diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 130 |
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4a32a6f7b..4f941c835 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-13 21:38+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann <jungmann@usa.net>\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "... isto é um bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1353 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" @@ -1283,67 +1283,67 @@ msgstr "%s: ignorado: a chave pública está desativada\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" -#: g10/keygen.c:175 +#: g10/keygen.c:179 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" # key binding ??? -#: g10/keygen.c:213 +#: g10/keygen.c:217 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:311 g10/keygen.c:421 g10/keygen.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 +#: g10/keygen.c:316 g10/keygen.c:426 g10/keygen.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:631 +#: g10/keygen.c:635 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (padrão)\n" -#: g10/keygen.c:634 +#: g10/keygen.c:638 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:640 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:641 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:643 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:643 +#: g10/keygen.c:647 msgid "Your selection? " msgstr "Sua opção? " -#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:658 g10/keygen.c:666 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Você realmente quer criar uma chave para assinatura e criptografia? " -#: g10/keygen.c:676 +#: g10/keygen.c:680 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opção inválida.\n" -#: g10/keygen.c:688 +#: g10/keygen.c:692 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1356,19 +1356,19 @@ msgstr "" " tamanho padrão é 1024 bits\n" " tamanho máximo sugerido é 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:695 +#: g10/keygen.c:699 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Que tamanho de chave você quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:700 +#: g10/keygen.c:704 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:706 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:708 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" @@ -1381,12 +1381,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:715 +#: g10/keygen.c:719 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d é o valor máximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:720 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1394,11 +1394,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 não são recomendados\n" "porque o tempo de computação é REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:723 +#: g10/keygen.c:727 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:724 +#: g10/keygen.c:728 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1406,21 +1406,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas tenha em mente que a radiação de seu monitor e teclado também " "é vulnerável a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:732 +#: g10/keygen.c:736 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Você realmente precisa de uma chave tão grande? " -#: g10/keygen.c:738 +#: g10/keygen.c:742 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 +#: g10/keygen.c:745 g10/keygen.c:749 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:793 +#: g10/keygen.c:797 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1436,25 +1436,25 @@ msgstr "" " <n>m = chave expira em n meses\n" " <n>y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:808 +#: g10/keygen.c:812 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:813 +#: g10/keygen.c:817 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inválido\n" -#: g10/keygen.c:818 +#: g10/keygen.c:822 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave não expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:824 +#: g10/keygen.c:828 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:827 +#: g10/keygen.c:831 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1462,11 +1462,11 @@ msgstr "" "Seu sistema não consegue mostrar datas além de 2038.\n" "Apesar disso, elas serão corretamente manipuladas até 2106.\n" -#: g10/keygen.c:832 +#: g10/keygen.c:836 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Está correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:875 +#: g10/keygen.c:879 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1482,44 +1482,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:887 +#: g10/keygen.c:891 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractere inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:901 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n" -#: g10/keygen.c:899 +#: g10/keygen.c:903 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:907 +#: g10/keygen.c:911 msgid "Email address: " msgstr "Endereço de correio eletrônico: " -#: g10/keygen.c:918 +#: g10/keygen.c:922 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereço eletrônico inválido\n" -#: g10/keygen.c:926 +#: g10/keygen.c:930 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " -#: g10/keygen.c:932 +#: g10/keygen.c:936 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractere inválido no comentário\n" -#: g10/keygen.c:957 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Você está usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:967 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1530,28 +1530,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:971 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:972 +#: g10/keygen.c:976 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:986 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:983 +#: g10/keygen.c:987 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1002 +#: g10/keygen.c:1006 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1040 +#: g10/keygen.c:1044 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1559,11 +1559,11 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1052 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "A frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opção \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1075 +#: g10/keygen.c:1079 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1587,29 +1587,29 @@ msgstr "" "geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:1524 +#: g10/keygen.c:1528 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA terá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1567 +#: g10/keygen.c:1571 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Geração de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado público para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1665 +#: g10/keygen.c:1669 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1757 +#: g10/keygen.c:1761 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:1762 +#: g10/keygen.c:1766 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1617,12 +1617,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave não pode ser usada para criptografia. Você pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 +#: g10/keygen.c:1779 g10/keygen.c:1880 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1823 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 +#: g10/keygen.c:1825 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1854 +#: g10/keygen.c:1858 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n" -#: g10/parse-packet.c:992 +#: g10/parse-packet.c:999 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crítico ligado\n" |