diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 649 |
1 files changed, 376 insertions, 273 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 09c8627a6..1109eae8d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-05-23 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann <jungmann@usa.net>\n" @@ -28,14 +28,23 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" -#: util/miscutil.c:156 +#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173 msgid "yes" msgstr "sim" -#: util/miscutil.c:157 +#: util/miscutil.c:157 util/miscutil.c:175 msgid "yY" msgstr "sS" +#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174 +msgid "quit" +msgstr "sair" + +#: util/miscutil.c:176 +#, fuzzy +msgid "qQ" +msgstr "s" + #: util/errors.c:54 #, fuzzy msgid "general error" @@ -304,7 +313,7 @@ msgstr "" "NÃO USE NENHUM DADO GERADO POR ESTE PROGRAMA!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:110 +#: cipher/rndlinux.c:135 #, c-format msgid "" "\n" @@ -316,7 +325,7 @@ msgstr "" "para que o sistema possa coletar mais entropia!\n" "(São necessários mais %d bytes)\n" -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:169 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -324,131 +333,131 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:171 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:172 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:173 msgid "make a detached signature" msgstr "faz uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:174 msgid "encrypt data" msgstr "codifica dados" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:175 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "codifica apenas com criptografia simétrica" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:176 msgid "store only" msgstr "apenas armazena" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:177 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decodifica dados (padrão)" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:178 msgid "verify a signature" msgstr "verifica uma assinatura" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:179 msgid "list keys" msgstr "lista as chaves" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:181 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:182 msgid "check key signatures" msgstr "confere as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:183 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista as chaves e as impressões digitais" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:184 msgid "list secret keys" msgstr "lista as chaves secretas" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:185 msgid "generate a new key pair" msgstr "gera um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:186 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remove a chave do anel de chaves público" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:187 msgid "sign or edit a key" msgstr "assina ou edita uma chave" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:188 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gera um certificado de revogação" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:189 msgid "export keys" msgstr "exporta as chaves" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:190 msgid "export keys to a key server" msgstr "" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:191 msgid "import keys from a key server" msgstr "" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:194 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/funde as chaves" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:196 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista apenas as seqüências de pacotes" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:198 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta os valores de confiança" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:200 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa os valores de confiança" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:202 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confiança" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:204 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confiança" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:205 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "conserta um banco de dados de confiança danificado" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:206 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:207 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Cria armadura para um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:208 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprime \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:209 msgid "print all message digests" msgstr "imprime todos os \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:215 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -458,155 +467,159 @@ msgstr "" "Opções:\n" " " -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:217 msgid "create ascii armored output" msgstr "cria uma saída ascii com armadura" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:218 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME| estabelece mapa de caracteres do terminal para NOME" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:222 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este identificador de usuário para assinar ou decodificar" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:223 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|estabelece nível de compressão N (0 desabilita)" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:225 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto canônico" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:226 msgid "use as output file" msgstr "usa como arquivo de saída" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:227 msgid "verbose" msgstr "prolixo" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:228 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:229 msgid "force v3 signatures" msgstr "força assinaturas v3" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:230 #, fuzzy msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa este identificador de usuário para codificar" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:231 msgid "do not make any changes" msgstr "" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:233 msgid "batch mode: never ask" msgstr "processo de lote: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:234 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:235 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir não para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:236 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "adiciona este anel de chaves à lista de anéis de chaves" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:237 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adiciona este anel de chaves secreto à lista" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:238 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME como chave secreta padrão" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:239 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:240 #, fuzzy msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOME| estabelece mapa de caracteres do terminal para NOME" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:241 msgid "read options from file" msgstr "lê opções do arquivo" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:243 msgid "set debugging flags" msgstr "estabelece parâmetros de depuração" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:244 msgid "enable full debugging" msgstr "habilita depuração completa" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:245 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DA|escreve informações de status para este DA" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:246 msgid "do not write comment packets" msgstr "não escreve pacotes de comentário" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:247 msgid "(default is 1)" msgstr "(o padrão é 1)" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:248 msgid "(default is 3)" msgstr "(o padrão é 3)" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:250 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carrega módulo de extensão ARQUIVO" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:251 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:252 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa frase secreta modo N" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:254 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:256 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:257 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:258 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa algoritmo de compressão N" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:260 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes codificados" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 +msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:263 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -626,15 +639,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostra chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostra impressões digitais\n" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:337 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:341 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:344 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -644,7 +657,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, codifica ou decodifica\n" "a operação padrão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:349 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -652,149 +665,172 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:423 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/g10.c:453 +#: g10/g10.c:463 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/g10.c:580 +#: g10/g10.c:595 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opções padrão `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:584 +#: g10/g10.c:599 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opções `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:591 +#: g10/g10.c:606 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opções de `%s'\n" -#: g10/g10.c:737 +#: g10/g10.c:755 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um mapa de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792 +#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritmo de criptografia selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:786 g10/g10.c:798 +#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:801 +#: g10/g10.c:821 +msgid "the given policy URL is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:824 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:803 +#: g10/g10.c:826 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:805 +#: g10/g10.c:828 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:807 +#: g10/g10.c:830 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na faixa 1 a 255\n" -#: g10/g10.c:810 +#: g10/g10.c:833 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/g10.c:814 +#: g10/g10.c:837 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:891 +#: g10/g10.c:914 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiança: %s\n" -#: g10/g10.c:897 +#: g10/g10.c:920 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:904 +#: g10/g10.c:927 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:935 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:925 +#: g10/g10.c:948 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:938 +#: g10/g10.c:961 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:975 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:964 +#: g10/g10.c:987 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/g10.c:996 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key nome_do_usuário [comandos]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1010 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nome_do_usuário" -#: g10/g10.c:990 +#: g10/g10.c:1013 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nome_do_usuário" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1013 g10/sign.c:311 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1024 +#: g10/g10.c:1047 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usuário] [anel_de_chaves]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1106 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1091 +#: g10/g10.c:1114 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1157 +#: g10/g10.c:1180 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuição inválido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1232 +#: g10/g10.c:1255 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1236 +#: g10/g10.c:1259 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vá em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1239 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" +#: g10/g10.c:1429 +msgid "" +"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1435 +msgid "" +"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " +"with an '='\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1441 +msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1449 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "" + #: g10/armor.c:296 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1062,12 +1098,17 @@ msgstr "AVISO: Esta chave não está certificada com assinaturas confiáveis!\n" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Não se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:569 g10/pkclist.c:582 g10/pkclist.c:645 g10/pkclist.c:673 +#: g10/pkclist.c:580 g10/pkclist.c:602 g10/pkclist.c:665 g10/pkclist.c:705 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:591 +#: g10/pkclist.c:588 g10/pkclist.c:687 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "%s: erro de leitura de bloco de chaves: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:611 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1075,20 +1116,20 @@ msgstr "" "Você não especificou um ID de usuário. (pode-se usar \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:616 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Digite o identificador de usuário:" -#: g10/pkclist.c:607 +#: g10/pkclist.c:627 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Identificador de usuário inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:653 +#: g10/pkclist.c:673 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erro verificando chave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:679 +#: g10/pkclist.c:711 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" @@ -1332,7 +1373,7 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748 +#: g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:748 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "A frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" @@ -1404,14 +1445,14 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:52 +#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "chave pública criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:54 +#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1422,7 +1463,7 @@ msgstr "" msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:88 g10/openfile.c:176 g10/tdbio.c:467 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:118 g10/openfile.c:208 g10/tdbio.c:467 #: g10/tdbio.c:528 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1578,19 +1619,19 @@ msgstr "chave %08lX: chave pública não encontrada: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "sem anel de chaves público padrão\n" -#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:117 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501 +#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" -#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 -#, fuzzy -msgid "can't lock keyring `%': %s\n" +#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" msgstr "impossível bloquear anel de chaves público: %s\n" -#: g10/import.c:382 -#, fuzzy -msgid "error writing keyring `%': %s\n" +#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "%s: erro escrevendo registro de versão: %s\n" #: g10/import.c:387 @@ -1613,11 +1654,6 @@ msgstr "chave %08lX: impossível localizar bloco de chaves original: %s\n" msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: impossível ler bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "%s: erro escrevendo registro de versão: %s\n" - #: g10/import.c:444 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" @@ -1653,11 +1689,6 @@ msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n" msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chave %08lX: não modificada\n" -#: g10/import.c:544 g10/import.c:645 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "impossível bloquear anel de chaves público: %s\n" - #: g10/import.c:552 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" @@ -1760,68 +1791,68 @@ msgstr "chave %08lX: certificado de revogação adicionado\n" msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chave %08lX: nossa cópia não tem auto-assinatura\n" -#: g10/keyedit.c:91 +#: g10/keyedit.c:92 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: usuário não encontrado\n" -#: g10/keyedit.c:177 +#: g10/keyedit.c:153 msgid "[revocation]" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:178 +#: g10/keyedit.c:154 msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:196 +#: g10/keyedit.c:218 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorreta\n" -#: g10/keyedit.c:198 +#: g10/keyedit.c:220 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorretas\n" -#: g10/keyedit.c:200 +#: g10/keyedit.c:222 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura não verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:202 +#: g10/keyedit.c:224 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas não verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:204 +#: g10/keyedit.c:226 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura não checada por causa de um erro\n" -#: g10/keyedit.c:206 +#: g10/keyedit.c:228 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas não verificadas por causa de erros\n" -#: g10/keyedit.c:208 +#: g10/keyedit.c:230 msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" msgstr "1 id de usuário sem auto-assinatura válida detectado\n" -#: g10/keyedit.c:210 +#: g10/keyedit.c:232 #, c-format msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d ids de usuários sem auto-assinaturas válidas detectados\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:290 +#: g10/keyedit.c:312 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Já assinado pela chave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:298 +#: g10/keyedit.c:320 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nada para assinar com a chave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:307 +#: g10/keyedit.c:329 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1829,35 +1860,35 @@ msgstr "" "Você tem certeza de que quer assinar esta chave com\n" "sua chave: \"" -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:338 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:321 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1688 g10/keyedit.c:1737 g10/sign.c:75 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:400 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave não é protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:403 +#: g10/keyedit.c:425 msgid "Key is protected.\n" msgstr "A chave é protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:420 +#: g10/keyedit.c:442 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossível editar esta chave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:425 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -1865,7 +1896,7 @@ msgstr "" "Digite a nova frase para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:437 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1873,365 +1904,399 @@ msgstr "" "Você não quer uma frase secreta - provavelmente isto é uma *má* idéia!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:440 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Você realmente quer fazer isso? " -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:523 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movendo a assinatura da chave para o local correto\n" -#: g10/keyedit.c:537 -msgid "quit" -msgstr "sair" - -#: g10/keyedit.c:537 +#: g10/keyedit.c:559 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:538 +#: g10/keyedit.c:560 msgid "q" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save" msgstr "gravar" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "help" msgstr "ajuda" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impressão digital" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list key and user ids" msgstr "lista chave e identificadores de usuários" -#: g10/keyedit.c:544 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "select user id N" msgstr "seleciona id de usuário N" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "key" msgstr "chave" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secundária N" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "check" msgstr "verifica" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:548 +#: g10/keyedit.c:570 msgid "c" msgstr "v" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign" msgstr "assina" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:550 +#: g10/keyedit.c:572 msgid "s" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:573 #, fuzzy msgid "lsign" msgstr "assina" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:573 #, fuzzy msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:552 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "debug" msgstr "depura" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "add a user id" msgstr "adiciona um novo id de usuário" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "delete user id" msgstr "deleta id de usuário" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secundária" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delete a secondary key" msgstr "deleta uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delsig" +msgstr "assina" + +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delete signatures" +msgstr "lista assinaturas" + +#: g10/keyedit.c:580 msgid "expire" msgstr "expira" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data em que a chave expira" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle" msgstr "comuta" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "comuta entre listagem de chave secreta e pública" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "t" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "list preferences" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "passwd" msgstr "senha" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "trust" msgstr "confianca" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confiança" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:587 #, fuzzy msgid "revsig" msgstr "assina" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:587 #, fuzzy msgid "revoke signatures" msgstr "força assinaturas v3" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:588 #, fuzzy msgid "revkey" msgstr "chave" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:588 #, fuzzy msgid "revoke a secondary key" msgstr "deleta uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossível fazer isso em modo de processo por lotes\n" #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:613 +#: g10/keyedit.c:636 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta disponível\n" -#: g10/keyedit.c:642 +#: g10/keyedit.c:665 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:669 +#: g10/keyedit.c:692 #, fuzzy msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta é necessária para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:691 +#: g10/keyedit.c:714 msgid "Save changes? " msgstr "Salvar alterações? " -#: g10/keyedit.c:694 +#: g10/keyedit.c:717 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem salvar? " -#: g10/keyedit.c:704 +#: g10/keyedit.c:727 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "atualização falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:711 +#: g10/keyedit.c:734 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "atualização da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:718 +#: g10/keyedit.c:741 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave sem mudanças, nenhuma atualização é necessária.\n" -#: g10/keyedit.c:721 g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "atualização da confiança falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:754 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Realmente assinar todos os ids de usuário? " -#: g10/keyedit.c:755 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Sugestão: Selecione os ids de usuário para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:835 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um id de usuário.\n" -#: g10/keyedit.c:793 +#: g10/keyedit.c:816 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Você não pode deletar o último id de usuário!\n" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Realmente remover todos os ids de usuário selecionados? " -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:820 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Realmente remover este id de usuário? " -#: g10/keyedit.c:820 g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Você deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Você realmente quer deletar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:825 +#: g10/keyedit.c:861 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Você realmente quer deletar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:846 +#: g10/keyedit.c:882 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Você realmente quer deletar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:847 +#: g10/keyedit.c:883 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Você realmente quer deletar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:901 +#: g10/keyedit.c:937 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inválido (tente \"ajuda\")\n" -#: g10/keyedit.c:1293 +#: g10/keyedit.c:1289 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1292 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1297 +#, fuzzy +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "gera um certificado de revogação" + +#: g10/keyedit.c:1311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "%d assinaturas incorretas\n" + +#: g10/keyedit.c:1312 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "%d assinaturas incorretas\n" + +#: g10/keyedit.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "AVISO: nada exportado\n" + +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as seleções das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1299 +#: g10/keyedit.c:1390 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor selecione no máximo uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1303 +#: g10/keyedit.c:1394 msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" msgstr "Modificando data de expiração para a chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1305 +#: g10/keyedit.c:1396 msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificando data de expiração para a chave primária.\n" -#: g10/keyedit.c:1346 +#: g10/keyedit.c:1437 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Você não pode modificar a data de expiração de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1453 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no anel de chaves secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1422 +#: g10/keyedit.c:1513 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Nenhum id de usuário com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1468 +#: g10/keyedit.c:1559 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secundária com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1566 +#: g10/keyedit.c:1657 #, fuzzy msgid "user ID: \"" msgstr "Digite o identificador de usuário:" -#: g10/keyedit.c:1569 +#: g10/keyedit.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "Nada para assinar com a chave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1573 +#: g10/keyedit.c:1664 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "gera um certificado de revogação" -#: g10/keyedit.c:1653 +#: g10/keyedit.c:1744 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "gera um certificado de revogação" -#: g10/keyedit.c:1676 +#: g10/keyedit.c:1767 #, fuzzy msgid "no secret key\n" msgstr "Chave secreta incorreta" @@ -2277,39 +2342,52 @@ msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:890 +#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514 +#, fuzzy +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP válido encontrado.\n" + +#: g10/mainproc.c:517 +msgid "Notation: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:524 +msgid "Policy: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:929 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifiação de assinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:896 +#: g10/mainproc.c:935 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita %.*s usando %s ID da chave %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:922 g10/mainproc.c:933 +#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRETA de \"" -#: g10/mainproc.c:923 g10/mainproc.c:934 +#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de\"" -#: g10/mainproc.c:925 +#: g10/mainproc.c:964 #, fuzzy msgid " aka \"" msgstr " importados: %lu" -#: g10/mainproc.c:975 +#: g10/mainproc.c:1015 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1056 +#: g10/mainproc.c:1109 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "assinatura antiga (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1061 +#: g10/mainproc.c:1114 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n" @@ -2344,7 +2422,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n" -#: g10/parse-packet.c:872 +#: g10/parse-packet.c:931 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" @@ -2381,15 +2459,15 @@ msgstr "Repita a frase secreta: " msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "dados não salvos; use a opção \"--output\" para salvá-los\n" -#: g10/plaintext.c:208 +#: g10/plaintext.c:266 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Por favor digite o nome do arquivo de dados: " -#: g10/plaintext.c:229 +#: g10/plaintext.c:287 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lendo \"stdin\" ...\n" -#: g10/plaintext.c:302 +#: g10/plaintext.c:360 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossível abrir dados assinados `%s'\n" @@ -2456,21 +2534,21 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:132 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s assinatura de: %s\n" -#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496 +#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossível criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:306 +#: g10/sign.c:361 msgid "signing:" msgstr "assinando:" -#: g10/sign.c:346 +#: g10/sign.c:401 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' é um arquivo vazio\n" @@ -2520,7 +2598,7 @@ msgstr "%s: diretório criado\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: diretório inexistente!\n" -#: g10/openfile.c:113 g10/openfile.c:183 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 +#: g10/openfile.c:144 g10/openfile.c:215 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossível criar: %s\n" @@ -3082,16 +3160,21 @@ msgstr "Arquivo `%s' existe. " msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Sobrescrever (s/N)? " -#: g10/openfile.c:92 +#: g10/openfile.c:97 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:122 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escrevendo para \"stdout\"\n" -#: g10/openfile.c:149 +#: g10/openfile.c:181 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "assumindo dados assinados em `%s'\n" -#: g10/openfile.c:199 +#: g10/openfile.c:231 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: novo arquivo de opções criado\n" @@ -3222,31 +3305,51 @@ msgstr "" msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:175 +#: g10/helptext.c:176 +msgid "keyedit.delsig.valid" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:181 +msgid "keyedit.delsig.invalid" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:186 +msgid "keyedit.delsig.selfsig" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:195 msgid "passphrase.enter" msgstr "" -#: g10/helptext.c:182 +#: g10/helptext.c:202 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:206 msgid "detached_signature.filename" msgstr "" -#: g10/helptext.c:190 +#: g10/helptext.c:210 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:204 +#: g10/helptext.c:224 msgid "No help available" msgstr "Nenhuma ajuda disponível" -#: g10/helptext.c:216 +#: g10/helptext.c:236 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda disponível para `%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" +#~ msgstr "impossível bloquear anel de chaves público: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" +#~ msgstr "%s: erro escrevendo registro de versão: %s\n" + #~ msgid "can't open file: %s\n" #~ msgstr "impossível abrir arquivo: %s\n" |