diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
@@ -328,9 +328,6 @@ msgstr "|FIL|les valg fra valgt FIL" msgid "do not detach from the console" msgstr "ikke løsne fra konsoll" -msgid "do not grab keyboard and mouse" -msgstr "ikke bruk tastatur og mus" - msgid "use a log file for the server" msgstr "bruk loggfil for tjeneren" @@ -1210,6 +1207,14 @@ msgstr "tjener «%s» er eldre enn oss (%s < %s)" msgid "WARNING: %s\n" msgstr "ADVARSEL: %s\n" +msgid "Note: Outdated servers may lack important security fixes.\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgstr "Bruk kommandoen «toggle» først.\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "%s does not yet work with %s\n" msgid "%s is not compliant with %s mode\n" @@ -4921,7 +4926,7 @@ msgstr "klarte ikke å åpne signert data fd=%d: «%s»\n" #, fuzzy, c-format #| msgid "certificate is not usable for encryption\n" -msgid "Note: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" +msgid "key %s is not suitable for decryption in %s mode\n" msgstr "sertifikatet egner seg ikke til kryptering\n" #, c-format @@ -8600,6 +8605,9 @@ msgstr "" "Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n" "Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n" +#~ msgid "do not grab keyboard and mouse" +#~ msgstr "ikke bruk tastatur og mus" + #~ msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "Feil: Adressen er for lang (grensa er %d tegn).\n" @@ -9349,9 +9357,6 @@ msgstr "" #~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" #~ msgstr "feil under lesing av hemmelig nøkkelblokk «%s»: %s\n" -#~ msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" -#~ msgstr "Bruk kommandoen «toggle» først.\n" - #~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" #~ msgstr "Bruker-ID «%s»: %d signaturer fjernet\n" |