diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 1726 |
1 files changed, 899 insertions, 827 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-28 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-31 14:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -32,36 +32,41 @@ msgid "" "this session" msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n" -#: agent/call-pinentry.c:458 agent/call-pinentry.c:470 +#: agent/call-pinentry.c:440 +#, c-format +msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" +msgstr "" + +#: agent/call-pinentry.c:460 agent/call-pinentry.c:472 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "η γραμμή είναι πολύ μεγάλη\n" -#: agent/call-pinentry.c:459 +#: agent/call-pinentry.c:461 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "η φράση κλειδί είναι πολύ μεγάλη\n" -#: agent/call-pinentry.c:467 +#: agent/call-pinentry.c:469 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας στο όνομα\n" -#: agent/call-pinentry.c:472 +#: agent/call-pinentry.c:474 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:486 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "κακό MPI" -#: agent/call-pinentry.c:485 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "κακή φράση κλειδί" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:523 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "κακή φράση κλειδί" @@ -71,21 +76,21 @@ msgstr "κακή φράση κλειδί" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1016 g10/keygen.c:3048 -#: g10/keygen.c:3078 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267 -#: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1020 g10/keygen.c:3067 +#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267 +#: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 -#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:488 g10/gpg.c:1017 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2556 +#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1021 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:190 g10/openfile.c:345 -#: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 -#: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:102 g10/verify.c:158 sm/gpgsm.c:1771 -#: sm/gpgsm.c:1808 sm/qualified.c:74 +#: g10/plaintext.c:493 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:100 g10/verify.c:163 sm/gpgsm.c:1775 +#: sm/gpgsm.c:1812 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο `%s': %s\n" @@ -156,29 +161,50 @@ msgstr "η φράση κλειδί δεν επαναλήφθηκε σωστά. Δοκιμάστε ξανά" msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:109 +#: agent/genkey.c:90 +#, c-format +msgid "" +"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A " +"passphrase should%%0Abe at least %u character long." +msgid_plural "" +"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A " +"passphrase should%%0Abe at least %u characters long." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: agent/genkey.c:100 +#, fuzzy +msgid "Take this one anyway" +msgstr "Χρήση οπωσδήποτε αυτού του κλειδιού; " + +#: agent/genkey.c:101 +#, fuzzy +msgid "Enter new passphrase" +msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί\n" + +#: agent/genkey.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key" msgstr "" "Χρειάζεστε μια Φράση κλειδί για να προστατεύσετε το μυστικό κλειδί.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:111 agent/genkey.c:219 agent/protect-tool.c:1215 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1216 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί" -#: agent/genkey.c:132 agent/genkey.c:239 agent/protect-tool.c:1221 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1222 #: tools/symcryptrun.c:487 msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/genkey.c:218 +#: agent/genkey.c:265 #, fuzzy msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί" -#: agent/gpg-agent.c:111 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109 +#: agent/gpg-agent.c:112 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -189,253 +215,253 @@ msgstr "" "Επιλογές:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:113 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:115 g10/gpg.c:465 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:185 msgid "verbose" msgstr "αναλυτικά" -#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:336 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ήσυχη έξοδος" -#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:119 tools/symcryptrun.c:188 +#: agent/gpg-agent.c:120 tools/symcryptrun.c:188 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ" -#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:125 +#: agent/gpg-agent.c:126 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338 #: tools/symcryptrun.c:187 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "αναζήτηση κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών" -#: agent/gpg-agent.c:128 +#: agent/gpg-agent.c:129 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "" "Σίγουρα θέλετε να ανανεωθούν οι προεπιλογές για το επιλεγμένο user ID; " -#: agent/gpg-agent.c:132 +#: agent/gpg-agent.c:133 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:135 +#: agent/gpg-agent.c:136 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνης" -#: agent/gpg-agent.c:142 +#: agent/gpg-agent.c:143 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:144 +#: agent/gpg-agent.c:145 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:152 +#: agent/gpg-agent.c:154 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:154 +#: agent/gpg-agent.c:156 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:158 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:157 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:159 +#: agent/gpg-agent.c:161 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:241 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143 +#: agent/gpg-agent.c:244 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143 #: scd/scdaemon.c:190 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123 #: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:225 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Αναφέρετε τα προβλήματα στο <gnupg-bugs@gnu.org>\n" -#: agent/gpg-agent.c:244 +#: agent/gpg-agent.c:247 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)" -#: agent/gpg-agent.c:246 +#: agent/gpg-agent.c:249 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:305 +#: agent/gpg-agent.c:308 #, c-format msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:308 +#: agent/gpg-agent.c:311 #, c-format msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:339 g10/gpg.c:923 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:342 g10/gpg.c:927 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:510 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1808 -#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:767 +#: agent/gpg-agent.c:516 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1831 +#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:768 #: tools/symcryptrun.c:1056 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:604 g10/gpg.c:2007 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:864 +#: agent/gpg-agent.c:610 g10/gpg.c:2031 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:865 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: μη προκαθορισμένο αρχείο επιλογών `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:609 agent/gpg-agent.c:1160 g10/gpg.c:2011 -#: scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:868 tools/symcryptrun.c:989 +#: agent/gpg-agent.c:615 agent/gpg-agent.c:1166 g10/gpg.c:2035 +#: scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:989 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "αρχείο επιλογών `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:2018 scd/scdaemon.c:446 sm/gpgsm.c:875 +#: agent/gpg-agent.c:623 g10/gpg.c:2042 scd/scdaemon.c:446 sm/gpgsm.c:876 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "ανάγνωση επιλογών από `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:930 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141 +#: agent/gpg-agent.c:936 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141 #: g10/plaintext.c:158 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "σφάλμα κατά τη δημιουργία του `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:1313 agent/gpg-agent.c:1317 -#: agent/gpg-agent.c:1353 agent/gpg-agent.c:1357 g10/exec.c:174 +#: agent/gpg-agent.c:1216 agent/gpg-agent.c:1319 agent/gpg-agent.c:1323 +#: agent/gpg-agent.c:1359 agent/gpg-agent.c:1363 g10/exec.c:174 #: g10/openfile.c:418 scd/scdaemon.c:932 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1224 scd/scdaemon.c:946 +#: agent/gpg-agent.c:1230 scd/scdaemon.c:946 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1250 scd/scdaemon.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:1256 scd/scdaemon.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:1001 +#: agent/gpg-agent.c:1285 scd/scdaemon.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1287 scd/scdaemon.c:1009 +#: agent/gpg-agent.c:1293 scd/scdaemon.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1293 scd/scdaemon.c:1015 +#: agent/gpg-agent.c:1299 scd/scdaemon.c:1015 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1321 agent/gpg-agent.c:1363 g10/openfile.c:421 +#: agent/gpg-agent.c:1327 agent/gpg-agent.c:1369 g10/openfile.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: κατάλογος δημιουργήθηκε\n" -#: agent/gpg-agent.c:1369 +#: agent/gpg-agent.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: read απέτυχε (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1373 +#: agent/gpg-agent.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: αδυναμία δημιουργίας καταλόγου: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1475 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1480 +#: agent/gpg-agent.c:1486 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1497 +#: agent/gpg-agent.c:1503 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1502 +#: agent/gpg-agent.c:1508 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1598 scd/scdaemon.c:1134 +#: agent/gpg-agent.c:1604 scd/scdaemon.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "η ενημέρωση μυστικού απέτυχε: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1704 scd/scdaemon.c:1201 +#: agent/gpg-agent.c:1710 scd/scdaemon.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: παραλείφθηκε: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1725 +#: agent/gpg-agent.c:1731 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδρία\n" -#: agent/gpg-agent.c:1735 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:1741 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 #: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "κακοδιατυπομένη μεταβλητή περιβάλλοντος GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1747 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 +#: agent/gpg-agent.c:1753 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 #: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" @@ -463,40 +489,40 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1206 +#: agent/protect-tool.c:1207 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 +#: agent/protect-tool.c:1210 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n" -#: agent/protect-tool.c:1212 +#: agent/protect-tool.c:1213 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1217 +#: agent/protect-tool.c:1218 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:488 +#: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:488 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "κακή φράση κλειδί" -#: agent/protect-tool.c:1235 tools/symcryptrun.c:501 +#: agent/protect-tool.c:1236 tools/symcryptrun.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1238 tools/symcryptrun.c:505 +#: agent/protect-tool.c:1239 tools/symcryptrun.c:505 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Ακύρωση" @@ -655,12 +681,12 @@ msgstr "πρόβλημα επικοινωνίας με το gpg-agent\n" msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "πρόβλημα με τον agent: agent επιστρέφει 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:527 common/simple-pwquery.c:615 +#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "ακυρώθηκε από το χρήστη\n" -#: common/simple-pwquery.c:534 common/simple-pwquery.c:621 +#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "πρόβλημα με τον agent: agent επιστρέφει 0x%lx\n" @@ -726,77 +752,77 @@ msgstr "" msgid "cC" msgstr "c" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:368 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "θωράκιση: %s\n" -#: g10/armor.c:359 +#: g10/armor.c:407 msgid "invalid armor header: " msgstr "μη έγκυρη επικεφαλίδα θωράκισης: " -#: g10/armor.c:370 +#: g10/armor.c:418 msgid "armor header: " msgstr "επικεφαλίδα θωράκισης: " -#: g10/armor.c:381 +#: g10/armor.c:429 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "μη έγκυρη επικεφαλίδα clearsig\n" -#: g10/armor.c:433 +#: g10/armor.c:481 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "φωλιασμένες μη κρυπτογραφημένες υπογραφές\n" -#: g10/armor.c:568 +#: g10/armor.c:616 #, fuzzy msgid "unexpected armor: " msgstr "μη αναμενόμενη θωράκιση:" -#: g10/armor.c:580 +#: g10/armor.c:628 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "μη έγκυρη dash escaped γραμμή: " -#: g10/armor.c:734 g10/armor.c:1343 +#: g10/armor.c:782 g10/armor.c:1392 #, fuzzy, c-format msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n" msgstr "μη έγκυρος radix64 χαρακτήρας %02x παράβλεψη\n" -#: g10/armor.c:777 +#: g10/armor.c:825 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "πρόωρο τέλος αρχείου (απουσία CRC)\n" -#: g10/armor.c:811 +#: g10/armor.c:859 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "πρόωρο τέλος αρχείου (εντός CRC)\n" -#: g10/armor.c:819 +#: g10/armor.c:867 msgid "malformed CRC\n" msgstr "λάθος μορφή CRC\n" -#: g10/armor.c:823 g10/armor.c:1380 +#: g10/armor.c:871 g10/armor.c:1429 #, fuzzy, c-format msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n" msgstr "σφάλμα CRC: %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:843 +#: g10/armor.c:891 #, fuzzy msgid "premature eof (in trailer)\n" msgstr "πρόωρο τέλος αρχείου (στο Τrailer)\n" -#: g10/armor.c:847 +#: g10/armor.c:895 msgid "error in trailer line\n" msgstr "σφάλμα στη γραμμή trailer\n" -#: g10/armor.c:1158 +#: g10/armor.c:1206 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "δε βρέθηκαν έγκυρα OpenPGP δεδομένα.\n" -#: g10/armor.c:1163 +#: g10/armor.c:1211 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "μη έγκυρη θωράκιση: η γραμμή είναι πάνω από %d χαρακτήρες\n" -#: g10/armor.c:1167 +#: g10/armor.c:1215 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -850,8 +876,8 @@ msgstr "το μυστικό κλειδί δεν είναι διαθέσιμο" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1525 -#: g10/keygen.c:2740 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456 +#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1531 +#: g10/keygen.c:2749 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:457 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "δεν μπορεί να γίνει αυτό σε κατάσταση δέσμης (batchmode)\n" @@ -925,7 +951,7 @@ msgstr "κανένα αντίστιχο δημόσιο κλειδί: %s\n" msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:688 g10/card-util.c:757 g10/import.c:282 +#: g10/card-util.c:688 g10/card-util.c:757 g10/import.c:285 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" @@ -1037,7 +1063,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1223 g10/keyedit.c:947 -#: g10/keygen.c:1554 g10/keygen.c:1582 g10/keygen.c:1656 g10/revoke.c:685 +#: g10/keygen.c:1554 g10/keygen.c:1582 g10/keygen.c:1656 g10/revoke.c:687 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Μη έγκυρη επιλογή.\n" @@ -1061,7 +1087,7 @@ msgstr "Μυστικά τμήματα του κύριου κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα.\n" msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n" -#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1358 +#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1364 msgid "quit this menu" msgstr "τερματισμός αυτού του μενού" @@ -1070,7 +1096,7 @@ msgstr "τερματισμός αυτού του μενού" msgid "show admin commands" msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n" -#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1361 +#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1367 msgid "show this help" msgstr "απεικόνιση αυτής της βοήθειας" @@ -1127,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1626 +#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1632 msgid "Command> " msgstr "Εντολή> " @@ -1146,27 +1172,27 @@ msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2247 +#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2253 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Μη έγκυρη εντολή (δοκιμάστε \"help\")\n" -#: g10/decrypt.c:107 g10/encode.c:869 +#: g10/decrypt.c:112 g10/encode.c:892 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output δεν λειτουργεί για αυτή την εντολή\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3820 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3869 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "αδυναμία πρόσβασης του `%s'\n" -#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:325 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1713 +#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:326 g10/keyedit.c:3401 g10/keyserver.c:1714 #: g10/revoke.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:355 g10/import.c:2348 g10/keyserver.c:1727 -#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:356 g10/import.c:2351 g10/keyserver.c:1728 +#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:479 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του μπλοκ κλειδιών: %s\n" @@ -1209,49 +1235,49 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" "χρησιμοποιείστε πρώτα την επιλογή \"--delete-secret-key\" για διαγραφή του.\n" -#: g10/encode.c:225 g10/sign.c:1291 +#: g10/encode.c:228 g10/sign.c:1300 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" -#: g10/encode.c:230 +#: g10/encode.c:234 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "αδυναμία χρήσης ενός συμμετρικού πακέτου ESK λόγω της κατάστασης S2K\n" -#: g10/encode.c:244 +#: g10/encode.c:248 #, c-format msgid "using cipher %s\n" msgstr "χρήση του κρυπταλγόριθμου: %s\n" -#: g10/encode.c:254 g10/encode.c:558 +#: g10/encode.c:258 g10/encode.c:579 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n" -#: g10/encode.c:305 g10/encode.c:606 g10/sign.c:596 +#: g10/encode.c:313 g10/encode.c:627 g10/sign.c:597 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: `%s' είναι ένα άδειο αρχείο\n" -#: g10/encode.c:469 +#: g10/encode.c:487 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "κρυπτογράφηση με κλειδία RSA από 2048 bit ή πιο λίγο μόνο σε κατάσταση --" "pgp2\n" -#: g10/encode.c:494 +#: g10/encode.c:512 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "ανάγνωση από `%s'\n" -#: g10/encode.c:522 +#: g10/encode.c:543 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "αδυναμία χρήσης του κρυπταλγόριθμου IDEA για όλα τα κλειδία με τα " "οποίακρυπτογραφείτε.\n" -#: g10/encode.c:540 +#: g10/encode.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -1259,7 +1285,7 @@ msgstr "" "ο εξαναγκασμός συμμετρικού αλγόριθμου %s (%d) παραβιάζει τις\n" "επιλογές του παραλήπτη\n" -#: g10/encode.c:650 g10/sign.c:968 +#: g10/encode.c:671 g10/sign.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -1268,41 +1294,41 @@ msgstr "" "ο εξαναγκασμός χρήσης του αλγορίθμου συμπίεσης %s (%d) παραβιάζει τις\n" "επιλογές του παραλήπτη\n" -#: g10/encode.c:744 +#: g10/encode.c:767 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "ο εξαναγκασμός συμμετρικού αλγόριθμου %s (%d) παραβιάζει τις\n" "επιλογές του παραλήπτη\n" -#: g10/encode.c:814 g10/pkclist.c:803 g10/pkclist.c:851 +#: g10/encode.c:837 g10/pkclist.c:815 g10/pkclist.c:863 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n" -#: g10/encode.c:841 +#: g10/encode.c:864 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s κρυπτογραφήθηκε για: \"%s\"\n" -#: g10/encr-data.c:70 g10/mainproc.c:265 +#: g10/encr-data.c:95 g10/mainproc.c:283 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s κρυπτογραφημένα δεδομένα\n" -#: g10/encr-data.c:72 g10/mainproc.c:269 +#: g10/encr-data.c:97 g10/mainproc.c:287 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "κρυπτογραφημένο με άγνωστο αλγόριθμο %d\n" -#: g10/encr-data.c:110 sm/decrypt.c:128 +#: g10/encr-data.c:135 sm/decrypt.c:128 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το μήνυμα κρυπτογραφήθηκε με αδύναμο κλειδί στο\n" "συμμετρικό κρυπταλγόριθμο.\n" -#: g10/encr-data.c:122 +#: g10/encr-data.c:147 msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "πρόβλημα στο χειρισμό κρυπτογραφημένου πακέτου\n" @@ -1396,42 +1422,42 @@ msgstr "" msgid "export keys in an S-expression based format" msgstr "" -#: g10/export.c:339 +#: g10/export.c:340 #, fuzzy msgid "exporting secret keys not allowed\n" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: g10/export.c:368 +#: g10/export.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: not protected - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν είναι προστατευμένο - παραλείφθηκε\n" -#: g10/export.c:376 +#: g10/export.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: κλειδί τύπου PGP 2.x - παραλείφθηκε\n" -#: g10/export.c:387 +#: g10/export.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: key material on-card - skipped\n" msgstr "" "κλειδί %08lX: η υπογραφή του υποκλειδιού σε λάθος σημείο - παραλείφθηκε\n" -#: g10/export.c:538 +#: g10/export.c:539 msgid "about to export an unprotected subkey\n" msgstr "" -#: g10/export.c:561 +#: g10/export.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n" msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n" -#: g10/export.c:582 +#: g10/export.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το μυστικό κλειδί %08lX δεν έχει απλό SK checksum\n" -#: g10/export.c:631 +#: g10/export.c:632 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν έγινε καμμία εξαγωγή\n" @@ -1456,7 +1482,7 @@ msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Μη έγκυρο κλειδί %08lX έγινε έγκυρο από το --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2385 g10/keyedit.c:3710 +#: g10/getkey.c:2385 g10/keyedit.c:3721 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "κανένα μυστικό υποκλειδί για το δημόσιο υποκλειδί %08lX - αγνόηση\n" @@ -1471,7 +1497,7 @@ msgstr "χρήση του δευτερεύοντος κλειδιού %08lX αντί του πρωτεύοντος %08lX\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: μυστικό κλειδί χωρίς δημόσιο - παραλείφθηκε\n" -#: g10/gpg.c:365 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1479,128 +1505,132 @@ msgstr "" "@Εντολές:\n" " " -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:369 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[αρχείο]|δημιουργία μιας υπογραφής" -#: g10/gpg.c:368 +#: g10/gpg.c:370 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[αρχείο]|δημιουργία μιας μη κρυπτογραφημένης υπογραφής" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:245 +#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:245 msgid "make a detached signature" msgstr "δημιουργία μιας μη προσαρτημένης υπογραφής" -#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:246 msgid "encrypt data" msgstr "κρυπτογράφηση δεδομένων" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:247 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "κρυπτογράφηση με χρήση μόνο συμμετρικών αλγορίθμων" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:248 msgid "decrypt data (default)" msgstr "αποκρυπτογράφηση δεδομένων (προκαθορισμένο)" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:249 msgid "verify a signature" msgstr "επαλήθευση μιας υπογραφής" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:251 msgid "list keys" msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:382 msgid "list keys and signatures" msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και υπογραφών" -#: g10/gpg.c:381 +#: g10/gpg.c:383 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "έλεγχος υπογραφής κλειδιού" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:255 +#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:255 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και αποτυπωμάτων (fingerprints)" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:253 msgid "list secret keys" msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:386 msgid "generate a new key pair" msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών" -#: g10/gpg.c:385 +#: g10/gpg.c:387 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "αφαίρεση των κλειδιών από τη δημόσια κλειδοθήκη" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:389 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "αφαίρεση των κλειδιών από τη μυστική κλειδοθήκη" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:390 msgid "sign a key" msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:391 msgid "sign a key locally" msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού τοπικά" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:392 msgid "sign or edit a key" msgstr "υπογραφή ή επεξεργασία ενός κλειδιού" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:393 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:395 msgid "export keys" msgstr "εξαγωγή κλειδιών" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:258 msgid "export keys to a key server" msgstr "εξαγωγή κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών" -#: g10/gpg.c:395 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:259 msgid "import keys from a key server" msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:399 msgid "search for keys on a key server" msgstr "αναζήτηση κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:401 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "ανανέωση όλων των κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:405 msgid "import/merge keys" msgstr "εισαγωγή/συγχώνευση κλειδιών" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:408 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:409 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:410 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:417 +#: g10/gpg.c:419 msgid "update the trust database" msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνης" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:426 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" -#: g10/gpg.c:428 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:263 +msgid "run in server mode" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:178 msgid "" "@\n" @@ -1611,47 +1641,47 @@ msgstr "" "Επιλογές:\n" " " -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "δημιουργία ascii θωρακισμένης εξόδου" -#: g10/gpg.c:432 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|ΟΝΟΜΑ|κρυπτογράφηση για ΟΝΟΜΑ" -#: g10/gpg.c:443 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "χρήση αυτής της ταυτότητας (user id) για υπογραφή ή αποκρυπτογράφηση" -#: g10/gpg.c:444 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|καθορισμός επιπέδου συμπίεσης N (0 απενεργοποιεί)" -#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "χρήση κανονικής κατάστασης κειμένου" -#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "χρήση ως αρχείου εξόδου" -#: g10/gpg.c:476 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "να μη γίνει καμμία αλλαγή" -#: g10/gpg.c:477 +#: g10/gpg.c:480 msgid "prompt before overwriting" msgstr "ερώτηση πριν την επικάλυψη" -#: g10/gpg.c:519 +#: g10/gpg.c:522 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:520 +#: g10/gpg.c:523 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:552 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1659,7 +1689,7 @@ msgstr "" "@\n" "(δείτε τη σελίδα man για μια πλήρη λίστα εντολών και επιλογών)\n" -#: g10/gpg.c:552 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:555 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1679,15 +1709,15 @@ msgstr "" " --list-keys [ονόματα] απεικόνιση κλειδιών\n" " --fingerprint [ονόματα] απεικόνιση αποτυπωμάτων (fingerprints)\n" -#: g10/gpg.c:743 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:747 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Αναφέρετε τα προβλήματα στο <gnupg-bugs@gnu.org>\n" -#: g10/gpg.c:760 +#: g10/gpg.c:764 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)" -#: g10/gpg.c:763 +#: g10/gpg.c:767 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1697,7 +1727,7 @@ msgstr "" "υπογραφή, έλεγχος, κρυπτογράφηση ή αποκρυπτογράφηση\n" "η προκαθορισμένη λειτουργία εξαρτάται από τα δεδομένα εισόδου\n" -#: g10/gpg.c:774 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:778 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1705,565 +1735,565 @@ msgstr "" "\n" "Υποστηριζόμενοι αλγόριθμοι:\n" -#: g10/gpg.c:777 +#: g10/gpg.c:781 msgid "Pubkey: " msgstr "ΔημοσΚλειδί:" -#: g10/gpg.c:784 g10/keyedit.c:2313 +#: g10/gpg.c:788 g10/keyedit.c:2319 msgid "Cipher: " msgstr "Κρυπταλγόριθμος: " -#: g10/gpg.c:791 +#: g10/gpg.c:795 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2359 +#: g10/gpg.c:802 g10/keyedit.c:2365 msgid "Compression: " msgstr "Συμπίεση: " -#: g10/gpg.c:882 +#: g10/gpg.c:886 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "χρήση: gpg [επιλογές] " -#: g10/gpg.c:1052 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1056 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n" -#: g10/gpg.c:1070 +#: g10/gpg.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "δεν βρέθηκε το σύμβολο = στον ορισμό της ομάδας \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1267 +#: g10/gpg.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1270 +#: g10/gpg.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1273 +#: g10/gpg.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1279 +#: g10/gpg.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1282 +#: g10/gpg.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1285 +#: g10/gpg.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1291 +#: g10/gpg.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1294 +#: g10/gpg.c:1298 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1297 +#: g10/gpg.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1303 +#: g10/gpg.c:1307 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1306 +#: g10/gpg.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1452 +#: g10/gpg.c:1456 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "άγνωστο αντικείμενο ρυθμίσεως \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1563 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1565 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1567 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1569 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "απεικόνιση της κλειδοθήκης στην οποία αναφέρετε το κλειδί" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1571 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n" -#: g10/gpg.c:1965 +#: g10/gpg.c:1989 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: αγνοήθηκε το παλιό αρχείο προκαθορισμένων επιλογών `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2211 g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2866 +#: g10/gpg.c:2249 g10/gpg.c:2893 g10/gpg.c:2905 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το %s δεν είναι για κανονική χρήση!\n" -#: g10/gpg.c:2224 +#: g10/gpg.c:2262 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "η επέκταση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" δεν φορτώθηκε επειδή υπάρχουν\n" "ανασφαλείς άδειες\n" -#: g10/gpg.c:2379 g10/gpg.c:2391 +#: g10/gpg.c:2417 g10/gpg.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n" -#: g10/gpg.c:2472 +#: g10/gpg.c:2511 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n" -#: g10/gpg.c:2495 g10/gpg.c:2688 g10/keyedit.c:4067 +#: g10/gpg.c:2534 g10/gpg.c:2727 g10/keyedit.c:4078 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n" -#: g10/gpg.c:2507 +#: g10/gpg.c:2546 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2549 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2517 +#: g10/gpg.c:2556 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2559 msgid "invalid import options\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2527 +#: g10/gpg.c:2566 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2530 +#: g10/gpg.c:2569 msgid "invalid export options\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2576 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2540 +#: g10/gpg.c:2579 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2548 +#: g10/gpg.c:2587 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2589 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2552 +#: g10/gpg.c:2591 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n" -#: g10/gpg.c:2554 +#: g10/gpg.c:2593 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2597 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2599 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n" -#: g10/gpg.c:2562 +#: g10/gpg.c:2601 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n" -#: g10/gpg.c:2564 +#: g10/gpg.c:2603 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2566 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2607 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2575 +#: g10/gpg.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2578 +#: g10/gpg.c:2617 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2585 +#: g10/gpg.c:2624 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "αδυναμία ορισμού του exec-path σε %s\n" -#: g10/gpg.c:2759 +#: g10/gpg.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/gpg.c:2762 +#: g10/gpg.c:2801 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2843 sm/gpgsm.c:1231 +#: g10/gpg.c:2882 sm/gpgsm.c:1232 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το πρόγραμμα ίσως δημιουργήσει αρχείο core!\n" -#: g10/gpg.c:2847 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το %s παρακάμπτει το %s\n" -#: g10/gpg.c:2856 +#: g10/gpg.c:2895 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2898 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "το %s δεν έχει καμμία έννοια μαζί με το %s!\n" -#: g10/gpg.c:2874 +#: g10/gpg.c:2913 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2888 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "μπορείτε να κάνετε αποκομμένες ή καθαρές υπογραφές μόνο σε --pgp2 κατάσταση\n" -#: g10/gpg.c:2894 +#: g10/gpg.c:2933 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "δεν μπορείτε να υπογράφετε και να κρυπτογραφείτε ταυτόχρονα σε --pgp2 " "κατάσταση\n" -#: g10/gpg.c:2900 +#: g10/gpg.c:2939 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "μόνο αρχεία επιτρέπονται (και όχι pipes) κατα την κατασταση --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2913 +#: g10/gpg.c:2952 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "η κρυπτογράφηση ενός μηνύματος σε --pgp2 κατάσταση απαιτεί τον αλγορ. IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2979 g10/gpg.c:3003 sm/gpgsm.c:1287 +#: g10/gpg.c:3018 g10/gpg.c:3042 sm/gpgsm.c:1288 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n" -#: g10/gpg.c:2985 g10/gpg.c:3009 sm/gpgsm.c:1295 +#: g10/gpg.c:3024 g10/gpg.c:3048 sm/gpgsm.c:1296 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος\n" -#: g10/gpg.c:2991 +#: g10/gpg.c:3030 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:3036 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης για πιστοποίηση\n" "δεν είναι έγκυρος\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:3051 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 0\n" -#: g10/gpg.c:3014 +#: g10/gpg.c:3053 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 1\n" -#: g10/gpg.c:3016 +#: g10/gpg.c:3055 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 255\n" -#: g10/gpg.c:3018 +#: g10/gpg.c:3057 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "μη έγκυρο default-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n" -#: g10/gpg.c:3020 +#: g10/gpg.c:3059 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "μη έγκυρο min-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n" -#: g10/gpg.c:3023 +#: g10/gpg.c:3062 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η απλή S2K κατάσταση (0) πρέπει να αποφεύγεται\n" -#: g10/gpg.c:3027 +#: g10/gpg.c:3066 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "μη έγκυρη κατάσταση S2K; πρέπει να είναι 0, 1 ή 3\n" -#: g10/gpg.c:3034 +#: g10/gpg.c:3073 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές\n" -#: g10/gpg.c:3043 +#: g10/gpg.c:3082 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού κρυπταλγόριθμου\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3086 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου περίληψης\n" -#: g10/gpg.c:3051 +#: g10/gpg.c:3090 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου συμπίεσης\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3123 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "το %s ακόμα δε λειτουργεί μαζί με το %s\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3170 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n" -#: g10/gpg.c:3136 +#: g10/gpg.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου περίληψης \"%s\" στην κατάσταση %s\n" -#: g10/gpg.c:3141 +#: g10/gpg.c:3180 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου συμπίεσης \"%s\" στην κατάσταση %s\n" -#: g10/gpg.c:3233 +#: g10/gpg.c:3272 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3283 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δώθηκαν παραλήπτες (-r) χώρις χρήση κρυπτογράφησης\n" "δημοσίου κλειδιού\n" -#: g10/gpg.c:3255 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3262 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3264 +#: g10/gpg.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "αποκρυπτογράφηση απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3323 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3287 +#: g10/gpg.c:3336 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3289 +#: g10/gpg.c:3338 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3341 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n" -#: g10/gpg.c:3310 +#: g10/gpg.c:3359 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3323 +#: g10/gpg.c:3372 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3338 +#: g10/gpg.c:3387 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3340 +#: g10/gpg.c:3389 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3343 +#: g10/gpg.c:3392 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3412 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3372 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3397 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3405 +#: g10/gpg.c:3454 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3409 +#: g10/gpg.c:3458 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3479 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [εντολές]" -#: g10/gpg.c:3515 +#: g10/gpg.c:3564 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3517 +#: g10/gpg.c:3566 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver λήψη απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3519 +#: g10/gpg.c:3568 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "εξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3579 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver αναζήτηση απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3540 +#: g10/gpg.c:3589 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver ανανέωση απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3591 +#: g10/gpg.c:3640 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "αποθωράκιση απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3599 +#: g10/gpg.c:3648 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n" -#: g10/gpg.c:3689 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος hash `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3806 +#: g10/gpg.c:3855 msgid "[filename]" msgstr "[όνομα αρχείου]" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3859 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Μπορείτε τώρα να εισαγάγετε το μήνυμα σας ...\n" -#: g10/gpg.c:4121 +#: g10/gpg.c:4171 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "το URL πολιτικής πιστοποιητικού που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n" -#: g10/gpg.c:4123 +#: g10/gpg.c:4173 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n" -#: g10/gpg.c:4156 +#: g10/gpg.c:4206 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n" @@ -2653,427 +2683,427 @@ msgstr "μη χρησιμοποιήσιμο μυστικό κλειδί" msgid "remove as much as possible from key after import" msgstr "" -#: g10/import.c:268 +#: g10/import.c:271 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "παράλειψη τμήματος του τύπου %d\n" -#: g10/import.c:277 +#: g10/import.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu κλειδιά έχουν μέχρι τώρα επεξεργαστεί\n" -#: g10/import.c:294 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Συνολικός αριθμός που επεξεργάστηκαν: %lu\n" -#: g10/import.c:296 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " νέα κλειδιά που παραλείφθηκαν: %lu\n" -#: g10/import.c:299 +#: g10/import.c:302 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " χωρίς user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:301 sm/import.c:113 +#: g10/import.c:304 sm/import.c:113 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " εισαχθέντα: %lu" -#: g10/import.c:307 sm/import.c:117 +#: g10/import.c:310 sm/import.c:117 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " αμετάβλητα: %lu\n" -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:312 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " νέα user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:311 +#: g10/import.c:314 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " νέα υποκλειδιά: %lu\n" -#: g10/import.c:313 +#: g10/import.c:316 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " νέες υπογραφές: %lu\n" -#: g10/import.c:315 +#: g10/import.c:318 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " νέες ανακλήσεις κλειδιών: %lu\n" -#: g10/import.c:317 sm/import.c:119 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:119 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " αναγνωσμένα μυστικά κλειδιά: %lu\n" -#: g10/import.c:319 sm/import.c:121 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:121 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " εισαχθέντα μυστικά κλειδιά: %lu\n" -#: g10/import.c:321 sm/import.c:123 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:123 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " αμετάβλητα μυστικά κλειδιά: %lu\n" -#: g10/import.c:323 sm/import.c:125 +#: g10/import.c:326 sm/import.c:125 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " μη εισαχθέντα: %lu\n" -#: g10/import.c:325 +#: g10/import.c:328 #, fuzzy, c-format msgid " signatures cleaned: %lu\n" msgstr " νέες υπογραφές: %lu\n" -#: g10/import.c:327 +#: g10/import.c:330 #, fuzzy, c-format msgid " user IDs cleaned: %lu\n" msgstr " αναγνωσμένα μυστικά κλειδιά: %lu\n" -#: g10/import.c:568 +#: g10/import.c:571 #, c-format msgid "" "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" "algorithms on these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/import.c:606 +#: g10/import.c:609 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:618 +#: g10/import.c:621 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n" -#: g10/import.c:630 +#: g10/import.c:633 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:643 +#: g10/import.c:646 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:645 +#: g10/import.c:648 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:669 +#: g10/import.c:672 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:719 g10/import.c:1117 +#: g10/import.c:722 g10/import.c:1120 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει αυτό το user ID\n" -#: g10/import.c:748 +#: g10/import.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "κλειδί %08lX: επιδιόρθωση φθαρμένου υποκλειδιού HKP\n" -#: g10/import.c:763 +#: g10/import.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεκτό μη ιδιο-υπογεγραμμένο user ID '%s'\n" -#: g10/import.c:769 +#: g10/import.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν έχει έγκυρα user ID\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:774 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "αυτό μπορεί να συνέβει από μια απούσα ιδιοϋπογραφή\n" -#: g10/import.c:781 g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:784 g10/import.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "κλειδί %08lX: μυστικό κλειδί που δε βρέθηκε: %s\n" -#: g10/import.c:787 +#: g10/import.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: νέο κλειδί - παραλείφθηκε\n" -#: g10/import.c:796 +#: g10/import.c:799 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "δεν βρεθηκε εγγράψιμη κλειδοθήκη: %s\n" -#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:834 g10/sign.c:1140 +#: g10/import.c:804 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:836 g10/sign.c:1145 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "εγγραφή στο `%s'\n" -#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1157 g10/import.c:1300 -#: g10/import.c:2362 g10/import.c:2384 +#: g10/import.c:808 g10/import.c:903 g10/import.c:1160 g10/import.c:1303 +#: g10/import.c:2365 g10/import.c:2387 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n" -#: g10/import.c:824 +#: g10/import.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "κλειδί %08lX: το δημόσιο κλειδί \"%s\" έχει εισαχθεί\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν ταιριάζει με το αντίγραφο μας\n" -#: g10/import.c:865 g10/import.c:1257 +#: g10/import.c:868 g10/import.c:1260 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "κλειδί %08lX: αδυναμία εντοπισμού του αρχικού τμήματος κλειδιού: %s\n" -#: g10/import.c:873 g10/import.c:1264 +#: g10/import.c:876 g10/import.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "κλειδί %08lX: αδυναμία ανάγνωσης του αρχικού τμήματος κλειδιού: %s\n" -#: g10/import.c:910 +#: g10/import.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" 1 νέο user ID\n" -#: g10/import.c:913 +#: g10/import.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα user ID\n" -#: g10/import.c:916 +#: g10/import.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" 1 νέα υπογραφή\n" -#: g10/import.c:919 +#: g10/import.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέες υπογραφές\n" -#: g10/import.c:922 +#: g10/import.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" 1 νέο υποκλειδί\n" -#: g10/import.c:925 +#: g10/import.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα υποκλειδιά\n" -#: g10/import.c:928 +#: g10/import.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέες υπογραφές\n" -#: g10/import.c:931 +#: g10/import.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέες υπογραφές\n" -#: g10/import.c:934 +#: g10/import.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα user ID\n" -#: g10/import.c:937 +#: g10/import.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα user ID\n" -#: g10/import.c:960 +#: g10/import.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" αμετάβλητο\n" -#: g10/import.c:1123 +#: g10/import.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: μυστικό κλειδί με άκυρο κρυπταλγ. %d - παραλείφθηκε\n" -#: g10/import.c:1134 +#: g10/import.c:1137 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: g10/import.c:1151 g10/import.c:2377 +#: g10/import.c:1154 g10/import.c:2380 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "δεν υπάρχει προκαθορισμένη κλειδοθήκη: %s\n" -#: g10/import.c:1162 +#: g10/import.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "κλειδί %08lX: μυστικό κλειδί εισήχθηκε\n" -#: g10/import.c:1192 +#: g10/import.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "κλειδί %08lX: ήδη στη μυστική κλειδοθήκη\n" -#: g10/import.c:1202 +#: g10/import.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "κλειδί %08lX: δε βρέθηκε το μυστικό κλειδί: %s\n" -#: g10/import.c:1232 +#: g10/import.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "κλειδί %08lX: όχι δημόσιο κλειδί - αδυναμία εφαρμογής πιστοποιητικού " "ανάκλησης\n" -#: g10/import.c:1275 +#: g10/import.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρο πιστοποιητικό ανάκλησης: %s - απόρριψη\n" -#: g10/import.c:1307 +#: g10/import.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" πιστοποιητικό ανάκλησης εισήχθηκε\n" -#: g10/import.c:1373 +#: g10/import.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει user ID για την υπογραφή\n" -#: g10/import.c:1388 +#: g10/import.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "κλειδί %08lX: μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος δημοσίου κλειδιού στο user id \"%" "s\"\n" -#: g10/import.c:1390 +#: g10/import.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρη ιδιο-υπογραφή στο user id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1408 +#: g10/import.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει υποκλειδί για τη δέσμευση κλειδιού\n" -#: g10/import.c:1419 g10/import.c:1469 +#: g10/import.c:1422 g10/import.c:1472 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος δημοσίου κλειδιού\n" -#: g10/import.c:1421 +#: g10/import.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρη δέσμευση υποκλειδιού\n" -#: g10/import.c:1436 +#: g10/import.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "κλειδί %08lX: αφαιρέθηκε η δέσμευση πολλαπλού υποκλειδιού\n" -#: g10/import.c:1458 +#: g10/import.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει υποκλειδί για την ανάκληση κλειδιού\n" -#: g10/import.c:1471 +#: g10/import.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρη ανάκληση υποκλειδιού\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "κλειδί %08lX: αφαιρέθηκε η ανάκληση πολλαπλού υποκλειδιού\n" -#: g10/import.c:1528 +#: g10/import.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "κλειδί %08lX: παραλείφθηκε user ID '" -#: g10/import.c:1549 +#: g10/import.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "κλειδί %08lX: παραλείφθηκε υποκλειδί\n" -#: g10/import.c:1576 +#: g10/import.c:1579 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη εξαγόμενη υπογραφή (κλάση %02x) - παραλείφθηκε\n" -#: g10/import.c:1586 +#: g10/import.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "κλειδί %08lX: το πιστοποιητικό ανάκλησης σε λάθος σημείο - παραλείφθηκε\n" -#: g10/import.c:1603 +#: g10/import.c:1606 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρο πιστοποιητικό ανάκλησης: %s - παραλείφθηκε\n" -#: g10/import.c:1617 +#: g10/import.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" "κλειδί %08lX: η υπογραφή του υποκλειδιού σε λάθος σημείο - παραλείφθηκε\n" -#: g10/import.c:1625 +#: g10/import.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "κλειδί %08lX: μη αναμενώμενη κλάση υπογραφής (0x%02x) - παραλείφθηκε\n" -#: g10/import.c:1725 +#: g10/import.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "κλειδί %08lX: εντοπίστηκε διπλό user ID - ενώθηκαν\n" -#: g10/import.c:1787 +#: g10/import.c:1790 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: κλειδί %08lX μπορεί να ανακληθεί: λήψη κλειδιού ανάκλησης %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1801 +#: g10/import.c:1804 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: κλειδί %08lX μπορεί να ανακληθεί: το κλειδί ανάκλησης %08lX\n" "δεν είναι παρών.\n" -#: g10/import.c:1860 +#: g10/import.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" πιστοποιητικό ανάκλησης προστέθηκε\n" -#: g10/import.c:1894 +#: g10/import.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "κλειδί %08lX: άμεση υπογραφή κλειδιού προστέθηκε\n" -#: g10/import.c:2283 +#: g10/import.c:2286 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "το δημοσίο κλειδί δεν ταιριάζει με το μυστικό!\n" -#: g10/import.c:2291 +#: g10/import.c:2294 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n" -#: g10/import.c:2293 +#: g10/import.c:2296 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n" @@ -3182,12 +3212,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." #: g10/keyedit.c:609 g10/keyedit.c:637 g10/keyedit.c:664 g10/keyedit.c:832 -#: g10/keyedit.c:897 g10/keyedit.c:1745 +#: g10/keyedit.c:897 g10/keyedit.c:1751 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε ακόμα να το υπογράψετε; (y/N) " #: g10/keyedit.c:623 g10/keyedit.c:651 g10/keyedit.c:678 g10/keyedit.c:838 -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1757 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Αδυναμία υπογραφής.\n" @@ -3402,8 +3432,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Σίγουρα να υπογραφεί; " -#: g10/keyedit.c:1068 g10/keyedit.c:4786 g10/keyedit.c:4877 g10/keyedit.c:4941 -#: g10/keyedit.c:5002 g10/sign.c:352 +#: g10/keyedit.c:1068 g10/keyedit.c:4797 g10/keyedit.c:4888 g10/keyedit.c:4952 +#: g10/keyedit.c:5013 g10/sign.c:352 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "η υπογραφή απέτυχε: %s\n" @@ -3412,20 +3442,20 @@ msgstr "η υπογραφή απέτυχε: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3383 +#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3401 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Αυτό το κλειδί δεν προστατεύεται.\n" -#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3371 g10/revoke.c:539 +#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3389 g10/revoke.c:540 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Μυστικά τμήματα του κύριου κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα.\n" -#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3386 +#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3404 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Μυστικά τμήματα του κύριου κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3390 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3408 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Το κλειδί προστατεύεται.\n" @@ -3442,219 +3472,219 @@ msgstr "" "Πληκτρολογήστε την νέα φράση κλειδί για αυτό το μυστικό κλειδί.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1195 g10/keygen.c:2065 +#: g10/keyedit.c:1201 g10/keygen.c:2069 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "η φράση κλειδί δεν επαναλήφθηκε σωστά. Δοκιμάστε ξανά" -#: g10/keyedit.c:1200 +#: g10/keyedit.c:1206 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" msgstr "Δεν θέλετε φράση κλειδί - αυτό είναι μάλλον *κακή* ιδέα!\n" -#: g10/keyedit.c:1203 +#: g10/keyedit.c:1209 #, fuzzy msgid "Do you really want to do this? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να κάνετε αυτό; " -#: g10/keyedit.c:1274 +#: g10/keyedit.c:1280 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "μετακίνηση υπογραφής κλειδιού στη σωστή θέση\n" -#: g10/keyedit.c:1360 +#: g10/keyedit.c:1366 msgid "save and quit" msgstr "αποθήκευση και έξοδος" -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1369 #, fuzzy msgid "show key fingerprint" msgstr "απεικόνιση του fingerprint" -#: g10/keyedit.c:1364 +#: g10/keyedit.c:1370 msgid "list key and user IDs" msgstr "απεικόνιση των κλειδιών και των user ID" -#: g10/keyedit.c:1366 +#: g10/keyedit.c:1372 msgid "select user ID N" msgstr "επιλογή user ID N" -#: g10/keyedit.c:1367 +#: g10/keyedit.c:1373 #, fuzzy msgid "select subkey N" msgstr "επιλογή user ID N" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1374 #, fuzzy msgid "check signatures" msgstr "ανάκληση υπογραφών" -#: g10/keyedit.c:1373 +#: g10/keyedit.c:1379 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1384 #, fuzzy msgid "sign selected user IDs locally" msgstr "υπογραφή του κλειδιού τοπικά" -#: g10/keyedit.c:1380 +#: g10/keyedit.c:1386 #, fuzzy msgid "sign selected user IDs with a trust signature" msgstr "Συμβουλή: Επιλέξτε το user ID για υπογραφή\n" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1388 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1392 msgid "add a user ID" msgstr "προσθήκη ενός user ID" -#: g10/keyedit.c:1388 +#: g10/keyedit.c:1394 msgid "add a photo ID" msgstr "προσθήκη ενός photo ID" -#: g10/keyedit.c:1390 +#: g10/keyedit.c:1396 #, fuzzy msgid "delete selected user IDs" msgstr "διαγραφή ενός user ID" -#: g10/keyedit.c:1395 +#: g10/keyedit.c:1401 #, fuzzy msgid "add a subkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1399 +#: g10/keyedit.c:1405 msgid "add a key to a smartcard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1401 +#: g10/keyedit.c:1407 msgid "move a key to a smartcard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1403 +#: g10/keyedit.c:1409 msgid "move a backup key to a smartcard" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1407 +#: g10/keyedit.c:1413 #, fuzzy msgid "delete selected subkeys" msgstr "διαγραφή ενός δευτερεύοντος κλειδιού" -#: g10/keyedit.c:1409 +#: g10/keyedit.c:1415 msgid "add a revocation key" msgstr "προσθήκη ενός κλειδιού ανάκλησης" -#: g10/keyedit.c:1411 +#: g10/keyedit.c:1417 #, fuzzy msgid "delete signatures from the selected user IDs" msgstr "" "Σίγουρα θέλετε να ανανεωθούν οι προεπιλογές για το επιλεγμένο user ID; " -#: g10/keyedit.c:1413 +#: g10/keyedit.c:1419 #, fuzzy msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys" msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία λήξης σε ένα v3 κλειδί\n" -#: g10/keyedit.c:1415 +#: g10/keyedit.c:1421 #, fuzzy msgid "flag the selected user ID as primary" msgstr "σημείωση του user ID σαν πρωτεύων" -#: g10/keyedit.c:1417 +#: g10/keyedit.c:1423 #, fuzzy msgid "toggle between the secret and public key listings" msgstr "αλλαγή μεταξύ της απεικόνισης μυστικού και δημόσιου κλειδιού" -#: g10/keyedit.c:1420 +#: g10/keyedit.c:1426 msgid "list preferences (expert)" msgstr "απεικόνιση προεπιλογών (ειδικές)" -#: g10/keyedit.c:1422 +#: g10/keyedit.c:1428 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "απεικόνιση επιλογών (αναλυτικά)" -#: g10/keyedit.c:1424 +#: g10/keyedit.c:1430 #, fuzzy msgid "set preference list for the selected user IDs" msgstr "" "Σίγουρα θέλετε να ανανεωθούν οι προεπιλογές για το επιλεγμένο user ID; " -#: g10/keyedit.c:1429 +#: g10/keyedit.c:1435 #, fuzzy msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs" msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n" -#: g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1437 #, fuzzy msgid "set a notation for the selected user IDs" msgstr "" "Σίγουρα θέλετε να ανανεωθούν οι προεπιλογές για το επιλεγμένο user ID; " -#: g10/keyedit.c:1433 +#: g10/keyedit.c:1439 msgid "change the passphrase" msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1443 msgid "change the ownertrust" msgstr "αλλαγή της εμπιστοσύνης ιδιοκτήτη" -#: g10/keyedit.c:1439 +#: g10/keyedit.c:1445 #, fuzzy msgid "revoke signatures on the selected user IDs" msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθούν όλα τα επιλεγμένα user ID; " -#: g10/keyedit.c:1441 +#: g10/keyedit.c:1447 #, fuzzy msgid "revoke selected user IDs" msgstr "ανάκληση ενός user ID" -#: g10/keyedit.c:1446 +#: g10/keyedit.c:1452 #, fuzzy msgid "revoke key or selected subkeys" msgstr "ανάκληση ενός δευτερεύοντος κλειδιού" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1453 #, fuzzy msgid "enable key" msgstr "ενεργοποιεί ένα κλειδί" -#: g10/keyedit.c:1448 +#: g10/keyedit.c:1454 #, fuzzy msgid "disable key" msgstr "απενεργοποιεί ένα κλειδί" -#: g10/keyedit.c:1449 +#: g10/keyedit.c:1455 #, fuzzy msgid "show selected photo IDs" msgstr "απεικόνιση photo ID" -#: g10/keyedit.c:1451 +#: g10/keyedit.c:1457 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1459 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1571 +#: g10/keyedit.c:1577 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση μυστικού μπλοκ κλειδιού `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1589 +#: g10/keyedit.c:1595 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Το μυστικό κλειδί είναι διαθέσιμο.\n" -#: g10/keyedit.c:1672 +#: g10/keyedit.c:1678 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Απαιτείται το μυστικό κλειδί για να γίνει αυτό.\n" -#: g10/keyedit.c:1680 +#: g10/keyedit.c:1686 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιείστε την εντολή \"toggle\" πρώτα.\n" -#: g10/keyedit.c:1699 +#: g10/keyedit.c:1705 msgid "" "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures " "(lsign),\n" @@ -3662,242 +3692,242 @@ msgid "" " (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1739 +#: g10/keyedit.c:1745 msgid "Key is revoked." msgstr "Το κλειδί ανακλήθηκε." -#: g10/keyedit.c:1758 +#: g10/keyedit.c:1764 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Σίγουρα να υπογραφούν όλα τα user ID; " -#: g10/keyedit.c:1765 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Συμβουλή: Επιλέξτε το user ID για υπογραφή\n" -#: g10/keyedit.c:1774 +#: g10/keyedit.c:1780 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signature type `%s'\n" msgstr "άγνωστη κλάση υπογραφής" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1803 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1819 g10/keyedit.c:1839 g10/keyedit.c:2005 +#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1845 g10/keyedit.c:2011 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε το λιγότερο ένα user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1821 +#: g10/keyedit.c:1827 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε το τελευταίο user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1823 +#: g10/keyedit.c:1829 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφούν όλα τα επιλεγμένα user ID; " -#: g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1830 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφεί αυτό το user ID; " -#: g10/keyedit.c:1874 +#: g10/keyedit.c:1880 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφεί αυτό το user ID; " -#: g10/keyedit.c:1886 +#: g10/keyedit.c:1892 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα κλειδί.\n" -#: g10/keyedit.c:1914 +#: g10/keyedit.c:1920 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1928 +#: g10/keyedit.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1945 +#: g10/keyedit.c:1951 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία δημιουργίας της κλειδοθήκης `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1969 +#: g10/keyedit.c:1975 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα κλειδί.\n" -#: g10/keyedit.c:1972 +#: g10/keyedit.c:1978 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφούν τα επιλεγμένα κλειδιά; " -#: g10/keyedit.c:1973 +#: g10/keyedit.c:1979 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφεί αυτό το κλειδί; " -#: g10/keyedit.c:2008 +#: g10/keyedit.c:2014 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθούν όλα τα επιλεγμένα user ID; " -#: g10/keyedit.c:2009 +#: g10/keyedit.c:2015 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθεί αυτό το user ID; " -#: g10/keyedit.c:2027 +#: g10/keyedit.c:2033 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθεί αυτό το κλειδί; " -#: g10/keyedit.c:2038 +#: g10/keyedit.c:2044 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθούν τα επιλεγμένα κλειδιά; " -#: g10/keyedit.c:2040 +#: g10/keyedit.c:2046 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθεί αυτό το κλειδί; " -#: g10/keyedit.c:2090 +#: g10/keyedit.c:2096 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2132 +#: g10/keyedit.c:2138 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "ορισμός απεικόνισης επιλογών" -#: g10/keyedit.c:2138 +#: g10/keyedit.c:2144 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Σίγουρα θέλετε να ανανεωθούν οι προεπιλογές για το επιλεγμένο user ID; " -#: g10/keyedit.c:2140 +#: g10/keyedit.c:2146 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Σίγουρα να ανανεωθούν οι προεπιλογές;" -#: g10/keyedit.c:2208 +#: g10/keyedit.c:2214 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Αποθήκευση των αλλαγών; " -#: g10/keyedit.c:2211 +#: g10/keyedit.c:2217 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Τερματισμός χωρίς αποθήκευση; " -#: g10/keyedit.c:2221 +#: g10/keyedit.c:2227 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2228 +#: g10/keyedit.c:2234 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "η ενημέρωση μυστικού απέτυχε: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2235 +#: g10/keyedit.c:2241 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Το κλειδί δεν άλλαξε οπότε δεν χρειάζεται ενημέρωση.\n" -#: g10/keyedit.c:2336 +#: g10/keyedit.c:2342 msgid "Digest: " msgstr "Περίληψη: " -#: g10/keyedit.c:2388 +#: g10/keyedit.c:2394 msgid "Features: " msgstr "Δυνατότητε: " -#: g10/keyedit.c:2399 +#: g10/keyedit.c:2405 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2414 g10/keylist.c:308 +#: g10/keyedit.c:2420 g10/keylist.c:308 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2422 g10/keyedit.c:2423 +#: g10/keyedit.c:2428 g10/keyedit.c:2429 #, fuzzy msgid "Notations: " msgstr "Σημείωση: " -#: g10/keyedit.c:2633 +#: g10/keyedit.c:2639 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Δεν υπάρχουν προεπιλογές σε ένα user ID τύπου PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2692 +#: g10/keyedit.c:2698 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Αυτό το κλειδί μπορεί να ανακληθεί από %s κλειδί " -#: g10/keyedit.c:2713 +#: g10/keyedit.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Αυτό το κλειδί μπορεί να ανακληθεί από %s κλειδί " -#: g10/keyedit.c:2719 +#: g10/keyedit.c:2725 #, fuzzy msgid "(sensitive)" msgstr " (ευαίσθητο)" -#: g10/keyedit.c:2735 g10/keyedit.c:2791 g10/keyedit.c:2852 g10/keyedit.c:2867 +#: g10/keyedit.c:2741 g10/keyedit.c:2797 g10/keyedit.c:2858 g10/keyedit.c:2873 #: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2738 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:952 +#: g10/keyedit.c:2744 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:961 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[ανακλημένο]" -#: g10/keyedit.c:2740 g10/keylist.c:742 g10/keylist.c:777 g10/keylist.c:871 +#: g10/keyedit.c:2746 g10/keylist.c:742 g10/keylist.c:777 g10/keylist.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [λήγει: %s]" -#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:2869 +#: g10/keyedit.c:2748 g10/keyedit.c:2799 g10/keyedit.c:2860 g10/keyedit.c:2875 #: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877 -#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:958 +#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [λήγει: %s]" -#: g10/keyedit.c:2744 +#: g10/keyedit.c:2750 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " εμπιστοσύνη: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2759 +#: g10/keyedit.c:2765 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " εμπιστοσύνη: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2763 +#: g10/keyedit.c:2769 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2770 +#: g10/keyedit.c:2776 msgid "This key has been disabled" msgstr "Αυτό το κλειδί έχει απενεργοποιηθεί" -#: g10/keyedit.c:2798 g10/keylist.c:200 +#: g10/keyedit.c:2804 g10/keylist.c:200 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2822 +#: g10/keyedit.c:2828 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3905,19 +3935,19 @@ msgstr "" "Η εγγυρότητα του απεικονιζόμενου κλειδιού δεν είναι απαραίτητα σωστή\n" "εκτός και εάν επανακκινήσετε το πρόγραμμα.\n" -#: g10/keyedit.c:2886 g10/keyedit.c:3232 g10/keyserver.c:526 -#: g10/mainproc.c:1753 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 +#: g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:3238 g10/keyserver.c:526 +#: g10/mainproc.c:1803 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[ανακλημένο]" -#: g10/keyedit.c:2888 g10/keyedit.c:3234 g10/keyserver.c:530 -#: g10/mainproc.c:1755 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:530 +#: g10/mainproc.c:1805 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2953 +#: g10/keyedit.c:2959 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3925,7 +3955,7 @@ msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν έχει σημειωθεί ID χρήστη σαν πρωτεύων. Αυτή η εντολή\n" " μπορεί να κάνει ένα άλλο ID χρήστη να γίνει το πρωτεύων.\n" -#: g10/keyedit.c:3014 +#: g10/keyedit.c:3020 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3934,55 +3964,75 @@ msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό έιναι ένα κλειδί τύπου PGP2. Η προσθήκη ενός photo ID\n" " μπορεί να κάνει μερικές εκδόσεις PGP να το απορρίψουν.\n" -#: g10/keyedit.c:3019 g10/keyedit.c:3349 +#: g10/keyedit.c:3025 g10/keyedit.c:3360 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Σίγουρα ακόμα θέλετε να το προσθέσετε; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3025 +#: g10/keyedit.c:3031 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε μια photo ID σε ένα κλειδί τύπου PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3165 +#: g10/keyedit.c:3171 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Διαγραφή αυτής της καλής υπογραφής; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3175 +#: g10/keyedit.c:3181 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Διαγραφή αυτής της μη έγκυρης υπογραφής; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3179 +#: g10/keyedit.c:3185 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Διαγραφή αυτής της άγνωστης υπογραφής; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3185 +#: g10/keyedit.c:3191 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Σίγουρα να διαγραφεί αυτή η ιδιο-υπογραφή; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:3199 +#: g10/keyedit.c:3205 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Διαγράφτηκε %d υπογραφή.\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3206 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Διαγράφηκαν %d υπογραφές.\n" -#: g10/keyedit.c:3203 +#: g10/keyedit.c:3209 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Τίποτα δεν διαγράφτηκε.\n" -#: g10/keyedit.c:3236 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:3242 g10/trustdb.c:1703 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "μη έγκυρη θωράκιση" +#: g10/keyedit.c:3244 +#, fuzzy, c-format +msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" +msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." + +#: g10/keyedit.c:3251 +#, fuzzy, c-format +msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." + #: g10/keyedit.c:3252 #, fuzzy, c-format +msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" +msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." + +#: g10/keyedit.c:3260 +#, fuzzy, c-format +msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" +msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n" + +#: g10/keyedit.c:3261 +#, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\": already clean\n" msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n" -#: g10/keyedit.c:3344 +#: g10/keyedit.c:3355 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3992,38 +4042,38 @@ msgstr "" " καθορισμένου ανακλητή μπορεί να κάνει μερικές εκδόσεις PGP\n" " να το απορρίψουν.\n" -#: g10/keyedit.c:3355 +#: g10/keyedit.c:3366 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Δεν μπορείτε να προσθέσετε ένα καθορισμένο ανακλητή σε κλειδί τύπου PGP2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:3375 +#: g10/keyedit.c:3386 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Πληκτρολογήστε το user ID του διορισμένου ανακλητή: " -#: g10/keyedit.c:3400 +#: g10/keyedit.c:3411 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "αδυναμία ορισμού ενός κλειδιού τύπου PGP 2.x, σαν διορισμένου ανακλητή\n" -#: g10/keyedit.c:3415 +#: g10/keyedit.c:3426 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "δε μπορείτε να ορίσετε ένα κλειδί σαν το διορισμένο ανακλητή του εαυτού του\n" -#: g10/keyedit.c:3437 +#: g10/keyedit.c:3448 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί έχει ανακληθεί από τον ορισμένο ανακλητή!\n" -#: g10/keyedit.c:3456 +#: g10/keyedit.c:3467 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: εάν ορίσετε ένα κλειδί σαν διορισμένο ανακλητή δεν μπορεί να " "επανέλθει!\n" -#: g10/keyedit.c:3462 +#: g10/keyedit.c:3473 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " @@ -4031,168 +4081,168 @@ msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ορίσετε ένα κλειδί σαν διορισμένο ανακλητή; (y/" "N): " -#: g10/keyedit.c:3523 +#: g10/keyedit.c:3534 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Παρακαλώ αφαιρέστε τις επιλογές από τα μυστικά κλειδιά.\n" -#: g10/keyedit.c:3529 +#: g10/keyedit.c:3540 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το πολύ ένα δευτερεύον κλειδί.\n" -#: g10/keyedit.c:3533 +#: g10/keyedit.c:3544 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Αλλαγή ημερομηνίας λήξης για ένα δευτερεύον κλειδί.\n" -#: g10/keyedit.c:3536 +#: g10/keyedit.c:3547 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Αλλαγή ημερομηνίας λήξης για ένα πρωτεύον κλειδί.\n" -#: g10/keyedit.c:3582 +#: g10/keyedit.c:3593 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία λήξης σε ένα v3 κλειδί\n" -#: g10/keyedit.c:3598 +#: g10/keyedit.c:3609 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n" -#: g10/keyedit.c:3671 +#: g10/keyedit.c:3682 #, fuzzy, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το υπογράφων υποκλειδί %08lX δεν έχει κατ' αντιπαράσταση " "πιστοποιηθεί\n" -#: g10/keyedit.c:3677 +#: g10/keyedit.c:3688 #, c-format msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3839 +#: g10/keyedit.c:3850 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς ένα user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3878 g10/keyedit.c:3988 g10/keyedit.c:4108 g10/keyedit.c:4249 +#: g10/keyedit.c:3889 g10/keyedit.c:3999 g10/keyedit.c:4119 g10/keyedit.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "παραλείφθηκε η v3 ιδιο-υπογραφή στο user id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4049 +#: g10/keyedit.c:4060 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4129 +#: g10/keyedit.c:4140 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε ακόμα να το χρησιμοποιήσετε; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4130 +#: g10/keyedit.c:4141 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε ακόμα να το χρησιμοποιήσετε; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4192 +#: g10/keyedit.c:4203 #, fuzzy msgid "Enter the notation: " msgstr "Σημείωση υπογραφής: " -#: g10/keyedit.c:4341 +#: g10/keyedit.c:4352 #, fuzzy msgid "Proceed? (y/N) " msgstr "Επικάλυψη (y/N); " -#: g10/keyedit.c:4405 +#: g10/keyedit.c:4416 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Δεν υπάρχει user ID με δείκτη %d\n" -#: g10/keyedit.c:4463 +#: g10/keyedit.c:4474 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Δεν υπάρχει user ID με δείκτη %d\n" -#: g10/keyedit.c:4490 +#: g10/keyedit.c:4501 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Δεν υπάρχει user ID με δείκτη %d\n" -#: g10/keyedit.c:4625 +#: g10/keyedit.c:4636 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4628 g10/keyedit.c:4692 g10/keyedit.c:4735 +#: g10/keyedit.c:4639 g10/keyedit.c:4703 g10/keyedit.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " υπογράφθηκε από %08lX στις %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4630 g10/keyedit.c:4694 g10/keyedit.c:4737 +#: g10/keyedit.c:4641 g10/keyedit.c:4705 g10/keyedit.c:4748 msgid " (non-exportable)" msgstr " (μη-εξαγώγιμο)" -#: g10/keyedit.c:4634 +#: g10/keyedit.c:4645 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Αυτή η υπογραφή έληξε στις %s.\n" -#: g10/keyedit.c:4638 +#: g10/keyedit.c:4649 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθεί αυτό το κλειδί; " -#: g10/keyedit.c:4642 +#: g10/keyedit.c:4653 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης για αυτή την υπογραφή; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4669 +#: g10/keyedit.c:4680 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Έχετε υπογράψει αυτά τα user ID:\n" -#: g10/keyedit.c:4695 +#: g10/keyedit.c:4706 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (μη-εξαγώγιμο)" -#: g10/keyedit.c:4702 +#: g10/keyedit.c:4713 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " ανακλήθηκε από %08lX στις %s\n" -#: g10/keyedit.c:4724 +#: g10/keyedit.c:4735 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Σκοπεύετε να ανακαλέσετε αυτές τις υπογραφές:\n" -#: g10/keyedit.c:4744 +#: g10/keyedit.c:4755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Σίγουρα να δημιουργηθούν τα πιστοποιητικά ανάκλησης; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4774 +#: g10/keyedit.c:4785 msgid "no secret key\n" msgstr "κανένα μυστικό κλειδί\n" -#: g10/keyedit.c:4844 +#: g10/keyedit.c:4855 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n" -#: g10/keyedit.c:4861 +#: g10/keyedit.c:4872 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μια υπογραφή user ID έχει ημερομηνία %d δεύτερα στο μέλλον\n" -#: g10/keyedit.c:4925 +#: g10/keyedit.c:4936 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n" -#: g10/keyedit.c:4987 +#: g10/keyedit.c:4998 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n" -#: g10/keyedit.c:5082 +#: g10/keyedit.c:5093 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Απεικόνιση %s photo ID μεγέθους %ld για το κλειδί 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4235,12 +4285,12 @@ msgid "writing key binding signature\n" msgstr "εγγραφή υπογραφής \"δέσιμου\" κλειδιού\n" #: g10/keygen.c:1125 g10/keygen.c:1239 g10/keygen.c:1244 g10/keygen.c:1377 -#: g10/keygen.c:2934 +#: g10/keygen.c:2948 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "μη έγκυρο μέγεθος κλειδιού, χρήση %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2940 +#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2954 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "στρογγυλοποίηση του μέγεθος κλειδιού έως %u bits\n" @@ -4544,7 +4594,7 @@ msgstr "Αλλαγή (N)όνομα, (C)σχόλιο, (E)mail ή (O)εντάξει/(Q)τερματισμός; " msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Παρακαλώ, διορθώστε πρώτα το σφάλμα\n" -#: g10/keygen.c:2056 +#: g10/keygen.c:2055 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4552,12 +4602,12 @@ msgstr "" "Χρειάζεστε μια Φράση κλειδί για να προστατεύσετε το μυστικό κλειδί.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 +#: g10/keygen.c:2070 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2072 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4569,7 +4619,7 @@ msgstr "" "όποτε θέλετε, με την επιλογή \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2094 +#: g10/keygen.c:2098 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4581,50 +4631,50 @@ msgstr "" "τους δίσκους) κατα τη διάρκεια υπολογισμού πρώτων αριθμών. Αυτό δίνει\n" "στη γεννήτρια τυχαίων αριθμών μια ευκαιρία να μαζέψει αρκετή εντροπία.\n" -#: g10/keygen.c:2879 +#: g10/keygen.c:2888 g10/keygen.c:2915 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Η δημιουργία κλειδιού αναβλήθηκε.\n" -#: g10/keygen.c:3091 g10/keygen.c:3236 +#: g10/keygen.c:3108 g10/keygen.c:3253 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "εγγραφή του δημοσίου κλειδιού στο `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3093 g10/keygen.c:3239 +#: g10/keygen.c:3110 g10/keygen.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3096 g10/keygen.c:3242 +#: g10/keygen.c:3113 g10/keygen.c:3259 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3225 +#: g10/keygen.c:3242 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "δε βρέθηκε εγγράψιμη δημόσια κλειδοθήκη: %s\n" -#: g10/keygen.c:3231 +#: g10/keygen.c:3248 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "δε βρέθηκε εγγράψιμη μυστική κλειδοθήκη: %s\n" -#: g10/keygen.c:3249 +#: g10/keygen.c:3266 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία εγγραφής δημόσιας κλειδοθήκης `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3256 +#: g10/keygen.c:3273 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3279 +#: g10/keygen.c:3296 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "το δημόσιο και το μυστικό κλειδί δημιουργήθηκαν και υπογράφηκαν.\n" -#: g10/keygen.c:3290 +#: g10/keygen.c:3307 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4635,12 +4685,12 @@ msgstr "" "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εντολή \"--edit-key\" για να δημιουργηθεί\n" "ένα δευτερεύον κλειδί για αυτό το λόγο.\n" -#: g10/keygen.c:3302 g10/keygen.c:3431 g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3319 g10/keygen.c:3454 g10/keygen.c:3570 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s\n" -#: g10/keygen.c:3354 g10/keygen.c:3482 g10/sign.c:277 +#: g10/keygen.c:3372 g10/keygen.c:3505 g10/sign.c:277 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4648,7 +4698,7 @@ msgstr "" "το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτο στο μέλλον (χρονοδίνη ή\n" "απλώς πρόβλημα στο ρολόι)\n" -#: g10/keygen.c:3356 g10/keygen.c:3484 g10/sign.c:279 +#: g10/keygen.c:3374 g10/keygen.c:3507 g10/sign.c:279 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4656,28 +4706,28 @@ msgstr "" "το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτα στο μέλλον (χρονοδίνη ή\n" "απλώς πρόβλημα στο ρολόι)\n" -#: g10/keygen.c:3365 g10/keygen.c:3495 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3518 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η δημιουργία υποκλειδιών για κλειδιά v3 δεν είναι σύμφωνο\n" "με το OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3404 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3422 g10/keygen.c:3551 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Σίγουρα να δημιουργηθεί; " -#: g10/keygen.c:3691 +#: g10/keygen.c:3714 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" -#: g10/keygen.c:3739 +#: g10/keygen.c:3762 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3765 +#: g10/keygen.c:3788 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το μυστικό κλειδί %08lX έληξε στις %s\n" @@ -4824,7 +4874,7 @@ msgstr "disable" msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1434 +#: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" @@ -4859,314 +4909,314 @@ msgstr "αναζήτηση του \"%s\" από το HKP διακομιστή %s\n" msgid "searching for names from %s\n" msgstr "αναζήτηση του \"%s\" από το HKP διακομιστή %s\n" -#: g10/keyserver.c:1337 +#: g10/keyserver.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "αναζήτηση του \"%s\" από το HKP διακομιστή %s\n" -#: g10/keyserver.c:1341 +#: g10/keyserver.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "υπογράφθηκε με το κλειδί σας %08lX στις %s\n" -#: g10/keyserver.c:1384 +#: g10/keyserver.c:1385 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "αναζήτηση του \"%s\" από το HKP διακομιστή %s\n" -#: g10/keyserver.c:1387 +#: g10/keyserver.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "αναζήτηση του \"%s\" από το HKP διακομιστή %s\n" -#: g10/keyserver.c:1394 g10/keyserver.c:1490 +#: g10/keyserver.c:1395 g10/keyserver.c:1491 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n" -#: g10/keyserver.c:1442 +#: g10/keyserver.c:1443 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1451 +#: g10/keyserver.c:1452 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1513 g10/keyserver.c:2041 +#: g10/keyserver.c:1514 g10/keyserver.c:2042 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1519 +#: g10/keyserver.c:1520 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1531 +#: g10/keyserver.c:1532 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1536 +#: g10/keyserver.c:1537 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1544 +#: g10/keyserver.c:1545 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1551 +#: g10/keyserver.c:1552 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "σφάλμα διακομιστή κλειδιών" -#: g10/keyserver.c:1556 +#: g10/keyserver.c:1557 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "σφάλμα διακομιστή κλειδιών" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1566 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "keyserver λήψη απέτυχε: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1590 g10/keyserver.c:1624 +#: g10/keyserver.c:1591 g10/keyserver.c:1625 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1883 +#: g10/keyserver.c:1884 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία διαγραφής tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1905 +#: g10/keyserver.c:1906 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n" -#: g10/keyserver.c:1907 +#: g10/keyserver.c:1908 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n" -#: g10/keyserver.c:1963 +#: g10/keyserver.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία διαγραφής tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1969 +#: g10/keyserver.c:1970 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία διαγραφής tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/mainproc.c:210 +#: g10/mainproc.c:228 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "παράξενο μέγεθος για ένα κλειδί κρυπτογραφημένης συνεδρίας (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:263 +#: g10/mainproc.c:281 #, c-format msgid "%s encrypted session key\n" msgstr "%s κλειδί κρυπτογραφημένης συνεδρία\n" -#: g10/mainproc.c:273 +#: g10/mainproc.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n" msgstr "κρυπτογραφημένο με άγνωστο αλγόριθμο %d\n" -#: g10/mainproc.c:354 +#: g10/mainproc.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "public key is %s\n" msgstr "δημόσιο κλειδί είναι %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:411 +#: g10/mainproc.c:414 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "κρυπτογραφημένα δεδομένα με δημόσιο κλειδί: καλό DEK\n" -#: g10/mainproc.c:444 +#: g10/mainproc.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n" msgstr "κρυπτογραφημένο με %u-bit %s κλειδί, ID %08lX, δημιουργήθηκε %s\n" -#: g10/mainproc.c:448 g10/pkclist.c:219 +#: g10/mainproc.c:451 g10/pkclist.c:219 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\"\n" msgstr " γνωστό σαν \"" -#: g10/mainproc.c:452 +#: g10/mainproc.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %s\n" msgstr "κρυπτογραφημένο με %s key, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:466 +#: g10/mainproc.c:469 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "κρυπτογράφηση με δημόσιο κλειδί απέτυχε: %s\n" -#: g10/mainproc.c:480 +#: g10/mainproc.c:483 #, c-format msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgstr "κρυπτογραφημένο με %lu φράσεις κλειδιά\n" -#: g10/mainproc.c:482 +#: g10/mainproc.c:485 msgid "encrypted with 1 passphrase\n" msgstr "κρυπτογραφημένο με 1 φράση κλειδί\n" -#: g10/mainproc.c:514 g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:517 g10/mainproc.c:539 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "υπόθεση %s κρυπτογραφημένων δεδομένων\n" -#: g10/mainproc.c:522 +#: g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "Κρυπταλγόριθμος IDEA μη διαθέσιμος, αισιόδοξη προσπάθεια χρήσης του\n" "%s αντίθετα\n" -#: g10/mainproc.c:555 +#: g10/mainproc.c:558 msgid "decryption okay\n" msgstr "αποκρυπτογράφηση OK\n" -#: g10/mainproc.c:559 +#: g10/mainproc.c:562 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν προστατεύτηκε η ακεραιότητα του μηύματος\n" -#: g10/mainproc.c:572 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το κρυπτογραφημένο μήνυμα έχει πειραχθεί!\n" -#: g10/mainproc.c:578 +#: g10/mainproc.c:581 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "αποκρυπτογράφηση απέτυχε: %s\n" -#: g10/mainproc.c:597 +#: g10/mainproc.c:600 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ο αποστολέας ζήτησε \"για-τα-μάτια-σας-μόνο\"\n" -#: g10/mainproc.c:599 +#: g10/mainproc.c:602 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "αρχικό όνομα αρχείου='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:805 +#: g10/mainproc.c:814 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "ανεξάρτητη ανάκληση - χρησιμοποιείστε \"gpg --import\" για εφαρμογή\n" -#: g10/mainproc.c:1154 +#: g10/mainproc.c:1167 g10/mainproc.c:1204 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Καλή υπογραφή από \"" -#: g10/mainproc.c:1392 +#: g10/mainproc.c:1442 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "καταστολή ανάκλησης υπογραφής\n" -#: g10/mainproc.c:1492 +#: g10/mainproc.c:1542 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "αδυναμία χειρισμού αυτών των πολλαπλών υπογραφών\n" -#: g10/mainproc.c:1503 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Υπογραφή έληξε στις %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1504 +#: g10/mainproc.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " γνωστό σαν \"" -#: g10/mainproc.c:1508 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Υπογραφή έγινε στο %.*s με χρήση του κλειδιού%s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1528 +#: g10/mainproc.c:1578 msgid "Key available at: " msgstr "Κλειδί διαθέσιμο στο: " -#: g10/mainproc.c:1661 g10/mainproc.c:1709 +#: g10/mainproc.c:1711 g10/mainproc.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ΚΑΚΗ υπογραφή από \"" -#: g10/mainproc.c:1663 g10/mainproc.c:1711 +#: g10/mainproc.c:1713 g10/mainproc.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Ληγμένη υπογραφή από \"" -#: g10/mainproc.c:1665 g10/mainproc.c:1713 +#: g10/mainproc.c:1715 g10/mainproc.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Καλή υπογραφή από \"" -#: g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1765 msgid "[uncertain]" msgstr "[αβέβαιο]" -#: g10/mainproc.c:1746 +#: g10/mainproc.c:1796 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " γνωστό σαν \"" -#: g10/mainproc.c:1844 +#: g10/mainproc.c:1894 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Υπογραφή έληξε στις %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1849 +#: g10/mainproc.c:1899 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Υπογραφή λήγει στις %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1852 +#: g10/mainproc.c:1902 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n" -#: g10/mainproc.c:1853 +#: g10/mainproc.c:1903 msgid "binary" msgstr "δυαδικό" -#: g10/mainproc.c:1854 +#: g10/mainproc.c:1904 msgid "textmode" msgstr "κατάσταση-κειμένου" -#: g10/mainproc.c:1854 g10/trustdb.c:531 +#: g10/mainproc.c:1904 g10/trustdb.c:531 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" -#: g10/mainproc.c:1874 +#: g10/mainproc.c:1924 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Αδυναμία ελέγχου της υπογραφής: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1946 g10/mainproc.c:1962 g10/mainproc.c:2052 +#: g10/mainproc.c:2008 g10/mainproc.c:2024 g10/mainproc.c:2120 msgid "not a detached signature\n" msgstr "δεν είναι αποκομμένη υπογραφή\n" -#: g10/mainproc.c:1989 +#: g10/mainproc.c:2051 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: εντοπισμός πολλαπλών υπογραφών. Μόνο η πρώτη θα ελεγχθεί.\n" -#: g10/mainproc.c:1997 +#: g10/mainproc.c:2059 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "ανεξάρτητη υπογραφή κλάσης 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2056 +#: g10/mainproc.c:2124 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "υπογραφή παλιού στυλ (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2066 +#: g10/mainproc.c:2134 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "μη έγκυρο ριζικό(root) πακέτο ανιχνεύτηκε στο proc_tree()\n" @@ -5202,56 +5252,66 @@ msgstr "" "ο εξαναγκασμός του αλγόριθμου περίληψης %s (%d) παραβιάζει τις\n" "προεπιλογές του παραλήπτη\n" -#: g10/misc.c:486 +#: g10/misc.c:490 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "το βύσμα του κρυπταλγόριθμου IDEA δεν υπάρχει\n" -#: g10/misc.c:487 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = απεικόνιση περισσότερων πληροφοριών\n" -#: g10/misc.c:722 +#: g10/misc.c:726 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: μη συνειστώμενη επιλογή \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:730 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n" -#: g10/misc.c:728 +#: g10/misc.c:732 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "παρακαλώ χρησιμοποιήστε το \"%s%s\" καλύτερα\n" -#: g10/misc.c:735 +#: g10/misc.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n" -#: g10/misc.c:796 +#: g10/misc.c:749 +#, c-format +msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:752 +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n" + +#: g10/misc.c:813 msgid "Uncompressed" msgstr "Ασυμπίεστο" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:821 +#: g10/misc.c:838 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "Ασυμπίεστο" -#: g10/misc.c:931 +#: g10/misc.c:948 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "αυτό το μήνυμα ίσως δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από %s\n" -#: g10/misc.c:1106 +#: g10/misc.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "ανάγνωση επιλογών από `%s'\n" -#: g10/misc.c:1131 +#: g10/misc.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n" @@ -5309,7 +5369,7 @@ msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: πιθανόν μη ασφαλές κρυπτογραφημένο συμμετρικά κλειδί\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "υποπακέτο τύπου %d έχει ορισμένο το κριτικό bit\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:585 +#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (κύριο κλειδί, ID %08lX)" @@ -5338,12 +5398,12 @@ msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί\n" msgid "cancelled by user\n" msgstr "ακυρώθηκε από το χρήστη\n" -#: g10/passphrase.c:380 g10/passphrase.c:436 +#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "πρόβλημα με τον agent: agent επιστρέφει 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:564 +#: g10/passphrase.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5353,12 +5413,12 @@ msgstr "" "Χρειάζεστε μια φράση κλειδί για να ξεκλειδώσετε το μυστικό κλειδί\n" "για το χρήστη: \"" -#: g10/passphrase.c:572 +#: g10/passphrase.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s κλειδί, ID %08lX, δημιουργία %s" -#: g10/passphrase.c:581 +#: g10/passphrase.c:596 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5409,23 +5469,23 @@ msgstr "Είναι αυτή η φωτογραφία σωστή (y/N/q); " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "αδυναμία απεικόνισης του photo ID!\n" -#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623 +#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625 msgid "No reason specified" msgstr "Δεν έχει οριστεί αιτία" -#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:625 +#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:627 msgid "Key is superseded" msgstr "Το κλειδί έχει παρακαμθεί" -#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624 +#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626 msgid "Key has been compromised" msgstr "Το κλειδί έχει εκτεθεί" -#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:626 +#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:628 msgid "Key is no longer used" msgstr "Το κλειδί δε χρησιμοποιείται πλέον" -#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:627 +#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:629 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "Το User ID δεν είναι πλέον έγκυρο" @@ -5496,7 +5556,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:652 +#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:654 msgid "Your decision? " msgstr "Η απόφαση σας; " @@ -5542,115 +5602,115 @@ msgstr "" "να απαντήσετε στην επόμενη ερώτηση καταφατικά\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:468 +#: g10/pkclist.c:480 #, fuzzy msgid "Use this key anyway? (y/N) " msgstr "Χρήση οπωσδήποτε αυτού του κλειδιού; " -#: g10/pkclist.c:502 +#: g10/pkclist.c:514 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρήση κλειδιού χωρίς εμπιστοσύνη!\n" -#: g10/pkclist.c:509 +#: g10/pkclist.c:521 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αυτό το κλειδί μπορεί να ανακληθεί (λείπει το κλειδί " "ανάκλησης)\n" -#: g10/pkclist.c:518 +#: g10/pkclist.c:530 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί έχει ανακληθεί από τον ορισμένο ανακλητή!\n" -#: g10/pkclist.c:521 +#: g10/pkclist.c:533 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί έχει ανακληθεί από τον ιδιοκτήτη του!\n" -#: g10/pkclist.c:522 +#: g10/pkclist.c:534 #, fuzzy msgid " This could mean that the signature is forged.\n" msgstr " Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι η υπογραφή είναι πλαστογραφία.\n" -#: g10/pkclist.c:528 +#: g10/pkclist.c:540 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το υποκλειδί έχει ανακληθεί από τον ιδιοκτήτη του!\n" -#: g10/pkclist.c:533 +#: g10/pkclist.c:545 msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Σημείωση: Αυτό το κλειδί έχει απενεργοποιηθεί.\n" -#: g10/pkclist.c:553 +#: g10/pkclist.c:565 #, c-format msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:560 +#: g10/pkclist.c:572 #, c-format msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:580 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:591 +#: g10/pkclist.c:603 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Σημείωση: Αυτό το κλειδί έχει λήξει!\n" -#: g10/pkclist.c:602 +#: g10/pkclist.c:614 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί δεν έχει πιστοποιηθεί με εμπιστεύσιμη " "υπογραφή!\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:616 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Δεν υπάρχει ένδειξη ότι η υπογραφή ανήκει στον ιδιοκτήτη.\n" -#: g10/pkclist.c:612 +#: g10/pkclist.c:624 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΔΕΝ εμπιστευόμαστε αυτό το κλειδί!\n" -#: g10/pkclist.c:613 +#: g10/pkclist.c:625 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Η υπογραφή μάλλον είναι πλαστογραφία.\n" -#: g10/pkclist.c:621 +#: g10/pkclist.c:633 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί δεν έχει πιστοποιηθεί με υπογραφές\n" "αρκετής εμπιστοσύνης!\n" -#: g10/pkclist.c:623 +#: g10/pkclist.c:635 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Δεν είναι βέβαιο ότι η υπογραφή ανήκει στον ιδιοκτήτη.\n" -#: g10/pkclist.c:822 g10/pkclist.c:864 g10/pkclist.c:1076 g10/pkclist.c:1146 +#: g10/pkclist.c:834 g10/pkclist.c:876 g10/pkclist.c:1088 g10/pkclist.c:1158 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: παραλείφθηκε: %s\n" -#: g10/pkclist.c:834 g10/pkclist.c:1114 +#: g10/pkclist.c:846 g10/pkclist.c:1126 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: παραλείφθηκε: δημόσιο κλειδί είναι ήδη παρόν\n" -#: g10/pkclist.c:885 +#: g10/pkclist.c:897 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "Δεν ορίστηκε ένα user ID. (χρησιμοποιείστε το \"-r\")\n" -#: g10/pkclist.c:909 +#: g10/pkclist.c:921 msgid "Current recipients:\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:935 +#: g10/pkclist.c:947 msgid "" "\n" "Enter the user ID. End with an empty line: " @@ -5658,43 +5718,43 @@ msgstr "" "\n" "Πληκτρολογήστε το user ID. Τέλος με μια άδεια γραμμή: " -#: g10/pkclist.c:960 +#: g10/pkclist.c:972 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Δεν υπάρχει αυτό το user ID.\n" -#: g10/pkclist.c:969 g10/pkclist.c:1043 +#: g10/pkclist.c:981 g10/pkclist.c:1055 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "παραλείφθηκε: δημόσιο κλειδί έχει ήδη οριστεί σαν εξ ορισμού παραλήπτης\n" -#: g10/pkclist.c:990 +#: g10/pkclist.c:1002 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Το δημόσιο κλειδί έχει απενεργοποιηθεί.\n" -#: g10/pkclist.c:999 +#: g10/pkclist.c:1011 msgid "skipped: public key already set\n" msgstr "παραλείφθηκε: δημόσιο κλειδί έχει ήδη οριστεί\n" -#: g10/pkclist.c:1034 +#: g10/pkclist.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "unknown default recipient \"%s\"\n" msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:1092 +#: g10/pkclist.c:1104 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: παραλείφθηκε: το δημόσιο κλειδί έχει απενεργοποιηθεί.\n" -#: g10/pkclist.c:1154 +#: g10/pkclist.c:1166 msgid "no valid addressees\n" msgstr "καμμία έγκυρη διεύθυνση\n" -#: g10/pkclist.c:1468 +#: g10/pkclist.c:1480 #, fuzzy, c-format msgid "Note: key %s has no %s feature\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει αυτό το user ID\n" -#: g10/pkclist.c:1493 +#: g10/pkclist.c:1505 #, fuzzy, c-format msgid "Note: key %s has no preference for %s\n" msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει αυτό το user ID\n" @@ -5703,27 +5763,32 @@ msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει αυτό το user ID\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "δεδομένα δεν αποθηκεύτηκαν. Αποθήκευση με την επιλογή \"--output\"\n" -#: g10/plaintext.c:461 +#: g10/plaintext.c:462 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Αποκομμένη υπογραφή.\n" -#: g10/plaintext.c:467 +#: g10/plaintext.c:469 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Εισάγετε το όνομα αρχείου δεδομένων: " -#: g10/plaintext.c:499 +#: g10/plaintext.c:501 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "ανάγνωση της stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:533 +#: g10/plaintext.c:539 msgid "no signed data\n" msgstr "δεν υπάρχουν υπογεγραμμένα δεδομένα\n" -#: g10/plaintext.c:548 +#: g10/plaintext.c:555 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "αδυναμία πρόσβασης υπογεγραμμένων δεδομένων `%s'\n" +#: g10/plaintext.c:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" +msgstr "αδυναμία πρόσβασης υπογεγραμμένων δεδομένων `%s'\n" + #: g10/pubkey-enc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n" @@ -5757,7 +5822,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί έχει ανακληθεί" #: g10/revoke.c:104 g10/revoke.c:118 g10/revoke.c:130 g10/revoke.c:176 -#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:588 +#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:589 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet απέτυχε: %s\n" @@ -5780,11 +5845,11 @@ msgstr "(Αυτό είναι ένα ευαίσθητο κλειδί ανάκλησης)\n" msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης για αυτό το κλειδί; " -#: g10/revoke.c:329 g10/revoke.c:554 +#: g10/revoke.c:329 g10/revoke.c:555 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Εξαναγκασμός εξόδου σε θωρακισμένο ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:344 g10/revoke.c:568 +#: g10/revoke.c:344 g10/revoke.c:569 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet απέτυχε: %s\n" @@ -5798,34 +5863,34 @@ msgstr "Πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε.\n" msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n" msgstr "δε βρέθηκαν κλειδιά ανάκλησης για το `%s'\n" -#: g10/revoke.c:471 +#: g10/revoke.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "το μυστικό κλειδί `%s' δε βρέθηκε: %s\n" -#: g10/revoke.c:500 +#: g10/revoke.c:501 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "κανένα αντίστιχο δημόσιο κλειδί: %s\n" -#: g10/revoke.c:511 +#: g10/revoke.c:512 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "το δημοσίο κλειδί δεν ταιριάζει με το μυστικό!\n" -#: g10/revoke.c:518 +#: g10/revoke.c:519 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης για αυτό το κλειδί; " -#: g10/revoke.c:535 +#: g10/revoke.c:536 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "άγνωστος αλγόριθμος προστασίας\n" -#: g10/revoke.c:543 +#: g10/revoke.c:544 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό το κλειδί δεν προστατεύεται!\n" -#: g10/revoke.c:594 +#: g10/revoke.c:595 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5844,33 +5909,33 @@ msgstr "" "προσοχή το σύστημα εκτύπωσης στο μηχανημά σας μπορεί να αποθηκεύσει την\n" "εκτύπωση και να την κάνει διαθέσιμη σε άλλους!\n" -#: g10/revoke.c:635 +#: g10/revoke.c:637 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n" -#: g10/revoke.c:645 +#: g10/revoke.c:647 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: g10/revoke.c:647 +#: g10/revoke.c:649 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Πιθανών να θέλετε να επιλέξετε το %d εδώ)\n" -#: g10/revoke.c:688 +#: g10/revoke.c:690 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Πληκτρολογήστε μια προαιρετική περιγραφή· τέλος με μια άδεια γραμμή:\n" -#: g10/revoke.c:716 +#: g10/revoke.c:718 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Αιτία για ανάκληση: %s\n" -#: g10/revoke.c:718 +#: g10/revoke.c:720 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Δεν δώθηκε περιγραφή)\n" -#: g10/revoke.c:723 +#: g10/revoke.c:725 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Είναι αυτό εντάξει; " @@ -6053,13 +6118,13 @@ msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s υπογραφή από: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:790 +#: g10/sign.c:792 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "μπορείτε να υπογράψετε-αποκομμένα με κλειδιά τύπου PGP 2.x μόνο σε\n" "--pgp2 κατάσταση\n" -#: g10/sign.c:866 +#: g10/sign.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -6067,16 +6132,16 @@ msgstr "" "ο εξαναγκασμός του αλγόριθμου περίληψης %s (%d) παραβιάζει τις\n" "προεπιλογές του παραλήπτη\n" -#: g10/sign.c:993 +#: g10/sign.c:995 msgid "signing:" msgstr "υπογραφή:" -#: g10/sign.c:1105 +#: g10/sign.c:1110 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "μπορείτε να υπογράψετε καθαρά με κλειδιά τύπου PGP 2.x σε κατάσταση --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1285 +#: g10/sign.c:1294 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s κρυπτογράφηση θα χρησιμοποιηθεί\n" @@ -6465,7 +6530,7 @@ msgstr "" msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "εγγραφή trust %lu, τύπος %d: write απέτυχε: %s\n" -#: g10/verify.c:118 +#: g10/verify.c:119 msgid "" "the signature could not be verified.\n" "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" @@ -6475,11 +6540,16 @@ msgstr "" "Παρακαλώ μην ξεχνάτε ότι το αρχείο υπογραφής (.sig or .asc)\n" "πρέπει να είναι το πρώτο αρχείο στη γραμμή εντολών.\n" -#: g10/verify.c:195 +#: g10/verify.c:204 #, c-format msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "γραμμή εισόδου %u είναι πολύ μεγάλη ή της λείπει το LF\n" +#: g10/verify.c:249 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open fd %d: %s\n" +msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο `%s': %s\n" + #: jnlib/logging.c:626 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" @@ -6543,52 +6613,61 @@ msgstr "αποτυχία επαναδόμησης της cache κλειδοθήκης: %s\n" msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1017 scd/app-openpgp.c:1978 +#: scd/app-openpgp.c:1017 scd/app-openpgp.c:2048 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1025 scd/app-openpgp.c:1986 +#: scd/app-openpgp.c:1025 scd/app-openpgp.c:2056 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1034 scd/app-openpgp.c:1996 +#: scd/app-openpgp.c:1034 scd/app-openpgp.c:2066 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1306 +#: scd/app-openpgp.c:1316 +#, c-format +msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]" +msgstr "" + +#: scd/app-openpgp.c:1330 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1310 scd/app-openpgp.c:1324 scd/app-openpgp.c:1415 -#: scd/app-openpgp.c:2247 +#: scd/app-openpgp.c:1334 scd/app-openpgp.c:1366 scd/app-openpgp.c:1485 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1331 scd/app-openpgp.c:1421 scd/app-openpgp.c:2253 +#: scd/app-openpgp.c:1350 +#, c-format +msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" +msgstr "" + +#: scd/app-openpgp.c:1373 scd/app-openpgp.c:1491 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1342 scd/app-openpgp.c:1356 scd/app-openpgp.c:1431 -#: scd/app-openpgp.c:2262 scd/app-openpgp.c:2276 +#: scd/app-openpgp.c:1386 scd/app-openpgp.c:1426 scd/app-openpgp.c:1501 +#: scd/app-openpgp.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1379 +#: scd/app-openpgp.c:1449 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1394 scd/app-openpgp.c:2486 +#: scd/app-openpgp.c:1464 scd/app-openpgp.c:2529 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1400 scd/app-openpgp.c:2495 +#: scd/app-openpgp.c:1470 scd/app-openpgp.c:2538 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1405 +#: scd/app-openpgp.c:1475 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6596,113 +6675,112 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1412 +#: scd/app-openpgp.c:1482 msgid "|A|Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1561 +#: scd/app-openpgp.c:1631 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1561 +#: scd/app-openpgp.c:1631 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1565 +#: scd/app-openpgp.c:1635 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1615 scd/app-openpgp.c:2064 +#: scd/app-openpgp.c:1685 scd/app-openpgp.c:2134 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του μπλοκ κλειδιών: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1621 scd/app-openpgp.c:2071 +#: scd/app-openpgp.c:1691 scd/app-openpgp.c:2141 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγραφής free : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1631 +#: scd/app-openpgp.c:1701 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n" -#: scd/app-openpgp.c:1635 +#: scd/app-openpgp.c:1705 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1637 +#: scd/app-openpgp.c:1707 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών" -#: scd/app-openpgp.c:1804 +#: scd/app-openpgp.c:1874 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1811 +#: scd/app-openpgp.c:1881 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1818 +#: scd/app-openpgp.c:1888 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1826 scd/app-openpgp.c:1833 +#: scd/app-openpgp.c:1896 scd/app-openpgp.c:1903 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1896 +#: scd/app-openpgp.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1955 +#: scd/app-openpgp.c:2025 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1969 +#: scd/app-openpgp.c:2039 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1972 +#: scd/app-openpgp.c:2042 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2029 +#: scd/app-openpgp.c:2099 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2166 +#: scd/app-openpgp.c:2149 +msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" +msgstr "" + +#: scd/app-openpgp.c:2237 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2227 +#: scd/app-openpgp.c:2298 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2235 -#, c-format -msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2500 +#: scd/app-openpgp.c:2543 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2573 scd/app-openpgp.c:2583 +#: scd/app-openpgp.c:2616 scd/app-openpgp.c:2626 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "δε βρέθηκαν έγκυρα OpenPGP δεδομένα.\n" @@ -6769,7 +6847,7 @@ msgstr "" msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: sm/base64.c:318 +#: sm/base64.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "μη έγκυρος radix64 χαρακτήρας %02x παράβλεψη\n" @@ -6793,139 +6871,139 @@ msgstr "δεν υποστηρίζεται η έκδοση πρωτοκόλλου %d του gpg-agent\n" msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:159 +#: sm/certchain.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "critical certificate extension %s is not supported" msgstr "δεν υποστηρίζεται η έκδοση πρωτοκόλλου %d του gpg-agent\n" -#: sm/certchain.c:197 +#: sm/certchain.c:203 msgid "issuer certificate is not marked as a CA" msgstr "" -#: sm/certchain.c:236 +#: sm/certchain.c:242 msgid "critical marked policy without configured policies" msgstr "" -#: sm/certchain.c:246 +#: sm/certchain.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο `%s': %s\n" -#: sm/certchain.c:253 sm/certchain.c:282 +#: sm/certchain.c:259 sm/certchain.c:288 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed" msgstr "" -#: sm/certchain.c:257 sm/certchain.c:286 +#: sm/certchain.c:263 sm/certchain.c:292 #, fuzzy msgid "certificate policy not allowed" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#: sm/certchain.c:397 +#: sm/certchain.c:403 msgid "looking up issuer at external location\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:417 +#: sm/certchain.c:423 #, c-format msgid "number of issuers matching: %d\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:570 sm/certchain.c:734 sm/certchain.c:1260 sm/decrypt.c:261 -#: sm/encrypt.c:342 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107 +#: sm/certchain.c:576 sm/certchain.c:740 sm/certchain.c:1266 sm/decrypt.c:261 +#: sm/encrypt.c:343 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n" -#: sm/certchain.c:661 +#: sm/certchain.c:667 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί έχει ανακληθεί" -#: sm/certchain.c:670 +#: sm/certchain.c:676 #, fuzzy msgid "no CRL found for certificate" msgstr "κακό πιστοποιητικό" -#: sm/certchain.c:674 +#: sm/certchain.c:680 #, fuzzy msgid "the available CRL is too old" msgstr "Κλειδί διαθέσιμο στο: " -#: sm/certchain.c:676 +#: sm/certchain.c:682 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:681 +#: sm/certchain.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" -#: sm/certchain.c:759 +#: sm/certchain.c:765 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης" -#: sm/certchain.c:786 +#: sm/certchain.c:792 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:802 +#: sm/certchain.c:808 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:815 +#: sm/certchain.c:821 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Αυτό το κλειδί έχει λήξει!" -#: sm/certchain.c:858 +#: sm/certchain.c:864 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:941 +#: sm/certchain.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "απεικόνιση του fingerprint" -#: sm/certchain.c:949 +#: sm/certchain.c:955 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:964 +#: sm/certchain.c:970 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:970 +#: sm/certchain.c:976 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:980 +#: sm/certchain.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" -#: sm/certchain.c:1007 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1013 sm/import.c:158 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1019 +#: sm/certchain.c:1025 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1052 +#: sm/certchain.c:1058 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "επαλήθευση μιας υπογραφής" -#: sm/certchain.c:1082 +#: sm/certchain.c:1088 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1133 +#: sm/certchain.c:1139 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" @@ -7089,7 +7167,7 @@ msgstr "η προεπιλογή %c%lu αντιγράφτηκε\n" msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n" msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" -#: sm/encrypt.c:333 +#: sm/encrypt.c:334 #, fuzzy msgid "no valid recipients given\n" msgstr "(Δεν δώθηκε περιγραφή)\n" @@ -7143,10 +7221,6 @@ msgstr "κακό πιστοποιητικό" msgid "register a smartcard" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:263 -msgid "run in server mode" -msgstr "" - #: sm/gpgsm.c:264 msgid "pass a command to the dirmngr" msgstr "" @@ -7303,29 +7377,39 @@ msgstr "χρήση: gpg [επιλογές] " msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία σύνδεσης στο `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:772 +#: sm/gpgsm.c:773 #, c-format msgid "libksba is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1248 +#: sm/gpgsm.c:1249 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1327 +#: sm/gpgsm.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "εγγραφή στο `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1345 +#: sm/gpgsm.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "αδυναμία κλεισίματος του `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1535 +#: sm/gpgsm.c:1536 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1601 +#, fuzzy +msgid "key generation is not available from the commandline\n" +msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδρία\n" + +#: sm/gpgsm.c:1602 +#, fuzzy, c-format +msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του κλειδιού που θέλετε:\n" + #: sm/import.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8129,18 +8213,6 @@ msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n" #~ msgstr "αδυναμία εκτέλεσης του %s \"%s\": %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "User ID \"%s\": %d signature removed.\n" -#~ msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." - -#, fuzzy -#~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed.\n" -#~ msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." - -#, fuzzy -#~ msgid "User ID \"%s\" removed: %s\n" -#~ msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." - -#, fuzzy #~ msgid "No user IDs are removable.\n" #~ msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n" |