summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/fr.po328
1 files changed, 175 insertions, 153 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 252ffa1cd..bad3630cd 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-24 21:48+02:00\n"
"Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@Linux.EU.ORG>\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -284,132 +284,132 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:176
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:177
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature détachée"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les données"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement symétrique seulement"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "déchiffrer les données (défaut)"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "vérifier une signature"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "lister les clés"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les clés et les signatures"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "vérifier les signatures des clés"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les clés et les empreintes"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les clés secrètes"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "générer une nouvelle paire de clés"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la clé du porte-clés public"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou éditer une clé"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "exporter les clés"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les clés d'un serveur de clés"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les clés"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:203
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:205
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
#
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:207
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance à jour"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "réparer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -419,154 +419,162 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
msgstr "créer une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:223
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
#
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:235
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:236
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "répondre oui à la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "répondre non à la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HÔTE|utiliser ce serveur pour chercher des clés"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
msgstr "choisir les attributs de déboguage"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "permettre un déboguage complet"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "nombre de signatures complètes requises (1)"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:256
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991"
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
# FIXMOI : faudra trouver mieux ...
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffrés"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:270
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -586,15 +594,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:337
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -604,7 +612,7 @@ msgstr ""
"signer, vérifier, chiffer ou déchiffrer\n"
"l'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -612,169 +620,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes supportés:\n"
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:595
+#: g10/g10.c:605
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par défaut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:599
+#: g10/g10.c:609
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
-#: g10/g10.c:606
+#: g10/g10.c:616
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:782
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n"
-#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n"
-#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n"
-#: g10/g10.c:821
+#: g10/g10.c:849
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:824
+#: g10/g10.c:852
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:826
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
-#: g10/g10.c:828
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
-#: g10/g10.c:830
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:833
+#: g10/g10.c:861
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
-#: g10/g10.c:837
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide ; doit être 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:942
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/g10.c:920
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:927
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:935
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1024
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1013
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]"
-#: g10/g10.c:1106
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "suppression d'armure non réussie : %s\n"
-#: g10/g10.c:1114
+#: g10/g10.c:1142
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "construction d'armure non réussie : %s \n"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1259
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1457
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1435
+#: g10/g10.c:1463
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1441
+#: g10/g10.c:1469
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1449
+#: g10/g10.c:1477
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1363,7 +1371,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "La paire de clés DSA fera 1024 bits.\n"
#: g10/keygen.c:859
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La génération a été annulée.\n"
#: g10/keygen.c:869
@@ -1436,7 +1445,7 @@ msgstr "%s : ATTENTION : fichier vide\n"
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lecture de `%s'\n"
-#: g10/encode.c:417
+#: g10/encode.c:431
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s chiffré pour : %s\n"
@@ -1826,7 +1835,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Signer réellement ? "
-#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "la signature a échoué : %s\n"
@@ -2137,97 +2146,104 @@ msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés ? "
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Enlever réellement cet utilisateur ? "
-#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n"
-#: g10/keyedit.c:860
+#: g10/keyedit.c:862
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clés sélectionnées ? "
-#: g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:863
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé ? "
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer les clés sélectionnées ? "
-#: g10/keyedit.c:883
+#: g10/keyedit.c:885
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer cette clé ? "
-#: g10/keyedit.c:937
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Commande invalide (essayez « help »)\n"
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1294
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1292
+#: g10/keyedit.c:1298
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1297
+#: g10/keyedit.c:1302
+#, fuzzy
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)"
+
+#: g10/keyedit.c:1308
#, fuzzy
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keyedit.c:1312
+#: g10/keyedit.c:1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keyedit.c:1315
+#: g10/keyedit.c:1326
#, fuzzy
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "ATTENTION : rien n'a été exporté\n"
-#: g10/keyedit.c:1384
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Enlevez les sélections des clés secrètes.\n"
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1401
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Vous devez sélectionner au plus une clé secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1394
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration d'une clé secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1396
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration de la clé principale.\n"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une clé v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-clés secret\n"
-#: g10/keyedit.c:1513
+#: g10/keyedit.c:1524
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1559
+#: g10/keyedit.c:1570
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1657
+#: g10/keyedit.c:1668
msgid "user ID: \""
msgstr "nom d'utilisateur : « "
-#: g10/keyedit.c:1660
+#: g10/keyedit.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2236,15 +2252,15 @@ msgstr ""
" »\n"
"signé avec votre clé %08lX à %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1664
+#: g10/keyedit.c:1675
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette signature ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1744
+#: g10/keyedit.c:1755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1767
+#: g10/keyedit.c:1778
msgid "no secret key\n"
msgstr "pas de clé secrète\n"
@@ -2393,11 +2409,11 @@ msgstr "clé de %u bits %s, ID %08lX, créée le %s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (ID clé principale %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Entrez le mot de passe : "
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Répétez le mot de passe : "
@@ -2650,7 +2666,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s : n'a pas pu ajouter un enregistrement : %s\n"
#: g10/tdbio.c:1630
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"La base de confiance est corrompue ; exécutez « gpgm --fix-trustdb ».\n"
@@ -3308,37 +3325,42 @@ msgstr "Répondez « oui » si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
#: g10/helptext.c:181
#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr "Répondez « oui » si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
+
+#: g10/helptext.c:187
+#, fuzzy
msgid "keyedit.delsig.invalid"
msgstr "Répondez « oui » si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:191
msgid "keyedit.delsig.selfsig"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:195
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
"Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrète \n"
" Blurb, blurb,.... "
-#: g10/helptext.c:202
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
"Répétez le dernier mot de passe, pour être sûr de ce que vous avez tapé."
-#: g10/helptext.c:206
+#: g10/helptext.c:211
msgid "detached_signature.filename"
msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte"
-#: g10/helptext.c:210
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "Entrez « oui » s'il faut vraiment réécrire le fichier"
-#: g10/helptext.c:224
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "Pas d'aide disponible"
-#: g10/helptext.c:236
+#: g10/helptext.c:241
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"