diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 335 |
1 files changed, 182 insertions, 153 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ # Walter Koch <walterk@dip.de>, 1998. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-30 21:56+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <walterk@mail.dip.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -282,131 +282,131 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:177 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schlüssel entfernen" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schlüssels" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlüsselserver exportieren" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlüsselserver importieren" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpakete anzeigen" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:203 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:205 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:207 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NAMEN]|Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|Überprüfen der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer beschädigten \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "Message-Digests für die Eingabedaten ausgeben" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -416,152 +416,160 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:223 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine Kompr.)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:235 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:236 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschlüsseln ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|Schlüssel bei diesem Server nachschlagen" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" msgstr "Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "Alle Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "Benötigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "Benötigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Die Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "Entferne die Absender-ID verschlüsselter Pakete" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:270 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -581,15 +589,15 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Berichte über Bugs (Programmfehler) bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -599,7 +607,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -607,161 +615,161 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/g10.c:595 +#: g10/g10.c:605 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:599 +#: g10/g10.c:609 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:606 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:782 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsslungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:849 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL für Richtlinien ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:824 +#: g10/g10.c:852 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren muß im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/g10.c:826 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:828 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:830 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/g10.c:833 +#: g10/g10.c:861 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/g10.c:837 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:914 +#: g10/g10.c:942 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/g10.c:920 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:927 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:935 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:948 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1024 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key Username [Befehle]" -#: g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key Username" -#: g10/g10.c:1013 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key Benutzername" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1047 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]" -#: g10/g10.c:1106 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1114 +#: g10/g10.c:1142 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:1259 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1429 +#: g10/g10.c:1457 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens muß ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/g10.c:1435 +#: g10/g10.c:1463 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -769,12 +777,12 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und muß mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:1441 +#: g10/g10.c:1469 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen müssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/g10.c:1449 +#: g10/g10.c:1477 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" @@ -1370,7 +1378,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bits haben.\n" #: g10/keygen.c:859 -msgid "Key generation cancelled.\n" +#, fuzzy +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n" #: g10/keygen.c:869 @@ -1442,7 +1451,7 @@ msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n" msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:431 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s verschlüsselt für: %s\n" @@ -1834,7 +1843,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " -#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2141,95 +2150,102 @@ msgstr "Möchten Sie alle ausgewählten User-IDs wirklich entfernen? " msgid "Really remove this user id? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schlüssel muß ausgewählt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:860 +#: g10/keyedit.c:862 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:882 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:883 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1289 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1292 +#: g10/keyedit.c:1298 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ungültige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1297 +#: g10/keyedit.c:1302 +#, fuzzy +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:1308 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1311 +#: g10/keyedit.c:1322 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1312 +#: g10/keyedit.c:1323 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1315 +#: g10/keyedit.c:1326 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1384 +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schlüsseln.\n" -#: g10/keyedit.c:1390 +#: g10/keyedit.c:1401 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte wählen Sie höchstens einen Zweitschlüssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Zweitschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1396 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Hauptschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie können das Verfallsdatum eines v3-Schlüssels nicht ändern\n" -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlüsselbund\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1524 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1559 +#: g10/keyedit.c:1570 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschlüssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1657 +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1660 +#: g10/keyedit.c:1671 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2238,15 +2254,15 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schlüssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1664 +#: g10/keyedit.c:1675 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1767 +#: g10/keyedit.c:1778 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n" @@ -2396,11 +2412,11 @@ msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s" msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (Hauptschlüssel-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra ein: " -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein: " @@ -2650,7 +2666,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" #: g10/tdbio.c:1630 -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +#, fuzzy +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpgm " "--fix-trustdb\".\n" @@ -3363,6 +3380,18 @@ msgstr "" # "your keyring if it is really invalid and not just unchecked due to\n" # "a missing public key (marked by \"sig?\")." #: g10/helptext.c:181 +#, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "" +"Diese Beglaubigung ist ungültig. Es ist sinnvoll sie aus Ihrem\n" +"Schlüsselbund zu entfernen, sofern sie wirklich ungültig ist und nicht nur\n" +"wegen eines fehlenden öff.Schlüssel (\"sig?\") unkontrollierbar ist." + +# ("keyedit.delsig.invalid"), +# "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" +# "your keyring if it is really invalid and not just unchecked due to\n" +# "a missing public key (marked by \"sig?\")." +#: g10/helptext.c:187 msgid "keyedit.delsig.invalid" msgstr "" "Diese Beglaubigung ist ungültig. Es ist sinnvoll sie aus Ihrem\n" @@ -3375,7 +3404,7 @@ msgstr "" # "GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" # "only if this self-signature is for some reason not valid and\n" # "a second one is available." -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:191 msgid "keyedit.delsig.selfsig" msgstr "" "Diese Beglaubigung bindet die User-ID an den Schlüssel. Normalerweise ist\n" @@ -3388,7 +3417,7 @@ msgstr "" # ################################ # ####### Help msgids ############ # ################################ -#: g10/helptext.c:195 +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Bitte geben Sie das Mantra ein. Dies ist ein geheimer Satz, der aus\n" @@ -3403,7 +3432,7 @@ msgstr "" "werden,\n" "sind i.d.R. eine gute Wahl" -#: g10/helptext.c:202 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe des Mantras nicht\n" @@ -3411,21 +3440,21 @@ msgstr "" "übereinstimmen, wird das Mantra akzeptiert." # "Give the name fo the file to which the signature applies" -#: g10/helptext.c:206 +#: g10/helptext.c:211 msgid "detached_signature.filename" msgstr "" "Geben Sie den Namen der Datei an, zu dem die abgetrennte Unterschrift gehört" # "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" -#: g10/helptext.c:210 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei überschreiben möchten" -#: g10/helptext.c:224 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "Keine Hilfe vorhanden." -#: g10/helptext.c:236 +#: g10/helptext.c:241 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden." |