summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po651
1 files changed, 378 insertions, 273 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 105f46b76..252ffa1cd 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-05-24 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-24 21:48+02:00\n"
"Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@Linux.EU.ORG>\n"
@@ -27,14 +27,23 @@ msgstr ""
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(vous avez peut-être utilisé le mauvais programme pour cette tache)\n"
-#: util/miscutil.c:156
+#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: util/miscutil.c:157
+#: util/miscutil.c:157 util/miscutil.c:175
msgid "yY"
msgstr "oO"
+#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174
+msgid "quit"
+msgstr "quitter"
+
+#: util/miscutil.c:176
+#, fuzzy
+msgid "qQ"
+msgstr "q"
+
#: util/errors.c:54
msgid "general error"
msgstr "erreur générale"
@@ -256,7 +265,7 @@ msgstr ""
"N'UTILISEZ PAS LES DONNÉES GÉNÉRÉES PAR CE PROGRAMME !!\n"
"\n"
-#: cipher/rndlinux.c:110
+#: cipher/rndlinux.c:135
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -267,7 +276,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:169
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -275,132 +284,132 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:171
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:172
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:173
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature détachée"
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:174
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les données"
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:175
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement symétrique seulement"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:176
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:177
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "déchiffrer les données (défaut)"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:178
msgid "verify a signature"
msgstr "vérifier une signature"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:179
msgid "list keys"
msgstr "lister les clés"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:181
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les clés et les signatures"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:182
msgid "check key signatures"
msgstr "vérifier les signatures des clés"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:183
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les clés et les empreintes"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:184
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les clés secrètes"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:185
msgid "generate a new key pair"
msgstr "générer une nouvelle paire de clés"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:186
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la clé du porte-clés public"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:187
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou éditer une clé"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:188
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:189
msgid "export keys"
msgstr "exporter les clés"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:190
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:191
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les clés d'un serveur de clés"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:194
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les clés"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:196
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:198
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:200
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
#
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:202
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance à jour"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "réparer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:209
msgid "print all message digests"
msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -410,150 +419,154 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
msgid "create ascii armored output"
msgstr "créer une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:218
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:222
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
#
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:229
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "répondre oui à la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
msgid "assume no on most questions"
msgstr "répondre non à la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:237
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:238
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:239
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HÔTE|utiliser ce serveur pour chercher des clés"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:241
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:243
msgid "set debugging flags"
msgstr "choisir les attributs de déboguage"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:244
msgid "enable full debugging"
msgstr "permettre un déboguage complet"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:245
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:246
msgid "do not write comment packets"
msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:247
msgid "(default is 1)"
msgstr "nombre de signatures complètes requises (1)"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:248
msgid "(default is 3)"
msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:250
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:251
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991"
# FIXMOI : faudra trouver mieux ...
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:252
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:254
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:256
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:257
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:258
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:260
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffrés"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:261
+msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:263
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -573,15 +586,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:327
+#: g10/g10.c:337
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/g10.c:331
+#: g10/g10.c:341
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:334
+#: g10/g10.c:344
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -591,7 +604,7 @@ msgstr ""
"signer, vérifier, chiffer ou déchiffrer\n"
"l'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: g10/g10.c:339
+#: g10/g10.c:349
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -599,149 +612,172 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes supportés:\n"
-#: g10/g10.c:413
+#: g10/g10.c:423
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:453
+#: g10/g10.c:463
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:580
+#: g10/g10.c:595
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par défaut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:584
+#: g10/g10.c:599
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
-#: g10/g10.c:591
+#: g10/g10.c:606
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:737
+#: g10/g10.c:755
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n"
-#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792
+#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n"
-#: g10/g10.c:786 g10/g10.c:798
+#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n"
-#: g10/g10.c:801
+#: g10/g10.c:821
+msgid "the given policy URL is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:824
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:803
+#: g10/g10.c:826
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
-#: g10/g10.c:805
+#: g10/g10.c:828
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
-#: g10/g10.c:807
+#: g10/g10.c:830
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:810
+#: g10/g10.c:833
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
-#: g10/g10.c:814
+#: g10/g10.c:837
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide ; doit être 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:891
+#: g10/g10.c:914
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/g10.c:897
+#: g10/g10.c:920
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:904
+#: g10/g10.c:927
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:912
+#: g10/g10.c:935
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:925
+#: g10/g10.c:948
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:938
+#: g10/g10.c:961
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:952
+#: g10/g10.c:975
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:964
+#: g10/g10.c:987
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:973
+#: g10/g10.c:996
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1010
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:1013
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1013 g10/sign.c:311
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1024
+#: g10/g10.c:1047
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]"
-#: g10/g10.c:1083
+#: g10/g10.c:1106
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "suppression d'armure non réussie : %s\n"
-#: g10/g10.c:1091
+#: g10/g10.c:1114
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "construction d'armure non réussie : %s \n"
-#: g10/g10.c:1157
+#: g10/g10.c:1180
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1255
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1236
+#: g10/g10.c:1259
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1239 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n"
+#: g10/g10.c:1429
+msgid ""
+"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1435
+msgid ""
+"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
+"with an '='\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1441
+msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1449
+msgid "a notation value must not use any control characters\n"
+msgstr ""
+
#: g10/armor.c:296
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
@@ -1013,12 +1049,17 @@ msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Il n'est pas sûr que la signature appartient à son propriétaire.\n"
-#: g10/pkclist.c:569 g10/pkclist.c:582 g10/pkclist.c:645 g10/pkclist.c:673
+#: g10/pkclist.c:580 g10/pkclist.c:602 g10/pkclist.c:665 g10/pkclist.c:705
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s : ignoré : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:591
+#: g10/pkclist.c:588 g10/pkclist.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: skipped: public key already present\n"
+msgstr "%s : problème de lecture du bloc de clés : %s\n"
+
+#: g10/pkclist.c:611
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1027,20 +1068,20 @@ msgstr ""
"\"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:596
+#: g10/pkclist.c:616
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Entrez le nom d'utilisateur : "
-#: g10/pkclist.c:607
+#: g10/pkclist.c:627
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Pas de tel utilisateur.\n"
-#: g10/pkclist.c:653
+#: g10/pkclist.c:673
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la vérification de la clé : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:679
+#: g10/pkclist.c:711
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "pas de destinataire valide\n"
@@ -1285,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"Vous avez besoin d'un mot de passe pour protéger votre clé secrète.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748
+#: g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:748
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "le mot de passe n'a pas été répété à l'identique ; recommencez.\n"
@@ -1354,7 +1395,7 @@ msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "La génération de clé a échoué : %s\n"
# on s'amuse comme on peut...
-#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:52
+#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1362,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"la clé a été créée %lu seconde dans le futur (discontinuité temporelle ou\n"
"problème d'horloge)\n"
-#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:54
+#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1374,7 +1415,7 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Créer vraiment ? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:88 g10/openfile.c:176 g10/tdbio.c:467
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:118 g10/openfile.c:208 g10/tdbio.c:467
#: g10/tdbio.c:528
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -1532,18 +1573,20 @@ msgstr "clé %08lX : clé publique pas trouvée: %s\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "pas de porte-clés public par défaut\n"
-#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:117 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501
+#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "écriture de `%s'\n"
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:435
-msgid "can't lock keyring `%': %s\n"
-msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%' : %s\n"
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645
+#, c-format
+msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
+msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%s' : %s\n"
-#: g10/import.c:382
-msgid "error writing keyring `%': %s\n"
-msgstr "erreur durant la lecture du porte-clés `%' : %s\n"
+#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648
+#, c-format
+msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
+msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s' : %s\n"
#: g10/import.c:387
#, c-format
@@ -1565,11 +1608,6 @@ msgstr "clé %08lX : ne peut trouver le bloc de clés original : %s\n"
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "clé %08lX : ne peut lire le bloc de clés original : %s\n"
-#: g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648
-#, c-format
-msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
-msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s' : %s\n"
-
#: g10/import.c:444
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
@@ -1605,11 +1643,6 @@ msgstr "clé %08lX : %d nouvelles sous-clés\n"
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "clé %08lX : n'a pas changé\n"
-#: g10/import.c:544 g10/import.c:645
-#, c-format
-msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
-msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%s' : %s\n"
-
#: g10/import.c:552
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
@@ -1712,68 +1745,68 @@ msgstr "clé %08lX : certificat de révocation ajouté\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "clé %08lX : notre copie n'a pas d'auto-signature\n"
-#: g10/keyedit.c:91
+#: g10/keyedit.c:92
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s : utilisateur non trouvé\n"
-#: g10/keyedit.c:177
+#: g10/keyedit.c:153
msgid "[revocation]"
msgstr "[révocation]"
-#: g10/keyedit.c:178
+#: g10/keyedit.c:154
msgid "[self-signature]"
msgstr "[auto-signature]"
-#: g10/keyedit.c:196
+#: g10/keyedit.c:218
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "une mauvaise signature\n"
-#: g10/keyedit.c:198
+#: g10/keyedit.c:220
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keyedit.c:200
+#: g10/keyedit.c:222
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "une signature non vérifiée à cause d'une clé manquante\n"
-#: g10/keyedit.c:202
+#: g10/keyedit.c:224
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signatures non vérifiées à cause de clés manquantes\n"
-#: g10/keyedit.c:204
+#: g10/keyedit.c:226
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "une signature non vérifiée à cause d'une erreur\n"
-#: g10/keyedit.c:206
+#: g10/keyedit.c:228
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signatures non vérifiées à cause d'erreurs\n"
-#: g10/keyedit.c:208
+#: g10/keyedit.c:230
msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
msgstr "un nom d'utilisateur sans auto-signature valide détecté\n"
-#: g10/keyedit.c:210
+#: g10/keyedit.c:232
#, c-format
msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide détecté\n"
#. Fixme: see whether there is a revocation in which
#. * case we should allow to sign it again.
-#: g10/keyedit.c:290
+#: g10/keyedit.c:312
#, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
msgstr "Déjà signé par la clé %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:298
+#: g10/keyedit.c:320
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Rien à signer avec la clé %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:307
+#: g10/keyedit.c:329
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -1781,7 +1814,7 @@ msgstr ""
"Etes-vous vraiment sûr(e) que vous voulez signer cette clé\n"
"avec la vôtre : \""
-#: g10/keyedit.c:316
+#: g10/keyedit.c:338
msgid ""
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
"\n"
@@ -1789,35 +1822,35 @@ msgstr ""
"La signature sera marquée comme non-exportable.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:321
+#: g10/keyedit.c:343
msgid "Really sign? "
msgstr "Signer réellement ? "
-#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1688 g10/keyedit.c:1737 g10/sign.c:75
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "la signature a échoué : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:400
+#: g10/keyedit.c:422
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Cette clé n'est pas protégée.\n"
-#: g10/keyedit.c:403
+#: g10/keyedit.c:425
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "La clé est protégée.\n"
-#: g10/keyedit.c:420
+#: g10/keyedit.c:442
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Ne peut éditer cette clé : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:425
+#: g10/keyedit.c:447
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n"
-#: g10/keyedit.c:437
+#: g10/keyedit.c:459
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -1826,341 +1859,375 @@ msgstr ""
"*mauvaise* idée\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:440
+#: g10/keyedit.c:462
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela? "
-#: g10/keyedit.c:501
+#: g10/keyedit.c:523
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "replacer la signature d'une clé à l'endroit correct\n"
-#: g10/keyedit.c:537
-msgid "quit"
-msgstr "quitter"
-
-#: g10/keyedit.c:537
+#: g10/keyedit.c:559
msgid "quit this menu"
msgstr "quitter ce menu"
-#: g10/keyedit.c:538
+#: g10/keyedit.c:560
msgid "q"
msgstr "q"
-#: g10/keyedit.c:539
+#: g10/keyedit.c:561
msgid "save"
msgstr "enregistrer"
-#: g10/keyedit.c:539
+#: g10/keyedit.c:561
msgid "save and quit"
msgstr "enregistrer et quitter"
# FIXMOI : si je mets aide ça va demander de taper "aide"...
-#: g10/keyedit.c:540
+#: g10/keyedit.c:562
msgid "help"
msgstr "help"
-#: g10/keyedit.c:540
+#: g10/keyedit.c:562
msgid "show this help"
msgstr "afficher cette aide"
# g10/keyedit.c:556 ???
-#: g10/keyedit.c:542
+#: g10/keyedit.c:564
msgid "fpr"
msgstr "fpr"
-#: g10/keyedit.c:542
+#: g10/keyedit.c:564
msgid "show fingerprint"
msgstr "afficher l'empreinte"
-#: g10/keyedit.c:543
+#: g10/keyedit.c:565
msgid "list"
msgstr "lister"
-#: g10/keyedit.c:543
+#: g10/keyedit.c:565
msgid "list key and user ids"
msgstr "lister la clé et les noms d'utilisateurs"
-#: g10/keyedit.c:544
+#: g10/keyedit.c:566
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:545
+#: g10/keyedit.c:567
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: g10/keyedit.c:545
+#: g10/keyedit.c:567
msgid "select user id N"
msgstr "sélectionner le nom d'utilisateur N"
-#: g10/keyedit.c:546
+#: g10/keyedit.c:568
msgid "key"
msgstr "clé"
-#: g10/keyedit.c:546
+#: g10/keyedit.c:568
msgid "select secondary key N"
msgstr "sélectionner la clé secondaire N"
-#: g10/keyedit.c:547
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "check"
msgstr "vérifier"
-#: g10/keyedit.c:547
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "list signatures"
msgstr "lister les signatures"
-#: g10/keyedit.c:548
+#: g10/keyedit.c:570
msgid "c"
msgstr "c"
-#: g10/keyedit.c:549
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "sign"
msgstr "signer"
-#: g10/keyedit.c:549
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "sign the key"
msgstr "signer la clé"
-#: g10/keyedit.c:550
+#: g10/keyedit.c:572
msgid "s"
msgstr "s"
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:573
msgid "lsign"
msgstr "lsigner"
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:573
msgid "sign the key locally"
msgstr "signer la clé localement"
-#: g10/keyedit.c:552
+#: g10/keyedit.c:574
msgid "debug"
msgstr "déboguer"
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:575
msgid "adduid"
msgstr "aj.ut"
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:575
msgid "add a user id"
msgstr "ajouter un utilisateur"
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "deluid"
msgstr "suppr.ut"
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "delete user id"
msgstr "enlever un utilisateur"
-#: g10/keyedit.c:555
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "addkey"
msgstr "aj.clé"
-#: g10/keyedit.c:555
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "add a secondary key"
msgstr "ajouter une clé secondaire"
-#: g10/keyedit.c:556
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "delkey"
msgstr "suppr.clé"
-#: g10/keyedit.c:556
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "delete a secondary key"
msgstr "enlever une clé secondaire"
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:579
+#, fuzzy
+msgid "delsig"
+msgstr "lsigner"
+
+#: g10/keyedit.c:579
+#, fuzzy
+msgid "delete signatures"
+msgstr "lister les signatures"
+
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "expire"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "change the expire date"
msgstr "changer la date d'expiration"
-#: g10/keyedit.c:558
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle"
msgstr "changer"
-#: g10/keyedit.c:558
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "passer de la liste des clés secrètes aux clés privées et inversement"
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:583
msgid "t"
msgstr "t"
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "pref"
msgstr "préf"
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "list preferences"
msgstr "lister les préférences"
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "passwd"
msgstr "mot.pas"
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "change the passphrase"
msgstr "changer le mot de passe"
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "trust"
msgstr "confi."
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "change the ownertrust"
msgstr "changer la confiance"
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
#
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "revoke signatures"
msgstr "révoquer les signatures"
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "revkey"
msgstr "revclé"
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "révoquer une clé secondaire"
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:607
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
#. check that they match
#. FIXME: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:613
+#: g10/keyedit.c:636
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "La clé secrète est disponible.\n"
-#: g10/keyedit.c:642
+#: g10/keyedit.c:665
msgid "Command> "
msgstr "Commande> "
-#: g10/keyedit.c:669
+#: g10/keyedit.c:692
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n"
-#: g10/keyedit.c:691
+#: g10/keyedit.c:714
msgid "Save changes? "
msgstr "Enregistrer les changements? "
-#: g10/keyedit.c:694
+#: g10/keyedit.c:717
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Quitter sans enregistrer? "
-#: g10/keyedit.c:704
+#: g10/keyedit.c:727
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "la mise à jour a échoué : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:711
+#: g10/keyedit.c:734
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:718
+#: g10/keyedit.c:741
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n"
-#: g10/keyedit.c:721 g10/keyedit.c:780
+#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "la mise à jour de la base de confiance a échoué : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:754
+#: g10/keyedit.c:777
msgid "Really sign all user ids? "
msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? "
-#: g10/keyedit.c:755
+#: g10/keyedit.c:778
msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
msgstr "Aide : Sélectionner les utilisateurs à signer\n"
-#: g10/keyedit.c:791
+#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:835
msgid "You must select at least one user id.\n"
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n"
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:816
msgid "You can't delete the last user id!\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n"
-#: g10/keyedit.c:796
+#: g10/keyedit.c:819
msgid "Really remove all selected user ids? "
msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés ? "
-#: g10/keyedit.c:797
+#: g10/keyedit.c:820
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Enlever réellement cet utilisateur ? "
-#: g10/keyedit.c:820 g10/keyedit.c:842
+#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n"
-#: g10/keyedit.c:824
+#: g10/keyedit.c:860
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clés sélectionnées ? "
-#: g10/keyedit.c:825
+#: g10/keyedit.c:861
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé ? "
-#: g10/keyedit.c:846
+#: g10/keyedit.c:882
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer les clés sélectionnées ? "
-#: g10/keyedit.c:847
+#: g10/keyedit.c:883
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer cette clé ? "
-#: g10/keyedit.c:901
+#: g10/keyedit.c:937
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Commande invalide (essayez « help »)\n"
-#: g10/keyedit.c:1293
+#: g10/keyedit.c:1289
+msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1292
+msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1297
+#, fuzzy
+msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
+msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)"
+
+#: g10/keyedit.c:1311
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleted %d signature.\n"
+msgstr "%d mauvaises signatures\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleted %d signatures.\n"
+msgstr "%d mauvaises signatures\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1315
+#, fuzzy
+msgid "Nothing deleted.\n"
+msgstr "ATTENTION : rien n'a été exporté\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1384
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Enlevez les sélections des clés secrètes.\n"
-#: g10/keyedit.c:1299
+#: g10/keyedit.c:1390
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Vous devez sélectionner au plus une clé secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1303
+#: g10/keyedit.c:1394
msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration d'une clé secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1305
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration de la clé principale.\n"
-#: g10/keyedit.c:1346
+#: g10/keyedit.c:1437
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une clé v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1362
+#: g10/keyedit.c:1453
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-clés secret\n"
-#: g10/keyedit.c:1422
+#: g10/keyedit.c:1513
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1468
+#: g10/keyedit.c:1559
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1566
+#: g10/keyedit.c:1657
msgid "user ID: \""
msgstr "nom d'utilisateur : « "
-#: g10/keyedit.c:1569
+#: g10/keyedit.c:1660
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2169,15 +2236,15 @@ msgstr ""
" »\n"
"signé avec votre clé %08lX à %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1573
+#: g10/keyedit.c:1664
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette signature ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1653
+#: g10/keyedit.c:1744
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1676
+#: g10/keyedit.c:1767
msgid "no secret key\n"
msgstr "pas de clé secrète\n"
@@ -2221,38 +2288,51 @@ msgstr "NOTE : l'expéditeur a demandé « pour vos yeux seulement »\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom de fichier original : '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
+msgstr "aucune donnée OpenPGP valide n'a été trouvée.\n"
+
+#: g10/mainproc.c:517
+msgid "Notation: "
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:524
+msgid "Policy: "
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:929
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "vérification de signature supprimée\n"
-#: g10/mainproc.c:896
+#: g10/mainproc.c:935
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:922 g10/mainproc.c:933
+#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972
msgid "BAD signature from \""
msgstr "MAUVAISE signature de \""
-#: g10/mainproc.c:923 g10/mainproc.c:934
+#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
msgid "Good signature from \""
msgstr "Bonne signature de \""
-#: g10/mainproc.c:925
+#: g10/mainproc.c:964
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:975
+#: g10/mainproc.c:1015
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne peut vérifier la signature : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1056
+#: g10/mainproc.c:1109
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1061
+#: g10/mainproc.c:1114
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquet racine invalide détecté dans proc_tree()\n"
@@ -2288,7 +2368,7 @@ msgstr ""
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "ne peut gérer l'algorithme à clé publique %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:872
+#: g10/parse-packet.c:931
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "un sous-paquet de type %d possède un bit critique\n"
@@ -2327,15 +2407,15 @@ msgstr ""
"données non enregistrées ; utilisez l'option \"--output\" pour\n"
"les enregistrer\n"
-#: g10/plaintext.c:208
+#: g10/plaintext.c:266
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Entrez le nom d'un fichier de données : "
-#: g10/plaintext.c:229
+#: g10/plaintext.c:287
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lecture de l'entrée standard...\n"
-#: g10/plaintext.c:302
+#: g10/plaintext.c:360
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "ne peut ouvir les données signées `%s'\n"
@@ -2405,21 +2485,21 @@ msgstr ""
"la signature est supposée être fausse car un bit critique est\n"
"inconnu\n"
-#: g10/sign.c:79
+#: g10/sign.c:132
#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Signature %s de : %s\n"
-#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496
+#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "ne peut créer %s : %s\n"
-#: g10/sign.c:306
+#: g10/sign.c:361
msgid "signing:"
msgstr "signature :"
-#: g10/sign.c:346
+#: g10/sign.c:401
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "ATTENTION : `%s' est un fichier vide\n"
@@ -2470,7 +2550,7 @@ msgstr "%s : répertoire créé\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s : le répertoire n'existe pas !\n"
-#: g10/openfile.c:113 g10/openfile.c:183 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:144 g10/openfile.c:215 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s : ne peut créer : %s\n"
@@ -3046,16 +3126,21 @@ msgstr "Le fichier `%s' existe. "
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "Réécrire (o/N)? "
-#: g10/openfile.c:92
+#: g10/openfile.c:97
+#, c-format
+msgid "%s: unknown suffix\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/openfile.c:122
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "écriture vers la sortie standard\n"
-#: g10/openfile.c:149
+#: g10/openfile.c:181
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "les données signées sont supposées être dans `%s'\n"
-#: g10/openfile.c:199
+#: g10/openfile.c:231
#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s : nouveau fichier d'options créé\n"
@@ -3216,30 +3301,50 @@ msgstr ""
msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
msgstr "Entrez « oui » s'il faut vraiment supprimer la sous-clé"
-#: g10/helptext.c:175
+#: g10/helptext.c:176
+#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.valid"
+msgstr "Répondez « oui » si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
+
+#: g10/helptext.c:181
+#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.invalid"
+msgstr "Répondez « oui » si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
+
+#: g10/helptext.c:186
+msgid "keyedit.delsig.selfsig"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:195
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
"Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrète \n"
" Blurb, blurb,.... "
-#: g10/helptext.c:182
+#: g10/helptext.c:202
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
"Répétez le dernier mot de passe, pour être sûr de ce que vous avez tapé."
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:206
msgid "detached_signature.filename"
msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte"
-#: g10/helptext.c:190
+#: g10/helptext.c:210
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "Entrez « oui » s'il faut vraiment réécrire le fichier"
-#: g10/helptext.c:204
+#: g10/helptext.c:224
msgid "No help available"
msgstr "Pas d'aide disponible"
-#: g10/helptext.c:216
+#: g10/helptext.c:236
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"
+
+#~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n"
+#~ msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%' : %s\n"
+
+#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n"
+#~ msgstr "erreur durant la lecture du porte-clés `%' : %s\n"