diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 651 |
1 files changed, 378 insertions, 273 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 0.9.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-05-24 20:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-24 21:48+02:00\n" "Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@Linux.EU.ORG>\n" @@ -27,14 +27,23 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-être utilisé le mauvais programme pour cette tache)\n" -#: util/miscutil.c:156 +#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173 msgid "yes" msgstr "oui" -#: util/miscutil.c:157 +#: util/miscutil.c:157 util/miscutil.c:175 msgid "yY" msgstr "oO" +#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174 +msgid "quit" +msgstr "quitter" + +#: util/miscutil.c:176 +#, fuzzy +msgid "qQ" +msgstr "q" + #: util/errors.c:54 msgid "general error" msgstr "erreur générale" @@ -256,7 +265,7 @@ msgstr "" "N'UTILISEZ PAS LES DONNÉES GÉNÉRÉES PAR CE PROGRAMME !!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:110 +#: cipher/rndlinux.c:135 #, c-format msgid "" "\n" @@ -267,7 +276,7 @@ msgstr "" "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n" "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:169 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -275,132 +284,132 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:171 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:172 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:173 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature détachée" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:174 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les données" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:175 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement symétrique seulement" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:176 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:177 msgid "decrypt data (default)" msgstr "déchiffrer les données (défaut)" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:178 msgid "verify a signature" msgstr "vérifier une signature" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:179 msgid "list keys" msgstr "lister les clés" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:181 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les clés et les signatures" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:182 msgid "check key signatures" msgstr "vérifier les signatures des clés" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:183 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les clés et les empreintes" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:184 msgid "list secret keys" msgstr "lister les clés secrètes" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:185 msgid "generate a new key pair" msgstr "générer une nouvelle paire de clés" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:186 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la clé du porte-clés public" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:187 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou éditer une clé" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:188 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "générer un certificat de révocation" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:189 msgid "export keys" msgstr "exporter les clés" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:190 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:191 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les clés d'un serveur de clés" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:194 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les clés" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:196 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:198 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:200 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" # -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:202 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance à jour" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:204 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:205 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "réparer une base de confiance corrompue" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:206 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:207 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:208 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:209 msgid "print all message digests" msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:215 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -410,150 +419,154 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:217 msgid "create ascii armored output" msgstr "créer une sortie ascii avec armure" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:218 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:222 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:223 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:225 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:226 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:227 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:228 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" # -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:229 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:230 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:231 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:233 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:234 msgid "assume yes on most questions" msgstr "répondre oui à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:235 msgid "assume no on most questions" msgstr "répondre non à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:236 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:237 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:238 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:239 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HÔTE|utiliser ce serveur pour chercher des clés" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:240 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:241 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:243 msgid "set debugging flags" msgstr "choisir les attributs de déboguage" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:244 msgid "enable full debugging" msgstr "permettre un déboguage complet" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:245 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:246 msgid "do not write comment packets" msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:247 msgid "(default is 1)" msgstr "nombre de signatures complètes requises (1)" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:248 msgid "(default is 3)" msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:250 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:251 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991" # FIXMOI : faudra trouver mieux ... -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:252 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:254 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:256 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:257 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:258 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:260 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffrés" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 +msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:263 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -573,15 +586,15 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:337 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:341 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:344 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -591,7 +604,7 @@ msgstr "" "signer, vérifier, chiffer ou déchiffrer\n" "l'opération par défaut dépend des données entrées\n" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:349 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -599,149 +612,172 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supportés:\n" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:423 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:453 +#: g10/g10.c:463 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:580 +#: g10/g10.c:595 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par défaut `%s'\n" -#: g10/g10.c:584 +#: g10/g10.c:599 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n" -#: g10/g10.c:591 +#: g10/g10.c:606 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/g10.c:737 +#: g10/g10.c:755 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n" -#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792 +#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n" -#: g10/g10.c:786 g10/g10.c:798 +#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:801 +#: g10/g10.c:821 +msgid "the given policy URL is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:824 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:803 +#: g10/g10.c:826 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n" -#: g10/g10.c:805 +#: g10/g10.c:828 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n" -#: g10/g10.c:807 +#: g10/g10.c:830 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n" -#: g10/g10.c:810 +#: g10/g10.c:833 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n" -#: g10/g10.c:814 +#: g10/g10.c:837 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide ; doit être 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:891 +#: g10/g10.c:914 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n" -#: g10/g10.c:897 +#: g10/g10.c:920 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:904 +#: g10/g10.c:927 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:935 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:925 +#: g10/g10.c:948 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:938 +#: g10/g10.c:961 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:975 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:964 +#: g10/g10.c:987 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/g10.c:996 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1010 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:990 +#: g10/g10.c:1013 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1013 g10/sign.c:311 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1024 +#: g10/g10.c:1047 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1106 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "suppression d'armure non réussie : %s\n" -#: g10/g10.c:1091 +#: g10/g10.c:1114 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "construction d'armure non réussie : %s \n" -#: g10/g10.c:1157 +#: g10/g10.c:1180 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/g10.c:1232 +#: g10/g10.c:1255 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1236 +#: g10/g10.c:1259 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1239 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n" +#: g10/g10.c:1429 +msgid "" +"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1435 +msgid "" +"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " +"with an '='\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1441 +msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1449 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "" + #: g10/armor.c:296 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1013,12 +1049,17 @@ msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Il n'est pas sûr que la signature appartient à son propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:569 g10/pkclist.c:582 g10/pkclist.c:645 g10/pkclist.c:673 +#: g10/pkclist.c:580 g10/pkclist.c:602 g10/pkclist.c:665 g10/pkclist.c:705 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s : ignoré : %s\n" -#: g10/pkclist.c:591 +#: g10/pkclist.c:588 g10/pkclist.c:687 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "%s : problème de lecture du bloc de clés : %s\n" + +#: g10/pkclist.c:611 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1027,20 +1068,20 @@ msgstr "" "\"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:616 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Entrez le nom d'utilisateur : " -#: g10/pkclist.c:607 +#: g10/pkclist.c:627 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Pas de tel utilisateur.\n" -#: g10/pkclist.c:653 +#: g10/pkclist.c:673 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s : erreur pendant la vérification de la clé : %s\n" -#: g10/pkclist.c:679 +#: g10/pkclist.c:711 msgid "no valid addressees\n" msgstr "pas de destinataire valide\n" @@ -1285,7 +1326,7 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour protéger votre clé secrète.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748 +#: g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:748 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "le mot de passe n'a pas été répété à l'identique ; recommencez.\n" @@ -1354,7 +1395,7 @@ msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La génération de clé a échoué : %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:52 +#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1362,7 +1403,7 @@ msgstr "" "la clé a été créée %lu seconde dans le futur (discontinuité temporelle ou\n" "problème d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:54 +#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1374,7 +1415,7 @@ msgstr "" msgid "Really create? " msgstr "Créer vraiment ? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:88 g10/openfile.c:176 g10/tdbio.c:467 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:118 g10/openfile.c:208 g10/tdbio.c:467 #: g10/tdbio.c:528 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1532,18 +1573,20 @@ msgstr "clé %08lX : clé publique pas trouvée: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "pas de porte-clés public par défaut\n" -#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:117 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501 +#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "écriture de `%s'\n" -#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 -msgid "can't lock keyring `%': %s\n" -msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%' : %s\n" +#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645 +#, c-format +msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%s' : %s\n" -#: g10/import.c:382 -msgid "error writing keyring `%': %s\n" -msgstr "erreur durant la lecture du porte-clés `%' : %s\n" +#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 +#, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s' : %s\n" #: g10/import.c:387 #, c-format @@ -1565,11 +1608,6 @@ msgstr "clé %08lX : ne peut trouver le bloc de clés original : %s\n" msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "clé %08lX : ne peut lire le bloc de clés original : %s\n" -#: g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s' : %s\n" - #: g10/import.c:444 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" @@ -1605,11 +1643,6 @@ msgstr "clé %08lX : %d nouvelles sous-clés\n" msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "clé %08lX : n'a pas changé\n" -#: g10/import.c:544 g10/import.c:645 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%s' : %s\n" - #: g10/import.c:552 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" @@ -1712,68 +1745,68 @@ msgstr "clé %08lX : certificat de révocation ajouté\n" msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clé %08lX : notre copie n'a pas d'auto-signature\n" -#: g10/keyedit.c:91 +#: g10/keyedit.c:92 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s : utilisateur non trouvé\n" -#: g10/keyedit.c:177 +#: g10/keyedit.c:153 msgid "[revocation]" msgstr "[révocation]" -#: g10/keyedit.c:178 +#: g10/keyedit.c:154 msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-signature]" -#: g10/keyedit.c:196 +#: g10/keyedit.c:218 msgid "1 bad signature\n" msgstr "une mauvaise signature\n" -#: g10/keyedit.c:198 +#: g10/keyedit.c:220 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d mauvaises signatures\n" -#: g10/keyedit.c:200 +#: g10/keyedit.c:222 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "une signature non vérifiée à cause d'une clé manquante\n" -#: g10/keyedit.c:202 +#: g10/keyedit.c:224 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures non vérifiées à cause de clés manquantes\n" -#: g10/keyedit.c:204 +#: g10/keyedit.c:226 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "une signature non vérifiée à cause d'une erreur\n" -#: g10/keyedit.c:206 +#: g10/keyedit.c:228 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures non vérifiées à cause d'erreurs\n" -#: g10/keyedit.c:208 +#: g10/keyedit.c:230 msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" msgstr "un nom d'utilisateur sans auto-signature valide détecté\n" -#: g10/keyedit.c:210 +#: g10/keyedit.c:232 #, c-format msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide détecté\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:290 +#: g10/keyedit.c:312 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Déjà signé par la clé %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:298 +#: g10/keyedit.c:320 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Rien à signer avec la clé %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:307 +#: g10/keyedit.c:329 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1781,7 +1814,7 @@ msgstr "" "Etes-vous vraiment sûr(e) que vous voulez signer cette clé\n" "avec la vôtre : \"" -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:338 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -1789,35 +1822,35 @@ msgstr "" "La signature sera marquée comme non-exportable.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:321 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "Really sign? " msgstr "Signer réellement ? " -#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1688 g10/keyedit.c:1737 g10/sign.c:75 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a échoué : %s\n" -#: g10/keyedit.c:400 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Cette clé n'est pas protégée.\n" -#: g10/keyedit.c:403 +#: g10/keyedit.c:425 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clé est protégée.\n" -#: g10/keyedit.c:420 +#: g10/keyedit.c:442 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Ne peut éditer cette clé : %s\n" -#: g10/keyedit.c:425 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n" -#: g10/keyedit.c:437 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1826,341 +1859,375 @@ msgstr "" "*mauvaise* idée\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:440 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela? " -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:523 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "replacer la signature d'une clé à l'endroit correct\n" -#: g10/keyedit.c:537 -msgid "quit" -msgstr "quitter" - -#: g10/keyedit.c:537 +#: g10/keyedit.c:559 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/keyedit.c:538 +#: g10/keyedit.c:560 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save" msgstr "enregistrer" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save and quit" msgstr "enregistrer et quitter" # FIXMOI : si je mets aide ça va demander de taper "aide"... -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" # g10/keyedit.c:556 ??? -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "show fingerprint" msgstr "afficher l'empreinte" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list" msgstr "lister" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list key and user ids" msgstr "lister la clé et les noms d'utilisateurs" -#: g10/keyedit.c:544 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "select user id N" msgstr "sélectionner le nom d'utilisateur N" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "key" msgstr "clé" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "select secondary key N" msgstr "sélectionner la clé secondaire N" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "check" msgstr "vérifier" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "list signatures" msgstr "lister les signatures" -#: g10/keyedit.c:548 +#: g10/keyedit.c:570 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign" msgstr "signer" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign the key" msgstr "signer la clé" -#: g10/keyedit.c:550 +#: g10/keyedit.c:572 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:573 msgid "lsign" msgstr "lsigner" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:573 msgid "sign the key locally" msgstr "signer la clé localement" -#: g10/keyedit.c:552 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "debug" msgstr "déboguer" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "adduid" msgstr "aj.ut" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "add a user id" msgstr "ajouter un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "deluid" msgstr "suppr.ut" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "delete user id" msgstr "enlever un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "addkey" msgstr "aj.clé" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "add a secondary key" msgstr "ajouter une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delkey" msgstr "suppr.clé" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delete a secondary key" msgstr "enlever une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delsig" +msgstr "lsigner" + +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delete signatures" +msgstr "lister les signatures" + +#: g10/keyedit.c:580 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "change the expire date" msgstr "changer la date d'expiration" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle" msgstr "changer" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "passer de la liste des clés secrètes aux clés privées et inversement" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "pref" msgstr "préf" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "list preferences" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "passwd" msgstr "mot.pas" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "change the passphrase" msgstr "changer le mot de passe" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "trust" msgstr "confi." -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "change the ownertrust" msgstr "changer la confiance" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "revsig" msgstr "revsig" # -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "revoke signatures" msgstr "révoquer les signatures" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "revkey" msgstr "revclé" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "revoke a secondary key" msgstr "révoquer une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:613 +#: g10/keyedit.c:636 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La clé secrète est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:642 +#: g10/keyedit.c:665 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/keyedit.c:669 +#: g10/keyedit.c:692 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:691 +#: g10/keyedit.c:714 msgid "Save changes? " msgstr "Enregistrer les changements? " -#: g10/keyedit.c:694 +#: g10/keyedit.c:717 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quitter sans enregistrer? " -#: g10/keyedit.c:704 +#: g10/keyedit.c:727 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise à jour a échoué : %s\n" -#: g10/keyedit.c:711 +#: g10/keyedit.c:734 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué : %s\n" -#: g10/keyedit.c:718 +#: g10/keyedit.c:741 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:721 g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "la mise à jour de la base de confiance a échoué : %s\n" -#: g10/keyedit.c:754 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? " -#: g10/keyedit.c:755 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Aide : Sélectionner les utilisateurs à signer\n" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:835 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:793 +#: g10/keyedit.c:816 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés ? " -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:820 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Enlever réellement cet utilisateur ? " -#: g10/keyedit.c:820 g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clés sélectionnées ? " -#: g10/keyedit.c:825 +#: g10/keyedit.c:861 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé ? " -#: g10/keyedit.c:846 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer les clés sélectionnées ? " -#: g10/keyedit.c:847 +#: g10/keyedit.c:883 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer cette clé ? " -#: g10/keyedit.c:901 +#: g10/keyedit.c:937 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez « help »)\n" -#: g10/keyedit.c:1293 +#: g10/keyedit.c:1289 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1292 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1297 +#, fuzzy +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)" + +#: g10/keyedit.c:1311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "%d mauvaises signatures\n" + +#: g10/keyedit.c:1312 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "%d mauvaises signatures\n" + +#: g10/keyedit.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "ATTENTION : rien n'a été exporté\n" + +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les sélections des clés secrètes.\n" -#: g10/keyedit.c:1299 +#: g10/keyedit.c:1390 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au plus une clé secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1303 +#: g10/keyedit.c:1394 msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une clé secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1305 +#: g10/keyedit.c:1396 msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la clé principale.\n" -#: g10/keyedit.c:1346 +#: g10/keyedit.c:1437 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une clé v3\n" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1453 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-clés secret\n" -#: g10/keyedit.c:1422 +#: g10/keyedit.c:1513 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1468 +#: g10/keyedit.c:1559 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1566 +#: g10/keyedit.c:1657 msgid "user ID: \"" msgstr "nom d'utilisateur : « " -#: g10/keyedit.c:1569 +#: g10/keyedit.c:1660 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2169,15 +2236,15 @@ msgstr "" " »\n" "signé avec votre clé %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:1573 +#: g10/keyedit.c:1664 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1653 +#: g10/keyedit.c:1744 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1676 +#: g10/keyedit.c:1767 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de clé secrète\n" @@ -2221,38 +2288,51 @@ msgstr "NOTE : l'expéditeur a demandé « pour vos yeux seulement »\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nom de fichier original : '%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:890 +#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514 +#, fuzzy +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "aucune donnée OpenPGP valide n'a été trouvée.\n" + +#: g10/mainproc.c:517 +msgid "Notation: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:524 +msgid "Policy: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:929 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "vérification de signature supprimée\n" -#: g10/mainproc.c:896 +#: g10/mainproc.c:935 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:922 g10/mainproc.c:933 +#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MAUVAISE signature de \"" -#: g10/mainproc.c:923 g10/mainproc.c:934 +#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bonne signature de \"" -#: g10/mainproc.c:925 +#: g10/mainproc.c:964 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:975 +#: g10/mainproc.c:1015 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Ne peut vérifier la signature : %s\n" -#: g10/mainproc.c:1056 +#: g10/mainproc.c:1109 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1061 +#: g10/mainproc.c:1114 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide détecté dans proc_tree()\n" @@ -2288,7 +2368,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "ne peut gérer l'algorithme à clé publique %d\n" -#: g10/parse-packet.c:872 +#: g10/parse-packet.c:931 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d possède un bit critique\n" @@ -2327,15 +2407,15 @@ msgstr "" "données non enregistrées ; utilisez l'option \"--output\" pour\n" "les enregistrer\n" -#: g10/plaintext.c:208 +#: g10/plaintext.c:266 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Entrez le nom d'un fichier de données : " -#: g10/plaintext.c:229 +#: g10/plaintext.c:287 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lecture de l'entrée standard...\n" -#: g10/plaintext.c:302 +#: g10/plaintext.c:360 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "ne peut ouvir les données signées `%s'\n" @@ -2405,21 +2485,21 @@ msgstr "" "la signature est supposée être fausse car un bit critique est\n" "inconnu\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:132 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "Signature %s de : %s\n" -#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496 +#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "ne peut créer %s : %s\n" -#: g10/sign.c:306 +#: g10/sign.c:361 msgid "signing:" msgstr "signature :" -#: g10/sign.c:346 +#: g10/sign.c:401 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENTION : `%s' est un fichier vide\n" @@ -2470,7 +2550,7 @@ msgstr "%s : répertoire créé\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s : le répertoire n'existe pas !\n" -#: g10/openfile.c:113 g10/openfile.c:183 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 +#: g10/openfile.c:144 g10/openfile.c:215 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s : ne peut créer : %s\n" @@ -3046,16 +3126,21 @@ msgstr "Le fichier `%s' existe. " msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Réécrire (o/N)? " -#: g10/openfile.c:92 +#: g10/openfile.c:97 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:122 msgid "writing to stdout\n" msgstr "écriture vers la sortie standard\n" -#: g10/openfile.c:149 +#: g10/openfile.c:181 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "les données signées sont supposées être dans `%s'\n" -#: g10/openfile.c:199 +#: g10/openfile.c:231 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s : nouveau fichier d'options créé\n" @@ -3216,30 +3301,50 @@ msgstr "" msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "Entrez « oui » s'il faut vraiment supprimer la sous-clé" -#: g10/helptext.c:175 +#: g10/helptext.c:176 +#, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.valid" +msgstr "Répondez « oui » si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs" + +#: g10/helptext.c:181 +#, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.invalid" +msgstr "Répondez « oui » si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs" + +#: g10/helptext.c:186 +msgid "keyedit.delsig.selfsig" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:195 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrète \n" " Blurb, blurb,.... " -#: g10/helptext.c:182 +#: g10/helptext.c:202 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "Répétez le dernier mot de passe, pour être sûr de ce que vous avez tapé." -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:206 msgid "detached_signature.filename" msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte" -#: g10/helptext.c:190 +#: g10/helptext.c:210 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "Entrez « oui » s'il faut vraiment réécrire le fichier" -#: g10/helptext.c:204 +#: g10/helptext.c:224 msgid "No help available" msgstr "Pas d'aide disponible" -#: g10/helptext.c:216 +#: g10/helptext.c:236 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" + +#~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" +#~ msgstr "ne peut verrouiller le porte-clés `%' : %s\n" + +#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" +#~ msgstr "erreur durant la lecture du porte-clés `%' : %s\n" |