diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1126 |
1 files changed, 564 insertions, 562 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck <steuck@iname.com>\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "выход" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Ой-йо ... ошибка в программе (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Вы нашли ошибку в программе ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, fuzzy, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "невозможно открыть файл `%s': %s\n" @@ -345,12 +345,12 @@ msgstr "невозможно открыть файл `%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "Внимание: используется ненадежный генератор случайных чисел!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" "НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ДАННЫМИ СОЗДАННЫМИ ЭТОЙ ПРОГРАММОЙ!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -398,147 +398,147 @@ msgstr "" "@Команды:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 #, fuzzy msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[файл]|создать подпись" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 #, fuzzy msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[файл]|создать текстовую подпись" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "создать отдельную подпись" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "зашифровать данные" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "зашифровать симметричным алгоритмом" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "только сохранить" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "проверить подпись" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "список ключей" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "список ключей и подписей" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "проверить подпись на ключе" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "список ключей с их \"отпечатками пальцев\"" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "список секретных ключей" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "сгенерировать новую пару ключей (открытый и секретный)" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "удалить ключ со связки" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "удалить ключ со связки" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 #, fuzzy msgid "sign a key" msgstr "подписать ключ" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 #, fuzzy msgid "sign a key locally" msgstr "подписать ключ" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "подписать или редактировать ключ" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "сгенерировать отзывающий сертификат" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "экспортировать ключи" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "импортировать/добавить ключи" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "напечатать только последовательность пакетов" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 #, fuzzy msgid "export the ownertrust values" msgstr "экспортировать параметры доверия\n" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 #, fuzzy msgid "import ownertrust values" msgstr "импортировать параметры доверия\n" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 #, fuzzy msgid "update the trust database" msgstr "|[ИМЕНА]|проверить базу данных доверия" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[ИМЕНА]|проверить базу данных доверия" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "исправить разрушенную базу данных доверия" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Декодировать stdin или файл из ASCII-представления" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Закодировать stdin или файл в ASCII-представление" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|напечатать дайджест сообщения" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,168 +548,172 @@ msgstr "" "Параметры:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "вывод в ASCII-представлении" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|ИМЯ|использовать шифровальный алгоритмом ИМЯ" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|ИМЯ|использовать ИМЯ в качестве секретного ключа по умолчанию" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "использовать указанный идентификатор пользователя для подписи или расшифровки" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|установить уровень сжатия (0 - не сжимать)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "использовать канонический текстовый режим" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "использовать в качестве выходного файла" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "многословный" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 #, fuzzy msgid "force v3 signatures" msgstr "проверить подпись на ключе" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 #, fuzzy msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "использовать указанный идентификатор пользователя для шифрования" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen дnderungen durchfЭhren" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "пакетный режим: ничего не спрашивать" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "отвечать \"да\" на большинство вопросов" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "отвечать \"нет\" на большинство вопросов" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "добавить эту связку к списку связок ключей" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "добавить эту секретную связку к списку связок ключей" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|ИМЯ|использовать ИМЯ в качестве секретного ключа по умолчанию" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 #, fuzzy msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|ИМЯ|использовать шифровальный алгоритмом ИМЯ" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "читать параметры из файла" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD| записывать информацию о состоянии в дескриптор (FD)" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 #, fuzzy msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ФАЙЛ|загрузить ФАЙЛ с расширяющими модулями" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "эмулировать режим описанный в RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 #, fuzzy msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|использовать ключевую фразу режима N\n" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 #, fuzzy msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ИМЯ|использовать хэш-алгоритм ИМЯ для ключевых фраз" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 #, fuzzy msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ИМЯ|использовать шифровальный алгоритмом ИМЯ для ключевых фраз" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|ИМЯ|использовать шифровальный алгоритмом ИМЯ" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|ИМЯ|использовать хэш-алгоритм ИМЯ" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|использовать алгоритм сжатия N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "выбрасывать поле keyid у зашифрованных пакетов" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 #, fuzzy msgid "" "@\n" @@ -730,17 +734,17 @@ msgstr "" " --list-keys [names] показать список ключей\n" " --fingerprint [names] показать \"отпечатки пальцев\" ключей\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Пожалуйста, отправляйте сообщения об ошибках по адресу " "<gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для помощи)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -750,7 +754,7 @@ msgstr "" "подписывает, проверяет подписи, шифрует или расшифровывает\n" "режим работы зависит от входных данных\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -758,203 +762,207 @@ msgstr "" "\n" "Поддерживаемые алгоритмы:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Использование: gpg [параметры] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "WidersprЭchliche Kommandos\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "замечание: файл параметров по умолчанию `%s' отсутствует\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "файл параметров `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "читаются параметры из `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "Недопустимый символ в комментарии.\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "выбран недопустимый алгоритм шифрования\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбран недопустимый дайджест-алгоритм\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "алгоритм упаковки может иметь значения от %d до %d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 #, fuzzy msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "замечание: простой S2K режим (0) очень не рекомендуется\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "недопустимый режим S2K: должен быть 0, 1 или 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Ошибка инициализации базы данных доверия: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [имя файла]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [имя файла]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [имя файла]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [имя файла]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [имя файла]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [имя файла]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [имя файла]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 #, fuzzy msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--delete-key имя-пользователя" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key имя-пользователя" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 #, fuzzy msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key имя-пользователя" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 #, fuzzy msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key имя-пользователя" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "невозможно открыть файл `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 #, fuzzy msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [идентификатор пользователя] [связка ключей]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка декодирования: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка кодирования: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "недопустимый хэш-алгоритм `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[имя файла]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "невозможно открыть файл `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -1041,7 +1049,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr "" @@ -1270,12 +1278,12 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: Этот ключ не заверен достаточно доверенными подписями!\n" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Нет уверенности, что подпись принадлежит владельцу.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: пропущен: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "" @@ -1297,35 +1305,35 @@ msgstr "Введите идентификатор пользователя: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Нет такого идентификатора пользователя.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 #, fuzzy msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Открытый ключ не найден" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "замечание: файл параметров по умолчанию `%s' отсутствует\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: ошибка при проверке ключа: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "нет допустимых адресов\n" @@ -1337,59 +1345,59 @@ msgstr "пишется само-подпись\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "пишется \"key-binding\" подпись\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Запрошенный ключ имеет длину %u бит\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "округлено до %u бит\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Выберите желаемый тип ключа:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA и ElGamal (по умолчанию)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (только подпись)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (только шифрование)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (подпись и шифрование)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (подпись и шифрование)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Ваш выбор? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 #, fuzzy msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные ключи? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Недопустимый выбор.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1402,19 +1410,19 @@ msgstr "" " длина ключа по умолчанию: 1024 бита\n" " максимальная рекомендуемая длина ключа: 2048 бит\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Какого размера ключ вы желаете? (1024)" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Допустимый размер DSA ключей - от 512 до 1024 бит\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "слишком маленькая длина ключа, наименьшее значение - 768.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "слишком маленькая длина ключа, наименьшее значение - 768.\n" @@ -1427,12 +1435,12 @@ msgstr "слишком маленькая длина ключа, наименьшее значение - 768.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "слишком маленькая длина ключа, наименьшее значение - 768.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 #, fuzzy msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" @@ -1441,11 +1449,11 @@ msgstr "" "Ключи длиной больше 2048 не рекомендуются, потому что вычислениязанимают " "ОЧЕНЬ много времени!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Вы действительно хотите ключ такой длины? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1453,21 +1461,21 @@ msgstr "" "Ок, только не забывайте, что излучение ваших клавиатуры и монитора тоже\n" "делают вас уязвимым для атак.\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Вам действительно нужен такой длинный ключ? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Запрошенный ключ имеет длину %u бит\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "округлено до %u бит\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1483,35 +1491,35 @@ msgstr "" " <n>m = срок действия ключа n месяцев\n" " <n>y = срок действия ключа n лет\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Ключ действителен в течение? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "недопустимое значение.\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Бессрочный ключ.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Ключ действует до %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Это верно? (y/n) " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1527,44 +1535,44 @@ msgstr "" " \"Vasya Pupkin (KRUTOI) <vasya@mega-cool.ru>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Ваше имя (\"Имя Фамилия\"): " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Недопустимый символ в имени\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Полное имя не может начинаться с цифры.\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Полное имя должно состоять не менее чем из 5ти символов.\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Недопустимый E-Mail\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Комментарий: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Недопустимый символ в комментарии.\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1575,29 +1583,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Изменить: N=Имя, C=Комментарий, E=E-Mail, O=Okay/Q=Выход? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Изменить: N=Имя, C=Комментарий, E=E-Mail, O=Okay/Q=Выход? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1605,11 +1613,11 @@ msgstr "" "Для защиты вашего ключа нужна ключевая фраза.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "ключевая фраза не была воспроизведена, попробуйте снова.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1621,7 +1629,7 @@ msgstr "" "время, запустив эту программу с параметром \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 #, fuzzy msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" @@ -1634,30 +1642,30 @@ msgstr "" "нагрузить сетевую или дисковую подсистему). Это даст генератору случайных\n" "чисел возможность набрать достаточно энтропии.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Ключевая пара DSA будет иметь длину 1024 бита.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 #, fuzzy msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Генерация ключа отменена: %s\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "открытый сертификат записывается в `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "секретный сертификат записывается в `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "открытый и секретный ключи созданы и подписаны.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -1668,12 +1676,12 @@ msgstr "" "дополнительного\n" "ключа для шифрования.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Генерация ключа не удалась: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1681,7 +1689,7 @@ msgstr "" "открытый ключ сгенерирован в будущем (искривление времени или неправильно " "установлены часы)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1689,12 +1697,12 @@ msgstr "" "открытый ключ сгенерирован в будущем (искривление времени или неправильно " "установлены часы)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 #, fuzzy msgid "Really create? " msgstr "Действительно создать? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1705,42 +1713,37 @@ msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "ошибка при создании ключевой фразы: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: предупреждение: пустой файл.\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Читается из `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s зашифровано для: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: пользователь не найден\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "секретный ключ %08lX: не имеет соответствующего открытого ключа.\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "секретный ключ %08lX: не имеет соответствующего открытого ключа.\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 #, fuzzy msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: Используется ключ к которому нет доверия!\n" @@ -1749,266 +1752,253 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: Используется ключ к которому нет доверия!\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -#, fuzzy -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -#, fuzzy -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Плохой секретный ключ" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "используется дополнительный ключ %09lX вместо основного %08lX%\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "секретный ключ %08lX: не имеет соответствующего открытого ключа.\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: пользователь не найден\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "пропускаем блок типа %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr "ключ %08lX: %d новых подписей\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, fuzzy, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "ключ %08lX: %d новых подписей\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, fuzzy, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "ключ %08lX: секретный ключ импортирован\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, fuzzy, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "Использован неправильный секретный ключ" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "ключ %08lX: нет допустимых идентификаторов пользователей\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "это может быть вызвано отсутствием само-подписи\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "ключ %08lX: открытый ключ не найден: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "нет связки открытых ключей по умолчанию\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "секретный ключ %08lX: не имеет соответствующего открытого ключа.\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "записывается в `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "невозможно заблокировать связку открытых ключей: %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 #, fuzzy, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "ключ %08lX: открытый ключ импортирован\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "ключ %08lX: не совпадает с нашей копией\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "ключ %08lX: невозможно обнаружить original keyblock: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "ключ %08lX: невозможно прочитать original keyblock: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "ключ %08lX: 1 новый идентификатор пользователя\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "ключ %08lX: %d новых идентификаторов пользователей\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "ключ %08lX: 1 новая подпись\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "ключ %08lX: %d новых подписей\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "ключ %08lX: 1 новый под-ключ\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "ключ %08lX: %d новых под-ключей\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "ключ %08lX: не изменен\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "ключ %08lX: секретный ключ импортирован\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "ключ %08lX: уже на связке секретных ключей\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "ключ %08lX: секретный ключ не найден: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "ключ %08lX: нет открытого ключа - невозможно применить отзывающий " "сертификат\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "ключ %08lX: недопустимый отзывающий сертификат: %s - отвергнут\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "ключ %08lX: отзывающий сертификат импортирован\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя для подписи\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "ключ %08lX: неподдерживаемый алгоритм открытого ключа\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "ключ %08lX: недопустимая само-подпись\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "ключ %08lX: нет допустимых идентификаторов пользователей\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "ключ %08lX: пропущен идентификатор пользователя '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "ключ %08lX: пропущен идентификатор пользователя '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "ключ %08lX: 1 новый под-ключ\n" @@ -2017,86 +2007,81 @@ msgstr "ключ %08lX: 1 новый под-ключ\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "ключ %08lX: отзывающий сертификат в неправильном месте - пропущен\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "ключ %08lX: отзывающий сертификат в неправильном месте - пропущен\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "ключ %08lX: недопустимый отзывающий сертификат: %s - пропущен\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "ключ %08lX: отзывающий сертификат добавлен\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "ключ %08lX: наша копия не имеет само-подписи\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: пользователь не найден\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 #, fuzzy msgid "[self-signature]" msgstr "[само-подпись]\n" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 #, fuzzy msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 плохая подпись\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d плохих подписей\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 #, fuzzy msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 подпись не проверена из-за отсутствия ключа\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%s подписей не проверено из-за отсутствия ключей\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 #, fuzzy msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 подпись не проверена из-за ошибки\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%s подписей не проверено из-за ошибок\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 #, fuzzy msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "обнаружен 1 идентификатор пользователя без допустимой само-подписи\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" @@ -2104,57 +2089,57 @@ msgstr "" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Уже подписано ключом %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Нечего подписывать ключам %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 #, fuzzy msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" msgstr "Вы действительно уверены, что хотите подписать этот ключ своим:\n" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Действительно подписать? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ошибка подписывания: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Этот ключ не защищен.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Секретный ключ не существует" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Этот ключ защищен.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Невозможно редактировать этот ключ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2162,7 +2147,7 @@ msgstr "" "Введите новую ключевую фразу для этого секретного ключа.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2170,499 +2155,499 @@ msgstr "" "Вы не хотите ключевую фразу - это скорее всего *плохая* идея!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Вы действительно этого хотите? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "выйти из меню" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "записать" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "записать и выйти" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "помощь" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "показать помощь" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 #, fuzzy msgid "show fingerprint" msgstr "показать \"отпечаток пальца\"" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 #, fuzzy msgid "list" msgstr "список" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 #, fuzzy msgid "list key and user IDs" msgstr "список ключей и идентификаторов пользователей" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 #, fuzzy msgid "select user ID N" msgstr "выбрать идентификатор пользователя N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "ключ" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "выбрать дополнительный ключ N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "проверка" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 #, fuzzy msgid "list signatures" msgstr "список ключей и их подписей" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "подписать" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 #, fuzzy msgid "sign the key" msgstr "подписать ключ" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 #, fuzzy msgid "lsign" msgstr "подписать" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 #, fuzzy msgid "sign the key locally" msgstr "подписать ключ" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "отладка" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 #, fuzzy msgid "add a user ID" msgstr "добавить идентификатор пользователя" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 #, fuzzy msgid "delete user ID" msgstr "удалить идентификатор пользователя" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 #, fuzzy msgid "add a secondary key" msgstr "добавить дополнительный ключ" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "удалить дополнительный ключ" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 #, fuzzy msgid "delsig" msgstr "подписать" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 #, fuzzy msgid "delete signatures" msgstr "список ключей и их подписей" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 #, fuzzy msgid "change the expire date" msgstr "изменить ключевую фразу" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "переключить между списком секретных и открытых ключей" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 #, fuzzy msgid "change the passphrase" msgstr "изменить ключевую фразу" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "изменить параметры доверия" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "revsig" msgstr "подписать" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "revoke signatures" msgstr "проверить подпись на ключе" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 #, fuzzy msgid "revkey" msgstr "ключ" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 #, fuzzy msgid "revoke a secondary key" msgstr "удалить дополнительный ключ" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 #, fuzzy msgid "disable a key" msgstr "Плохой ключ" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 #, fuzzy msgid "enable a key" msgstr "Плохой ключ" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "невозможно сделать это в пакетном режиме.\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 #, fuzzy msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Имеется секретный ключ.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 #, fuzzy msgid "Command> " msgstr "Команда> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 #, fuzzy msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Чтобы это сделать, нужен секретный ключ.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Действительно подписать все идентификаторы пользователя? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 #, fuzzy msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "" "Подсказка: выберите идентификаторы пользователя которые хотите подписать\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "обновление базы данных доверия не удалось: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 #, fuzzy msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один идентификатор пользователя.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 #, fuzzy msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Вы не можете удалить последний идентификатор пользователя!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Действительно удалить все выбранные идентификаторы пользователя? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Действительно удалить этот идентификатор пользователя? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один ключ.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные ключи? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Вы действительно хотите удалить этот ключ? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные ключи? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Вы действительно хотите удалить этот ключ? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Сохранить изменения? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Выйти без сохранения? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "обновление не удалось: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "обновление секрета не удалось: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Ключ не изменился, обновление не нужно.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Недопустимая команда (попробуйте \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 #, fuzzy msgid "This key has been disabled" msgstr "Замечание: Срок действия ключа уже истек!\n" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "build_sigrecs: ключ ist widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 #, fuzzy msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "сгенерировать отзывающий сертификат" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "сгенерировать отзывающий сертификат" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d плохих подписей\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d плохих подписей\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: Используется ключ к которому нет доверия!\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 #, fuzzy msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один ключ.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Нет идентификатора пользователя с индексом %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Нет дополнительного ключа с индексом %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 #, fuzzy msgid "user ID: \"" msgstr "Введите идентификатор пользователя: " -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "Нечего подписывать ключам %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "сгенерировать отзывающий сертификат" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 #, fuzzy msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Вы не можете удалить последний идентификатор пользователя!\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr "Нечего подписывать ключам %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, fuzzy, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "Нечего подписывать ключам %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 #, fuzzy msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "MЖchten Sie einige der ungЭltigen Signaturen entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "сгенерировать отзывающий сертификат" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 #, fuzzy msgid "no secret key\n" msgstr "Плохой секретный ключ" @@ -2794,28 +2779,16 @@ msgstr "" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "невозможно открыть файл `%s': %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Пользование RSA ключами не рекомендуется, пожалуйста, подумайте о создании\n" -"нового ключа для использования в будущем\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" @@ -2824,7 +2797,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "невозможно заблокировать связку открытых ключей: %s\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" @@ -2956,32 +2929,32 @@ msgstr "" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "невозможно открыть подписанные данные `%s' .\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "анонимный получатель, пробуем секретный ключ %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 #, fuzzy msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "Ок, мы -- анонимный получатель.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 #, fuzzy msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "алгоритм защиты %d не поддерживается\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "алгоритм защиты %d не поддерживается\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "замечание: шифровальный алгоритм %d не найден в предпочтениях\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "предупреждение: ключ подписи устарел %s\n" @@ -3020,65 +2993,65 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "Секретный ключ не существует" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "алгоритм защиты %d не поддерживается\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Неправильная ключевая фраза, попробуйте снова ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 #, fuzzy msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "Предупреждение: обнаружен слабый ключ - смените ключевую фразу.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "этот ElGamal ключ, созданный PGP, не надежен для создания подписей!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя для подписи\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя для подписи\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "предупреждение: ключ подписи устарел %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "ПЛОХАЯ подпись от \"" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 #, fuzzy msgid "signing:" msgstr "подписать" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "%s: предупреждение: пустой файл.\n" @@ -3117,8 +3090,8 @@ msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" @@ -3219,296 +3192,301 @@ msgstr "" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "База данных доверия разрушена: запустите \"gpgm --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "обновление секрета не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "обновление базы данных доверия не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "обновление секрета не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, fuzzy, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "Этот ключ не защищен.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 +#: g10/trustdb.c:474 #, fuzzy, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "секретный ключ %08lX: не имеет соответствующего открытого ключа.\n" +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "Недопустимый символ в комментарии.\n" #: g10/trustdb.c:502 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "ключ %08lX: секретный и открытого ключи не совпадают.\n" - -#: g10/trustdb.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "ключ %08lX.%lu: невозможно положить в базу данных доверия\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "ключ %08lX: запрос записи не удался\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "ключ %08lX: уже на связке секретных ключей\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "ключ %08lX: уже на связке секретных ключей\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "секретный ключ %08lX: не имеет соответствующего открытого ключа.\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "Этот ключ не защищен.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "ключ %08lX: секретный и открытого ключи не совпадают.\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "обновление секрета не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "ключ %08lX: нет допустимых идентификаторов пользователей\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "ключ %08lX.%lu: срок действия истек %s\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "ключ %08lX: открытый ключ не найден: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "ключ %08lX: нет допустимых идентификаторов пользователей\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 #, fuzzy msgid "Good self-signature" msgstr "[само-подпись]\n" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 #, fuzzy msgid "Invalid self-signature" msgstr "ключ %08lX: недопустимая само-подпись\n" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 #, fuzzy msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Недопустимый выбор.\n" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Недопустимый выбор.\n" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 #, fuzzy msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Плохой сертификат" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 #, fuzzy msgid "Good certificate" msgstr "Плохой сертификат" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 #, fuzzy msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Плохой сертификат" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Плохой сертификат" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 #, fuzzy msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "Плохой сертификат" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "ошибка декодирования: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "обновление секрета не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, fuzzy, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "обновление секрета не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "Ошибка записи файла" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "обновление секрета не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "ключ %08lX: %d новых под-ключей\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "%s: пропущен: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 #, fuzzy msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "список ключей и идентификаторов пользователей" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, fuzzy, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "ключ %08lX.%lu: вставка доверительной записи не удалась: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "ключ %08lX.%lu: вставка доверительной записи не удалась: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "ключ %08lX.%lu: вставлен в базу данных доверия\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "ключ %08lX.%lu: сгенерирован в будущем (неправильно установлены часы)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "ключ %08lX.%lu: срок действия истек %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "ключ %08lX.%lu: проверка доверия не удалась: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, fuzzy, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "%s: пользователь не найден\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "Ошибка инициализации базы данных доверия: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "обновление базы данных доверия не удалось: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "Ошибка инициализации базы данных доверия: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "" @@ -3524,40 +3502,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "Использован неправильный секретный ключ" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "%s: пропущен: %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3565,51 +3543,51 @@ msgid "" msgstr "этот ElGamal ключ, созданный PGP, не надежен для создания подписей!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Файл `%s' существует. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Переписать (y/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 #, fuzzy msgid "Enter new filename" msgstr "--store [имя файла]" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 #, fuzzy msgid "writing to stdout\n" msgstr "записывается в `%s'\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "невозможно открыть подписанные данные `%s' .\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: невозможно открыть: %s\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" @@ -3642,25 +3620,25 @@ msgstr "" "не получается избежать слабого ключа в симметричном алгоритме; пробовали %d " "раз!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "Es gibt einen privaten ключ zu diesem Жffentlichen ключ!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "" "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu " "entfernen.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgefЭhrt werden.\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Diesen ключ aus dem ключring lЖschen? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Dies ist ein privater ключ! - Wirklich lЖschen? " @@ -3863,6 +3841,38 @@ msgid "No help available for `%s'" msgstr "Помощь для `%s' отсутствует." #, fuzzy +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "ключ %08lX: нет идентификатора пользователя\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Плохой секретный ключ" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "нет связки открытых ключей по умолчанию\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "невозможно заблокировать связку открытых ключей: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "ключ %08lX: невозможно прочитать original keyblock: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: пользователь не найден\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Пользование RSA ключами не рекомендуется, пожалуйста, подумайте о создании\n" +#~ "нового ключа для использования в будущем\n" + +#, fuzzy #~ msgid "not processed" #~ msgstr "Не поддерживается" @@ -3948,10 +3958,6 @@ msgstr "Помощь для `%s' отсутствует." #~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" #~ msgstr "невозможно заблокировать связку открытых ключей: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" -#~ msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" - #~ msgid "can't open file: %s\n" #~ msgstr "невозможно открыть файл: %s\n" @@ -3994,10 +4000,6 @@ msgstr "Помощь для `%s' отсутствует." #~ msgstr "Использование: gpgm [параметры] " #, fuzzy -#~ msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" -#~ msgstr "секретный ключ %08lX: не имеет соответствующего открытого ключа.\n" - -#, fuzzy #~ msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n" #~ msgstr "ключ %08lX.%lu: вставка доверительной записи не удалась: %s\n" |