diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 205 |
1 files changed, 114 insertions, 91 deletions
@@ -396,6 +396,9 @@ msgstr "" msgid "enable ssh support" msgstr "tidak didukung" +msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints" +msgstr "" + #, fuzzy #| msgid "not supported" msgid "enable putty support" @@ -421,6 +424,9 @@ msgstr "" msgid "invalid debug-level '%s' given\n" msgstr "" +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgid "Note: no default option file '%s'\n" @@ -1283,6 +1289,11 @@ msgid "WARNING: %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgid "%s is not compliant with %s mode\n" +msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "kunci rahasia tidak tersedia" @@ -1350,10 +1361,6 @@ msgstr "" msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n" -#, c-format -msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error reading `%s': %s\n" msgid "error reading '%s': %s\n" @@ -1366,17 +1373,9 @@ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" msgid "Login data (account name): " msgstr "" -#, c-format -msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" -msgstr "" - msgid "Private DO data: " msgstr "" -#, c-format -msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Language preferences: " msgstr "perbarui preferensi" @@ -1680,6 +1679,15 @@ msgid "" msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" #, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +msgstr "" +"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" +msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " "preferences\n" @@ -1693,8 +1701,9 @@ msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n" -#, c-format -msgid "you may not use %s while in %s mode\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n" +msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" #, c-format @@ -1871,6 +1880,10 @@ msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n" msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "valid values for option '%s':\n" +msgstr "opsi impor tidak valid\n" + #, fuzzy msgid "make a signature" msgstr "buat detached signature" @@ -2220,10 +2233,6 @@ msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" #, fuzzy, c-format -msgid "valid values for option '%s':\n" -msgstr "opsi impor tidak valid\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" @@ -2231,10 +2240,6 @@ msgid "(use \"help\" to list choices)\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for option '%s'\n" -msgstr "opsi impor tidak valid\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" @@ -2379,9 +2384,6 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" - #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" @@ -2430,17 +2432,12 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n" -msgstr "" -"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n" +msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n" +msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n" @@ -2461,14 +2458,14 @@ msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" +msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" +msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" #, c-format @@ -2599,6 +2596,10 @@ msgstr "" msgid "assume the GnuPG key backup format" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "repair keys on import" +msgstr "tampilkan fingerprint" + #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "melewati blok tipe %d\n" @@ -2986,59 +2987,6 @@ msgstr "[pembatalan]" msgid "[self-signature]" msgstr "[self-signature]" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" - -#, fuzzy -msgid " (reordered signatures follow)" -msgstr "Signature baik dari \"" - -#, fuzzy, c-format -msgid "key %s:\n" -msgstr "melewati `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%d duplicate signature removed\n" -msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan." -msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan." - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d signature yang buruk\n" -msgstr[1] "%d signature yang buruk\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%d signature reordered\n" -msgid_plural "%d signatures reordered\n" -msgstr[0] "Signature baik dari \"" -msgstr[1] "Signature baik dari \"" - -#, c-format -msgid "" -"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " -"all signatures.\n" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' " @@ -3568,6 +3516,14 @@ msgstr "Tidak ada yang ditandai dengan kunci %08lX\n" msgid "'%s' is not a valid expiration time\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n" +msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "subkey \"%s\" not found\n" +msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" + msgid "Digest: " msgstr "Digest: " @@ -3907,6 +3863,10 @@ msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n" #, fuzzy, c-format +msgid "invalid value for option '%s'\n" +msgstr "opsi impor tidak valid\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "preference '%s' duplicated\n" msgstr "preferensi %c%lu ganda \n" @@ -4395,6 +4355,20 @@ msgstr[0] "%d signature yang buruk\n" msgstr[1] "%d signature yang buruk\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d signature yang buruk\n" +msgstr[1] "%d signature yang buruk\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" +msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -4673,6 +4647,12 @@ msgstr "[uncertain]" msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n" +msgstr "" +"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n" + #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" @@ -5229,6 +5209,10 @@ msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n" #, fuzzy, c-format +msgid "Note: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" +msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n" msgstr "penerima anonim; mencoba kunci rahasia %08lX ...\n" @@ -5405,6 +5389,11 @@ msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "Peringatan: konflik digest signature dalam pesan\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n" +msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n" +msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n" @@ -8184,6 +8173,14 @@ msgid "'%s' is an invalid LDAP URL\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format +msgid "error accessing '%s': http status %u\n" +msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" @@ -8291,10 +8288,6 @@ msgid "error reading HTTP response for '%s': %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error accessing '%s': http status %u\n" -msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error parsing OCSP response for '%s': %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" @@ -8912,6 +8905,36 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +#~ msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +#~ msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " (reordered signatures follow)" +#~ msgstr "Signature baik dari \"" + +#, fuzzy +#~ msgid "key %s:\n" +#~ msgstr "melewati `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" +#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +#~ msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan." +#~ msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan." + +#, fuzzy +#~ msgid "%d signature reordered\n" +#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" +#~ msgstr[0] "Signature baik dari \"" +#~ msgstr[1] "Signature baik dari \"" + +#, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" #~ msgstr "file konfigurasi baru `%s' tercipta\n" |