgeben" -#: g10/g10.c:92 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -177,111 +187,112 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:94 +#: g10/g10.c:189 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/g10.c:96 +#: g10/g10.c:191 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:97 +#: g10/g10.c:192 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "Verschlüsseln für diese User-ID" -#: g10/g10.c:98 +#: g10/g10.c:193 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0 für keine Kompression)" -#: g10/g10.c:99 +#: g10/g10.c:194 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:101 +#: g10/g10.c:196 msgid "use as output file" msgstr "dies als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:102 +#: g10/g10.c:197 msgid "verbose" msgstr "detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:103 -msgid "do not make any changes" -msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" - -#: g10/g10.c:104 +#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, +#: g10/g10.c:199 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:105 +#: g10/g10.c:200 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:106 +#: g10/g10.c:201 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:107 +#: g10/g10.c:202 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als öffentlichen Schlüsselring mitbenutzen" -#: g10/g10.c:108 +#: g10/g10.c:203 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlüsselring mitbenutzen" -#: g10/g10.c:109 +#: g10/g10.c:204 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" -#: g10/g10.c:110 +#: g10/g10.c:205 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:112 +#: g10/g10.c:207 msgid "set debugging flags" msgstr "Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:113 +#: g10/g10.c:208 msgid "enable full debugging" msgstr "Alle Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:114 +#: g10/g10.c:209 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf diesen Dateihandle (\"FD\") ausgeben" -#: g10/g10.c:115 +#: g10/g10.c:210 msgid "do not write comment packets" msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben" -#: g10/g10.c:116 +#: g10/g10.c:211 msgid "(default is 1)" msgstr "(voreingestellt ist 1)" -#: g10/g10.c:117 +#: g10/g10.c:212 msgid "(default is 3)" msgstr "(voreingestellt ist 3)" -#: g10/g10.c:118 +#: g10/g10.c:213 msgid "|file|load extension module" msgstr "|FILE|Erweiterungsmodul |FILE| laden" -#: g10/g10.c:119 +#: g10/g10.c:214 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:121 +#: g10/g10.c:216 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Die Verschlüsslungsmethode NAME benutzen" -#: g10/g10.c:122 +#: g10/g10.c:217 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME benutzen" -#: g10/g10.c:123 +#: g10/g10.c:218 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Die Kompressionsmethode N benutzen" -#: g10/g10.c:131 +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:227 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -301,19 +312,19 @@ msgstr "" " -k [userid] Die Schlüssel anzeigen\n" " -kc [userid] Die \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:302 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Berichte über Wanzen bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:307 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:309 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:314 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG maintenance utility\n" @@ -321,7 +332,7 @@ msgstr "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG Wartungs-Hilfsprogramm\n" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:317 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -331,131 +342,148 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] " -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:399 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:440 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:546 +#, c-format +msgid "note: no default option file '%s'\n" +msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" + +#: g10/g10.c:550 +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" + +#: g10/g10.c:557 +#, c-format +msgid "reading options from '%s'\n" +msgstr "Optionen werden von '%s' gelesen\n" + +#: g10/g10.c:736 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Die ausgewählte Verschlüsslungsmethode ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:742 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Die ausgewählte Message-Digest-Methode ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:368 +#: g10/g10.c:745 +#, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Die Kompressionsmethode muß im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/g10.c:370 +#: g10/g10.c:747 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:749 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:471 -msgid "note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" - -#: g10/g10.c:475 -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" - -#: g10/g10.c:482 -msgid "reading options from '%s'\n" -msgstr "Optionen werden von '%s' gelesen\n" - -#: g10/g10.c:720 +#: g10/g10.c:832 +#, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#. only store the file -#: g10/g10.c:726 +#: g10/g10.c:838 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:734 +#: g10/g10.c:846 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#. encrypt the given file -#: g10/g10.c:742 +#: g10/g10.c:854 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:867 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:768 +#: g10/g10.c:880 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:782 +#: g10/g10.c:894 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:794 +#: g10/g10.c:906 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:810 +#: g10/g10.c:915 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key Benutzername" -#: g10/g10.c:818 +#: g10/g10.c:923 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key Benutzername" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:926 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key Benutzername" -#. prepare iobufs -#: g10/encode.c:200 g10/g10.c:853 g10/keylist.c:79 +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 +#, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:864 +#: g10/g10.c:960 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]" -#: g10/g10.c:924 +#: g10/g10.c:1015 +#, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:932 +#: g10/g10.c:1023 +#, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:988 +#: g10/g10.c:1084 +#, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "Ungültige Hashmethode '%s'\n" -#. fixme: g10maint should do regular maintenace tasks here -#: g10/g10.c:1041 +#: g10/g10.c:1154 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1043 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 +#, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1088 -msgid "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key in the future\n" -msgstr "RSA Schlüssel sind nicht erwünscht; bitte denken Sie darüber nach, einen neuen Schlüssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" +#: g10/g10.c:1201 +msgid "" +"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +"in the future\n" +msgstr "" +"RSA Schlüssel sind nicht erwünscht; bitte denken Sie darüber nach, einen " +"neuen Schlüssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" -#: g10/pkclist.c:66 +#: g10/pkclist.c:71 +#, c-format msgid "" "No owner trust defined for %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" @@ -463,10 +491,9 @@ msgstr "" "Es ist kein \"Owner trust\" für %lu definiert:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:73 +#: g10/pkclist.c:81 +#, fuzzy msgid "" -"\"\n" -"\n" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" "checking fingerprints from different sources...)?\n" @@ -480,7 +507,8 @@ msgstr "" "\"\n" "\n" "Bitte entscheiden Sie, in wieweit Sie diesem User zutrauen,\n" -"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem Paß,\n" +"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem " +"Paß,\n" "Vergleich der Fingerabdrücke aus unterschiedlichen Quellen ...)?\n" "\n" " 1 = Weiß nicht so recht\n" @@ -489,34 +517,29 @@ msgstr "" " 4 = Ich vertraue ihm immer\n" " s = Bitte weitere Information anzeigen\n" -msgid " m = back to the main menu\n" +#: g10/pkclist.c:90 +msgid " m = back to the main menu\n" msgstr " m = Zurück zum Menü\n" # valid user replies (not including 1..4) -msgid "sSmM" +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:95 +msgid "sSmM" msgstr "sSmM" +#: g10/pkclist.c:99 +msgid "edit_ownertrust.value" +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:84 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "Your decision? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/pkclist.c:91 -msgid "" -"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" -"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" -"to do with the (implicitly created) web-of-certificates.\n" -msgstr "" -"Sie müssen selbt entscheiden, welchen Wert Sie hier eintragen; dieser Wert\n" -"wird niemals an eine dritte Seite weitergegeben. Wir brauchen diesen Wert,\n" -"um das \"Netz des Vertrauens\" aufzubauen. Dieses hat nichts mit dem (implizit\n" -"erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n" - -#: g10/pkclist.c:109 +#: g10/pkclist.c:118 msgid "You will see a list of signators etc. here\n" msgstr "Sie sollten hier eigentlich eine Liste der Signierer sehen.\n" -#: g10/pkclist.c:133 +#: g10/pkclist.c:145 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -527,18 +550,21 @@ msgstr "" "zuordnen können.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:158 +#: g10/pkclist.c:170 msgid "" "No owner trust values changed.\n" "\n" msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" -#: g10/pkclist.c:186 g10/pkclist.c:273 +#: g10/pkclist.c:189 +msgid "revoked_key.override" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Den Schlüssel trotzdem benutzen?" - -#: g10/pkclist.c:268 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -549,47 +575,59 @@ msgstr "" "Wenn Sie *wirklich* wissen, was Sie tun, können Sie die nächste\n" "Frage mit ja beantworten\n" -#: g10/pkclist.c:279 +#: g10/pkclist.c:276 +msgid "untrusted_key.override" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:281 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "WARNUNG: Ein Schlüssel ohne gesichertes Vertrauen wird benutzt!\n" -#: g10/pkclist.c:315 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n" -#: g10/pkclist.c:316 +#: g10/pkclist.c:318 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Das könnte bedeuten, daß die Signatur gefälscht ist.\n" -#: g10/pkclist.c:337 +#: g10/pkclist.c:339 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist verfallen!\n" -#: g10/pkclist.c:344 +#: g10/pkclist.c:346 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signatur!\n" -#: g10/pkclist.c:346 -msgid " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Es gibt keinen Hinweis, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen Besitzer gehört.\n" +#: g10/pkclist.c:348 +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" +" Es gibt keinen Hinweis, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen " +"Besitzer gehört.\n" -#: g10/pkclist.c:361 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "WARNUNG: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schlüssel!\n" -#: g10/pkclist.c:362 +#: g10/pkclist.c:364 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Die Signatur ist wahrscheinlich eine FÄLSCHUNG.\n" -#: g10/pkclist.c:369 -msgid "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" -msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel ist nicht durch hinreichend vertrauenswürdige Signaturen zertifiziert!\n" +#: g10/pkclist.c:371 +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" +"WARNUNG: Dieser Schlüssel ist nicht durch hinreichend vertrauenswürdige " +"Signaturen zertifiziert!\n" -#: g10/pkclist.c:372 +#: g10/pkclist.c:374 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen Besitzer gehört.\n" +msgstr "" +" Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen " +"Besitzer gehört.\n" -#: g10/pkclist.c:417 +#: g10/pkclist.c:419 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -597,67 +635,83 @@ msgstr "" "Sie gaben keine User-ID angegeben (Benutzen Sie die Option \"-r\").\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:421 +#: g10/pkclist.c:423 +msgid "pklist.user_id.enter" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:424 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " -#: g10/pkclist.c:432 +#: g10/pkclist.c:435 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n" -#: g10/pkclist.c:466 g10/pkclist.c:493 +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 +#, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: übersprungen: %s\n" -#: g10/pkclist.c:474 +#: g10/pkclist.c:477 +#, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Prüfen des Schlüssels: %s\n" -#: g10/pkclist.c:500 +#: g10/pkclist.c:503 msgid "no valid addressees\n" msgstr "Keine gültigen Adressaten\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "Die Selbst-Signatur wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:382 +#: g10/keygen.c:383 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n" -#: g10/keygen.c:384 +#: g10/keygen.c:385 +#, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:385 +#: g10/keygen.c:386 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signieren und verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:388 +#, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren)\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Packet\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 +msgid "keygen.algo" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:393 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:419 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 +#, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" " minimum keysize is 768 bits\n" @@ -669,43 +723,66 @@ msgstr "" " standard Schlüssellänge ist 1024 Bits\n" " größte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bits\n" -#: g10/keygen.c:436 +#: g10/keygen.c:437 +msgid "keygen.size" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:438 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (1024)" -#: g10/keygen.c:441 +#: g10/keygen.c:443 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schlüssellängen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:445 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n" -#: g10/keygen.c:445 -msgid "Keysizes larger than 2048 are not suggested because computations take REALLY long!\n" -msgstr "Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen\n" +#: g10/keygen.c:448 +#, fuzzy +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" +"Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen " +"dann WIRKLICH lange brauchen\n" -#: g10/keygen.c:447 +#: g10/keygen.c:450 +msgid "keygen.size.huge.okay" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:451 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? " -#: g10/keygen.c:451 -msgid "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very vulnerable to attacks!\n" -msgstr "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n" +#: g10/keygen.c:452 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" +"Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten " +"abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n" #: g10/keygen.c:459 +msgid "keygen.size.large.okay" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:460 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Brauchen Sie wirklich eine derartig große Schlüssellänge? " -#: g10/keygen.c:470 +#: g10/keygen.c:466 +#, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:473 g10/keygen.c:477 +#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473 +#, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:485 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -721,31 +798,41 @@ msgstr "" " <n>m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " <n>y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:504 +#: g10/keygen.c:500 +msgid "keygen.valid" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:500 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Der Schlüssel bleibt wie lange gültig? (0) " -#: g10/keygen.c:515 +#: g10/keygen.c:511 msgid "invalid value\n" msgstr "Ungültiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:520 +#: g10/keygen.c:516 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:519 +#, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n" -#: g10/keygen.c:528 +#: g10/keygen.c:524 +msgid "keygen.valid.okay" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:525 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:557 +#: g10/keygen.c:553 msgid "" "\n" -"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user id\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n" "\n" @@ -757,40 +844,52 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:568 +#: g10/keygen.c:564 +msgid "keygen.name" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:564 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:572 +#: g10/keygen.c:568 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:574 +#: g10/keygen.c:570 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:576 +#: g10/keygen.c:572 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:584 +#: g10/keygen.c:580 +msgid "keygen.email" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:580 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:596 +#: g10/keygen.c:592 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "E-Mail-Adresse is ungültig\n" -#: g10/keygen.c:604 +#: g10/keygen.c:600 +msgid "keygen.comment" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:600 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#. no comment is okay -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:606 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:630 +#: g10/keygen.c:626 +#, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" " \"%s\"\n" @@ -800,11 +899,21 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:633 -msgid "Edit (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay? " +#: g10/keygen.c:629 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:638 +#, fuzzy +msgid "keygen.userid.cmd" +msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." + +#: g10/keygen.c:639 +#, fuzzy +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändern: N=Name, C=Kommentar, E=E-Mail, O=Okay? " -#: g10/keygen.c:672 +#: g10/keygen.c:686 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -812,11 +921,11 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:663 g10/keygen.c:680 +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "\"passphrase\" nicht richtig wiederholt; noch einmal.\n" -#: g10/keygen.c:686 +#: g10/keygen.c:700 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -829,7 +938,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:707 +#: g10/keygen.c:721 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -840,27 +949,35 @@ msgstr "" "unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:753 g10/keygen.c:900 +#: g10/keygen.c:788 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" +msgstr "" +"Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:796 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bits haben.\n" -#: g10/keygen.c:773 +#: g10/keygen.c:802 +#, fuzzy +msgid "Key generation cancelled.\n" +msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/keygen.c:812 +#, c-format msgid "writing public certificate to '%s'\n" msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:774 +#: g10/keygen.c:813 +#, c-format msgid "writing secret certificate to '%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:851 +#: g10/keygen.c:890 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:853 +#: g10/keygen.c:892 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -869,307 +986,341 @@ msgstr "" "werden kann. Sie können aber mit dem Kommando \"--add-key\" einen\n" "Sekundärschlüssel zu diesem Schlüssel hinzufügen.\n" -#: g10/keygen.c:867 g10/keygen.c:1019 +#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 +#, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:1014 -msgid "public and secret subkey created.\n" -msgstr "Öffentlicher und privater Schlüssel erzeugt.\n" +#: g10/keygen.c:967 +msgid "keygen.sub.okay" +msgstr "" -#. prepare iobufs -#: g10/encode.c:85 +#: g10/keygen.c:968 +#, fuzzy +msgid "Really create? " +msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " + +#: g10/encode.c:87 +#, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/encode.c:102 +#: g10/encode.c:106 +#, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/encode.c:138 g10/encode.c:236 +#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262 +#, c-format msgid "%s: warning: empty file\n" msgstr "%s: Achtung: Leere Datei.\n" -#: g10/encode.c:206 +#: g10/encode.c:217 +#, c-format msgid "reading from '%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" -#: g10/encode.c:351 +#: g10/encode.c:390 +#, c-format msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s verschlüsselt für: %s\n" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:105 g10/trustdb.c:1342 +#, c-format msgid "can't open file: %s\n" msgstr "Kann die Datei nicht öffnen: %s\n" #: g10/import.c:121 +#, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n" -#: g10/import.c:131 +#: g10/import.c:131 g10/trustdb.c:1420 +#, c-format msgid "read error: %s\n" msgstr "Lesefehler: %s\n" -#: g10/import.c:270 g10/import.c:425 +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 +#, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID\n" -#: g10/import.c:280 +#: g10/import.c:281 +#, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Keine gültigen User-IDs\n" -#: g10/import.c:289 g10/import.c:492 +#: g10/import.c:283 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 +#, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:297 msgid "no default public keyring\n" msgstr "Kein voreingestellter öffentlicher Schlüsselring\n" -#: g10/import.c:299 +#: g10/import.c:301 +#, c-format msgid "writing to '%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/import.c:303 g10/import.c:356 g10/import.c:546 +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 +#, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "kann öffentlichen Schlüsselring nicht sperren: %s\n" -#: g10/import.c:306 +#: g10/import.c:308 +#, c-format msgid "can't write to keyring: %s\n" msgstr "kann Schlüsselring nicht schreiben: %s\n" -#: g10/import.c:309 +#. we are ready +#: g10/import.c:311 +#, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel importiert\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:320 +#, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie überein\n" -#: g10/import.c:330 g10/import.c:501 +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 +#, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:337 g10/import.c:508 +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 +#, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" -#. and write the keyblock back -#: g10/import.c:353 g10/import.c:440 g10/import.c:543 +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 msgid "writing keyblock\n" msgstr "schreiben des Schlüsselblocks\n" -#: g10/import.c:359 g10/import.c:549 +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 +#, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "Der Schlüsselblock kann nicht geschrieben werden: %s\n" -#: g10/import.c:363 +#: g10/import.c:366 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue User-ID\n" -#: g10/import.c:366 +#: g10/import.c:369 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:369 +#: g10/import.c:372 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue Signatur\n" -#: g10/import.c:372 +#: g10/import.c:375 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:375 +#: g10/import.c:378 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neuer Sekundärschlüssel\n" -#: g10/import.c:378 +#: g10/import.c:381 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Sekundärschlüssel\n" -#: g10/import.c:382 +#: g10/import.c:385 +#, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht geändert\n" -#: g10/import.c:443 +#: g10/import.c:459 +#, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "kann geheimen Schlüsselring nicht sperren: %s\n" -#: g10/import.c:446 +#: g10/import.c:462 msgid "can't write keyring\n" msgstr "kann Schlüsselring nicht schreiben\n" #. we are ready -#: g10/import.c:449 +#: g10/import.c:465 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel importiert\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:452 +#: g10/import.c:468 +#, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im privaten Schlüsselring\n" -#: g10/import.c:456 +#: g10/import.c:472 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:486 +#: g10/import.c:502 +#, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann nicht angebracht werden\n" +msgstr "" +"Schlüssel %08lX: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann " +"nicht angebracht werden\n" -#: g10/import.c:519 +#: g10/import.c:535 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - zurückgewiesen\n" #. we are ready -#: g10/import.c:552 +#: g10/import.c:568 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerruofzertifikat importiert\n" -#: g10/import.c:582 +#: g10/import.c:598 +#, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID für Signatur\n" -#: g10/import.c:589 +#: g10/import.c:605 +#, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Public-Key-Algorithmus wird nicht unterstützt\n" -#: g10/import.c:590 +#: g10/import.c:606 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Selbst-Signatur\n" -#: g10/import.c:619 +#: g10/import.c:635 +#, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "Schlüssel %08lX: übergehe User-ID '" -#: g10/import.c:642 +#: g10/import.c:658 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übergangen\n" -#: g10/import.c:649 +#: g10/import.c:665 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - übergangen\n" -#: g10/import.c:711 +#: g10/import.c:727 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugefügt\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:810 +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 +#, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Unser Kopie hat keine Selbst-Signatur\n" -#: g10/keyedit.c:79 -msgid "" -"Are you really sure that you want to sign this key:\n" -"\n" -msgstr "Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel signieren wollen:\n" +#: g10/keyedit.c:80 +#, c-format +msgid "%s: user not found\n" +msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" -#: g10/keyedit.c:89 -msgid "Sign this key? " -msgstr "Signieren? " +#: g10/keyedit.c:160 +#, fuzzy +msgid "[self-signature]" +msgstr "Selbst-Signatur übergangen\n" -#: g10/keyedit.c:145 -msgid "%d bad signatures\n" +#: g10/keyedit.c:178 +#, fuzzy +msgid "1 bad signature\n" msgstr "%d schlechte Signaturen\n" -#: g10/keyedit.c:147 -msgid "No public key for %d signatures\n" -msgstr "Kein öffentlicher Schlüssel für %d Signaturen\n" +#: g10/keyedit.c:180 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "%d schlechte Signaturen\n" -#: g10/keyedit.c:149 -msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +#: g10/keyedit.c:182 +#, fuzzy +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:176 -msgid "[User name not available] " -msgstr "[Benuzername nicht verfügbar] " +#: g10/keyedit.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:185 -msgid "This is a BAD signature!\n" -msgstr "Dies ist eine FALSCHE Signatur!\n" +#: g10/keyedit.c:186 +#, fuzzy +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:187 -msgid "Public key not available.\n" -msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist nicht verfügbar.\n" +#: g10/keyedit.c:188 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:189 -msgid "The signature could not be checked!\n" -msgstr "Die Signatur konnte nicht geprüft werden!\n" +#: g10/keyedit.c:190 +#, fuzzy +msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Selbst-Signatur\n" #: g10/keyedit.c:192 -msgid "Skipped self-signature\n" -msgstr "Selbst-Signatur übergangen\n" - -#: g10/keyedit.c:197 -msgid "Remove this signature? " -msgstr "Die Signatur entfernen? " - -#: g10/keyedit.c:209 -msgid "Do you really want to remove the selected signatures? " -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? " - -#: g10/keyedit.c:250 g10/keyedit.c:396 g10/keyedit.c:465 -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" - -#: g10/keyedit.c:277 g10/keyedit.c:417 -msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n" -msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden überprüft:\n" - -#: g10/keyedit.c:295 -msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? " -msgstr "Möchten Sie einige der ungültigen Signaturen entfernen? " +#, c-format +msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:315 -msgid "Already signed by keyid %08lX\n" +#: g10/keyedit.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ist bereits mit Schlüssel %08lX signiert.\n" -#: g10/keyedit.c:327 -msgid "Nothing to sign\n" +#: g10/keyedit.c:255 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nichts zu signieren.\n" -#: g10/keyedit.c:494 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" -msgstr "Es gibt einen privaten Schlüssel zu diesem öffentlichen Schlüssel!\n" - -#: g10/keyedit.c:496 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" -msgstr "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu entfernen.\n" - -#: g10/keyedit.c:508 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" +#: g10/keyedit.c:264 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel signieren wollen:\n" -#: g10/keyedit.c:512 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgeführt werden.\n" +#: g10/keyedit.c:271 +msgid "sign_uid.okay" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:532 -msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Diesen Schlüssel aus dem Schlüsselring löschen? " +#: g10/keyedit.c:271 +msgid "Really sign? " +msgstr "" -#. I think it is not required to check a passphrase; if -#. * the user is so stupid as to let others access his secret keyring -#. * (and has no backup) - it is up him to read some very -#. * basic texts about security. -#. -#: g10/keyedit.c:541 -msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "Dies ist ein privater Schlüssel! - Wirklich löschen? " +#: g10/keyedit.c:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "signing failed: %s\n" +msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:628 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht geschützt.\n" -#: g10/keyedit.c:631 +#: g10/keyedit.c:346 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Schlüssel ist geschützt.\n" -#: g10/keyedit.c:650 +#: g10/keyedit.c:363 +#, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Dieser Schlüssel kann nicht editiert werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:655 +#: g10/keyedit.c:368 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -1177,43 +1328,345 @@ msgstr "" "Geben Sie die neue \"passphrase\" für diesen privaten Schlüssel ein.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:380 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" msgstr "" -"Sie wollen keine \"passphrase\" - dies ist wahrscheinlich eine *schlechte* Idee!\n" +"Sie wollen keine \"passphrase\" - dies ist wahrscheinlich eine *schlechte* " +"Idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:669 +#: g10/keyedit.c:382 +msgid "change_passwd.empty.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:383 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Möchten Sie dies wirklich tun? " -#: g10/mainproc.c:196 +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit this menu" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:439 +msgid "q" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save and quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "show this help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +msgid "fpr" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +#, fuzzy +msgid "show fingerprint" +msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" + +#: g10/keyedit.c:444 +#, fuzzy +msgid "list" +msgstr "Liste der Schlüssel" + +#: g10/keyedit.c:444 +#, fuzzy +msgid "list key and user ids" +msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" + +#: g10/keyedit.c:445 +msgid "l" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "uid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "select user id N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "select secondary key N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "check" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +#, fuzzy +msgid "list signatures" +msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" + +#: g10/keyedit.c:449 +msgid "c" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +msgid "sign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +#, fuzzy +msgid "sign the key" +msgstr "Signieren? " + +#: g10/keyedit.c:451 +msgid "s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:452 +msgid "debug" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "adduid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "add a user id" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +msgid "deluid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +#, fuzzy +msgid "delete user id" +msgstr "--delete-key Benutzername" + +#: g10/keyedit.c:455 +msgid "addkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:455 +#, fuzzy +msgid "add a secondary key" +msgstr "Einen Sekundärschlüssel dem Primärschlüssel hinzufügen" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:459 +msgid "t" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "pref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +#, fuzzy +msgid "list preferences" +msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" + +#: g10/keyedit.c:461 +msgid "passwd" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:461 +#, fuzzy +msgid "change the passphrase" +msgstr "Die \"Passphrase\" des geheimen Schlüssels ändern" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "trust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" + +#. check that they match +#. FIXME: check that they both match +#: g10/keyedit.c:502 +#, fuzzy +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist nicht verfügbar.\n" + +#: g10/keyedit.c:518 +msgid "keyedit.cmd" +msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." + +#: g10/keyedit.c:518 +#, fuzzy +msgid "Command> " +msgstr "" +"@Kommandos:\n" +" " + +#: g10/keyedit.c:543 +#, fuzzy +msgid "Need the secret key to to this.\n" +msgstr "Als geheimen Schlüsselring mitbenutzen" + +#: g10/keyedit.c:562 +msgid "keyedit.save.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:563 +msgid "Save changes? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:565 +#, fuzzy +msgid "keyedit.cancel.okay" +msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." + +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:576 +#, fuzzy, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:621 +msgid "keyedit.sign_all.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:622 +msgid "Really sign all user ids? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:623 +msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:651 +msgid "You must select at least one user id.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:653 +msgid "You can't delete the last user id!\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:655 +msgid "keyedit.remove.uid.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:656 +#, fuzzy +msgid "Really remove all selected user ids? " +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? " + +#: g10/keyedit.c:657 +#, fuzzy +msgid "Really remove this user id? " +msgstr "Die Signatur entfernen? " + +#: g10/keyedit.c:680 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:682 +msgid "keyedit.remove.subkey.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:684 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? " + +#: g10/keyedit.c:685 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "Möchten Sie dies wirklich tun? " + +#: g10/keyedit.c:722 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1102 +#, c-format +msgid "No user id with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1147 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:198 +#, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:224 +#: g10/mainproc.c:228 +#, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:829 +#: g10/mainproc.c:843 +#, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signatur am %.*s mit %s Schlüssel %08lX erzeugt\n" -#: g10/mainproc.c:835 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FALSCHE Signatur von \"" -#: g10/mainproc.c:836 +#: g10/mainproc.c:850 msgid "Good signature from \"" msgstr "Gültige Signatur von \"" -#: g10/mainproc.c:847 +#: g10/mainproc.c:861 +#, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Signatur kann nicht geprüft werden: %s\n" -#: g10/passphrase.c:116 +#: g10/passphrase.c:117 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -1223,106 +1676,178 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" "Benutzer: \"" -#: g10/passphrase.c:125 +#: g10/passphrase.c:126 +#, c-format msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n" msgstr "(%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s)\n" -#: g10/plaintext.c:268 +# ################################ +# ####### Help msgids ############ +# ################################ +#: g10/passphrase.c:167 +msgid "passphrase.enter" +msgstr "" +"Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n" +"beliebigen Zeichen bestehen kann. Was Sie eingegeben wird nicht angezeigt.\n" +"Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n" +"gut merken könne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n" +"bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n" +"verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der " +"\"Passphrase\"\n" +"benutzt werden. Sätze mit persönlicher Bedeutung, die auch noch durch\n" +"falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert " +"werden,\n" +"sind i.d.R. eine gute Wahl" + +#: g10/passphrase.c:167 +#, fuzzy +msgid "Enter pass phrase: " +msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" + +#: g10/passphrase.c:170 +msgid "passphrase.repeat" +msgstr "" +"Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n" +"vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein. Nur wenn beide Eingaben\n" +"übereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert." + +#: g10/passphrase.c:171 +#, fuzzy +msgid "Repeat pass phrase: " +msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" + +#: g10/plaintext.c:210 +#, fuzzy +msgid "detached_signature.filename" +msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen" + +#: g10/plaintext.c:211 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:295 +#, c-format msgid "can't open signed data '%s'\n" msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n" -#: g10/seckey-cert.c:128 +#: g10/seckey-cert.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" + +#: g10/seckey-cert.c:169 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Ungültige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + #: g10/sig-check.c:165 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren stimmen nicht überein)\n" +msgstr "" +"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " +"stimmen nicht überein)\n" #: g10/sig-check.c:171 +#, c-format msgid "warning: signature key expired %s\n" msgstr "Achtung: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" -#: g10/trustdb.c:350 +#: g10/trustdb.c:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading sigrec: %s\n" +msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" + +#: g10/trustdb.c:321 +#, c-format +msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:364 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key\n" msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer, aber kein öffentlicher Schlüssel.\n" -#: g10/trustdb.c:355 +#: g10/trustdb.c:369 +#, c-format msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n" +msgstr "" +"Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n" + +#: g10/trustdb.c:380 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" +msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n" + +#: g10/trustdb.c:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: query record failed\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID\n" -#: g10/trustdb.c:381 +#: g10/trustdb.c:395 +#, c-format msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n" msgstr "Schlüssel %08lX: bereits in der Tabelle der private Schlüssel\n" -#: g10/trustdb.c:705 -msgid "build_sigrecs: self-signature missing\n" -msgstr "build_sigrecs: Selbst-Signatur fehlt\n" +#: g10/trustdb.c:402 +#, fuzzy, c-format +msgid "enum_secret_keys failed: %s\n" +msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:711 -msgid "build_sigrecs: key has been revoked\n" -msgstr "build_sigrecs: Schlüssel ist widerrufen\n" +#: g10/trustdb.c:1614 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" +msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1245 +#: g10/trustdb.c:1618 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n" -#: g10/trustdb.c:1251 +#: g10/trustdb.c:1629 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren stimmen nicht überein)\n" +msgstr "" +"Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " +"stimmen nicht überein)\n" -#: g10/trustdb.c:1259 +#: g10/trustdb.c:1637 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n" -#: g10/trustdb.c:1268 +#: g10/trustdb.c:1646 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n" - - - - -################################# -######## Help msgids ############ -################################# - -msgid "passphrase.enter" -msgstr "" -"Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n" -"beliebigen Zeichen bestehen kann. Was Sie eingegeben wird nicht angezeigt.\n" -"Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n" -"gut merken könne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n" -"bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n" -"verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der \"Passphrase\"\n" -"benutzt werden. Sätze mit persönlicher Bedeutung, die auch noch durch\n" -"falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert werden,\n" -"sind i.d.R. eine gute Wahl" - -msgid "passphrase.repeat" -msgstr "" -"Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n" -"vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein. Nur wenn beide Eingaben\n" -"übereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert." - -msgid "keyedit.cmd" -msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." - -#: g10/status.c:207 +#: g10/status.c:233 msgid "No help available" msgstr "Keine Hilfe vorhanden." -#: g10/status.c:213 +#: g10/status.c:239 +#, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden." -#: g10/pubkey-enc.c:138 -msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" msgstr "" -"Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" +#: g10/pubkey-enc.c:183 +#, c-format +msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" +#. do not overwrite #: g10/openfile.c:58 +#, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "Datei '%s' existiert bereits. " @@ -1334,3 +1859,81 @@ msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei überschreiben möchten" msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Überschreiben (j/N)? " +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#~ msgid "make a signature on a key in the keyring" +#~ msgstr "Schlüssel signieren" + +#~ msgid "edit a key signature" +#~ msgstr "Bearbeiten der Signaturen eines Schlüssels" + +#~ msgid "do not make any changes" +#~ msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" + +#~ msgid "" +#~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +#~ "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +#~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sie müssen selbt entscheiden, welchen Wert Sie hier eintragen; dieser Wert\n" +#~ "wird niemals an eine dritte Seite weitergegeben. Wir brauchen diesen Wert,\n" +#~ "um das \"Netz des Vertrauens\" aufzubauen. Dieses hat nichts mit dem " +#~ "(implizit\n" +#~ "erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n" + +#~ msgid "public and secret subkey created.\n" +#~ msgstr "Öffentlicher und privater Schlüssel erzeugt.\n" + +#~ msgid "No public key for %d signatures\n" +#~ msgstr "Kein öffentlicher Schlüssel für %d Signaturen\n" + +#~ msgid "[User name not available] " +#~ msgstr "[Benuzername nicht verfügbar] " + +#~ msgid "This is a BAD signature!\n" +#~ msgstr "Dies ist eine FALSCHE Signatur!\n" + +#~ msgid "The signature could not be checked!\n" +#~ msgstr "Die Signatur konnte nicht geprüft werden!\n" + +#~ msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n" +#~ msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden überprüft:\n" + +#~ msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? " +#~ msgstr "Möchten Sie einige der ungültigen Signaturen entfernen? " + +#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Es gibt einen privaten Schlüssel zu diesem öffentlichen Schlüssel!\n" + +#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu " +#~ "entfernen.\n" + +#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#~ msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgeführt werden.\n" + +#~ msgid "Delete this key from the keyring? " +#~ msgstr "Diesen Schlüssel aus dem Schlüsselring löschen? " + +#~ msgid "This is a secret key! - really delete? " +#~ msgstr "Dies ist ein privater Schlüssel! - Wirklich löschen? " + +#~ msgid "build_sigrecs: self-signature missing\n" +#~ msgstr "build_sigrecs: Selbst-Signatur fehlt\n" + +#~ msgid "build_sigrecs: key has been revoked\n" +#~ msgstr "build_sigrecs: Schlüssel ist widerrufen\n" @@ -1,68 +1,831 @@ msgid "" msgstr "" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" +"Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-08-08 18:07:50+0200\n" "From: Werner Koch <wk@frodo>\n" -"Content-Type: text/plain; charset=\n" -"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" -"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-enc.c\n" +"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments " +"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" +"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c " +"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c " +"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c " +"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c " +"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c " +"g10/pubkey-enc.c\n" + +#: util/secmem.c:215 +msgid "Warning: using insecure memory!\n" +msgstr "" + +#: util/miscutil.c:87 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: util/miscutil.c:88 +msgid "yY" +msgstr "" + +#: cipher/rand-dummy.c:106 +msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" +msgstr "" + +#: cipher/rand-dummy.c:107 +msgid "" +"The random number generator is only a kludge to let\n" +"it compile - it is in no way a strong RNG!\n" +"\n" +"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: cipher/rand-unix.c:149 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" +"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:143 +msgid "" +"@Commands:\n" +" " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:146 +msgid "|[file]|make a signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:147 +msgid "|[file]|make a clear text signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:148 +msgid "make a detached signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:149 +msgid "encrypt data" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:150 +msgid "encryption only with symmetric cipher" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:151 +msgid "store only" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:152 +msgid "decrypt data (default)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:153 +msgid "verify a signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:155 +msgid "list keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:156 +msgid "list keys and signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:157 +msgid "check key signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:158 +msgid "list keys and fingerprints" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:159 +msgid "list secret keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:161 +msgid "generate a new key pair" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:163 +msgid "remove key from the public keyring" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:165 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:166 +msgid "generate a revocation certificate" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:168 +msgid "export keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:171 +msgid "import/merge keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:172 +msgid "list only the sequence of packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:174 +#, fuzzy +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." + +#: g10/g10.c:175 +#, fuzzy +msgid "import ownertrust values" +msgstr "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." + +#: g10/g10.c:176 +msgid "|[NAMES]|check the trust database" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:177 +msgid "De-Armor a file or stdin" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:178 +msgid "En-Armor a file or stdin" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:179 +msgid "|algo [files]|print message digests" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:180 +msgid "print all message digests" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:187 +msgid "" +"@\n" +"Options:\n" +" " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:189 +msgid "create ascii armored output" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:191 +msgid "use this user-id to sign or decrypt" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:192 +msgid "use this user-id for encryption" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:193 +msgid "|N|set compress level N (0 disables)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:194 +msgid "use canonical text mode" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:196 +msgid "use as output file" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:197 +msgid "verbose" +msgstr "" + +#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, +#: g10/g10.c:199 +msgid "batch mode: never ask" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:200 +msgid "assume yes on most questions" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:201 +msgid "assume no on most questions" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:202 +msgid "add this keyring to the list of keyrings" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:203 +msgid "add this secret keyring to the list" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:204 +msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:205 +msgid "read options from file" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:207 +msgid "set debugging flags" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:208 +msgid "enable full debugging" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:209 +msgid "|FD|write status info to this FD" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:210 +msgid "do not write comment packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:211 +msgid "(default is 1)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:212 +msgid "(default is 3)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:213 +msgid "|file|load extension module" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:214 +msgid "emulate the mode described in RFC1991" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:216 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:217 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:218 +msgid "|N|use compress algorithm N" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:227 +msgid "" +"@\n" +"Examples:\n" +"\n" +" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" +" -sat [file] make a clear text signature\n" +" -sb [file] make a detached signature\n" +" -k [userid] show keys\n" +" -kc [userid] show fingerprint\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:302 +msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:307 +msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:309 +msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:314 +msgid "" +"Syntax: gpgm [options] [files]\n" +"GNUPG maintenance utility\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:317 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"sign, check, encrypt or decrypt\n" +"default operation depends on the input data\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 +msgid "usage: gpgm [options] " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:399 +msgid "usage: gpg [options] " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:440 +msgid "conflicting commands\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:546 +#, c-format +msgid "note: no default option file '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:550 +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:557 +#, c-format +msgid "reading options from '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:736 +msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:742 +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:745 +#, c-format +msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:747 +msgid "completes-needed must be greater than 0\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:749 +msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:832 +#, c-format +msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:838 +msgid "--store [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:846 +msgid "--symmetric [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:854 +msgid "--encrypt [filename]" +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:87 +#: g10/g10.c:867 +msgid "--sign [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:880 +msgid "--sign --encrypt [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:894 +msgid "--clearsign [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:906 +msgid "--decrypt [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:915 +msgid "--edit-key username" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:923 +msgid "--delete-secret-key username" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:926 +msgid "--delete-key username" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 +#, c-format +msgid "can't open %s: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:960 +msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1015 +#, c-format +msgid "dearmoring failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1023 +#, c-format +msgid "enarmoring failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1084 +#, c-format +msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1154 +msgid "[filename]" +msgstr "" + +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 +#, c-format +msgid "can't open '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1201 +msgid "" +"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +"in the future\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:71 +#, c-format +msgid "" +"No owner trust defined for %lu:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:81 +msgid "" +"Please decide how far you trust this user to correctly\n" +"verify other users' keys (by looking at passports,\n" +"checking fingerprints from different sources...)?\n" +"\n" +" 1 = Don't know\n" +" 2 = I do NOT trust\n" +" 3 = I trust marginally\n" +" 4 = I trust fully\n" +" s = please show me more information\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:90 +msgid " m = back to the main menu\n" +msgstr "" + +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:95 +msgid "sSmM" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:99 msgid "edit_ownertrust.value" msgstr "" "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" "to do with the (implicitly created) web-of-certificates." -#: g10/pkclist.c:174 +#: g10/pkclist.c:99 +msgid "Your decision? " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:118 +msgid "You will see a list of signators etc. here\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:145 +msgid "" +"Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" +"can assign some missing owner trust values.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:170 +msgid "" +"No owner trust values changed.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:189 msgid "revoked_key.override" msgstr "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." -#: g10/pkclist.c:261 +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 +msgid "Use this key anyway? " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:272 +msgid "" +"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" +"If you *really* know what you are doing, you may answer\n" +"the next question with yes\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:276 msgid "untrusted_key.override" msgstr "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." -#: g10/pkclist.c:408 +#: g10/pkclist.c:281 +msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:317 +msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:318 +msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:339 +msgid "Note: This key has expired!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:346 +msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:348 +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:363 +msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:364 +msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:371 +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:374 +msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:419 +msgid "" +"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:423 msgid "pklist.user_id.enter" -msgstr "Enter the user id of the addresse to whom you want to send the message." +msgstr "" +"Enter the user id of the addresse to whom you want to send the message." + +#: g10/pkclist.c:424 +msgid "Enter the user ID: " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:435 +msgid "No such user ID.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 +#, c-format +msgid "%s: skipped: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:477 +#, c-format +msgid "%s: error checking key: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:503 +msgid "no valid addressees\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:123 +msgid "writing self signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:161 +msgid "writing key binding signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:383 +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:385 +#, c-format +msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:386 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:387 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:388 +#, c-format +msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:389 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +msgstr "" #: g10/keygen.c:393 msgid "keygen.algo" -msgstr "Select the algorithm to use:" -"Needs more explanation here." +msgstr "Select the algorithm to use:Needs more explanation here." + +#: g10/keygen.c:393 +msgid "Your selection? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:419 +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:431 +#, c-format +msgid "" +"About to generate a new %s keypair.\n" +" minimum keysize is 768 bits\n" +" default keysize is 1024 bits\n" +" highest suggested keysize is 2048 bits\n" +msgstr "" #: g10/keygen.c:437 msgid "keygen.size" msgstr "" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:438 +msgid "What keysize do you want? (1024) " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:443 +msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:445 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:448 +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:450 msgid "keygen.size.huge.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:458 +#: g10/keygen.c:451 +msgid "Are you sure that you want this keysize? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:452 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:459 msgid "keygen.size.large.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:460 +msgid "Do you really need such a large keysize? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:466 +#, c-format +msgid "Requested keysize is %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:485 +msgid "" +"Please specify how long the key should be valid.\n" +" 0 = key does not expire\n" +" <n> = key expires in n days\n" +" <n>w = key expires in n weeks\n" +" <n>m = key expires in n months\n" +" <n>y = key expires in n years\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:500 msgid "keygen.valid" msgstr "" -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:500 +msgid "Key is valid for? (0) " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:511 +msgid "invalid value\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:516 +msgid "Key does not expire at all\n" +msgstr "" + +#. print the date when the key expires +#: g10/keygen.c:519 +#, c-format +msgid "Key expires at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:524 msgid "keygen.valid.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:525 +msgid "Is this correct (y/n)? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:553 +msgid "" +"\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" +"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" +" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:564 msgid "keygen.name" msgstr "" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:564 +msgid "Real name: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:568 +msgid "Invalid character in name\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:570 +msgid "Name may not start with a digit\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:572 +msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:580 msgid "keygen.email" msgstr "" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:580 +msgid "Email address: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:592 +msgid "Not a valid email address\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:600 msgid "keygen.comment" msgstr "" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:600 +msgid "Comment: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:606 +msgid "Invalid character in comment\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:626 +#, c-format +msgid "" +"You selected this USER-ID:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:629 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:638 msgid "keygen.userid.cmd" msgstr "" "N to change the name.\n" @@ -71,58 +834,892 @@ msgstr "" "O to continue with key generation.\n" "Q to to quit the key generation." -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:639 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:686 +msgid "" +"You need a Passphrase to protect your secret key.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 +msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:700 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" +"using this program with the option \"--edit-key\".\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:721 +msgid "" +"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" +"some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" +"network and the disks) during the prime generation; this gives the random\n" +"number generator a better chance to gain enough entropy.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:788 +msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:796 +msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:802 +msgid "Key generation cancelled.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:812 +#, c-format +msgid "writing public certificate to '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:813 +#, c-format +msgid "writing secret certificate to '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:890 +msgid "public and secret key created and signed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:892 +msgid "" +"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" +"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 +#, c-format +msgid "Key generation failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:967 msgid "keygen.sub.okay" msgstr "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keygen.c:968 +msgid "Really create? " +msgstr "" + +#: g10/encode.c:87 +#, c-format +msgid "%s: can't open: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:106 +#, c-format +msgid "error creating passphrase: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262 +#, c-format +msgid "%s: warning: empty file\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:217 +#, c-format +msgid "reading from '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:390 +#, c-format +msgid "%s encrypted for: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:105 g10/trustdb.c:1342 +#, c-format +msgid "can't open file: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:121 +#, c-format +msgid "skipping block of type %d\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:131 g10/trustdb.c:1420 +#, c-format +msgid "read error: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user id\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:281 +#, c-format +msgid "key %08lX: no valid user ids\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:283 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:297 +msgid "no default public keyring\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:301 +#, c-format +msgid "writing to '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 +#, c-format +msgid "can't lock public keyring: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:308 +#, c-format +msgid "can't write to keyring: %s\n" +msgstr "" + +#. we are ready +#: g10/import.c:311 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key imported\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:320 +#, c-format +msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 +msgid "writing keyblock\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 +#, c-format +msgid "can't write keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:366 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:369 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:372 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:375 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:378 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:381 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:385 +#, c-format +msgid "key %08lX: not changed\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:459 +#, c-format +msgid "can't lock secret keyring: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:462 +msgid "can't write keyring\n" +msgstr "" + +#. we are ready +#: g10/import.c:465 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key imported\n" +msgstr "" + +#. we can't merge secret keys +#: g10/import.c:468 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:472 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:502 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:535 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" +msgstr "" + +#. we are ready +#: g10/import.c:568 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:598 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:605 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:606 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:635 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped userid '" +msgstr "" + +#: g10/import.c:658 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:665 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:727 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 +#, c-format +msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:80 +#, c-format +msgid "%s: user not found\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:160 +msgid "[self-signature]" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:178 +msgid "1 bad signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:180 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:182 +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:184 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:186 +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:188 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:190 +msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:192 +#, c-format +msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:247 +#, c-format +msgid "Already signed by key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:255 +#, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:264 +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:271 msgid "sign_uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:403 g10/keyedit.c:414 -msgid "delete_key.secret.okay" +#: g10/keyedit.c:271 +msgid "Really sign? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:292 +#, c-format +msgid "signing failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:343 +msgid "This key is not protected.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:346 +msgid "Key is protected.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:404 -msgid "delete_key.okay" +#: g10/keyedit.c:363 +#, c-format +msgid "Can't edit this key: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:368 +msgid "" +"Enter the new passphrase for this secret key.\n" +"\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:380 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:382 msgid "change_passwd.empty.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:383 +msgid "Do you really want to do this? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit this menu" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:439 +msgid "q" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save and quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "show this help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +msgid "fpr" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +msgid "show fingerprint" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:444 +msgid "list" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:444 +msgid "list key and user ids" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:445 +msgid "l" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "uid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "select user id N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "select secondary key N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "check" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "list signatures" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:449 +msgid "c" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +msgid "sign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +msgid "sign the key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:451 +msgid "s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:452 +msgid "debug" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "adduid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "add a user id" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +msgid "deluid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +msgid "delete user id" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:455 +msgid "addkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:455 +msgid "add a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:459 +msgid "t" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "pref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "list preferences" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:461 +msgid "passwd" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:461 +msgid "change the passphrase" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "trust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "" + +#. check that they match +#. FIXME: check that they both match +#: g10/keyedit.c:502 +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:518 msgid "keyedit.cmd" msgstr "Please enter \"help\"." -#: g10/keyedit.c:679 +#: g10/keyedit.c:518 +msgid "Command> " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:543 +msgid "Need the secret key to to this.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:562 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:682 +#: g10/keyedit.c:563 +msgid "Save changes? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:565 msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:738 +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:576 +#, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:583 +#, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:621 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:622 +msgid "Really sign all user ids? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:623 +msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:651 +msgid "You must select at least one user id.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:653 +msgid "You can't delete the last user id!\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:655 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:656 +msgid "Really remove all selected user ids? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:657 +msgid "Really remove this user id? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:680 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:682 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" +#: g10/keyedit.c:684 +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:685 +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:722 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1102 +#, c-format +msgid "No user id with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1147 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:198 +#, c-format +msgid "public key decryption failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:228 +#, c-format +msgid "decryption failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:843 +#, c-format +msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:849 +msgid "BAD signature from \"" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:850 +msgid "Good signature from \"" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:861 +#, c-format +msgid "Can't check signature: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:117 +msgid "" +"\n" +"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" +"user: \"" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:126 +#, c-format +msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n" +msgstr "" + #: g10/passphrase.c:167 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" " Blurb, blurb,.... " +#: g10/passphrase.c:167 +msgid "Enter pass phrase: " +msgstr "" + #: g10/passphrase.c:170 msgid "passphrase.repeat" +msgstr "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." + +#: g10/passphrase.c:171 +msgid "Repeat pass phrase: " +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:210 +msgid "detached_signature.filename" +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:211 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:295 +#, c-format +msgid "can't open signed data '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:56 +#, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:169 +msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:165 +msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:171 +#, c-format +msgid "warning: signature key expired %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:316 +#, c-format +msgid "error reading sigrec: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:321 +#, c-format +msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:364 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:369 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:380 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:386 +#, c-format +msgid "key %08lX: query record failed\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:395 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:402 +#, c-format +msgid "enum_secret_keys failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1614 +#, c-format +msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1618 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1629 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1637 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1646 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "" -"Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." +#: g10/status.c:233 +msgid "No help available" +msgstr "" + +#: g10/status.c:239 +#, c-format +msgid "No help available for '%s'" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:183 +#, c-format +msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "" + +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:58 +#, c-format +msgid "File '%s' exists. " +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:59 +msgid "openfile.overwrite.okay" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:60 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "" + +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" @@ -6,13 +6,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.3.4\n" -"POT-Creation-Date: 1998-08-19 19:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-08-20 00:0000+0200\n" "Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n" -#: util/secmem.c:191 +#: util/secmem.c:215 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attention: utilisation de la mémoire non sûre!\n" @@ -26,7 +26,8 @@ msgstr "oO" #: cipher/rand-dummy.c:106 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" -msgstr "attention: utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr!!\n" +msgstr "" +"attention: utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr!!\n" #: cipher/rand-dummy.c:107 msgid "" @@ -49,10 +50,11 @@ msgid "" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" msgstr "" +"\n" "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n" "pur que l'OS puisse amasser plus d'entropie! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:102 +#: g10/g10.c:143 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -60,115 +62,115 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:105 +#: g10/g10.c:146 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:106 +#: g10/g10.c:147 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:107 +#: g10/g10.c:148 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature détachée" -#: g10/g10.c:108 +#: g10/g10.c:149 msgid "encrypt data" msgstr "crypter les données" -#: g10/g10.c:109 +#: g10/g10.c:150 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cryptage symétrique seumement" -#: g10/g10.c:110 +#: g10/g10.c:151 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:111 +#: g10/g10.c:152 msgid "decrypt data (default)" msgstr "décrypter les données (défaut)" -#: g10/g10.c:112 +#: g10/g10.c:153 msgid "verify a signature" msgstr "vérifier une signature" -#: g10/g10.c:114 +#: g10/g10.c:155 msgid "list keys" msgstr "lister les clés" -#: g10/g10.c:115 +#: g10/g10.c:156 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les clés et les signatures" -#: g10/g10.c:116 +#: g10/g10.c:157 msgid "check key signatures" msgstr "vérifier les signatures des clés" -#: g10/g10.c:117 +#: g10/g10.c:158 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les clés et les empreintes" -#: g10/g10.c:118 +#: g10/g10.c:159 msgid "list secret keys" msgstr "lister les clés secrètes" -#: g10/g10.c:120 +#: g10/g10.c:161 msgid "generate a new key pair" msgstr "générer une nouvelle paire de clés" -#: g10/g10.c:121 +#: g10/g10.c:163 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la clé du pore-clés public" -#: g10/g10.c:122 +#: g10/g10.c:165 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou éditer une clé" -#: g10/g10.c:123 +#: g10/g10.c:166 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "générer un certificat de révocation" -#: g10/g10.c:125 +#: g10/g10.c:168 msgid "export keys" msgstr "exporter les clés" -#: g10/g10.c:128 +#: g10/g10.c:171 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les clés" -#: g10/g10.c:129 +#: g10/g10.c:172 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister qu'une suite de paquets" -#: g10/g10.c:131 +#: g10/g10.c:174 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les valeurs de confiance" -#: g10/g10.c:132 +#: g10/g10.c:175 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les valeurs de confiance" -#: g10/g10.c:133 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance" -#: g10/g10.c:134 +#: g10/g10.c:177 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de l'entrée standard" -#: g10/g10.c:135 +#: g10/g10.c:178 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à l'entrée standard" -#: g10/g10.c:136 +#: g10/g10.c:179 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fichiers]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:137 +#: g10/g10.c:180 msgid "print all message digests" msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:144 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -178,108 +180,114 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:146 +#: g10/g10.c:189 msgid "create ascii armored output" msgstr "créer une sortie ascii armurée" -#: g10/g10.c:148 +#: g10/g10.c:191 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour signer/décrypter" -#: g10/g10.c:149 +#: g10/g10.c:192 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour crypter" -#: g10/g10.c:150 +#: g10/g10.c:193 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)" -#: g10/g10.c:151 +#: g10/g10.c:194 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode de texte canonique" -#: g10/g10.c:153 +#: g10/g10.c:196 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:154 +#: g10/g10.c:197 msgid "verbose" msgstr "bavard" #. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, -#: g10/g10.c:156 +#: g10/g10.c:199 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais demander" -#: g10/g10.c:157 +#: g10/g10.c:200 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supposer oui à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:158 +#: g10/g10.c:201 msgid "assume no on most questions" msgstr "supposer non à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:159 +#: g10/g10.c:202 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés" -#: g10/g10.c:160 +#: g10/g10.c:203 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste" -#: g10/g10.c:161 +#: g10/g10.c:204 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut" -#: g10/g10.c:162 +#: g10/g10.c:205 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:164 +#: g10/g10.c:207 msgid "set debugging flags" msgstr "choisir les attributs de déboguage" -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:208 msgid "enable full debugging" msgstr "permettre un déboguage complet" -#: g10/g10.c:166 +#: g10/g10.c:209 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|écrire les informations d'état sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:210 msgid "do not write comment packets" msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:211 msgid "(default is 1)" msgstr "(1 par défaut)" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:212 msgid "(default is 3)" msgstr "(3 par défaut)" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:213 msgid "|file|load extension module" msgstr "|fichier|charger un module d'extension" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:214 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "émuler le mode décrit dans la RFC1991" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:216 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de cryptage NOM" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:217 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:218 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +# encore un qui a lu Applied Cryptography ! (Bob)... +# +#: g10/g10.c:227 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -294,25 +302,24 @@ msgstr "" "Exemples:\n" "\n" " -se -r Alice [fichier] signer et crypter pour l'utilisateur Alice\n" -#encore un qui a lu Applied Cryptography ! (Bob)... " -sat [fichier] faire une signature en texte clair\n" " -sb [fichier] faire une signature détachée\n" " -k [utilisateur] montrer les clés\n" " -kc [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:302 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Rapprter toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:307 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpgm [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:309 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:314 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG maintenance utility\n" @@ -320,7 +327,7 @@ msgstr "" "Syntaxe: gpgm [options] [fichiers]\n" "utilitaire de maitenance de GNUPG\n" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:317 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -330,141 +337,147 @@ msgstr "" "signer, vérifier, crypter ou décrypter\n" "l'opération par défaut dépend des données entrées\n" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "utilisation: gpgm [options] " -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:399 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:440 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:503 +#: g10/g10.c:546 #, c-format msgid "note: no default option file '%s'\n" msgstr "note: pas de fichier d'options par défaut '%s'\n" -#: g10/g10.c:507 +#: g10/g10.c:550 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "fichier d'options '%s' : %s\n" -#: g10/g10.c:514 +#: g10/g10.c:557 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "lire les options de '%s'\n" -#: g10/g10.c:687 +#: g10/g10.c:736 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de cryptage sélectionné est invalide\n" -#: g10/g10.c:693 +#: g10/g10.c:742 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:696 +#: g10/g10.c:745 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:698 +#: g10/g10.c:747 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "le nombre de signatures complètes minimal doit être supérieur à 0\n" -#: g10/g10.c:700 +#: g10/g10.c:749 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "le nombre de singatures marginales minimal doit être supérieur à 1\n" -#: g10/g10.c:783 +#: g10/g10.c:832 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/g10.c:789 +#: g10/g10.c:838 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:797 +#: g10/g10.c:846 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:805 +#: g10/g10.c:854 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:818 +#: g10/g10.c:867 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:831 +#: g10/g10.c:880 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:845 +#: g10/g10.c:894 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:857 +#: g10/g10.c:906 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:866 +#: g10/g10.c:915 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key utilisateur" -#: g10/g10.c:872 +#: g10/g10.c:923 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:926 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:899 g10/keylist.c:79 +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:910 +#: g10/g10.c:960 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:1015 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "suppression d'armure non réussie: %s\n" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/g10.c:1023 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "mise d'armure non réussie:%s \n" -#: g10/g10.c:1034 +#: g10/g10.c:1084 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algorithme de hachage invalide '%s'\n" -#: g10/g10.c:1104 +#: g10/g10.c:1154 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1106 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "ne peut ouvrir '%s'\n" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1201 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" msgstr "" -"Les clés RSA sont déconseillées: considérez créer une nouvelle clé et" -"l'utiliser dans l'avenir\n" +"Les clés RSA sont déconseillées: considérez créer une nouvelle clé " +"etl'utiliser dans l'avenir\n" -#: g10/pkclist.c:67 +#: g10/pkclist.c:71 #, c-format msgid "" "No owner trust defined for %lu:\n" @@ -473,7 +486,7 @@ msgstr "" "Pas de possesseur de confiance défini pour %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s" -#: g10/pkclist.c:77 +#: g10/pkclist.c:81 msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" @@ -495,28 +508,28 @@ msgstr "" " 4 = Je le crois entièrement\n" " s = montrez moi plus d'informations\n" -#: g10/pkclist.c:86 +#: g10/pkclist.c:90 msgid " m = back to the main menu\n" -msgstr " m = retour au menu principal" +msgstr " m = retour au menu principal\n" #. a string with valid answers -#: g10/pkclist.c:91 +#: g10/pkclist.c:95 msgid "sSmM" msgstr "sSmM" -#: g10/pkclist.c:95 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "edit_ownertrust.value" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:95 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "Your decision? " msgstr "Votre décision? " -#: g10/pkclist.c:114 +#: g10/pkclist.c:118 msgid "You will see a list of signators etc. here\n" msgstr "Vous verrez une liste de signataires etc. ici\n" -#: g10/pkclist.c:141 +#: g10/pkclist.c:145 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -525,7 +538,7 @@ msgstr "" "N'a pas pu trouver un chemin de confiance valide jusqu'à la clé. Voyons si\n" "nous ne pouvons pas assigner quelques valeurs de confiance.\n" -#: g10/pkclist.c:166 +#: g10/pkclist.c:170 msgid "" "No owner trust values changed.\n" "\n" @@ -533,15 +546,15 @@ msgstr "" "Pas de valeur de confiance changée.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:185 +#: g10/pkclist.c:189 msgid "revoked_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:186 g10/pkclist.c:273 +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Utiliser cette clé quand-même? " -#: g10/pkclist.c:268 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -553,92 +566,96 @@ msgstr "" "oui à la prochaine question\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:272 +#: g10/pkclist.c:276 msgid "untrusted_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:277 +#: g10/pkclist.c:281 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENTION: Utilisation d'une clé sans confiance!\n" -#: g10/pkclist.c:313 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENTION: Cette clé à été révoquée par son propriétaire\n" -#: g10/pkclist.c:314 +#: g10/pkclist.c:318 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Cela pourrait signifier que la signature est fausse.\n" -#: g10/pkclist.c:335 +#: g10/pkclist.c:339 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Note: Cette clé a expiré!\n" -#: g10/pkclist.c:342 +#: g10/pkclist.c:346 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" -msgstr "ATTENTION: Cette clé n'est pas certifiée avec une signature de confiance!\n" +msgstr "" +"ATTENTION: Cette clé n'est pas certifiée avec une signature de confiance!\n" -#: g10/pkclist.c:344 +#: g10/pkclist.c:348 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr "" -" Rien ne dit que la signature appartient au propriétaire.\n" +msgstr " Rien ne dit que la signature appartient au propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:359 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENTION: On ne fait PAS confiance à cette clé\n" -#: g10/pkclist.c:360 +#: g10/pkclist.c:364 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La signature est certainement FAUSSE.\n" -#: g10/pkclist.c:367 +#: g10/pkclist.c:371 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENTION: Les signatures de cette clé n'ont pas une confiance suffisante!\n" -#: g10/pkclist.c:370 +#: g10/pkclist.c:374 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Il n'est pas sûr que la signature appartient au propriétaire.\n" +msgstr "" +" Il n'est pas sûr que la signature appartient au propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:415 +#: g10/pkclist.c:419 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" msgstr "" -"Vous n'avez pas spécifié un nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser \"-r\")\n" +"Vous n'avez pas spécifié un nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser " +"\"-r\")\n" -#: g10/pkclist.c:419 +#: g10/pkclist.c:423 msgid "pklist.user_id.enter" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:420 +#: g10/pkclist.c:424 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Entrez le nom d'utilisateur: " -#: g10/pkclist.c:431 +#: g10/pkclist.c:435 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Pas de tel utilisateur.\n" -#: g10/pkclist.c:465 g10/pkclist.c:492 +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: sauté: %s\n" -#: g10/pkclist.c:473 +#: g10/pkclist.c:477 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erreur pendant la vérification de la clé: %s\n" -#: g10/pkclist.c:499 +#: g10/pkclist.c:503 msgid "no valid addressees\n" msgstr "pas de destinataire valide\n" -#: g10/keygen.c:123 ??? +# g10/keygen.c:123 ??? +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "écriture de l'auto-signature\n" -#: g10/keygen.c:161 ??? +# g10/keygen.c:161 ??? +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "écriture de la signature de \"key-binding\"\n" @@ -733,8 +750,8 @@ msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" -"D'accord, mais n'oubliez pas que votre écran et les radiations du clavier" -"sont aussi vulnérables aux attaques! :)\n" +"D'accord, mais n'oubliez pas que votre écran et les radiations du " +"claviersont aussi vulnérables aux attaques! :)\n" #: g10/keygen.c:459 msgid "keygen.size.large.okay" @@ -810,8 +827,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Vous avez besoin d'un nom d'utilisateur pour identifier votre clé; le" -"programme le construit à partir du nom réel, d'un commentaire et d'une\n" +"Vous avez besoin d'un nom d'utilisateur pour identifier votre clé; " +"leprogramme le construit à partir du nom réel, d'un commentaire et d'une\n" "adresse e-mail de cette manière:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de\"\n" "\n" @@ -891,7 +908,7 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour protéger votre clé secrète.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:489 g10/keygen.c:694 +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "le mot de passe n'a pas été correctement répété; recommencez.\n" @@ -951,7 +968,8 @@ msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" -"Notez que cette clé ne peut être utilisée pour crypter. Vous pouvez utiliser\n" +"Notez que cette clé ne peut être utilisée pour crypter. Vous pouvez " +"utiliser\n" "la commande \"--add-key\" pour générer une clé secondaire à cette fin.\n" #: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 @@ -987,7 +1005,7 @@ msgstr "%s: attention: fichier vide\n" msgid "reading from '%s'\n" msgstr "lecture de '%s'\n" -#: g10/encode.c:389 +#: g10/encode.c:390 #, c-format msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s crypté pour: %s\n" @@ -1007,10 +1025,10 @@ msgstr "ne prend pas en compte le bloc du type %d\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "erreur de lecture: %s\n" -#: g10/import.c:271 g10/import.c:439 +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" -msgstr "clé %08lX: pas de nom d'utilisateur" +msgstr "clé %08lX: pas de nom d'utilisateur\n" #: g10/import.c:281 #, c-format @@ -1021,7 +1039,7 @@ msgstr "clé %08lX: pas de nom d'utilisateur valide\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n" -#: g10/import.c:291 g10/import.c:506 +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "clé %08lX: clé publique pas trouvée: %s\n" @@ -1035,7 +1053,7 @@ msgstr "pas de porte-clés public par défaut\n" msgid "writing to '%s'\n" msgstr "écriture de '%s'\n" -#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:560 +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 #, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés public: %s\n" @@ -1056,21 +1074,21 @@ msgstr "clé %08lX: clé publique importée\n" msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "clé %08lX: ne vérifie pas notre copie\n" -#: g10/import.c:333 g10/import.c:515 +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "clé %08lX: ne peut trouver le bloc de clés original: %s\n" -#: g10/import.c:340 g10/import.c:522 +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "clé %08lX: ne peut lire le bloc de clés original: %s\n" -#: g10/import.c:356 g10/import.c:454 g10/import.c:557 +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 msgid "writing keyblock\n" msgstr "écriture du bloc de clés\n" -#: g10/import.c:362 g10/import.c:563 +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 #, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "ne peut écrire le bloc de clés: %s\n" @@ -1110,89 +1128,94 @@ msgstr "clé %08lX: %d nouvelles sous-clés\n" msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "clé %08lX: n'a pas changé\n" -#: g10/import.c:457 +#: g10/import.c:459 #, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés secret: %s\n" -#: g10/import.c:460 +#: g10/import.c:462 msgid "can't write keyring\n" msgstr "ne peut écrire le porte-clés\n" #. we are ready -#: g10/import.c:463 +#: g10/import.c:465 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "clé %08lX: clé secrète importée\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:466 +#: g10/import.c:468 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "clé %08lX: déjà dans le porte-clés secret\n" -#: g10/import.c:470 +#: g10/import.c:472 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "clé %08lX: clé secrète pas trouvée: %s\n" -#: g10/import.c:500 +#: g10/import.c:502 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" -msgstr "clé %08lX: pas de clé publique - ne peut appliquer le certificat de révocation\n" +msgstr "" +"clé %08lX: pas de clé publique - ne peut appliquer le certificat de " +"révocation\n" -#: g10/import.c:533 +#: g10/import.c:535 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - rejeté\n" #. we are ready -#: g10/import.c:566 +#: g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation importé\n" -#: g10/import.c:596 +#: g10/import.c:598 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "clé %08lX: pas d'utilisateur pour la signature\n" -#: g10/import.c:603 +#: g10/import.c:605 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clé %08lX: algorithme de clé publique non supporté\n" -#: g10/import.c:604 +#: g10/import.c:606 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "clé %08lX: auto-signature invalide\n" -#: g10/import.c:633 +#: g10/import.c:635 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "clé %08lX: utilisateur non pris en compte '" -#: g10/import.c:656 +#: g10/import.c:658 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" -msgstr "clé %08lX: certificat de révocation au mauvais endroit - non prise en compte\n" +msgstr "" +"clé %08lX: certificat de révocation au mauvais endroit - non prise en " +"compte\n" -#: g10/import.c:663 +#: g10/import.c:665 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" -msgstr "clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - non prise en compte\n" +msgstr "" +"clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - non prise en compte\n" -#: g10/import.c:725 +#: g10/import.c:727 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation ajouté\n" -#: g10/import.c:788 g10/import.c:824 +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clé %08lX: notre copie n'a pas d'auto-signature\n" -#: g10/keyedit.c:80 g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:80 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: utilisateur non trouvé\n" @@ -1235,19 +1258,19 @@ msgstr "un nom d'utilisateur sans auto-signature valide détecté\n" #: g10/keyedit.c:192 #, c-format msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" -msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide détecté" +msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide détecté\n" -#: g10/keyedit.c:246 +#: g10/keyedit.c:247 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Déjà signé par la clé %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:254 +#: g10/keyedit.c:255 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Rien à signer avec la clé %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:263 +#: g10/keyedit.c:264 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1255,357 +1278,325 @@ msgstr "" "Etes-vous vraiment sûr(e) que vous voulez signer cette clé\n" "avec votre clé: \"" -#: g10/keyedit.c:270 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "sign_uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:270 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "Really sign? " msgstr "Signer réellement? " -#: g10/keyedit.c:291 +#: g10/keyedit.c:292 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a échoué: %s\n" -#: g10/keyedit.c:362 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" -msgstr "il y a une clé secrète pour cette clé publique!\n" - -#: g10/keyedit.c:364 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" -msgstr "utilisez l'option \"--delete-secret-key\" pour l'effacer d'abort.\n" - -#: g10/keyedit.c:376 g10/keyedit.c:593 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "ne peut faire cela en mode automatique\n" - -#: g10/keyedit.c:380 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "ne peut faire cela en mode automatique sans \"--yes\"\n" - -#. I think it is not required to check a passphrase; if -#. * the user is so stupid as to let others access his secret keyring -#. * (and has no backup) - it is up him to read some very -#. * basic texts about security. -#. -#: g10/keyedit.c:400 g10/keyedit.c:409 -msgid "delete_key.secret.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:401 -msgid "delete_key.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:402 -msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Effacer cette clé du porte-clés? " - -#: g10/keyedit.c:410 -msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "C'est une clé secrète! - effacer réellement? " - -#: g10/keyedit.c:456 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Cette clé n'est pas protégée.\n" -#: g10/keyedit.c:459 +#: g10/keyedit.c:346 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clé est protégée.\n" -#: g10/keyedit.c:476 +#: g10/keyedit.c:363 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Ne peut éditer cette clé: %s\n" -#: g10/keyedit.c:481 +#: g10/keyedit.c:368 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" -msgstr "" -"Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n" +msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n" -#: g10/keyedit.c:493 +#: g10/keyedit.c:380 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" msgstr "" -"Vous ne voulez pas de mot de passa - cela est certainement une *mauvaise* idée\n" +"Vous ne voulez pas de mot de passa - cela est certainement une *mauvaise* " +"idée\n" -#: g10/keyedit.c:495 +#: g10/keyedit.c:382 msgid "change_passwd.empty.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:496 +#: g10/keyedit.c:383 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela? " -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit" msgstr "quitter" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/keyedit.c:552 +#: g10/keyedit.c:439 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save" msgstr "enregistrer" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save and quit" msgstr "enregistrer et quitter" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "help" msgstr "aide" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "show this help" msgstr "montrer cette aide" -#: g10/keyedit.c:556 ??? +# g10/keyedit.c:556 ??? +#: g10/keyedit.c:443 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "show fingerprint" msgstr "montrer l'empreinte" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list" msgstr "lister" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list key and user ids" msgstr "lister la clé et les noms d'utilisateurs" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:445 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "select user id N" msgstr "sélectionner le nom d'utilisateur N" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "key" msgstr "clé" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "select secondary key N" msgstr "sélectionner la clé secondaire N" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "check" msgstr "vérifier" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "list signatures" msgstr "lister les signatures" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:449 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign" msgstr "signer" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign the key" msgstr "signer la clé" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:451 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:452 msgid "debug" msgstr "déboguer" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "adduid" msgstr "aj.ut" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "add a user id" msgstr "ajouter un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "deluid" msgstr "suppr.ut" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "delete user id" msgstr "enlever un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "addkey" msgstr "aj.clé" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "add a secondary key" msgstr "ajouter une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delkey" msgstr "suppr.clé" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delete a secondary key" msgstr "enlever une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle" msgstr "changer" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "passer de la liste des clés secrètes aux clés privées et inversement" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "list preferences" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "passwd" msgstr "mot.pas" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "change the passphrase" msgstr "changer le mot de passe" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "trust" msgstr "confi." -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "change the ownertrust" msgstr "changer la confiance" +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "ne peut faire cela en mode automatique\n" + #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:615 +#: g10/keyedit.c:502 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La clé secrète est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:631 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "keyedit.cmd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:631 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/keyedit.c:654 +#: g10/keyedit.c:543 msgid "Need the secret key to to this.\n" msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:673 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:674 +#: g10/keyedit.c:563 msgid "Save changes? " msgstr "Enregistrer les changements? " -#: g10/keyedit.c:676 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:677 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quitter sans enregistrer? " -#: g10/keyedit.c:687 +#: g10/keyedit.c:576 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise à jour a échoué: %s\n" -#: g10/keyedit.c:694 +#: g10/keyedit.c:583 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué: %s\n" -#: g10/keyedit.c:702 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:732 +#: g10/keyedit.c:621 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:733 +#: g10/keyedit.c:622 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs? " -#: g10/keyedit.c:734 +#: g10/keyedit.c:623 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Aide: Sélectionner les utilisateurs à signer\n" -#: g10/keyedit.c:762 +#: g10/keyedit.c:651 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:764 +#: g10/keyedit.c:653 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur!\n" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:655 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:656 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés? " -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:657 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Enlever réellement cet utilisateur? " -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:680 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n" -#: g10/keyedit.c:793 +#: g10/keyedit.c:682 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:684 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous supprimer les clés sélectionnées? " -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:685 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé? " -#: g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez \"aide\")\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1102 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1147 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n" @@ -1687,10 +1678,14 @@ msgstr "ne peut ouvir les données signées '%s'\n" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas supporté\n" -#: g10/seckey-cert.c:167 +#: g10/seckey-cert.c:169 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Mot de passe invalide; réessayez...\n" +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + #: g10/sig-check.c:165 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "clé publique créée dans le futur (problème d'horloge)\n" @@ -1765,19 +1760,29 @@ msgstr "clé %08lX.%lu: a expiré le %s\n" msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clé %08lX.%lu: la vérification de confiance a échoué: %s\n" -#: g10/status.c:207 +#: g10/status.c:233 msgid "No help available" msgstr "Pas d'aide disponible" -#: g10/status.c:213 +#: g10/status.c:239 #, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour '%s'" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:183 #, c-format msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" -msgstr "note: l'algorithme de cryptage %d n'a pas été trouvé dans les préférences" +msgstr "" +"note: l'algorithme de cryptage %d n'a pas été trouvé dans les préférences\n" #. do not overwrite #: g10/openfile.c:58 @@ -1792,3 +1797,32 @@ msgstr "" #: g10/openfile.c:60 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Réécrire (y/N)? " + +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#~ msgstr "il y a une clé secrète pour cette clé publique!\n" + +#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#~ msgstr "utilisez l'option \"--delete-secret-key\" pour l'effacer d'abort.\n" + +#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#~ msgstr "ne peut faire cela en mode automatique sans \"--yes\"\n" + +#~ msgid "Delete this key from the keyring? " +#~ msgstr "Effacer cette clé du porte-clés? " + +#~ msgid "This is a secret key! - really delete? " +#~ msgstr "C'est une clé secrète! - effacer réellement? " @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1998-08-09 11:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-03-07 12:16:14+0100\n" "From: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" @@ -8,21 +8,18 @@ msgstr "" "--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" "Files: util/secmem.c cipher/random.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c\n" -#: util/secmem.c:191 +#: util/secmem.c:215 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attenzione: si sta usando memoria insicura!\n" - #: util/miscutil.c:87 -msgid "yes" +msgid "yes" msgstr "sì" #: util/miscutil.c:88 -msgid "yY" +msgid "yY" msgstr "sS" - - #: cipher/rand-dummy.c:106 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" @@ -35,7 +32,8 @@ msgid "" "\n" "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" "\n" -msgstr "Il generatore di numeri casuali è solo un ripiego per fare\n" +msgstr "" +"Il generatore di numeri casuali è solo un ripiego per fare\n" "compilare il programma - non è assolutamente un RNG forte!\n" #: cipher/rand-unix.c:149 @@ -44,12 +42,13 @@ msgid "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" "Non ci sono abbastanza byte casuali disponibili. Per favore fai qualche\n" "altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n" "(Servono ancora %d altri byte)\n" -#: g10/g10.c:52 +#: g10/g10.c:143 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -57,115 +56,115 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:55 +#: g10/g10.c:146 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:56 +#: g10/g10.c:147 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:57 +#: g10/g10.c:148 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:58 +#: g10/g10.c:149 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:59 +#: g10/g10.c:150 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:60 +#: g10/g10.c:151 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:61 +#: g10/g10.c:152 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:62 +#: g10/g10.c:153 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:64 +#: g10/g10.c:155 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:65 +#: g10/g10.c:156 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:66 +#: g10/g10.c:157 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:67 +#: g10/g10.c:158 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:68 +#: g10/g10.c:159 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:70 +#: g10/g10.c:161 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:71 +#: g10/g10.c:163 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:72 +#: g10/g10.c:165 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:73 +#: g10/g10.c:166 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:75 +#: g10/g10.c:168 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:78 +#: g10/g10.c:171 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:79 +#: g10/g10.c:172 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:81 +#: g10/g10.c:174 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:82 +#: g10/g10.c:175 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:83 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|controlla il TrustDB" -#: g10/g10.c:84 +#: g10/g10.c:177 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:85 +#: g10/g10.c:178 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:86 +#: g10/g10.c:179 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:87 +#: g10/g10.c:180 msgid "print all message digests" msgstr "stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:94 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -175,111 +174,112 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:96 +#: g10/g10.c:189 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:98 +#: g10/g10.c:191 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:99 +#: g10/g10.c:192 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "usa questo user-id per cifrare" -#: g10/g10.c:100 +#: g10/g10.c:193 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)" -#: g10/g10.c:101 +#: g10/g10.c:194 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:103 +#: g10/g10.c:196 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:104 +#: g10/g10.c:197 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:105 -msgid "do not make any changes" -msgstr "non fare cambiamenti" - -#: g10/g10.c:106 +#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, +#: g10/g10.c:199 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fare domande" -#: g10/g10.c:107 +#: g10/g10.c:200 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"sì\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:108 +#: g10/g10.c:201 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:109 +#: g10/g10.c:202 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:110 +#: g10/g10.c:203 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:111 +#: g10/g10.c:204 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:112 +#: g10/g10.c:205 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:114 +#: g10/g10.c:207 msgid "set debugging flags" msgstr "imposta i flag di debugging" -#: g10/g10.c:115 +#: g10/g10.c:208 msgid "enable full debugging" msgstr "abilita il debugging completo" -#: g10/g10.c:116 +#: g10/g10.c:209 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd" -#: g10/g10.c:117 +#: g10/g10.c:210 msgid "do not write comment packets" msgstr "non scrivere pacchetti di commento" -#: g10/g10.c:118 +#: g10/g10.c:211 msgid "(default is 1)" msgstr "(predefinito è 1)" -#: g10/g10.c:119 +#: g10/g10.c:212 msgid "(default is 3)" msgstr "(predefinito è 3)" -#: g10/g10.c:120 +#: g10/g10.c:213 msgid "|file|load extension module" msgstr "|file|carica un modulo di estensione" -#: g10/g10.c:121 +#: g10/g10.c:214 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto nel RFC1991" -#: g10/g10.c:123 +#: g10/g10.c:216 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:124 +#: g10/g10.c:217 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:125 +#: g10/g10.c:218 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:133 +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:227 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "" " -k [userid] mostra le chiavi\n" " -kc [userid] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:302 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:307 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgm [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:309 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:314 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG maintenance utility\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "Sintassi: gpgm [opzioni] [file]\n" "Utility di manutenzione di GNUPG\n" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:317 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -329,143 +329,149 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "uso: gpgm [options] " -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:399 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [options] " -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:440 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" # , c-format -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:546 #, c-format msgid "note: no default option file '%s'\n" msgstr "nota: nessun file con opzioni predefinite '%s'\n" # , c-format -#: g10/g10.c:466 +#: g10/g10.c:550 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "file con opzioni predefinite '%s': %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:473 +#: g10/g10.c:557 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da '%s'\n" -#: g10/g10.c:644 +#: g10/g10.c:736 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:650 +#: g10/g10.c:742 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n" # , c-format -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:745 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:655 +#: g10/g10.c:747 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:657 +#: g10/g10.c:749 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" # , c-format -#: g10/g10.c:740 +#: g10/g10.c:832 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:746 +#: g10/g10.c:838 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:754 +#: g10/g10.c:846 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:762 +#: g10/g10.c:854 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:775 +#: g10/g10.c:867 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:788 +#: g10/g10.c:880 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:802 +#: g10/g10.c:894 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:814 +#: g10/g10.c:906 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:823 +#: g10/g10.c:915 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key nomeutente" -#: g10/g10.c:829 +#: g10/g10.c:923 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nomeutente" -#: g10/g10.c:832 +#: g10/g10.c:926 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nomeutente" # , c-format -#: g10/encode.c:203 g10/g10.c:856 g10/keylist.c:79 +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:867 +#: g10/g10.c:960 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]" # , c-format -#: g10/g10.c:922 +#: g10/g10.c:1015 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:930 +#: g10/g10.c:1023 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:991 +#: g10/g10.c:1084 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido '%s'\n" -#: g10/g10.c:1061 +#: g10/g10.c:1154 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" # , c-format -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1063 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "impossibile aprire '%s'\n" -#: g10/g10.c:1108 +#: g10/g10.c:1201 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" @@ -474,7 +480,8 @@ msgstr "" "usare una nuova chiave.\n" # , c-format -#: g10/pkclist.c:67 +#: g10/pkclist.c:71 +#, c-format msgid "" "No owner trust defined for %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" @@ -482,7 +489,7 @@ msgstr "" "Nessun valore di fiducia del proprietario definito per %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:77 +#: g10/pkclist.c:81 msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" @@ -504,30 +511,30 @@ msgstr "" " 4 = Mi fido completamente\n" " s = mostrami ulteriori informazioni\n" - -msgid " m = back to the main menu\n" +#: g10/pkclist.c:90 +msgid " m = back to the main menu\n" msgstr "" # valid user replies (not including 1..4) # [Marco, you can change 'm' and 's' to whatever letters you like] -msgid "sSmM" +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:95 +msgid "sSmM" msgstr "sSmM" - - -#: g10/pkclist.c:87 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "edit_ownertrust.value" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:87 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "Your decision? " msgstr "Cosa hai deciso? " -#: g10/pkclist.c:106 +#: g10/pkclist.c:118 msgid "You will see a list of signators etc. here\n" msgstr "Qui vedrai una lista di firmatari, ecc.\n" -#: g10/pkclist.c:130 +#: g10/pkclist.c:145 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -537,7 +544,7 @@ msgstr "" "se possiamo assegnare qualche valore di fiducia del proprietario mancante.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:155 +#: g10/pkclist.c:170 msgid "" "No owner trust values changed.\n" "\n" @@ -545,15 +552,15 @@ msgstr "" "Nessun valore di fiducia del proprietario modificato.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:174 +#: g10/pkclist.c:189 msgid "revoked_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:175 g10/pkclist.c:262 +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Uso lo stesso questa chiave? " -#: g10/pkclist.c:257 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -565,55 +572,55 @@ msgstr "" "prossima domanda.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:261 +#: g10/pkclist.c:276 msgid "untrusted_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:266 +#: g10/pkclist.c:281 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:302 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo proprietario!\n" -#: g10/pkclist.c:303 +#: g10/pkclist.c:318 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Questo può significare che la firma è stata falsificata.\n" -#: g10/pkclist.c:324 +#: g10/pkclist.c:339 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: questa chiave è scaduta!\n" -#: g10/pkclist.c:331 +#: g10/pkclist.c:346 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con una firma fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:333 +#: g10/pkclist.c:348 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:348 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n" -#: g10/pkclist.c:349 +#: g10/pkclist.c:364 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La firma è probabilmente un FALSO.\n" -#: g10/pkclist.c:356 +#: g10/pkclist.c:371 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con firme abbastanza fidate!\n" -#: g10/pkclist.c:359 +#: g10/pkclist.c:374 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Non è sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:404 +#: g10/pkclist.c:419 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -621,29 +628,29 @@ msgstr "" "Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:408 +#: g10/pkclist.c:423 msgid "pklist.user_id.enter" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:409 +#: g10/pkclist.c:424 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Inserisci l'user ID: " -#: g10/pkclist.c:420 +#: g10/pkclist.c:435 msgid "No such user ID.\n" msgstr "User ID inesistente.\n" -#: g10/pkclist.c:454 g10/pkclist.c:481 +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: g10/pkclist.c:462 +#: g10/pkclist.c:477 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:488 +#: g10/pkclist.c:503 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" @@ -731,7 +738,7 @@ msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni da 512 a 1024\n" msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la chiave è troppo corta; 768 è il minimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:447 +#: g10/keygen.c:448 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -739,16 +746,16 @@ msgstr "" "Chiavi più lunghe di 2048 non sono consigliate perchè i calcoli sono \n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "keygen.size.huge.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:451 #, fuzzy msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro che vuoi una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:451 +#: g10/keygen.c:452 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -756,27 +763,27 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:458 +#: g10/keygen.c:459 msgid "keygen.size.large.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:459 +#: g10/keygen.c:460 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Ti serve davvero una chiave così lunga? " # , c-format -#: g10/keygen.c:465 +#: g10/keygen.c:466 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Le dimensioni della chiave richieste sono %u bit\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:468 g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:485 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -791,38 +798,38 @@ msgstr "" " <n>m = la chiave scadrà dopo n mesi\n" " <n>y = la chiave scadrà dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:500 msgid "keygen.valid" msgstr "" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:500 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:511 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:515 +#: g10/keygen.c:516 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La chiave non scade\n" # , c-format #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:518 +#: g10/keygen.c:519 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La chiave scadrà il %s\n" -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:524 msgid "keygen.valid.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:524 +#: g10/keygen.c:525 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "È giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -838,52 +845,52 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:564 msgid "keygen.name" msgstr "" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:564 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:568 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:569 +#: g10/keygen.c:570 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non può iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:571 +#: g10/keygen.c:572 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:580 msgid "keygen.email" msgstr "" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:580 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:591 +#: g10/keygen.c:592 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non è valido\n" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:600 msgid "keygen.comment" msgstr "" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:600 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:605 +#: g10/keygen.c:606 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:626 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -894,20 +901,20 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:638 msgid "keygen.userid.cmd" msgstr "" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:686 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -915,11 +922,11 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:495 g10/keygen.c:691 +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:700 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -931,7 +938,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:718 +#: g10/keygen.c:721 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -945,35 +952,35 @@ msgstr "" "generatore di numeri casuali la possibilità di raccogliere abbastanza\n" "entropia.\n" -#: g10/keygen.c:785 +#: g10/keygen.c:788 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Una chiave può essere generata solo in modo interattivo\n" -#: g10/keygen.c:793 +#: g10/keygen.c:796 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avrà 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:799 +#: g10/keygen.c:802 msgid "Key generation cancelled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:809 +#: g10/keygen.c:812 #, c-format msgid "writing public certificate to '%s'\n" msgstr "scrittura del certificato pubblico in '%s'\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:813 #, c-format msgid "writing secret certificate to '%s'\n" msgstr "scrittura del certificato privato in '%s'\n" -#: g10/keygen.c:887 +#: g10/keygen.c:890 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:892 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -983,42 +990,42 @@ msgstr "" "per questo scopo.\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:903 g10/keygen.c:987 +#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:967 msgid "keygen.sub.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " # , c-format -#: g10/encode.c:86 +#: g10/encode.c:87 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: g10/encode.c:105 +#: g10/encode.c:106 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: g10/encode.c:141 g10/encode.c:245 +#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262 #, c-format msgid "%s: warning: empty file\n" msgstr "%s: attenzione: file vuoto\n" # , c-format -#: g10/encode.c:209 -#, c-format +#: g10/encode.c:217 +#, c-format msgid "reading from '%s'\n" msgstr "lettura da '%s'\n" -#: g10/encode.c:376 +#: g10/encode.c:390 #, c-format msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s crittografato per: %s\n" @@ -1039,194 +1046,198 @@ msgstr "salto un blocco di tipo %d\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "errore di lettura: %s\n" -#: g10/import.c:270 g10/import.c:436 +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n" -#: g10/import.c:280 +#: g10/import.c:281 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n" -#: g10/import.c:289 g10/import.c:503 +#: g10/import.c:283 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:297 msgid "no default public keyring\n" msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n" # , c-format -#: g10/import.c:299 +#: g10/import.c:301 #, c-format msgid "writing to '%s'\n" msgstr "scrittura in '%s'\n" # , c-format -#: g10/import.c:303 g10/import.c:356 g10/import.c:557 +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 #, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n" # , c-format -#: g10/import.c:306 +#: g10/import.c:308 #, c-format msgid "can't write to keyring: %s\n" msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n" #. we are ready -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:320 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n" -#: g10/import.c:330 g10/import.c:512 +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:337 g10/import.c:519 +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:353 g10/import.c:451 g10/import.c:554 +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 msgid "writing keyblock\n" msgstr "scrittura del keyblock\n" # , c-format -#: g10/import.c:359 g10/import.c:560 +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 #, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n" -#: g10/import.c:363 +#: g10/import.c:366 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n" -#: g10/import.c:366 +#: g10/import.c:369 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n" -#: g10/import.c:369 +#: g10/import.c:372 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n" -#: g10/import.c:372 +#: g10/import.c:375 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:375 +#: g10/import.c:378 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n" -#: g10/import.c:378 +#: g10/import.c:381 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n" -#: g10/import.c:382 +#: g10/import.c:385 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n" -#: g10/import.c:454 +#: g10/import.c:459 #, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n" -#: g10/import.c:457 +#: g10/import.c:462 msgid "can't write keyring\n" msgstr "impossibile scrivere il portachiavi\n" #. we are ready -#: g10/import.c:460 +#: g10/import.c:465 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:463 +#: g10/import.c:468 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chiave %08lX: già nel portachiavi segreto\n" -#: g10/import.c:467 +#: g10/import.c:472 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:497 +#: g10/import.c:502 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n" "certificato di revoca\n" -#: g10/import.c:530 +#: g10/import.c:535 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" #. we are ready -#: g10/import.c:563 +#: g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:593 +#: g10/import.c:598 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n" -#: g10/import.c:600 +#: g10/import.c:605 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:606 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n" -#: g10/import.c:630 +#: g10/import.c:635 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '" -#: g10/import.c:653 +#: g10/import.c:658 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:665 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n" -#: g10/import.c:722 +#: g10/import.c:727 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n" -#: g10/import.c:785 g10/import.c:821 +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n" -#: g10/keyedit.c:80 g10/keyedit.c:336 +#: g10/keyedit.c:80 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: utente non trovato\n" @@ -1271,17 +1282,17 @@ msgstr "Trovato 1 user id senza autofirma valida\n" msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "Trovati %d user id senza autofirme valide\n" -#: g10/keyedit.c:246 +#: g10/keyedit.c:247 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Già firmato dalla chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:254 +#: g10/keyedit.c:255 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:263 +#: g10/keyedit.c:264 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1289,74 +1300,43 @@ msgstr "" "Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n" "con la tua chiave: \"" -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "sign_uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " # , c-format -#: g10/keyedit.c:295 +#: g10/keyedit.c:292 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:365 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" -msgstr "c'è una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" - -#: g10/keyedit.c:367 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" -msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" - -#: g10/keyedit.c:379 g10/keyedit.c:599 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n" - -#: g10/keyedit.c:383 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n" - -#: g10/keyedit.c:403 g10/keyedit.c:414 -msgid "delete_key.secret.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:404 -msgid "delete_key.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:405 -msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? " - -#: g10/keyedit.c:415 -msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "Questa è una chiave segreta! - la cancello davvero? " - -#: g10/keyedit.c:462 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Questa chiave non è protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:465 +#: g10/keyedit.c:346 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La chiave è protetta.\n" # , c-format -#: g10/keyedit.c:482 +#: g10/keyedit.c:363 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:487 +#: g10/keyedit.c:368 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" -msgstr "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" +msgstr "" +"Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:499 +#: g10/keyedit.c:380 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1364,282 +1344,286 @@ msgstr "" "Non vuoi una passphrase - questa è probabilmente una *cattiva* idea!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:382 msgid "change_passwd.empty.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:502 +#: g10/keyedit.c:383 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo menù" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:439 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "help" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list key and user ids" msgstr "elenca le chiavi e gli user id" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:445 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "select user id N" msgstr "scegli l'user id N" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "check" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:449 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:451 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:452 msgid "debug" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "add a user id" msgstr "aggiungi un user id" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "delete user id" msgstr "cancella un user id" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "list preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "change the ownertrust" msgstr "" +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n" + #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:621 +#: g10/keyedit.c:502 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "È disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "keyedit.cmd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:543 msgid "Need the secret key to to this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:679 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:680 +#: g10/keyedit.c:563 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:682 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:683 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " # , c-format -#: g10/keyedit.c:693 +#: g10/keyedit.c:576 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" # , c-format -#: g10/keyedit.c:700 +#: g10/keyedit.c:583 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:708 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non è cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:738 +#: g10/keyedit.c:621 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:739 +#: g10/keyedit.c:622 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user id? " -#: g10/keyedit.c:740 +#: g10/keyedit.c:623 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user id da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:651 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user id.\n" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:653 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user id!\n" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:655 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:656 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user id selezionati? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:657 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Tolgo davvero questo user id? " -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:680 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:682 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:684 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:685 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:839 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:1102 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1264 +#: g10/keyedit.c:1147 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" @@ -1684,9 +1668,9 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" +# "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n" #: g10/passphrase.c:126 #, c-format -# "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n" msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n" msgstr "(%u-bit, chiave %s, ID %08lX, creata il %s)\n" @@ -1720,13 +1704,23 @@ msgstr "Inserisci il nome del file di dati: " msgid "can't open signed data '%s'\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati '%s'\n" -#: g10/seckey-cert.c:165 +#: g10/seckey-cert.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n" + +#: g10/seckey-cert.c:169 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n" +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + #: g10/sig-check.c:165 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n" +msgstr "" +"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n" "l'orologio)\n" #: g10/sig-check.c:171 @@ -1786,34 +1780,89 @@ msgstr "key %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n" msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "key %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1624 +#: g10/trustdb.c:1629 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" +msgstr "" +"key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" # , c-format -#: g10/trustdb.c:1632 +#: g10/trustdb.c:1637 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "key %08lX.%lu: scaduta il %s\n" -#: g10/trustdb.c:1641 +#: g10/trustdb.c:1646 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "key %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n" -#: g10/status.c:207 +#: g10/status.c:233 msgid "No help available" msgstr "Nessun aiuto disponibile" -#: g10/status.c:213 +#: g10/status.c:239 #, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Nessun aiuto disponibile per '%s'" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:183 #, c-format msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n" +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:58 +#, c-format +msgid "File '%s' exists. " +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:59 +msgid "openfile.overwrite.okay" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:60 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "" + +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#~ msgid "do not make any changes" +#~ msgstr "non fare cambiamenti" + +#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#~ msgstr "c'è una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" + +#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#~ msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" + +#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#~ msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n" + +#~ msgid "Delete this key from the keyring? " +#~ msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? " + +#~ msgid "This is a secret key! - really delete? " +#~ msgstr "Questa è una chiave segreta! - la cancello davvero? " |