diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 703 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 710 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 708 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 698 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 705 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 710 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 701 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 704 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 705 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 706 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 708 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 707 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 706 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 707 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 709 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 704 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 705 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 709 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 710 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 698 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 709 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 703 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 709 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 703 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 701 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 704 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 704 |
27 files changed, 9612 insertions, 9434 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -15,57 +15,57 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "пароль занадта доўгі\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "пароль занадта доўгі\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "дрэнны MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "дрэнны пароль" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "дрэнны пароль" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "дрэнны пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "" @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" "Увядзіце новы пароль для гэтага сакрэтнага ключа.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "Увядзіце пароль\n" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -214,238 +214,238 @@ msgstr "" "Выбары:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "шматслоўнасьць" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "працаваць менш шматслоўна" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 msgid "use a log file for the server" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: тэчка створана\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "" @@ -472,77 +472,77 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "дрэнны пароль" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "скасавана карыстальнікам\n" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -577,19 +577,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "yes [так]" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -633,43 +633,43 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "скасавана карыстальнікам\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "" @@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "" msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" @@ -1698,536 +1698,531 @@ msgstr "" msgid "Compression: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [загады]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "" @@ -4886,96 +4881,96 @@ msgstr "" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "" "па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" @@ -5032,12 +5027,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5048,24 +5043,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Увядзіце пароль\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "скасавана карыстальнікам\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5075,12 +5070,12 @@ msgstr "" "Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для\n" "карыстальніка: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5391,28 +5386,28 @@ msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнік msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Калі ласка, задайце назву файла даньняў: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "чытаецца stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" @@ -5660,12 +5655,12 @@ msgstr "" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6131,17 +6126,29 @@ msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "" +"па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -6407,16 +6414,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6621,7 +6628,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -6947,39 +6954,39 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt ці decrypt\n" "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" @@ -7002,7 +7009,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" @@ -7075,7 +7082,7 @@ msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7086,13 +7093,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7164,127 +7171,127 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "пароль занадта доўгі\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7324,21 +7331,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" @@ -7396,118 +7403,118 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7591,10 +7598,6 @@ msgstr "непадтрымліваецца" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "УВАГА! Выкарыстоўваецца небясьпечная памяць!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "" -#~ "па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "дзеяньне немагчымае без распачатае бясьпечнае памяці\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -35,59 +35,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "la línia és massa llarga\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "la contrasenya és massa llarga\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "l'MPI és erroni" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "la contrasenya és errònia" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "la contrasenya és errònia" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "la contrasenya és errònia" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n" @@ -213,13 +213,13 @@ msgstr "" "Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "canvia la contrasenya" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "canvia la contrasenya" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -239,244 +239,244 @@ msgstr "" "Opcions:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" # Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "detall" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "una mica més silenciós" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "cerca claus en un servidor de claus" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "" "Voleu actualitzar les preferències per a les ID d'usuaris seleccionades?" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "actualitza la base de dades de confiança" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: s'ha creat el directori\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: no s'ha pogut crear el directori: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu claus es descarta\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n" @@ -503,81 +503,81 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "la contrasenya és errònia" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Cancel·la" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" # Parts? Peces? ivb -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "error de lectura: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -612,19 +612,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "sí|si" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -668,46 +668,46 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "hi ha un problema de comunicació amb el gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n" # bolcats de memòria? ivb -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "no s'han pogut desactivar els bolcats de memòria: %s\n" @@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "AVÍS: s'hi han trobat dades de notació invàlides\n" msgid "not human readable" msgstr "no llegible per humans" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" @@ -1797,556 +1797,550 @@ msgstr "Dispersió: " msgid "Compression: " msgstr "Compressió: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n" # FIXME: preferència? jm # Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no és permés amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no té sentit amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" # clares -> en clar? ivb -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 " "habilitat.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s encara no funciona amb %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" @@ -5319,71 +5313,71 @@ msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invàlid en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau pública %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "l'algoritme de xifratge no és implementat" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "el mòdul de xifratge IDEA no està present\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = mostra més informació\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: l'opció «%s» està desaconsellada.\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "si us plau, utilitzeu «%s%s» en el seu lloc\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n" @@ -5391,7 +5385,7 @@ msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n" # Gènere? Nombre? Passat, futur? ivb # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is # uncompressed so we know the gender. jm -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "No comprimit" @@ -5399,22 +5393,22 @@ msgstr "No comprimit" # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is # uncompressed so we know the gender. jm #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "No comprimit" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" @@ -5474,7 +5468,7 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquet de tipus %d té el bit crític activat\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID de la clau principal %08lX)" @@ -5490,7 +5484,7 @@ msgstr " (ID de la clau principal %08lX)" # Se't passava l'argument «*». printf(3), hieroglyph(7). ivb # Ah! Prova-ho, no casque alguna cosa :P ivb # Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5501,24 +5495,24 @@ msgstr "" "«%2$.*1$s»\n" "clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repetiu la contrasenya\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduïu la contrasenya\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5528,12 +5522,12 @@ msgstr "" "Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de\n" "l'usuari: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5878,28 +5872,28 @@ msgstr "les dades no s'han desat; useu l'opció \"--output\" per desar-les\n" # Indi? ivb # Em pense que no. jm -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Signatura separada.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Introduïu el nom del fitxer de dades: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "s'està llegint d'stdin...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "no hi ha dades signades\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n" @@ -6173,13 +6167,13 @@ msgstr "" "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític " "desconegut\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6690,17 +6684,29 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "heu trobat un bug... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "" +"si us plau, visiteu http://www.gnupg.org/faq.html per a més informació\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "no es pot obrir el fitxer: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" @@ -6969,16 +6975,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7206,7 +7212,7 @@ msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" # Se't passava l'argument «*». printf(3), hieroglyph(7). ivb # Ah! Prova-ho, no casque alguna cosa :P ivb # Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7529,41 +7535,41 @@ msgstr "" "signa, comprova, xifra o desxifra\n" "l'operació predeterminada depén de les dades introduïdes\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" # No em passe! ;) ivb -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n" @@ -7587,7 +7593,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" @@ -7660,7 +7666,7 @@ msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7671,13 +7677,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7750,128 +7756,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "la línia és massa llarga\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM per a les contrasenyes" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7911,21 +7917,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "no s'ha trobat la clau pública" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 msgid "No argument allowed" msgstr "" @@ -7983,120 +7989,120 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s no és permés amb %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" # Execució de programes remots, o execució remota de programes? jm -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "%s: no s'ha creat l'anell: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -8105,6 +8111,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos " +#~ "insegurs\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA requereix l'ús d'un algoritme de dispersió de 160 bits\n" @@ -8404,10 +8416,6 @@ msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "AVÍS: esteu usant memòria insegura!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "" -#~ "si us plau, visiteu http://www.gnupg.org/faq.html per a més informació\n" - # Últimament pense si «iniciar» no serà millor que «inicialitzar»? ivb # Segons SC, hi ha diferència. jm #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n" "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n" @@ -15,59 +15,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "uloen fingerprintu se nezdailo: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "dek je pli dlouh" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "dek je pli dlouh" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Neplatn znak ve jmn\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "patn MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "patn heslo" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "patn heslo" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "patn heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" "Pro ochranu Vaeho tajnho kle muste zadat heslo.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "zmnit heslo" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "zmnit heslo" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -216,104 +216,104 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "s dodatenmi informacemi" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "bt o trochu vc tich" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "tu monosti z `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "vyhledat kle na serveru kl" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "nastavit sadu preferenc pro vybran uivatelsk ID" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "aktualizovat databzi dvry" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy @@ -322,138 +322,138 @@ msgstr "" "Chyby oznamte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" "Pipomnky k pekladu <rp@tns.cz>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Pouit: gpg [monosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn soubor s monostmi `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tu monosti z `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "chyba pi vytven `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nemohu vytvoit adres `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "chyba pi hledn zznamu dvryhodnosti v `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "zapisuji tajn kl do `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "adres `%s' vytvoen\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "nemohu vytvoit adres `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "aktualizace tajnho kle selhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: peskoeno: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "patn formt promnn prosted GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokol verze %d nen podporovn\n" @@ -480,80 +480,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "patn heslo" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "zrueno" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "chyba v `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "tajn sti kle nejsou dostupn\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "chyba pi ten v `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -588,19 +588,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ano" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -644,44 +644,44 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "chyba pi vytven `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[ID uivatele nenalezeno]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nemohu se pipojit k `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "zrueno uivatelem\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problm s agentem - pouvn agenta vypnuto\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nemohu vypnout vytven core soubor: %s\n" @@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "VAROVN: nalezen neplatn formt zpisu data\n" msgid "not human readable" msgstr "nen v pmo itelnm formtu" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Neplatn pkaz (zkuste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nelze otevt `%s'\n" @@ -1708,63 +1708,63 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Komprese: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uit: gpg [monosti]" -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn pkazy\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n" # g10/g10.c:1179#, c-format -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv domovskho adrese nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv konfiguranho souboru nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv roziujcho modulu nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva pro domovsk adrese nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva pro konfiguran soubor nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVN: pstupov prva roziujcmu modulu nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s domovkm adresem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1772,21 +1772,21 @@ msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s konfiguranm souborem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s roziujcm modulem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva k adresi s domovskm adresem nejsou nastavena " "bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "" "VAROVN: pstupov prva k adersi s konfiguranm souborem nejsou " "nastavena bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" @@ -1802,470 +1802,463 @@ msgstr "" "nastavena bezpen `%s'\n" # c-format -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "neznm konfiguran poloka \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "pepnout mezi vypisem seznamu tajnch a veejnch kl" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn soubor s monostmi `%s ignorovn'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nen pro normln pouit!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"ifra `%s' nebyla nahrna, protoe pstupov prva nejsou nastavena " -"bezpen\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nen platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVN: program me vytvoit soubor core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVN: %s pepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedv s %s smysl!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nelze spustit s nebezpenou pamt vzhledem k %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvet pouze oddlen podpisy nebo podpisy iteln " "jako text\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mdu --pgp2 nelze souasn ifrovat a podepisovat\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mdu --pgp2 muste pout soubor (ne rouru).\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovn zprv v mdu --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran komprimovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus bt vt ne 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus bt vt ne 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus bt v rozmez od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn implicitn rove certifikace (default-cert-level); mus bt 0, 1, " "2 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn minimln rove certifikace (min-cert-level); mus bt 0, 1, 2 " "nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazn nedoporuovn\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus bt 0, 1 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn pedvolby\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro ifrovn\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro hashovn\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro komprimaci\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s dosud nen funkn s %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit ifrovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit hashovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit komprimanho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemohu inicializovat databzi dvry: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVN: specifikovn adrest (-r) bez pouit ifrovn s veejnm klem\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symetrick ifrovn `%s' se nepovedlo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uivatele [pkazy]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "odesln na keyserver se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "zskn dat z keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export kle se nepodail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "hledn na keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovn z ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovn do ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zante pst svou zprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro podepisovac politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" @@ -5099,95 +5092,95 @@ msgstr "podpis starho typu (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nalezen neplatn koenov paket v proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "VAROVN: pouvm experimentln algoritmus veejnho kle %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "VAROVN: pouvm experimentln ifrovac algoritmus %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "VAROVN: pouvm experimentln hashovac algoritmus %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "VAROVN: vydan algoritmus %s nen doporuen\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: pouit parametru \"%s\" se nedoporuuje\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "VAROVN: pouvn parametru \"%s\" se nedoporuuje\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "pouijte msto nj \"%s%s\" \n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "VAROVN: pouvn pkaz \"%s\" se nedoporuuje - nepouvejte jej\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "VAROVN: pouvn parametru \"%s\" se nedoporuuje\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Nezakomprimovno" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "nezakomprimovno|nic" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "tato zprva nemus bt s %s pouiteln\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "nejednoznan volby `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "neznm volba `%s'\n" @@ -5243,12 +5236,12 @@ msgstr "VAROVN: potencionln nebezpen symetricky zaifrovn kl sezen\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(hlavn ID kle %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5259,24 +5252,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "Kl o dlce %u bit, typ %s, ID %s, vytvoen %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Opakovat heslo\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Vloit heslo\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "zrueno uivatelem\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problm s agentem - pouvn agenta vypnuto\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5285,12 +5278,12 @@ msgstr "" "Muste znt heslo, abyste odemknul(a) tajn kl pro\n" "uivatele: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "dlka %u bit, typ %s, kl %s, vytvoen %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (podkl na hlavnm kli ID %s)" @@ -5618,28 +5611,28 @@ msgstr "" "data nebyla uloena; k jejich uloen pouijte parametr pkazu \"--output" "\"\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Podpis oddlen od dokumentu.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Prosm, vlote nzev datovho souboru: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "tu standardn vstup ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "chyb podepsan data\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nemohu otevt podepsan data '%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "nemohu otevt podepsan data '%s'\n" @@ -5902,12 +5895,12 @@ msgstr "" "pedpokldm patn podpis klem %s, protoe je nastaven neznm kritick " "bit\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kl %s: neexistuje podkl pro revokaci podkle\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kl %s: podkl kter je svzn s podpisem neexistuje\n" @@ -6393,17 +6386,28 @@ msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "nalezena chyba v programu ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "podepsn selhalo: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "pejmenovn `%s' na `%s' se nezdailo: %s\n" @@ -6669,16 +6673,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6886,7 +6890,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "Chyba: neplatn odpov.\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7217,40 +7221,40 @@ msgstr "" "podepsat, ovit, ifrovat nebo deifrovat\n" "implicitn operace zvis na vstupnch datech\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uit: gpg [monosti]" -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "nemohu se pipojit k `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Prosm, vyberte druh kle, kter chcete generovat:\n" @@ -7274,7 +7278,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n" @@ -7347,7 +7351,7 @@ msgstr "Chyba: nesprvn naformtovan fingerprint.\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7358,13 +7362,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7437,127 +7441,127 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "dek je pli dlouh" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "neznm volba `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "podepsn selhalo: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "ten veejnho kle se nezdailo: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "chyba pi hledn zznamu dvryhodnosti v `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7598,21 +7602,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "uit: gpg [monosti]" -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "veejn kl nenalezen" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "administrtorsk pkazy nejsou povoleny\n" @@ -7671,119 +7675,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "nemohu vytvoit adres `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "chyba pi zpisu souboru kl (keyring) `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "chyba v `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "sputn externho programu nen podporovno\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "smazn bloku kle se nezdailo: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "nemohu vytvoit zlohu souboru `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "nemohu vytvoit zlohu souboru `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7792,6 +7796,11 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "ifra `%s' nebyla nahrna, protoe pstupov prva nejsou nastavena " +#~ "bezpen\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA poaduje pouit 160-ti bitovho hashovacho algoritmu\n" @@ -8085,9 +8094,6 @@ msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "VAROVN: Pouvan pam nen bezpen!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "provst operaci nen mon bez inicializovan bezpen pamti\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -17,56 +17,56 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # er det klogt at overstte TrustDB? -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 msgid "PIN too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 msgid "Passphrase too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "drlig mpi" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "drlig kodestning" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "drlig kodestning" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "drlig kodestning" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, fuzzy, c-format @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" @@ -191,13 +191,13 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodestning til at beskytte din hemmelige ngle.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "ndr kodestningen" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "ndr kodestningen" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -217,241 +217,241 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "meddelsom" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "vr mere stille" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FILE|indls udvidelsesmodul FILE" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "opdatr tillidsdatabasen" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Rapportr venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjlp)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: mappe oprettet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" @@ -478,76 +478,76 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "drlig kodestning" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 msgid "cancelled\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "hemmelig ngle ikke tilgngelig" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "panser: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -582,19 +582,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ja" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -638,42 +638,42 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "%s: bruger ikke fundet\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 msgid "canceled by user\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "kan ikke sl core-dump fra: %s\n" @@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n" msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke bne `%s'\n" @@ -1720,554 +1720,549 @@ msgstr "" msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig ngle visning" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frardes p det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" # er det klogt at overstte TrustDB? -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" @@ -5001,97 +4996,97 @@ msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle ikke fundet: %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "uimplementeret cifferalgoritme" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 #, fuzzy msgid "Uncompressed" msgstr "ikke bearbejdet" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "ikke bearbejdet" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" @@ -5148,12 +5143,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hovedngle-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5161,26 +5156,26 @@ msgid "" "%u-bit %s key, ID %s, created %s%s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Gentag kodestning: " -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Indtast kodestning: " -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5189,12 +5184,12 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodestning til at beskytte din hemmelige ngle.\n" "\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5528,28 +5523,28 @@ msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "" -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lser stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" @@ -5804,12 +5799,12 @@ msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" @@ -6277,17 +6272,28 @@ msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" @@ -6558,16 +6564,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6776,7 +6782,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "fejl i trailerlinie\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7098,39 +7104,39 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afhnger af inddata\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "skriver til `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n" @@ -7154,7 +7160,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" @@ -7229,7 +7235,7 @@ msgstr "fejl i trailerlinie\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7240,13 +7246,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7319,129 +7325,129 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 #, fuzzy msgid "Options useful for debugging" msgstr "sl fuld fejltjekning til" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7481,21 +7487,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "offentlig ngle ikke fundet" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" @@ -7553,118 +7559,118 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.9.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 11:14+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "Die Sperre für das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie Ihre PIN ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt werden " "kann" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" @@ -39,36 +39,36 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie Ihre Passphrase ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt " "werden kann" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (Versuch %d von %d)" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 msgid "PIN too long" msgstr "Die PIN ist zu lang" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 msgid "Passphrase too long" msgstr "Das Mantra (Passphrase) ist zu lang" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ungültige Zeichen in der PIN" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "Die PIN ist zu kurz" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 msgid "Bad PIN" msgstr "Falsche PIN" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Falsche Passphrase" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 msgid "Passphrase" msgstr "Passphrase" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Passphrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" @@ -190,12 +190,12 @@ msgstr "Neue Passphrase eingeben" msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key" msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein%0Aum Ihren Schlüssel zu schützen" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase noch einmal ein:" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein:" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 msgid "" "@Options:\n" @@ -212,109 +212,109 @@ msgstr "" "@Optionen:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "Im Server Modus ausführen" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "Im Daemon Modus ausführen" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "Ausgabe für /bin/sh" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "Ausgabe für /bin/csh" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|DATEI|Konfigurationsoptionen aus DATEI lesen" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "Im Vordergrund laufen lassen" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "Tastatur und Maus nicht \"grabben\"" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 msgid "use a log file for the server" msgstr "Logausgaben in eine Datei umlenken" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Benutze einen Standardnamen für den Socket" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "|PGM|benutze PGM as PIN-Entry" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "|PGM|benutze PGM as SCdaemon" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "Den Scdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "Ignoriere Anfragen, das TTY zu wechseln" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "Ignoriere Anfragen, das X-Display zu wechseln" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "|N|lasse PINs im Cache nach N Sekunden verfallen" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "benutze PINs im Cache nicht bem Signieren" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "erlaube Aufrufern Schlüssel als \"vertrauenswürdig\" zu markieren" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 msgid "allow presetting passphrase" msgstr "erlaube ein \"preset\" von Passphrases" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "Die ssh-agent-Emulation anschalten" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|DATEI|Schreibe die Umgebungsvariabeln auf DATEI" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 msgid "Please report bugs to <" msgstr "Fehlerberichte bitte an <" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg-agent [Optionen] (-h für Hilfe)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -322,126 +322,126 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n" "Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "Der Name des Sockets ist zu lang\n" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "Der listen()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s angehalten\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "GPG-Agent-Protokoll-Version %d wird nicht unterstützt\n" @@ -470,16 +470,16 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-protect-tool [Optionen] [Argumente]\n" "Werkzeug zum Bearbeiten von geheimen Schlüsseln\n" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase zum Entsperren des PKCS#12 Objekts ein" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "" "Bitte geben Sie die Passphrase zum Schützen des neuen PKCS#12 Objekts ein" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie die Passphrase ein, um das importierte Objekt im GnuPG " "System zu schützen." -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." @@ -495,58 +495,58 @@ msgstr "" "Die Eingabe der Passphrase bzw. der PIN\n" "wird benötigt um diese Aktion auszuführen." -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 msgid "Passphrase:" msgstr "Passphrase:" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "Fehler bei der Abfrage der Passphrase: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 msgid "cancelled\n" msgstr "Vom Benutzer abgebrochen\n" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "Datei `%s', Zeile %d: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" "Anweisung \"%s\" in `%s', Zeile %d\n" " ignoriert\n" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "" "Systemliste der vertrauenswürdigen Zertifikate '%s' ist nicht vorhanden\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "fehlerhafter Fingerabdruck in `%s', Zeile %d\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "Ungültiger Schlüsselflag in `%s', Zeile %d\n" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von `%s', Zeile %d: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger root-Zertifikate\n" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger root-Zertifikate\n" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "Korrekt" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Korrekt" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie vollständiges Vertrauen haben, daß%%0A \"%s\"%%" "0ABenutzerzertifikate verläßlich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja\"" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -640,41 +640,41 @@ msgstr "Feler bei Ausführung von `%s': wahrscheinlich nicht installiert\n" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': beendet\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen des Sockets: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 msgid "host not found" msgstr "Host nicht gefunden" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "GPG-Agent ist in dieser Sitzung nicht vorhanden\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "Kommunikationsproblem mit GPG-Agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "Beim setzen der gpg-agent Optionen ist ein problem aufgetreten\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 msgid "canceled by user\n" msgstr "Vom Benutzer abgebrochen\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "Problem mit dem Agenten\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "core-dump-Dateierzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n" @@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "WARNUNG: Ungültige \"Notation\"-Daten gefunden\n" msgid "not human readable" msgstr "nicht als Klartext darstellbar" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "Kein aktiver gpg-agent - es wird einer gestarted\n" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "Verbindung zum gpg-agent nicht möglich - Ersatzmethode wird versucht\n" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" @@ -1713,57 +1713,57 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-" "Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1771,20 +1771,20 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-" "Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1792,482 +1792,475 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf " "Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "Zeige Richtlinien-URL während der Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "Zeige IETF-Standard" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen in den Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte nicht " -"geladen\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ungültige Export-Option\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "Ungültige Listen-Option\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "Zeige die Foto-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "Zeige Richtlinien-URLs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "Zeige IETF-Standard-Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "Zeie anwenderseitige Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der " "Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "Zeige nur die Hauptuser-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "Prüfe Unterschriftengültigkeit mittels PKA-Daten" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "werte das Vertrauen zu Unterschriften durch gültige PKA-Daten auf" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschlüsseln\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlüsselung\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet " "werden\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n" @@ -5154,96 +5147,96 @@ msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "fstat von `%s' schlug fehl in %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) schlug fehl in %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "WARNUNG: Verwendung des experimentellen Public-Key-Verfahrens %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "WARNING: Verwendung des experimentellen Verschlüsselungsverfahren %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "WARNUNG: Verwendung des experimentellen Hashverfahrens %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "WARNUNG: Die Verwendung des Hashverfahrens %s ist nicht ratsam\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "das IDEA-Verschlüsselungs-Plugin ist nicht vorhanden\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "Siehe %s für weitere Infos\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: mißbilligte Option \"%s\".\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine mißbilligte Option.\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "Bitte benutzen Sie stattdessen \"%s%s\".\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "" "WARNUNG: \"%s\" ist ein nicht ratsamer Befehl - verwenden Sie ihn nicht.\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "%s:%u: Die Option \"%s\" is veraltet - sie hat keine Wirkung\n" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine veraltete Option - sie hat keine Wirkung.\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "nicht komprimiert" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "unkomprimiert|kein|keine" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "Diese Botschaft könnte für %s unbrauchbar sein\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "Mehrdeutige Option '%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "Unbekannte Option '%s'\n" @@ -5302,12 +5295,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (Hauptschlüssel-ID %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5318,24 +5311,24 @@ msgstr "" "Benutzer: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geben Sie die Passphrase ein\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "Abbruch durch Benutzer\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "Problem mit dem Agenten: %s\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5344,12 +5337,12 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" "Benutzer: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (Unterschlüssel aus Hauptschlüssel-ID %s)" @@ -5692,28 +5685,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "Daten wurden nicht gespeichert; verwenden Sie dafür die Option \"--output\"\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Abgetrennte Beglaubigungen.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lese stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "keine unterschriebene Daten\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "kann signierte Daten auf fd=%d nicht öffnen: %s\n" @@ -5986,14 +5979,14 @@ msgstr "" "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift von Schlüssel %s, wegen unbekanntem " "\"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselwiderruf-" "Beglaubigung\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6498,17 +6491,28 @@ msgstr "fd=%d kann nicht geöffnet werden: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "Siehe %s für weitere Infos\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' ist nicht verfügbar\n" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open fehlgeschlagen: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' schlug fehl: %s\n" @@ -6772,18 +6776,18 @@ msgstr "" "Synatx: scdaemon [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n" "Smartcard Daemon für GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" "Bitte die Option `--daemon' nutzen um das Programm im Hintergund " "auszuführen\n" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "Handhabungsroutine für fd %d gestartet\n" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n" @@ -6986,7 +6990,7 @@ msgstr "[Fehler - Kein Name]" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "[Fehler - Ungültiger DN]" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7302,38 +7306,38 @@ msgstr "" "Syntax: gpgsm [Optionen] [Dateien]\n" "Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME protocol\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Aufruf: gpgsm [Optionen] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "Verschlüsseln für `%s' nicht möglich: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: " -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "Die Schlüsselerzeugung ist über die Kommandozeile nicht möglich\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "" @@ -7357,7 +7361,7 @@ msgstr "Grundlegende Zertifikatprüfungen fehlgeschlagen - nicht importiert\n" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "Fehler beim Importieren des Zertifikats: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n" @@ -7430,7 +7434,7 @@ msgstr "Der Fingerabdruck in `%s', Zeile %d is fehlerhaft formatiert\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "Ungültiger Landescode in `%s', Zeile %d\n" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7447,7 +7451,7 @@ msgstr "" "\n" "%s%sSind Sie wirklich sicher, daß Sie dies möchten?" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" @@ -7455,7 +7459,7 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie, daß diese Software nicht offiziell zur Erzeugung\n" "oder Prüfung von qualifizierten Signaturen zugelassen ist.\n" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7529,126 +7533,126 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-connect-agent [Optionen]\n" "Mit einem laufenden Agenten verbinden und Befehle senden\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "Option \"%s\" erfordert ein Programm und evtl. Argumente\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "Optuin \"%s\" wird wegen \"%s\" nicht beachtet\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 msgid "line too long - skipped\n" msgstr "Zeile zu lang - übersprungen\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "Zeile wegen enthaltenem Nul-Zeichen gekürzt\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "unbekannter Befehl `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "Senden der Zeile schlug fehl: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "Empfangen der Zeile schlug fehl: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "Fehler beim Senden des %s-Befehls: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "Optionen zur Einstellung Diagnoseausgaben" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "Optionen zur Einstellung der Konfiguration" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "Nützliche Optionen zum Debuggen" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "|DATEI|Schreibe im Servermodus Logs auf DATEI" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "|N|lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "|N|setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "|N|setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "|N|setze die kleinste erlaubte Länge von Passphrasen auf N" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "Konfiguration der Schlüsselserver" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NAME|Benutze die Kodierung NAME für PKCS#12 Passphrasen" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "CRL bei Wurzelzertifikaten nicht überprüfen" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "Optionen zum Einstellen der Ausgabeformate" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "Optionen zur Einstellung der Interaktivität und Geltendmachung" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "Konfiguration für HTTP Server" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "Einstellungen des System HTTP-Proxy benutzen" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "Konfiguration der zu nutzenden LDAP-Server" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguration zu OCSP" @@ -7688,19 +7692,19 @@ msgstr "" "Syntax: gpgconf {Optionen]\n" "Verwalte Konfigurationsoptionen für Programme des GnuPG Systems\n" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "Aufruf: gpgconf [Optionen] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "Benötige ein Komponentenargument" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 msgid "Component not found" msgstr "Komponente nicht gefunden" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 msgid "No argument allowed" msgstr "Argumente sind nicht erlaubt" @@ -7757,118 +7761,118 @@ msgstr "" "keyfileSCHLUESSELDATEI [Optionen...] KOMMANDO [Eingabedatei]\n" "Aufruf eines einfachen symmetrischen Verschlüsselungstool\n" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s auf %s brach mit Status %i ab\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "%s auf %s schlug mit Status %i fehl\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "Das temporäre Verzeichnis `%s' kann nicht erstellt werden: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "%s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Schliessen von %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "Option --programm nicht angegeben\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "nur --decrypt und --encrypt sind vorhanden\n" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "keine --keyfile -Option angegeben\n" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "Kann \"args-vector\" nicht zuteilen\n" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "Pipe kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "Pty kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "Kann nicht fork()en: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "Der execv()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "Der select()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "Lesen schlug fehl: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "\"pty read\"-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "Der waitpid()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "Kind brach mit Status %i ab\n" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "Kann In-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "Kann Out-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "entweder %s oder %s muß angegeben sein\n" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "keine Klasse angegeben\n" @@ -7877,6 +7881,11 @@ msgstr "keine Klasse angegeben\n" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "Klasse %s wird nicht unterstützt\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte " +#~ "nicht geladen\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA benötigt einen 160-bit Hash Algorithmus\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -14,59 +14,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr " TrustDB: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr " ߷ \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr " \n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr " \n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr " \n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr " MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr " " -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr " " @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr " " msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr " %d%s\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr " `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "" " .\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr " " -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr " " -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -215,243 +215,243 @@ msgstr "" ":\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr " " -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|| " -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr " " -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "" " user ID; " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr " " -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr " : %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr " <gnupg-bugs@gnu.org>\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr ": gpg [] [] (-h )" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: \n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: read (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: : %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr " : %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: : %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr " gpg-agent \n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr " GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr " %d gpg-agent\n" @@ -478,80 +478,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr " ߷ \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr " ߷ \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr " ߷ \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr " " -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr " '%s' : %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr " \n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr " : %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -586,19 +586,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "|" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -642,45 +642,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[User id ]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr " gpg-agent \n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr " gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr " agent: agent 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr " \n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr " agent: agent 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr " core dump: %s\n" @@ -857,11 +857,11 @@ msgstr ": \n" msgid "not human readable" msgstr " " -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr " ( \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output \n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr " `%s'\n" @@ -1750,559 +1750,552 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr ": gpg [] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr " = \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr " " -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %s !\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -" \"%s\" \n" -" \n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr " URI \n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr " exec-path %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr ": core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr ": %s %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 \n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 " "\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr " ( pipes) --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" " --pgp2 . IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" " \n" " \n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr " default-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr " min-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": S2K (0) \n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr " S2K; 0, 1 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr " %s %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr " TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" ": (-r) \n" " \n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ ]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ ]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ ]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id []" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr " hash `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[ ]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr " ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr " URL \n" @@ -5233,98 +5226,98 @@ msgstr " (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr " (root) proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "trustdb: read (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr " %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr " " -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s , %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" " %s (%d) \n" " \n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr " IDEA \n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = \n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr ": \"%s\" \n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr " \"%s%s\" \n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr ": \"%s\" \n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr ": \"%s\" \n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr " %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr " `%s'\n" @@ -5382,12 +5375,12 @@ msgstr ": \n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr " %d bit\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " ( , ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5399,24 +5392,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s , ID %08lX, %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr " \n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr " \n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr " \n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr " agent: agent 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5426,12 +5419,12 @@ msgstr "" " \n" " : \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s , ID %08lX, %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5776,28 +5769,28 @@ msgstr " %08lX: user ID\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr " . \"--output\"\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr " .\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr " : " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr " stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr " \n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr " `%s'\n" @@ -6067,12 +6060,12 @@ msgstr ": %08lX %s\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr " %08lX bit\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr " %08lX: \n" @@ -6568,17 +6561,28 @@ msgstr " `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr " bug ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr " `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr " http://www.gnupg.org/faq.html \n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -6847,16 +6851,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7064,7 +7068,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr ": \n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7387,40 +7391,40 @@ msgstr "" ", , \n" " \n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr ": gpg [] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr " gpg-agent \n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr " :\n" @@ -7444,7 +7448,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" @@ -7517,7 +7521,7 @@ msgstr ": \n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7528,13 +7532,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7607,128 +7611,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr " \n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr " block : %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|| " -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7768,21 +7772,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr ": gpg [] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr " " -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr " `%s'\n" @@ -7841,119 +7845,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr " %s %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr " : %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr " \n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr " block : %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7962,6 +7966,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr " %d%s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ " \"%s\" \n" +#~ " \n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr " DSA 160 bit hash\n" @@ -8232,10 +8242,6 @@ msgstr " %d%s\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr ": !\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "" -#~ " http://www.gnupg.org/faq.html \n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr " \n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,59 +14,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "pasfrazo estas tro longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "pasfrazo estas tro longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "malbona MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "malbona pasfrazo" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "malbona pasfrazo" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "malbona pasfrazo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan losilon.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "ani la pasfrazon" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "ani la pasfrazon" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -216,242 +216,242 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "detala eligo" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "iom malpli da informoj" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "seri losilojn e losilservilo" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "u vere aktualigi la preferojn por la elektitaj uzantidentigiloj? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: dosierujo kreita\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu losiloj ignoritaj\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "malbona valoro de la media variablo GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "protokolversio %d de gpg-agent ne estas uzebla\n" @@ -478,80 +478,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "malbona pasfrazo" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "nuligita de uzanto\n" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "sekretaj losilpartoj ne estas disponataj\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "kiraso: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -586,19 +586,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "jes" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -642,45 +642,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "%s: uzanto ne trovita\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "ne povas konektii al '%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "komunikproblemo kun gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "nuligita de uzanto\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "ne povas malalti kreadon de core-dosieroj: %s\n" @@ -860,11 +860,11 @@ msgstr "AVERTO: nevalida notacia dateno trovita\n" msgid "not human readable" msgstr "ne homlegebla" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" @@ -1735,553 +1735,548 @@ msgstr "" msgid "Compression: " msgstr "Komento: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "montri, en kiu losilaro estas listigita losilo" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj ifri kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifri mesaon kun --pgp2 postulas la ifron IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reimo; devas esti 0, 1 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaon ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -5197,97 +5192,97 @@ msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "ne povas trakti publiklosilan metodon %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "nerealigita ifrad-metodo" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "la aldonao por la ifro IDEA en eestas\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = bonvolu montri pli da informoj\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 #, fuzzy msgid "Uncompressed" msgstr "ne traktita" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "ne traktita" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "i tiu mesao povas ne esti uzebla de PGP 2.x\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" @@ -5344,12 +5339,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaketo de speco %d havas altitan \"critical bit\"\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (eflosilo %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5360,24 +5355,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bita %s losilo, ID %08lX, kreita je %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ripetu pasfrazon\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Donu pasfrazon\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "nuligita de uzanto\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5387,12 +5382,12 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por mallosi la sekretan losilon\n" "por la uzanto: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bita %s-losilo, %08lX, kreita je %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5731,28 +5726,28 @@ msgstr "losilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "datenoj ne savitaj; uzu la opcion \"--output\" por savi ilin\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Aparta subskribo.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Bonvolu doni la nomon de la dosiero: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "legas la normalan enigon ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "mankas subskribitaj datenoj\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n" @@ -6014,12 +6009,12 @@ msgstr "NOTO: subskribo-losilo %08lX eksvalidiis je %s\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" @@ -6503,17 +6498,28 @@ msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "bonvolu vidi http://www.gnupg.org/faq.html por pliaj informoj\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" @@ -6782,16 +6788,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7008,7 +7014,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7330,40 +7336,40 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, ifri a malifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "ne povas konektii al '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian losilon vi deziras:\n" @@ -7387,7 +7393,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" @@ -7460,7 +7466,7 @@ msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7471,13 +7477,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7550,128 +7556,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "pasfrazo estas tro longa\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "forvio de losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NOMO|uzi ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7711,21 +7717,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "publika losilo ne trovita" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" @@ -7784,118 +7790,118 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "eraro dum skribado de losilaro '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "%s: uzanto ne trovita: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "forvio de losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -8164,9 +8170,6 @@ msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "Averto: uzas malsekuran memoron!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "bonvolu vidi http://www.gnupg.org/faq.html por pliaj informoj\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 16:50+0100\n" "Last-Translator: Jaime Surez <jsuarez@ono.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -18,49 +18,49 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "fallo al almacenar la huella digital: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "lnea demasiado larga" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "frase contrasea demasiado larga\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invlido en el nombre\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorrecto" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "MPI incorrecto" # Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"? # Es que son ms listos? :-) # -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "Frase contrasea incorrecta" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Frase contrasea incorrecta" # Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"? # Es que son ms listos? :-) # -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "Frase contrasea incorrecta" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Frase contrasea incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" @@ -211,13 +211,13 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrasea para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "cambia la frase contrasea" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "cambia la frase contrasea" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -237,243 +237,243 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo ms discreto" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FICHERO|carga mdulo de extensiones FICHERO" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "busca claves en un servidor de claves" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "establecer preferencias para todos los ID seleccionados" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "error creando frase contrasea: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "error creando `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear el directorio `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "error enviando a `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "actualizacin fallida: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "directorio `%s' creado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) fall en %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: no se puede crear el directorio: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "actualizacin de la clave secreta fallida: %s\n" # msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu claves omitidas\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variable de entorno GPG_AGENT_INFO malformada\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "el programa no permite usar el protocolo agente gpg versin %d\n" @@ -500,23 +500,23 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" @@ -532,57 +532,57 @@ msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n" # Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"? # Es que son ms listos? :-) # -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "Frase contrasea incorrecta" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "error creando frase contrasea: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "cancelado" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "error en `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "las partes de la clave privada no estn disponibles\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "error de lectura `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -617,19 +617,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "s" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -673,45 +673,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "error creando `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "%s: usuario no encontrado\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "no se puede conectar con `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "problema de comunicacin con el agente gpg\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "cancelado por el usuario\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "no se pueden desactivar los volcados de core: %s\n" @@ -885,11 +885,11 @@ msgstr "ATENCIN: encontrados datos de notacin invlidos\n" msgid "not human readable" msgstr "ilegible" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Orden invlida (pruebe \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no se puede abrir `%s'\n" @@ -1746,55 +1746,55 @@ msgstr "Resumen: " msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "rdenes incompatibles\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no se encontr el signo = en la definicin de grupo `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1802,18 +1802,18 @@ msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n" "configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1821,451 +1821,446 @@ msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n" "configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "artculo de configuracin desconocido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "muestra en qu anillos est una clave" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "no se carga el cifrado de ampliacin `%s' por permisos inseguros\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIN: el programa podra volcar un fichero core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "no se ejecutar en memoria insegura por %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "slo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "debe usar ficheros (no tuberas) si trabaja con --pgp2 activo.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no invlido\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de compresin seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de certificacin por resumen elegido es invlido\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias personales de compresin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s an no funciona con %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar la compresin `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializacin de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "el cifrado simtrico de `%s' fall: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [rdenes]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "envo al servidor de claves fallido: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepcin del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "exportacin de clave fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "bsqueda del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "renovacin al servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -2273,19 +2268,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]" # En espaol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos # (Real Academia dixit) :) # Tomo nota :-). Este comentario djalo siempre. -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica de certificado invlida\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica invlida\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" @@ -5120,95 +5115,95 @@ msgstr "firma al viejo estilo (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete raz invlido detectado en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "fstat de `%s' fall en %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) fall en %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "AVISO: usando un algoritmo de clave pblica experimental %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "AVISO: usando algoritmo de cifrado experimental %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "AVISO: usando algoritmo de resumen experimental %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "AVISO: el algoritmo de resumen %s es una opcin desaconsejada\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "el plugin para el cifrado IDEA no est presente\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = por favor mustreme ms informacin\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: opcin desaconsejada \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "ATENCIN: \"%s\" es una opcin desaconsejada\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "por favor use \"%s%s\" en su lugar\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "ATENCIN: \"%s\" es una opcin desaconsejada\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "ATENCIN: \"%s\" es una opcin desaconsejada\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Sin comprimir" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "sin_comprimir|ninguno" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "este mensaje podra no ser utilizable por %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "opcin ambigua `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "opcin desconocida `%s'\n" @@ -5265,12 +5260,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crtico activado\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(ID de clave primaria %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5281,24 +5276,24 @@ msgstr "" "del usuario: \"%.*s\"\n" "%u bits, clave %s, ID %s, creada el %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita frase contrasea\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduzca frase contrasea\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado por el usuario\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5307,12 +5302,12 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrasea para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$s, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subclave en clave principal ID %s)" @@ -5645,28 +5640,28 @@ msgstr "clave %s: sin identificador de usuario\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "datos no grabados; use la opcin \"--output\" para grabarlos\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Firma separada.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "leyendo stdin...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "no hay datos firmados\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n" @@ -5930,12 +5925,12 @@ msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit crtico desconocido\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocacin de subclave\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n" @@ -6425,17 +6420,28 @@ msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "ha encontrado un error... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "error leyendo `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "por favor, vea http://www.gnupg.org/faq.html para ms informacin\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "no puede abrirse el fichero: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "renombrando `%s' en `%s' fallo: %s\n" @@ -6701,16 +6707,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6927,7 +6933,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "Error: respuesta no vlida.\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7256,40 +7262,40 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operacin por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpgm [opciones] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "no se puede conectar con `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "no se puede acceder a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave que generar:\n" @@ -7313,7 +7319,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "error obteniendo el nmero de serie: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" @@ -7386,7 +7392,7 @@ msgstr "Error: formato invlido de huella dactilar.\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7397,13 +7403,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7476,129 +7482,129 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "lnea demasiado larga" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "opcin desconocida `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "fallo leyendo la clave\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "error enviando a `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "error enviando a `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 #, fuzzy msgid "Options useful for debugging" msgstr "habilita depuracin completa" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las contraseas" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7638,21 +7644,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "Clave pblica no encontrada" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "No se permiten rdenes de administrador\n" @@ -7715,119 +7721,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s no permitido con %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "fstat de `%s' fall en %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear el directorio `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "error en `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "no es posible ejecutar programas remotos\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "%s: usuario no encontrado: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "actualizacin fallida: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "borrado de bloque de anillo de claves fallido: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "actualizacin fallida: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "actualizacin fallida: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "actualizacin fallida: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "no se puede crear fichero de respaldo `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7836,6 +7842,9 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "no se carga el cifrado de ampliacin `%s' por permisos inseguros\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA necesita un algoritmo de hash de 160 bits.\n" @@ -8161,9 +8170,6 @@ msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "ATENCIN: se est usando memoria insegura!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "por favor, vea http://www.gnupg.org/faq.html para ms informacin\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "operacin imposible sin memoria segura inicializada\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -14,59 +14,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "rida on liiga pikk\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "liiga pikk parool\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Lubamatu smbol nimes\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "halb MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "halb parool" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "halb parool" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "halb parool" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada: %s\n" @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "" "Te vajate oma salajase vtme kaitsmiseks parooli.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "muuda parooli" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muuda parooli" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -215,242 +215,242 @@ msgstr "" "Vtmed:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "ole jutukas" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ole mnevrra vaiksem" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "otsi vtmeid vtmeserverist" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Kas uuendan testi kik kasutaja ID-de seaded? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Palun saatke veateated aadressil <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [vtmed] [failid] (-h nitab abiinfot)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MRKUS: vaikimisi vtmete fail `%s' puudub\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "vtmete fail `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "kataloogi `%s' ei nnestu luua: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: kataloog on loodud\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: lugemine ebannestus (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: kataloogi ei nnestu luua: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "salajase vtme uuendamine ebannestus: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: jtsin vahele: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "vigane GPG_AGENT_INFO keskkonnamuutuja\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n" @@ -477,80 +477,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "halb parool" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Katkesta" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "salajase vtme komponendid ei ole kttesaadavad\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "viga lugemisel: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -585,19 +585,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "jah" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -641,45 +641,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[Kasutaja id puudub]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "ei nnestu luua hendust serveriga `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "probleem gpg-agent programmiga suhtlemisel\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "ei nnestu blokeerida mlupildi salvestamist: %s\n" @@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "HOIATUS: leidsin vigased noteerimise andmed\n" msgid "not human readable" msgstr "pole inimese poolt loetav" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Vigane ksklus (proovige \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada\n" @@ -1741,546 +1741,541 @@ msgstr "Rsi: " msgid "Compression: " msgstr "Pakkimine: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kasuta: gpg [vtmed] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "vastuolulised ksud\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub smbol =\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "nita millisesse vtmehoidlasse nidatud vti kuulub" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MRKUS: %s ei ole tavapraseks kasutamiseks!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "ebaturvaliste iguste tttu ei laetud ifri laiendust \"%s\"\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path vrtuseks ei nnestu seada %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm vib salvestada oma mlupildi!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "HOIATUS: %s mrab le %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid vi avateksti allkirju\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja krpteerida\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "teate krpteerimine --pgp2 moodis nuab IDEA iffrit\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud sertifikaadi lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vigased isikliku ifri eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vigased isikliku lhendi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ei tta veel koos %s-ga\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "snumilhendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [ksud]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "vtmeserverile saatmine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "vtmeserverilt lugemine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "vtme eksport ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri otsing ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage nd oma teade ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" @@ -5164,97 +5159,97 @@ msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "faili ei nnestu avada: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "trustdb: lugemine ebannestus (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "ei oska ksitleda avaliku vtme algoritmi %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "realiseerimata ifri algoritm" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s allkiri, snumilhendi algoritm %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "snumilhendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA ifri lisandprogrammi pole\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = esita palun tiendavat infot\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: ebasoovitav vti \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "HOIATUS: vtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "palun kasutage selle asemel \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "HOIATUS: vtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "HOIATUS: vtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Pakkimata" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "Pakkimata" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "see teade ei pruugi olla programmiga %s kasutatav\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" @@ -5313,12 +5308,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "alampaketil tbiga %d on kriitiline bitt seatud\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (peamise vtme ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5329,24 +5324,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bitti %s vti, ID %08lX, loodud %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Korrake parooli\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Sisestage parool\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5356,12 +5351,12 @@ msgstr "" "Te vajate kasutaja salajase vtme lahtilukustamiseks\n" "parooli: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bitine %s vti, ID %08lX, loodud %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5697,28 +5692,28 @@ msgstr "vti %08lX: kasutaja ID puudub\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "andmeid ei salvestatud; salvestamiseks kasutage vtit \"--output\"\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Eraldiseisev allkiri.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Palun sisestage andmefaili nimi: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "loen standardsisendit ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "allkirjastatud andmeid pole\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "allkirjastatud andmete avamine ebannestus `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "allkirjastatud andmete avamine ebannestus `%s'\n" @@ -5981,12 +5976,12 @@ msgstr "MRKUS: allkirja vti %08lX aegus %s\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tttu vtmel %08lX vigast allkirja\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "vti %08lX: alamvtme thistamise paketile puudub alamvti\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "vti %08lX: alamvtme allkirjaga sidumiseks puudub alamvti\n" @@ -6472,17 +6467,28 @@ msgstr "`%s' ei nnestu avada: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "te leidsite vea ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "Lisainfot leiate lehelt http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "faili ei nnestu avada: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n" @@ -6751,16 +6757,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6968,7 +6974,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "viga: vigane srmejlg\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7290,40 +7296,40 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, krpti ja dekrpti\n" "vaikimisi operatsioon sltub sisendandmetest\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "kasuta: gpg [vtmed] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "ei nnestu luua hendust serveriga `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu sulgeda: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Palun valige, millist vtmetpi te soovite:\n" @@ -7347,7 +7353,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" @@ -7420,7 +7426,7 @@ msgstr "viga: vigane srmejlg\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7431,13 +7437,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7510,128 +7516,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "rida on liiga pikk\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine ebannestus: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "vtmebloki kustutamine ebannestus: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega ifri algoritmi NIMI" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7671,21 +7677,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "kasuta: gpg [vtmed] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "ei leia avalikku vtit" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" @@ -7744,119 +7750,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "faili ei nnestu avada: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "kataloogi `%s' ei nnestu luua: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "%s ei nnestu avada: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "viga vtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "mittelokaalse programmi kivitamist ei toetata\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "vtmebloki kustutamine ebannestus: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7865,6 +7871,10 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "ebaturvaliste iguste tttu ei laetud ifri laiendust \"%s\"\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA nuab 160 bitist rsialgoritmi kasutamist\n" @@ -8134,9 +8144,6 @@ msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "HOIATUS: kasutan ebaturvalist mlu!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "Lisainfot leiate lehelt http://www.gnupg.org/faq.html\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "initsialiseerimata turvalise mluta ei ole operatsioon vimalik\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -30,59 +30,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "rivi on liian pitkä\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "salasana on liian pitkä\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI ei kelpaa" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "väärä salasana" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "väärä salasana" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "väärä salasana" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -101,12 +101,12 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgstr "" "Tarvitset salasanan suojaamaan salaista avaintasi.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "muuta salasanaa" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muuta salasanaa" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -231,104 +231,104 @@ msgstr "" "Valitsimet:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "monisanainen" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ole jonkinverran hiljaisempi" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Varmastiko päivitä valinnat näille käyttäjätunnuksille? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "päivitä luottamustietokanta" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy @@ -336,138 +336,138 @@ msgid "Please report bugs to <" msgstr "" "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: hakemisto luotu\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: hakemistoa ei voi luoda: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "salaisen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: ohitettu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO-ympäristömuuttuja on väärin muotoiltu\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent-protokollaversio %d ei ole tuettu\n" @@ -494,80 +494,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "väärä salasana" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Peru" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "lukuvirhe: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -602,19 +602,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "kyllä|kylla|joo" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -658,45 +658,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "gpg-agentin kanssa yhteysongelma\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "käyttäjän peruma\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "core-tiedostojen luontia ei voi estää: %s\n" @@ -874,11 +874,11 @@ msgstr "VAROITUS: löydettiin väärin muotoiltua notaatiodataa\n" msgid "not human readable" msgstr "ei ihmisten luettavissa" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" @@ -1761,547 +1761,542 @@ msgstr "Tiiviste: " msgid "Compression: " msgstr "Pakkaus: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "Oikeudet eivät ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" "HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjoita viestisi...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" @@ -5217,98 +5212,98 @@ msgstr "vanhan tyylin (PGP 2.x) allekirjoitus\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "epäkelpo juuripaketti havaittu proc_tree():ssä\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "julkisen avaimen algorimin %d käsittely ei onnistu\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "salausalgoritmi ei ole käytössä" # Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "valittua tiivistesalgoritmia %s (%d) ei löydy vastaanottajan valinnoista\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA-salaimen liitännäinen ei käytettävissä\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = näytä lisätietoja\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: paheksuttava valitsin \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "käytä valitsinta \"%s%s\" sen sijaan\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "pakkaamaton" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "pakkaamaton" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "%s ei kenties voi käsitellä tätä viestiä\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" @@ -5367,12 +5362,12 @@ msgstr "VAROITUS: mahdollisesti turvaton symmetrisesti salattu istuntoavain\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "tyypin %d alipaketilla on kriittinen bitti asetettuna\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (pääavaimen tunnus %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5383,24 +5378,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Toista salasana\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Syötä salasana\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "käyttäjän peruma\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5409,12 +5404,12 @@ msgstr "" "\n" "Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5761,28 +5756,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "dataa ei ole tallennettu, käytä valitsinta \"--output\" tallentaaksesi\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Erillinen allekirjoitus.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Anna datatiedoston nimi: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "luetaan vakiosyötettä ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "ei allekirjoitettua dataa\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "allekirjoitetun datan \"%s\" avaaminen ei onnistu\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "allekirjoitetun datan \"%s\" avaaminen ei onnistu\n" @@ -6049,12 +6044,12 @@ msgstr "" "Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta " "\"critical bit\":istä\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mitätöintipaketille\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta aliavaimen liitosallekirjoitukselle\n" @@ -6549,17 +6544,28 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "olet löytänyt ohjelmistovian ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "lisätietoja osoitteesta http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" @@ -6830,16 +6836,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7047,7 +7053,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7369,40 +7375,40 @@ msgstr "" "allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n" "oletustoiminto riippuu syötteestä\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n" @@ -7426,7 +7432,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" @@ -7499,7 +7505,7 @@ msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7510,13 +7516,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7589,128 +7595,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "rivi on liian pitkä\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NIMI|käytä salasanoihin salausalgoritmia NIMI" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7750,21 +7756,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "julkista avainta ei löydy" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" @@ -7823,119 +7829,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "tiedostoa %s ei voi avata: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "etäohjelman suorittamista ei tueta\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7944,6 +7950,11 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "Oikeudet eivät ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA vaatii 160-bittisen tiivistealgoritmin käyttöä\n" @@ -8214,9 +8225,6 @@ msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "VAROITUS: käytetään suojaamatonta muistia!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "lisätietoja osoitteesta http://www.gnupg.org/faq.html\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "toiminto on mahdollinen vain, jos suojattu muisti alustetaan\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Gal Quri <gael@lautre.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -19,59 +19,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "impossible de stocker l'empreinte: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "ligne trop longue" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "ligne trop longue" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caractre invalide dans le nom\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "mauvais entier en prcision multiple (MPI)" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "mauvaise phrase de passe" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "mauvaise phrase de passe" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "mauvaise phrase de passe" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "impossible de crer `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" @@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "" "secrte.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "changer la phrase de passe" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "changer la phrase de passe" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -224,106 +224,106 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "chercher les cls avec un serveur de cls" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "" "indiquer la liste des prfrences pour le nom d'utilisateur\n" "slectionn" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "mettre la base de confiance jour" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy @@ -332,140 +332,140 @@ msgstr "" "Signaler toutes anomalies <gnupg-bugs@gnu.org> (en anglais)\n" "et tout problme de traduction <traduc@traduc.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par dfaut `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant la cration de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "impossible de crer le rpertoire `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "impossible de crer `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "" "erreur pendant la recherche de l'enregistrement de confiance\n" "dans `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "la mise jour a chou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "criture de la cl secrte dans `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "rpertoire `%s' cr\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) chou dans %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "impossible de crer le rpertoire `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "la mise jour de la cl secrte a chou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: ignor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "la variable d'environnement GPG_AGENT_INFO est mal dfinie\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "le protocole gpg-agent version %d n'est pas support\n" @@ -492,80 +492,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "mauvaise phrase de passe" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "annul" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "erreur dans `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "les parties secrtes ne sont pas disponibles\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "erreur de lecture dans `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -600,19 +600,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "oui" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -658,44 +658,44 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "erreur pendant la cration de `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossible de se connecter `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "annul par l'utilisateur\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problme avec l'agent - arrt d'utilisation de l'agent\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "impossible d'empcher la gnration de fichiers core: %s\n" @@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "ATTENTION: des donnes de notation invalides ont t dtectes\n" msgid "not human readable" msgstr "illisible par un humain" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Commande invalide (essayez help)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" @@ -1746,69 +1746,69 @@ msgstr "Hachage: " msgid "Compression: " msgstr "Compression: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "aucun signe = trouv dans la dfinition du groupe `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire personnel `%s' est\n" "peu sr\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du fichier de configuration `%s'\n" "est peu sr\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire de l'extension `%s' est peu\n" "sr\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire personnel `%s'\n" "sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n" "`%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n" "peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour le rpertoire personnel `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1816,21 +1816,21 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour le fichier de configuration `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour l'extension `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n" "rpertoire personnel `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1838,489 +1838,482 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n" "fichier de configuration `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant\n" "l'extension `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "lment de configuration `%s' inconnu\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" "passer de la liste des cls secrtes celle des cls prives\n" "et inversement" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par dfaut `%s' a t ignor\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"l'extension de chiffrement `%s' n'a pas t charge car ses\n" -"permissions sont peu sres\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caractres valide\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interprter l'URL du serveur de cls\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossible de mettre le chemin d'excution %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut crer un fichier core !\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "pas d'excution ave une mmoire non scurise cause de %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature dtache ou en texte clair\n" "qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en mme temps en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n" "est activ.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "chiffrer un message en mode --pgp2 ncessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de compression slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage de certification slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed doit tre suprieur 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed doit tre suprieur 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth doit tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement dconseill\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "prfrences par dfaut invalides\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "prfrences de chiffrement personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "prfrences de hachage personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "prfrences de compression personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont t donns alors que le\n" "chiffrement ne se fait pas par cl publique\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "le chiffrement symtrique de `%s' a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n" "--s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'envoi vers le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la rception depuis le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'export de la cl a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "la recherche au sein du serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "le rafrachissement par le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a chou: %s \n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de certification donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de signature donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" @@ -5224,103 +5217,103 @@ msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide dtect dans proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "fstat de `%s' chou dans %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) chou dans %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: utilisation de l'algorithme exprimental cl\n" "publique %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: utilisation de l'algorithme exprimental de chiffrement\n" "%s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: utilisation de l'algorithme de hachage\n" "exprimental %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "AVERTISSEMENT: l'algorithme de hachage %s est dconseill\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "le module de chiffrement IDEA n'est pas prsent\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: option dconseille \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVERTISSEMENT: \"%s\" est une option dconseille.\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "utilisez \"%s%s\" la place\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: \"%s\" est une commande dconseille - ne\n" "l'utilisez pas\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "AVERTISSEMENT: \"%s\" est une option dconseille.\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Non-compress" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "noncompress|non" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "ce message ne sera pas utilisable par %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "option ambigu `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "option `%s' inconnue\n" @@ -5379,12 +5372,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d possde un bit critique\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID cl principale %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5396,24 +5389,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "cl %u bits %s, ID %s, cre %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Rptez la phrase de passe\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Entrez la phrase de passe\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "annul par l'utilisateur\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problme avec l'agent - arrt d'utilisation de l'agent\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5422,12 +5415,12 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'une phrase de passe pour dverrouiller la\n" "cl secrte pour l'utilisateur: %s \n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "cl de %u bits %s, ID %s, cre le %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (sous-cl de la cl principale ID %s)" @@ -5769,28 +5762,28 @@ msgstr "" "les donnes ne sont pas enregistres; utilisez l'option --output pour\n" "les enregistrer\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Signature dtache.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Entrez le nom du fichier de donnes: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lecture de l'entre standard...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "pas de donnes signes\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvir les donnes signes `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "impossible d'ouvir les donnes signes `%s'\n" @@ -6061,12 +6054,12 @@ msgstr "" "la signature de la cl %s est suppose tre fausse car un bit\n" "critique est inconnu\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cl %s: pas de sous-cl pour la signature de rvocation de sous-cl\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6579,17 +6572,28 @@ msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv un bug... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "la signature a chou: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "renommer `%s' en `%s' a chou: %s \n" @@ -6860,16 +6864,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7077,7 +7081,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "Erreur: rponse invalide.\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7413,40 +7417,40 @@ msgstr "" "signer, vrifier, chiffrer ou dchiffrer\n" "l'opration par dfaut dpend des donnes entres\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "impossible de se connecter `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "impossible d'accder `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Slectionnez le type de cl gnrer:\n" @@ -7470,7 +7474,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" @@ -7547,7 +7551,7 @@ msgstr "Erreur: empreinte mal formate.\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7558,13 +7562,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7637,129 +7641,129 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "ligne trop longue" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "option `%s' inconnue\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "la signature a chou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "la lecture de la cl publique a chou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "" "erreur pendant la recherche de l'enregistrement de confiance\n" "dans `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7799,21 +7803,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "cl publique non trouve" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n" @@ -7872,119 +7876,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "fstat de `%s' chou dans %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "impossible de crer le rpertoire `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "erreur durant l'criture du porte-cls `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "erreur dans `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "aucun programme d'excution distante n'est support\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "impossible de crer `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "impossible de crer `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "la mise jour a chou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "la suppression du bloc de cls a chou : %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "la mise jour a chou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "la mise jour a chou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "la mise jour a chou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "impossible de crer le fichier de sauvegarde `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "impossible de crer le fichier de sauvegarde `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7993,6 +7997,11 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "l'extension de chiffrement `%s' n'a pas t charge car ses\n" +#~ "permissions sont peu sres\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "" #~ "DSA ncessite l'utilisation d'un algorithme de hachage de 160 bits\n" @@ -8290,9 +8299,6 @@ msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "AVERTISSEMENT: l'utilisation de la mmoire n'est pas sre !\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "" #~ "l'opration n'est pas possible tant que la mmoire sre n'est pas\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -14,59 +14,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "lia longa de mis\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "contrasinal demasiado longo\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter non vlido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI errneo" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "contrasinal errneo" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "contrasinal errneo" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "contrasinal errneo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" "Necesita un contrasinal para protexe-la sa chave secreta.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -216,106 +216,106 @@ msgstr "" "Opcins:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "lareto" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser un pouquio mis calado" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FICHEIRO|carga-lo mdulo de extensin FICHEIRO" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "" "Seguro que quere actualiza-las preferencias dos IDs de usuario " "seleccionados? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy @@ -324,138 +324,138 @@ msgstr "" "Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n" "e dos erros na traduccin a <proxecto@trasno.net>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opcins] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opcins `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo as opcins de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "a actualizacin fallou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directorio creado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: non foi posible crear un directorio: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "o segredo da actualizacin fallou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu chaves omitidas\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "a versin %d do protocolo de gpg-agent non est soportada\n" @@ -482,80 +482,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "contrasinal errneo" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Cancelar" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "hai partes da chave secreta non dispoibles\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "erro de lectura: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -590,19 +590,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "si|sim" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -646,45 +646,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "%s: usuario non atopado\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "problema de comunicacin con gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "cancelado polo usuario\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "non posible deshabilita-los volcados de 'core': %s\n" @@ -861,11 +861,11 @@ msgstr "AVISO: atopronse datos de notacin non vlidos\n" msgid "not human readable" msgstr "non lexible por humanos" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non traballa con este comando\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "non se puido abrir `%s'\n" @@ -1751,550 +1751,544 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opcins] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non se atopou un signo = na definicin do grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " creouse un novo ficheiro de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "amosar en que chaveiro est unha chave listada" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s non para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"non se cargou a extensin de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s non se admite con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "debe empregar ficheiros (e non canalizacins) ao traballar con --pgp2 " "activado.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precsase da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo de certificacin seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: desaconsllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non vlido; debe ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias de cifrado personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias de resumo personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias de compresin personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s anda non traballa con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresin \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "o envo ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "a recepcin do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "a exportacin da chave fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "a actualizacin no servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a sa mensaxe ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de certificacin dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" @@ -5215,99 +5209,99 @@ msgstr "Sinatura vello estilo (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete raz incorrecto detectado en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "" "a actualizacin da base de datos de confianza fallou:\n" "%s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "non posible manexa-lo algoritmo de chave pblica %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "algoritmo de cifrado non implementado" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "o plugin de cifra IDEA non est presente\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = amosar mis informacin\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: opcin a extinguir \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVISO: \"%s\" unha opcin a extinguir\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "empregue \"%s%s\" no seu canto\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "AVISO: \"%s\" unha opcin a extinguir\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "AVISO: \"%s\" unha opcin a extinguir\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Sen comprimir" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "Sen comprimir" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "esta mensaxe pode non ser utilizable por %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "lendo as opcins de `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "destinatario por defecto `%s' descoecido\n" @@ -5365,12 +5359,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un subpaquete de tipo %d ten o bit crtico posto\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5381,24 +5375,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "Chave de %u bits, %s, ID %08lX, creada o %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita o contrasinal\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduza o contrasinal\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado polo usuario\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5408,12 +5402,12 @@ msgstr "" "Necesita un contrasinal para desbloquea-la chave secreta para\n" "o usuario \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bits, chave %s, ID %08lX, creada %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5757,28 +5751,28 @@ msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "os datos non foron gardados; use a opcin \"--output\" para gardalos\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Sinatura non adxunta.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Por favor, introduza o nome do ficheiro de datos: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lendo de stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "non hai datos asinados\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "non foi posible abri-los datos asinados `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "non foi posible abri-los datos asinados `%s'\n" @@ -6047,14 +6041,14 @@ msgstr "" "asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit crtico " "descoecido\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chave %08lX: non hai unha sub-chave para o paquete de a revocacin de " "subchave\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a sinatura da ligazn da chave\n" @@ -6548,17 +6542,28 @@ msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "atopou un erro ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "erro lendo `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "mire en http://www.gnupg.org/faq.html para obter mis informacin\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n" @@ -6829,16 +6834,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7055,7 +7060,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "erro: pegada dactilar non vlida\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7377,40 +7382,40 @@ msgstr "" "asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n" "a operacin por defecto depende dos datos de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpg [opcins] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "escribindo a `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n" @@ -7434,7 +7439,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" @@ -7507,7 +7512,7 @@ msgstr "erro: pegada dactilar non vlida\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7518,13 +7523,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7597,129 +7602,129 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "lia longa de mis\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "destinatario por defecto `%s' descoecido\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 #, fuzzy msgid "Options useful for debugging" msgstr "habilitar depuracin total" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME para os contrasinais" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7759,21 +7764,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "uso: gpg [opcins] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "non se atopou a chave pblica" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" @@ -7832,121 +7837,121 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s non se admite con %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "" "a actualizacin da base de datos de confianza fallou:\n" "%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "non se puido abrir %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "non se soporta a execucin remota de programas\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "%s: non se atopou o usuario: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "a actualizacin fallou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "a actualizacin fallou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "a actualizacin fallou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "a actualizacin fallou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7955,6 +7960,11 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "non se cargou a extensin de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA require o emprego dun algoritmo hash de 160 bits\n" @@ -8237,9 +8247,6 @@ msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "AVISO: sase memoria insegura!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "mire en http://www.gnupg.org/faq.html para obter mis informacin\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "a operacin non posible sen memoria inicializada como segura\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl <nfl@nfllab.com>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,59 +14,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "A sor tl hossz!\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "A jelsz tl hossz!\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "rvnytelen karakter a nvben!\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "hibs MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "rossz jelsz" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "rossz jelsz" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "rossz jelsz" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "" "Most szksg van egy jelszra (vagy mondatra), amely a titkos kulcst vdi.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "jelszvltoztats" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "jelszvltoztats" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -215,242 +215,242 @@ msgstr "" "Opcik:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "bbeszd md" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mg szkszavbb md" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|fjl|bvt modul betltse" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "kulcsok keresse kulcsszerveren" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Valban frissti a kijellt felhasznlazonostk preferenciit? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "bizalmi adatbzis frisstse" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "A hibkat (angolul) a <gnupg-bugs@gnu.org> cmre rja meg!\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] [fjlok] (-h a sghoz)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZS: Nincs alaprtelmezett opcis fjl (%s).\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" opcis fjl: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" ltrehozsakor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom a \"%s\" knyvtrat ltrehozni: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "Hiba %s-ra/-re kldskor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: Knyvtrat ltrehoztam.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis: olvass sikertelen (n=%d): %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: Nem tudom a knyvtrat ltrehozni: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "Titkoskulcs-blokk frisstse sikertelen: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: kihagyva: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "Nem megfelel formj GPG_AGENT_INFO krnyezeti vltoz!\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "%d gpg-agent protokollverzi nem tmogatott!\n" @@ -477,80 +477,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "rossz jelsz" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Mgsem" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "Titkos kulcsrszek nem llnak rendelkezsre.\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "Olvassi hiba: %s.\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -585,19 +585,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "igen" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -641,45 +641,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" ltrehozsakor: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[ismeretlen kulcs]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "Nem tudok kapcsoldni \"%s\" objektumhoz: %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "Kommunikcis problma a gpg gynkkel!\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "Problma az gynkkel: gynk vlasza: 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "A felhasznl megszaktotta a mveletet.\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "Problma az gynkkel: gynk vlasza: 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "Nem tudom letiltani a core fjlokat: %s.\n" @@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "FIGYELEM: rvnytelen jell adatot talltam.\n" msgid "not human readable" msgstr "nem olvashat forma" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "rvnytelen parancs! (Prblja a sgt: \"help\".)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" @@ -1738,547 +1738,542 @@ msgstr "Kivonatol (hash): " msgid "Compression: " msgstr "Tmrt (compression): " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Nem talltam = jelet a \"%s\" csoportdefinciban!\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurcis elem.\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mutatja a kilistzott kulcs kulcskarikjt is" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MEGJEGYZS: %s nem norml hasznlatra van!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "A \"%s\" rejtjelez bvtst rossz engedlyek miatt tltm be.\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Nem tudom a vgrehajtsi elrsi utat %s rtkre lltani!\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core llomnyt hozhat ltre!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "FIGYELEM: %s hatstalantja %s-t!\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "Csak klnll s olvashatszveg-alrst kszthet --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Nem rhat al s titkosthat egyszerre --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Csak llomnyokat (pipe-ot nem) hasznlhat --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "zenet titkostsa --pgp2 mdban IDEA rejtjelezt ignyel!\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Az igazolshoz kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nl!\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nl!\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 s 255 kz kell essen!\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MEGJEGYZS: Egyszer S2K md (0) ersen ellenjavallt!\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "rvnytelen S2K md; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "rvnytelen alaprtelmezett preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes rejtjelez-preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes kivonatolpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes tmrtpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s s %s egyelre nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" rejtjelez algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" kivonatol algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" tmrt algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonost [parancsok]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kulcsexportls sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Keress a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Frissts a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Pncl eltvoltsa nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kezdheti gpelni az zenetet...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott igazolsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" @@ -5188,98 +5183,98 @@ msgstr "Rgi stlus (PGP 2.x) alrs.\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "rvnytelen gykrcsomagot talltam a proc_tree() fggvnyben!\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni az llomnyt: %s.\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis: olvass sikertelen (n=%d): %s.\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "Nem tudom kezelni a(z) %d. szm nyilvnos kulcs algoritmust!\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "nem megvalstott rejtjelez algoritmus" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s alrs, %s kivonatol algoritmus.\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "%s (%d) kivonatol algoritmus hasznlatnak erltetse ellenttes\n" "a cmzett preferenciival.\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "Az IDEA rejtjelez bvts nincs jelen!\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = tovbbi informcikat krek\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: Elavult opci: \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci!\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "Krem, ezt hasznlja helyette: \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci!\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci!\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "tmrtetlen" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "tmrtetlen" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "Lehet, hogy ez az zenet hasznlhatatlan a %s szmra!\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "Ismeretlen alaprtelmezett cmzett: \"%s\"\n" @@ -5338,14 +5333,14 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "A %d tpus alcsomag kritikus bitje belltott.\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "" " \n" " (f kulcsazonost: %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5357,24 +5352,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u bites %s key, azonost: %08lX, ltrehozva: %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ismtelje meg a jelszt!\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "rja be a jelszt!\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "A felhasznl megszaktotta a mveletet.\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "Problma az gynkkel: gynk vlasza: 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5385,12 +5380,12 @@ msgstr "" "hasznlathoz:\n" "\"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u bites %s kulcs, azonost: %08lX, ltrehozva: %s." -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5731,28 +5726,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "Az adatot nem mentettem el. Hasznlja az \"--output\" opcit a mentshez!\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Klnll alrs.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Krem, adja meg az adatllomny nevt: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "Olvasom a szabvnyos bemenetet...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "Nincs alrt adat.\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" alrt adatot!\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" alrt adatot!\n" @@ -6015,12 +6010,12 @@ msgstr "" "Rossz alrst felttelezek a %08lX kulcstl egy ismeretlen\n" "kritikus bit miatt.\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon csomaghoz.\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcskt alrshoz!\n" @@ -6512,17 +6507,28 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Tallt egy programhibt... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "Tovbbi informci a http://www.gnupg.org/faq.html cmen tallhat.\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni az llomnyt: %s.\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n" @@ -6791,16 +6797,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7008,7 +7014,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "Hiba: rvnytelen ujjlenyomat.\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7331,40 +7337,40 @@ msgstr "" "Alrs, ellenrzs, titkosts vagy visszafejts.\n" "Az alaprtelmezett mvelet a bemeneti adattl fgg.\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "Nem tudok kapcsoldni \"%s\" objektumhoz: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "rok a \"%s\" llomnyba.\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom bezrni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Krem, adja meg, milyen kulcsot kvn:\n" @@ -7388,7 +7394,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" @@ -7461,7 +7467,7 @@ msgstr "Hiba: rvnytelen ujjlenyomat.\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7472,13 +7478,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7551,128 +7557,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "A sor tl hossz!\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "Ismeretlen alaprtelmezett cmzett: \"%s\"\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "Alrs sikertelen: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk trlse sikertelen: %s.\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "Hiba %s-ra/-re kldskor: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "Hiba %s-ra/-re kldskor: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NV|NV rejtjelez algoritmus haszn. jelszavakhoz" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7712,21 +7718,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "nyilvnos kulcs nem tallhat" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" @@ -7785,119 +7791,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "Nem tudom megnyitni az llomnyt: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom a \"%s\" knyvtrat ltrehozni: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika rsakor: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "Kls program meghvsa nem tmogatott.\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk trlse sikertelen: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7906,6 +7912,10 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "A \"%s\" rejtjelez bvtst rossz engedlyek miatt tltm be.\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "A DSA 160 bites hash (kivonatol) algoritmust ignyel.\n" @@ -8176,10 +8186,6 @@ msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos memrit hasznlunk!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "" -#~ "Tovbbi informci a http://www.gnupg.org/faq.html cmen tallhat.\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "A mvelet nem lehetsges biztonsgos memria nlkl.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,59 +16,59 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "baris terlalu panjang\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "passphrase terlalu panjang\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI yang buruk" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "passphrase yang buruk" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "passphrase yang buruk" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "passphrase yang buruk" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" @@ -191,13 +191,13 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "ubah passphrase" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "ubah passphrase" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -217,242 +217,242 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "cari kunci di key server" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Perbarui preferensi untuk user ID terpilih?" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "perbarui database trust" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Laporkan bug ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: direktori tercipta\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: dilewati: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n" @@ -479,80 +479,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "passphrase yang buruk" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Batal" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -587,19 +587,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "y|ya" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -643,45 +643,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[User id tidak ditemukan]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "masalah komunikasi dengan gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "dibatalkan oleh user\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "tidak dapat meniadakan core dump: %s\n" @@ -858,11 +858,11 @@ msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n" msgid "not human readable" msgstr "tidak dapat dibaca manusia" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" @@ -1740,555 +1740,550 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Kompresi: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --" "pgpg2\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferensi baku tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" @@ -5199,96 +5194,96 @@ msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "algoritma cipher belum diimplementasikan" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "plugin cipher IDEA tidak tersedia\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = beri saya informasi lebih banyak lagi\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: opsi tidak digunakan lagi \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "silakan gunakan \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Tidak dikompresi" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "Tidak dikompresi" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "pesan ini mungkin tidak dapat digunakan oleh %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" @@ -5345,12 +5340,12 @@ msgstr "PERINGATAN: kunci sesi mungkin dienkripsi simetris secara tidak aman\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID kunci utama %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5361,24 +5356,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ulangi passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Masukkan passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "dibatalkan oleh user\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5388,12 +5383,12 @@ msgstr "" "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n" "pemakai: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5734,28 +5729,28 @@ msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "data tidak disimpan; gunakan pilihan \"--output\" untuk menyimpannya\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Menghapus signature.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Silakan masukkan nama file data: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "membaca stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "tidak ada data tertandai\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n" @@ -6020,12 +6015,12 @@ msgstr "" "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak " "dikenal\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding signature\n" @@ -6515,17 +6510,29 @@ msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "" +"silakan lihat http://www.gnupg.org/faq.html untuk informasi lebih lanjut\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" @@ -6794,16 +6801,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7011,7 +7018,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7333,40 +7340,40 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" @@ -7390,7 +7397,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" @@ -7463,7 +7470,7 @@ msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7474,13 +7481,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7553,128 +7560,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "baris terlalu panjang\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7714,21 +7721,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "kunci publik tidak ditemukan" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" @@ -7787,119 +7794,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "tidak ada eksekusi program remote yang didukung\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7908,6 +7915,10 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n" @@ -8178,10 +8189,6 @@ msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "Peringatan: menggunakan memori yang tidak aman!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "" -#~ "silakan lihat http://www.gnupg.org/faq.html untuk informasi lebih lanjut\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -14,59 +14,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "riga troppo lunga\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "passphrase troppo lunga\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI danneggiato" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "passphrase errata" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "passphrase errata" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "passphrase errata" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -215,242 +215,242 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "cerca delle chiavi su un key server" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Aggiorno davvero le preferenze per gli user ID selezionati? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "errore creando `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "impossibile creare la directory `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directory creata\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: impossibile creare la directory: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "la versione %d del protocollo di gpg-agent non gestita\n" @@ -477,80 +477,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "passphrase errata" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Cancella" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "parti della chiave segreta non sono disponibili\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "errore di lettura: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -585,19 +585,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "si|s" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -641,45 +641,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "errore creando `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[User ID non trovato]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "problema di comunicazione con gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "interrotto dall'utente\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "impossibile disabilitare i core dump: %s\n" @@ -856,11 +856,11 @@ msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n" msgid "not human readable" msgstr "non leggibile" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non funziona con questo comando\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" @@ -1749,552 +1749,545 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"l'estensione crittografica \"%s\" non stata caricata a causa dei\n" -"permessi insicuri.\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "nella modalit --pgp2 richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferenze predefinite non valide\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s non funziona ancora con %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "non possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" @@ -5220,97 +5213,97 @@ msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire il file: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "algoritmo di cifratura non implementato" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "forzare l'algoritmo di digest %s (%d) viola le preferenze del destinatario\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "il plugin per il cifrario IDEA non presente\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = mostrami ulteriori informazioni\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d \"%s\" una opzione deprecata\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" una opzione deprecata\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "usa al suo posto \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" una opzione deprecata\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" una opzione deprecata\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Non compresso" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "Non compresso" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "questo messaggio pu non essere utilizzabile da %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" @@ -5371,12 +5364,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (key ID principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5387,24 +5380,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ripeti la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Inserisci la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "interrotto dall'utente\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5414,12 +5407,12 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n" "dell'utente: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5764,28 +5757,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "i dati non sono stati salvati; usa l'opzione \"--output\" per salvarli\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Firma separata.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Inserisci il nome del file di dati: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "viene letto stdin...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "non ci sono dati firmati\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n" @@ -6059,14 +6052,14 @@ msgstr "" "si suppone una firma non valida della chiave %08lX a causa di un\n" "bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chiave %08lX: non c' una subchiave per il pacchetto di revoca della " "subchiave\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6563,17 +6556,28 @@ msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "visitare http://www.gnupg.org/faq.html per ulteriori informazioni\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "impossibile aprire il file: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" @@ -6842,16 +6846,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7059,7 +7063,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "errore: impronta digitale non valida\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7381,40 +7385,40 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n" @@ -7438,7 +7442,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" @@ -7511,7 +7515,7 @@ msgstr "errore: impronta digitale non valida\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7522,13 +7526,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7601,128 +7605,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "riga troppo lunga\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7762,21 +7766,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "chiave pubblica non trovata" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" @@ -7835,119 +7839,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "impossibile aprire il file: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "impossibile creare la directory `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "l'esecuzione remota dei programmi non gestita\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7956,6 +7960,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "l'estensione crittografica \"%s\" non stata caricata a causa dei\n" +#~ "permessi insicuri.\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA richiede l'uso di un algoritmo di hashing con almeno 160 bit\n" @@ -8230,9 +8240,6 @@ msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "ATTENZIONE: si sta usando memoria insicura!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "visitare http://www.gnupg.org/faq.html per ulteriori informazioni\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "l'operazione non possibile senza memoria sicura inizializzata\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,59 +17,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "ݴɤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "ԤĹޤ" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "ѥե졼Ĺޤ\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "̵̾ʸޤ\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPIǤ" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "ѥե졼Ǥ" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "ѥե졼Ǥ" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ѥե졼Ǥ" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "%sפǤޤ: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "%sפޤ: %s\n" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" "̩ݸ뤿˥ѥե졼ޤ\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "ѥե졼ѹ" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "ѥե졼ѹ" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -218,242 +218,242 @@ msgstr "" "ץ:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "Ĺ" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Ť" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "Сθ" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "桼ID˹ޤ? (y/N) " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "ѥǡ١" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "ХĤ <gnupg-bugs@gnu.org> ޤǤ𤯤\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Ȥ: gpg [ץ] [ե] (إפ -h)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": Υץե%sפޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ץե%s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "%sפκ顼: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "ǥ쥯ȥ%sפǤޤ: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%sפǤޤ: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "%sפǿѥ쥳ɤθ顼: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "%sפ̩ߤޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "ǥ쥯ȥ%sפǤޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d)%sǼԤޤ: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "ǥ쥯ȥ%sפǤޤ: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "̩ι˼Ԥޤ: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: å: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFOĶѿνޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agentץȥ롦С%dϥݡȤƤޤ\n" @@ -480,80 +480,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "ѥե졼Ǥ" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "%sפǥ顼: %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "ץե%s: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "̩ʬޤ\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -588,19 +588,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "yes" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -644,45 +644,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "%sפκ顼: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[桼IDĤޤ]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "%sפ³Ǥޤ: %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "gpg-agentȤ̿㳲\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "Ȥ˾㳲: Ȥ0x%lxֵ\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "桼ˤä\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "Ȥ˾㳲: Ȥ0x%lxֵ\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "פѶػߤˤǤޤ: %s\n" @@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "ٹ: ̵ǡȯ\n" msgid "not human readable" msgstr "ͤˤɤޤ" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "̵ʥޥ (helpɤ)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "%sפޤ\n" @@ -1702,536 +1702,531 @@ msgstr "ϥå: " msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Ȥ: gpg [ץ] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Ω륳ޥ\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=椬롼%s˸Ĥޤ\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥͭ\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥͭ\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥͭ\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "̤Τιܡ%s\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "̩ȸΰȿž" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": Ρäץե%sפϡ̵뤵ޤ\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %sϻȤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "ǤʤĤΤᡢŹˡĥ%sפɤޤ\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "СURLǽ\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path%sǽ\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ٹ: ץΥե뤬Ǥ뤳Ȥޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͥ\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤäƤ̵̣Ǥ!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%sפ̩֤ߤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤʬΥ̾ꥢ̾Ǥޤ\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤϽ̾ȰŹ沽ƱˤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2ꤷ顢(ѥפǤʤ) եꤻͤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2⡼ɤΥåŹ沽ǤϡIDEAŹˡɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "줿Ź楢르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "줿르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "줿̥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "줿르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-neededͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed1礭ͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth1255ϰϤǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵default-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "̵min-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": ñS2K⡼(0)λѤˤ϶ȿФޤ\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵S2K⡼ɡ013ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "̵ʴ\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰŹˡ\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "̵ʸĿ\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰ̤\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s%sǵǽޤ\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Ź楢르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "̥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ѥǡ١ν˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "ٹ: ŹȤ鷺ˡ (-r) ꤷƤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "%sפоΰŹ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 桼id [ޥ]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Сؤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Сμ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "νФ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Сθ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Сβ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵ʥϥå塦르ꥺ%sפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[ե̾]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "ϤޤåǤäƤ ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "줿ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "줿̾ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" @@ -5058,95 +5053,95 @@ msgstr "Ť (PGP 2.x) ν̾\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() ̵ʥ롼ȡѥåȤФޤ\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "%sפfstat%sǼԤޤ: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d)%sǼԤޤ: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "Υ르ꥺ%dϡ갷ޤ\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "̤ΰŹ楢르ꥺǤ" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s̾르ꥺ %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "ٹ: 르ꥺ %s (%d) ζͤΩޤ\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEAŹˡΥץ饰ޤ\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: 뤵Ƥ륪ץ%s\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "ٹ:%sɤϡ뤵Ƥ륪ץǤ\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "%s%sɤ˻ȤäƤ\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "ٹ:%sɤϡ뤵Ƥ륪ץǤ\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "ٹ:%sɤϡ뤵Ƥ륪ץǤ\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "̵" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "̵|ʤ" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "Υåϡ%sǤϻѤǤޤ\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "ޤʥץ%s\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "̤ΤΥץ%s\n" @@ -5202,12 +5197,12 @@ msgstr "ٹ: Ū˷ݤоΰŹ沽åǤ\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%dβ̥ѥåȤ˥ƥ롦ӥåȤȯ\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (縰ID %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5218,24 +5213,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%uӥå%s, ID %sդ%s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "ѥե졼\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "ѥե졼\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "桼ˤä\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "Ȥ˾㳲: Ȥ0x%lxֵ\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5244,12 +5239,12 @@ msgstr "" "Υ桼̩Υåˤ\n" "ѥե졼ޤ:%s\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%uӥå%s, ID %sդ%s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (縰ID %s )" @@ -5572,28 +5567,28 @@ msgstr "" "ǡ¸Ƥޤ\n" "¸ˤϡ--outputɥץȤäƤ\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "ʬΥ̾\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "ǡե̾: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "ɸϤɽФ ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "̾줿ǡޤ\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "̾줿ǡ%sפޤ\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "̾줿ǡ%sפޤ\n" @@ -5845,12 +5840,12 @@ msgstr ": ̾%s%sλǤ\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "̤ΤΥƥ롦ӥåȤˤꡢ%sν̾Ȥߤʤޤ\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "%s: ̾ˤޤ\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "%s: бؤν̾ˤޤ\n" @@ -6326,17 +6321,28 @@ msgstr "%sפޤ: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Хȯ ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "̾˼Ԥޤ: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "%sפ%sפؤΰư˼: %s\n" @@ -6599,16 +6605,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6816,7 +6822,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "顼: ̵ʱ\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7147,40 +7153,40 @@ msgstr "" "̾Ź沽\n" "ϡϥǡ˰¸\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Ȥ: gpg [ץ] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "%sפ³Ǥޤ: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "%sפ˥Ǥޤ: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "븰ηƤ:\n" @@ -7204,7 +7210,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "֤μ顼: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" @@ -7277,7 +7283,7 @@ msgstr "顼: ̵ʷλ档\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7288,13 +7294,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7367,127 +7373,127 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "ԤĹޤ" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "̤ΤΥץ%s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "̾˼Ԥޤ: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "ɽФ˼Ԥޤ: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "%sפǿѥ쥳ɤθ顼: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7527,21 +7533,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "Ȥ: gpg [ץ] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "Ĥޤ" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "ޥɤ϶ػߤƤޤ\n" @@ -7600,119 +7606,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "%sפfstat%sǼԤޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "ǥ쥯ȥ%sפǤޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "ء%sפνߥ顼: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "%sפɽФ顼: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "%sפǥ顼: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "֥ץμ¹ԤϡݡȤƤޤ\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "%sפǤޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "%sפǤޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "֥åκ˼Ԥޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "Хååסե%sפǤޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "Хååסե%sפǤޤ: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7721,6 +7727,9 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "ǤʤĤΤᡢŹˡĥ%sפɤޤ\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSAǤ160ӥåȤΥϥå塦르ꥺλѤɬפǤ\n" @@ -8013,9 +8022,6 @@ msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "ٹ: ݤʥѤƤޤ!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "ѤߤΰʥʤˤǤޤ\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrestl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokml <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -18,58 +18,58 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "klarte ikke lagre fingeravtrykket: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "for lang linje" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "for lang linje" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ugyldig tegn i navn\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "ugyldig MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "ugyldig passfrase" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "ugyldig passfrase" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ugyldig passfrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke pne %s: %s\n" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" "Du trenger en passfrase for beskytte din hemmelige nkkel.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "endre passfrasen" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "endre passfrasen" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -218,241 +218,241 @@ msgstr "" "Valg:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "fyldig output" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "vre noenlunde stille" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "leser valg fra %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "ske etter nkler p en nkkelserver" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "sette en notasjon for de valgte brukeridene" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "ikke oppdatr tillitsdatabasen etter import" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Vennligst rapporter feil til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Bruksmte: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MERK: ingen standard valgfil %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "valgfil %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leser valg fra %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "kan ikke opprette katalogen %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "feil ved sking etter tillitspost i %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "skriver hemmelig nkkel til %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "katalogen %s ble opprettet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) mislyktes in %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "kan ikke opprette katalogen %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "oppdatering av hemmelig mislyktes: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: hoppet over: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "" @@ -479,77 +479,77 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "ugyldig passfrase" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "cancel|cancel" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "feil med %s: %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "valgfil %s: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "hemmelig nkkel er ikke tilgjengelig" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "lesefeil ved %s: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -584,19 +584,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ja" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -640,42 +640,42 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "feil ved lesing av nkkelblokk: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[Brukerid ikke funnet]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 msgid "canceled by user\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "" @@ -846,11 +846,11 @@ msgstr "ingen gyldig OpenPGP-data funnet.\n" msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Ugyldig kommando (prv help)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke pne %s\n" @@ -1694,57 +1694,57 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Kompresjon: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "bruksmte: gpg [valg] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "fant ingen =-tegn i gruppedefinisjonen %s\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p hjemmekatalogen %s\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p hjemmekatalogen %s\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over hjemmekatalogen %" "s\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1752,20 +1752,20 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over konfigurasjonsfilen " "%s\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over hjemmekatalogen " "%s\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1773,461 +1773,456 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over " "konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukjent konfigurasjonspunkt %s\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "vise navnet til nkkelknippene i nkkellister" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MERK: den gamle valgfila %s ble ignorert\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MERK: %s er ikke for vanlig bruk!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "cipherutvidelse %s ble ikke lastet p grunn av utrygge rettigheter\n" - # Tenk litt p denne du, Trond. -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke en gyldig signaturutgelse\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldig tegnsett\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunne ikke parse nkkelserverens URL\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for nkkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldige valg for nkkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunne ikke sette exec-path til %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ugyldig auto-key-locate-liste\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ADVARSEL: programmet kan opprette en corefil!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er ikke fornuftig med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan bare lage adskilte eller klare signaturer i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan ikke signere og kryptere samtidig i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du m bruke filer (og ikke en pipe) nr --pgp2 er psltt\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering en melding i --pgp2-modus krever IDEA-algoritmen\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valg digestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgt kompresjonsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgt sertifikasjondigestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m vre strre enn 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-neede m vre strre enn 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth m vre i intervallet fra 1 til 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig default-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig min-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MERK: enkel S2K-modus (0) er sterkt frardet\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K-modus; m vre 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ugyldig standard preferanser\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ugyldig personlig cipherpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ugyldig personlig digestpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ugyldig personlig kompresjonspreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s virker ikke enn med %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke cipheralgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke digestalgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke kompresjonsalgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "klarte ikke initialisere tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten bruke offentlig nkkelkryptering\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av %s mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmtric --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key brukerid [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sending til nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "mottak fra nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nkkeleksport mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "sk p nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh p nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dearmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enarmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Sett i gang og tast inn meldingen din ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for sertifikasjonspolicyen er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for signaturpolicy er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for den foretrukkede nkkelserveren er ugyldig\n" @@ -4944,95 +4939,95 @@ msgstr "" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) mislyktes in %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "ADVARSEL: bruker eksperimentell offentlig nkkel-algoritme %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "ADVARSEL: bruker eksperimentell cipheralgoritme %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "ADVARSEL: bruker eksperimentell digest-algoritme %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "ADVARSEL: digestalgoritmen %s er avlegs\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "vennligst se %s for mer informasjon\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "flertydig valg %s\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "ukjent valg %s\n" @@ -5088,12 +5083,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hovednkkelid %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5104,24 +5099,24 @@ msgstr "" "%.*s\n" "%u-bit %s nkkel, ID %s, opprettet %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Gjenta passfrase\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Tast inn passfrase\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5130,12 +5125,12 @@ msgstr "" "Du trenger en passfrase for lse opp den hemmelige nkkelen for\n" "brukeren: %s\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s-nkkel, ID %s, opprettet %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5461,28 +5456,28 @@ msgstr "nkkel %s: ingen brukerid\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "" -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "kan ikke pne %s: %s\n" @@ -5736,12 +5731,12 @@ msgstr "NOTIS: signaturnkkelen %s utgikk %s\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelopphevingssignatur\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelbindingssignatur\n" @@ -6204,17 +6199,28 @@ msgstr "kan ikke pne %s: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fant en feil ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "vennligst se http://www.gnupg.org/faq.html for mere informasjon\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "signering mislyktes: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "omdping fra %s til %s mislyktes: %s\n" @@ -6475,16 +6481,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6690,7 +6696,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "Feil: ugyldig respons.\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7020,39 +7026,39 @@ msgstr "" "signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n" "standard operasjon avhenger av inputdata\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "bruksmte: gpg [valg] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "kan ikke aksere %s: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Vennligst velg hvilken type nkkel du vil generere:\n" @@ -7076,7 +7082,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" @@ -7149,7 +7155,7 @@ msgstr "Feil: ugyldig formattert fingeravtrykk.\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7160,13 +7166,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7239,127 +7245,127 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "for lang linje" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "ukjent valg %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "signering mislyktes: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "lesing av offentlig nkkel mislyktes: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "feil ved sking etter tillitspost i %s: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7399,21 +7405,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "bruksmte: gpg [valg] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "fant ikke offentlig nkkel" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "Admin-kommandoer er ikke tillatt\n" @@ -7472,119 +7478,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "kan ikke opprette katalogen %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "feil ved skriving av nkkelknippet %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "feil med %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "fjernutfring av programmer er ikke stttet\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "sleting av nkkelblokk mislyktes: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "kan ikke opprette sikkerhetskopifil %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "kan ikke opprette sikkerhetskopifil %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7593,6 +7599,10 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ikke stttet" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "cipherutvidelse %s ble ikke lastet p grunn av utrygge rettigheter\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA krever bruk av en 160-bit hashalgoritme\n" @@ -7859,9 +7869,6 @@ msgstr "ikke stttet" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "ADVARSEL: bruker usikkert minne!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "vennligst se http://www.gnupg.org/faq.html for mere informasjon\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "operasjonen er ikke mulig uten initialisert sikkert minne\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -24,59 +24,59 @@ msgstr "" "sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-" "enc.c\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linia zbyt duga\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "haso zbyt dugie\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Niewaciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "bd MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "niepoprawne haso" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "niepoprawne haso" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "niepoprawne haso" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -95,12 +95,12 @@ msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mona otworzy ,,%s'': %s\n" @@ -199,13 +199,13 @@ msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key" msgstr "" "Musisz poda dugie, skomplikowane haso aby ochroni swj klucz tajny.\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "zmiana hasa klucza" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "zmiana hasa klucza" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -225,243 +225,243 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "z dodatkowymi informacjami" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikatww" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|PLIK|adowanie moduu rozszerzenia z PLIK" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "szukanie kluczy na serwerze" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "" "Czy na pewno zaktualizowa ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorw? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Bdy prosimy zgasza na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Wywoanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domylnego pliku opcji ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "bd tworzenia `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nie mona utworzy katalogu ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "bd przy wysyaniu do ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: katalog utworzony\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawioda: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: nie mona utworzy katalogu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powid si: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu kluczy pominitych\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "zy format zmiennej rodowiskowej GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "wersja %d protokou agenta nie jest obsugiwana\n" @@ -488,80 +488,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "niepoprawne haso" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Anuluj" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "tajne czci klucza s niedostpne\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "bd odczytu: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -596,19 +596,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "tak" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -652,45 +652,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "bd tworzenia `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "%s: nie znaleziono uytkownika\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nie mona si poczy z ,,%s'': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "problem z porozumiewaniem si z agentem\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problem agenta: zwrci 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "anulowano przez uytkownika\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problem agenta: zwrci 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nie mona wyczy zrzutw pamici: %s\n" @@ -867,11 +867,11 @@ msgstr "OSTRZEENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" msgid "not human readable" msgstr "nieczytelne dla czowieka" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Niepoprawna komenda (sprbuj \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n" @@ -1752,57 +1752,57 @@ msgstr "Skrtw: " msgid "Compression: " msgstr "Kompresji: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywoanie: gpg [opcje]" -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1810,21 +1810,21 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1832,482 +1832,475 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "okazanie, w ktrym zbiorze znajduje si dany klucz" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego uytku!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"modu szyfru ,,%s'' nie zosta zaadowany z powodu niebezpiecznych praw " -"dostpu\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "niezrozumay URI serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mona ustawi cieki programw wykonywalnych na %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZEENIE: program moe stworzy plik zrzutu pamici!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: %s powoduje obejcie %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mona skada tylko podpisy oddzielne lub doczone do " "tekstu\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mona jednoczenie szyfrowa i podpisywa\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba uywa plikw a nie potokw.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomoci w trybie --pgp2 wymaga moduu szyfru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw wiadomoci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw powiadcze jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto completes-needed musi by wiksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto marginals-needed musi by wiksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "warto max-cert-depth musi mieci si w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy domylny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie warto 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niewaciwe domylne ustawienia\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia szyfrw\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia skrtw\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia algorytmw kompresji\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s jeszcze nie dziaa z %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "skrt ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostpna w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "bd odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa uytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "wysyka do serwera kluczy nie powioda si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "eksport kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "odwieenie kluczy z serwera nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdjcie opakowania ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj wiadomo ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu powiadczania jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" @@ -5220,96 +5213,96 @@ msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawioda: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "nie mona obsuy tego algorytmu klucza publicznego: %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "algorytm szyfrujcy nie jest zaimplementowany" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "podpis %s, skrt %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "wymuszone uycie skrtu %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "modu szyfru IDEA nie jest dostpny\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = potrzebuj wicej informacji\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d jest przestarza opcj ,,%s''\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "OSTRZEENIE: ,,%s'' jest przestarza opcj.\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "w jej miejsce naley uy ,,%s%s''\"\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "OSTRZEENIE: ,,%s'' jest przestarza opcj.\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "OSTRZEENIE: ,,%s'' jest przestarza opcj.\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Nieskompresowany" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "Nieskompresowany" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "ta wiadomo moe nie da si odczyta za pomoc %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "nieznany domylny adresat ,,%s''\n" @@ -5368,12 +5361,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (podklucz %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5384,24 +5377,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\".\n" "Klucz o dugoci %u bitw, typ %s, numer %08lX, stworzony %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Powtrzone haso\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Haso\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "anulowano przez uytkownika\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problem agenta: zwrci 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5411,12 +5404,12 @@ msgstr "" "Musisz poda haso aby odbezpieczy klucz prywatny uytkownika:\n" "\"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "dugo %u bitw, typ %s, numer %08lX, stworzony %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5757,28 +5750,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "dane nie zostay zapisane; aby to zrobi, naley uy opcji \"--output\"\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Podpis oddzielony od danych.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Nazwa pliku danych: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "czytam strumie standardowego wejcia\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "brak podpisanych danych\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nie mona otworzy podpisanego pliku ,,%s''\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "nie mona otworzy podpisanego pliku ,,%s''\n" @@ -6051,12 +6044,12 @@ msgstr "" "podpis zoony kluczem %08lX uznany za niewany z powodu nieznanego bitu " "krytycznego\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza, ktrego dotyczy uniewanienie\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza dowizywanego podpisem\n" @@ -6547,17 +6540,28 @@ msgstr "nie mona otworzy ,,%s'': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaze(a) bd w programie ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "objanienie mona przeczyta tutaj: http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "nie mona otworzy pliku: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n" @@ -6826,16 +6830,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7052,7 +7056,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "bd: niewaciwy odcisk klucza\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7374,40 +7378,40 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisw, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domylnie wykonywana operacja zaley od danych wejciowych\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "sposb uycia: gpgm [opcje]" -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "nie mona si poczy z ,,%s'': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nie mona zamkn ,,%s'': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Prosz wybra rodzaj klucza:\n" @@ -7431,7 +7435,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" @@ -7504,7 +7508,7 @@ msgstr "bd: niewaciwy odcisk klucza\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7515,13 +7519,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7594,129 +7598,129 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "linia zbyt duga\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "nieznany domylny adresat ,,%s''\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "zoenie podpisu nie powiodo si: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "usunicie bloku klucza nie powiodo si: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "bd przy wysyaniu do ,,%s'': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "bd przy wysyaniu do ,,%s'': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 #, fuzzy msgid "Options useful for debugging" msgstr "umoliwienie penego ledzenia programu" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|ALG|wymuszenie algorytmu szyfrujcego ALG dla hasa" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7756,21 +7760,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "wywoanie: gpg [opcje]" -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "brak klucza publicznego" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" @@ -7829,119 +7833,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "nie mona utworzy katalogu ,,%s'': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "nie mona otworzy %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "bd zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "odwoania do zewntrznych programw s wyczone\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "%s: nie znaleziono uytkownika %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "usunicie bloku klucza nie powiodo si: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7950,6 +7954,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "modu szyfru ,,%s'' nie zosta zaadowany z powodu niebezpiecznych praw " +#~ "dostpu\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "" #~ "Algorytm DSA wymaga uycia algorytmu skrtu dajcego 160-bitowy wynik.\n" @@ -8239,9 +8249,6 @@ msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "OSTRZEENIE: nie mona zabezpieczy uywanej pamici!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "objanienie mona przeczyta tutaj: http://www.gnupg.org/faq.html\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "bez zabezpieczenia pamici nie mona wykona tej operacji\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n" @@ -17,59 +17,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invlido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorreto" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "frase secreta incorrecta" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "frase secreta incorrecta" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "frase secreta incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "impossvel criar `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -218,243 +218,243 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar mdulo de extenso FICHEIRO" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "procurar chaves num servidor de chaves" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "" "Realmente actualizar as preferncias para os utilizadores seleccionados?" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "actualizar a base de dados de confiana" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opes por omisso `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opes `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opes de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: impossvel criar directoria: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directoria criada\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "base de dados de confiana: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: impossvel criar directoria: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "varivel de ambiente GPG_AGENT_INFO invlida\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "a verso %d do protocolo gpg-agent no suportada\n" @@ -481,80 +481,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "frase secreta incorrecta" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "cancelado pelo utilizador\n" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "partes da chave secreta no disponveis\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "armadura: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -589,19 +589,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "sim" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -645,45 +645,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[Utilizador no encontrado]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossvel ligar a `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "problemas na comunicao com o gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "cancelado pelo utilizador\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "impossvel desactivar core dumps: %s\n" @@ -861,11 +861,11 @@ msgstr "AVISO: dados de notao invlidos encontrados\n" msgid "not human readable" msgstr "no legvel por humanos" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona para este comando\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" @@ -1746,550 +1746,543 @@ msgstr "Disperso: " msgid "Compression: " msgstr "Compresso: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nenhum sinal = encontrada na definio de grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "criado um novo ficheiro de configurao `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"a extenso de cifra \"%s\" no foi carregada devido s suas permisses " -"inseguras\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sobrepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "deve utilizar ficheiros (e no um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificao selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferncias por omisso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de cifra invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de 'digest' invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de compresso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de certificao dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" @@ -5202,99 +5195,99 @@ msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz invlido detectado em proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "base de dados de confiana: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "impossvel manipular algoritmo de chave pblica %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "algoritmo de criptografia no implementado" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "forar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as preferncias do " "destinatrio\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "o 'plugin' com a cifra IDEA no est presente\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = mostrar mais informaes\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: opo depreciada \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVISO: \"%s\" uma opo depreciada\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "por favor utilize \"%s%s\" em vez dela\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "AVISO: \"%s\" uma opo depreciada\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "AVISO: \"%s\" uma opo depreciada\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 #, fuzzy msgid "Uncompressed" msgstr "no processado" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "no processado" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "esta mensagem poder no ser utilizvel pelo %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "a ler opes de `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "destinatrio por omisso desconhecido `%s'\n" @@ -5351,12 +5344,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5369,24 +5362,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita a frase secreta\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Insira a frase secreta\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado pelo utilizador\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5396,12 +5389,12 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "utilizador: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5740,28 +5733,28 @@ msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "dados no gravados; use a opo \"--output\" para grav-los\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Assinatura separada.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Por favor digite o nome do ficheiro de dados: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lendo do \"stdin\" ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "no h dados assinados\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n" @@ -6026,12 +6019,12 @@ msgstr "" "assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit crtico " "desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revocao de subchave\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" @@ -6523,17 +6516,28 @@ msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "por favor veja http://www.gnupg.org/faq.html para mais informaes\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" @@ -6802,16 +6806,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7019,7 +7023,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "%s: verso de ficheiro invlida %d\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7347,40 +7351,40 @@ msgstr "" "assina, verifica, cifra ou decifra\n" "a operao por omisso depende dos dados de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "impossvel ligar a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "impossvel fechar `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" @@ -7404,7 +7408,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" @@ -7477,7 +7481,7 @@ msgstr "%s: verso de ficheiro invlida %d\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7488,13 +7492,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7567,130 +7571,130 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "destinatrio por omisso desconhecido `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "remoo do bloco de chave falhou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7730,21 +7734,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "chave pblica no encontrada" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" @@ -7803,118 +7807,118 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "%s: impossvel criar directoria: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "remoo do bloco de chave falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "impossvel criar `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "impossvel criar `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7923,6 +7927,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "a extenso de cifra \"%s\" no foi carregada devido s suas permisses " +#~ "inseguras\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "" #~ "DSA necessita de utilizao de uma algoritmo de disperso de 160 bit\n" @@ -8179,10 +8189,6 @@ msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "AVISO: a utilizar memria insegura!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "" -#~ "por favor veja http://www.gnupg.org/faq.html para mais informaes\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "a operao no possvel sem memria segura inicializada\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8a691a6e2..223f598d4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -21,59 +21,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linha muito longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "linha muito longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caractere invlido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorreto" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "frase secreta incorreta" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "frase secreta incorreta" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "frase secreta incorreta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, fuzzy, c-format @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "impossvel criar %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" @@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -223,241 +223,241 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar mdulo de extenso ARQUIVO" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opes `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: impossvel criar diretrio: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: diretrio criado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: impossvel criar diretrio: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "atualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n" @@ -484,79 +484,79 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "frase secreta incorreta" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 msgid "cancelled\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "usurio `%s' no encontrado: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "chave secreta no disponvel" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "erro de leitura: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -591,19 +591,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "sim" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -647,42 +647,42 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "%s: usurio no encontrado\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 msgid "canceled by user\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "impossvel desativar core dumps: %s\n" @@ -863,11 +863,11 @@ msgstr "AVISO: dados de notao invlidos encontrados\n" msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" @@ -1751,557 +1751,552 @@ msgstr "" msgid "Compression: " msgstr "Comentrio: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usurio [comandos]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" @@ -5150,97 +5145,97 @@ msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz invlido detectado em proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "atualizao do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "impossvel manipular algoritmo de chave pblica %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "algoritmo de criptografia no implementado" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 #, fuzzy msgid "Uncompressed" msgstr "no processado(s)" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "no processado(s)" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "destinatrio padro desconhecido `%s'\n" @@ -5297,12 +5292,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5314,26 +5309,26 @@ msgstr "" "usurio: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s chave, ID %08lX, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5343,12 +5338,12 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "usurio: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5690,29 +5685,29 @@ msgstr "chave %08lX: sem ID de usurio\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "dados no salvos; use a opo \"--output\" para salv-los\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Assinatura separada.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Por favor digite o nome do arquivo de dados: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lendo de \"stdin\" ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 #, fuzzy msgid "no signed data\n" msgstr "no dados assinados\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n" @@ -5975,12 +5970,12 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit crtico desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" @@ -6464,17 +6459,28 @@ msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "impossvel abrir arquivo: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" @@ -6743,16 +6749,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6968,7 +6974,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "erro: impresso digital invlida\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7294,39 +7300,39 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operao padro depende dos dados de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Uso: gpgm [opes] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" @@ -7350,7 +7356,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" @@ -7423,7 +7429,7 @@ msgstr "erro: impresso digital invlida\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7434,13 +7440,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7514,131 +7520,131 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "linha muito longa\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "destinatrio padro desconhecido `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "enumerao de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 #, fuzzy msgid "Options useful for debugging" msgstr "habilitar depurao completa" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7678,21 +7684,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "chave pblica no encontrada" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" @@ -7751,118 +7757,118 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "atualizao do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "%s: impossvel criar diretrio: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "%s: usurio no encontrado: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "enumerao de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,18 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "am euat s stochez amprenta: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " @@ -37,41 +37,41 @@ msgid "" msgstr "" "V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linie prea lung" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "fraz-parol prea lung\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invalid n nume\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorect" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "fraz-parol incorect" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "fraz-parol incorect" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "fraz-parol incorect" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n" @@ -195,13 +195,13 @@ msgstr "" "Avei nevoie de o fraz-parol pentru a v proteja cheia secret.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "schimb fraza-parol" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "schimb fraza-parol" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -221,242 +221,242 @@ msgstr "" "Opiuni:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "locvace" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "fii oarecum mai tcut" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FIIER|ncarc modulul extensie FIIER" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "caut pentru chei pe un server de chei" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "seteaz lista de preferine pentru ID-urile utilizator selectate" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "actualizeaz baza de date de ncredere" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "Raportai bug-uri la <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [opiuni] [fiiere] (-h pentru ajutor)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOT: nici un fiier opiuni implicit `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc opiuni din `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "actualizarea a euat: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "scriu cheia secret n `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "director `%s' creat\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) a euat n %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: nu pot crea director: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "actualizarea secretului a euat: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: srit: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabila de mediu GPG_AGENT_INFO anormal\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent versiune protocol %d nu este suportat\n" @@ -483,25 +483,25 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "" "V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "" "V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" @@ -509,57 +509,57 @@ msgid "" msgstr "" "V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "fraz-parol incorect" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "anulat" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "eroare n `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "pri ale cheii secrete nu sunt disponibile\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "eroare citire n `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -594,19 +594,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "da" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -650,45 +650,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[ID utilizator nu a fost gsit]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nu m pot conecta la `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "probleme de comunicare cu gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problem cu agentul: agentul returneaz 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "anulat de utilizator\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problem cu agentul: agentul returneaz 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nu pot deactiva generarea fiierelor core: %s\n" @@ -862,11 +862,11 @@ msgstr "AVERTISMENT: am gsit date de notare invalide\n" msgid "not human readable" msgstr "ilizibil" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Comand invalid (ncercai \"ajutor\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" @@ -1714,61 +1714,61 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "folosire: gpg [opiuni] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comenzi n conflict\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nu am gsit nici un semn = n definiia grupului `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1776,21 +1776,21 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fiier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1798,478 +1798,471 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fiier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "arat cruia dintre inelele de chei i aparine o cheie enumerat" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOT: %s nu este pentru o folosire normal!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"extensie cifru `%s' nu a fost ncrcat din cauza permisiunilor nesigure " -"(unsafe)\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n" # -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nu pot seta cale-execuie ca %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiier core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTISMENT: %s nlocuiete %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat (insecure) pentru c %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "putei crea doar semnturi detaate sau n clar ct vreme suntei n modul " "--pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nu putei semna i cifra n acelai timp ct vreme suntei n modul --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "trebuie s folosii fiiere (i nu un pipe) cnd lucrai cu modul --pgp2 " "activat.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrarea unui mesaj n modul --pgp2 necesit un cifru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed trebuie s fie mai mare dect 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed trebuie s fie mai mare dect 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth trebuie s fie n intervalul de la 1 la 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOT: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mod S2K invalid; trebuie s fie 0, 1 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferine implicite invalide\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferine cifrare personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferine rezumat personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferine compresie personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s nu merge nc cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de cifrare `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algorimul de rezumat `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de compresie `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "am euat s iniializez TrustDB:%s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie " "public\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "cifrarea simetric a lui `%s' a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "trimitere server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepie server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export cheie euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "cutare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminarea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Dai-i drumul i scriei mesajul ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de semnturi furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" @@ -5121,96 +5114,96 @@ msgstr "semntur de stil vechi (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pachet root invalid detectat n proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "fstat pentru `%s' a euat n %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) a euat n %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "AVERTISMENT: folosesc algoritmul cu cheie public experimental %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "AVERTISMENT: folosesc algoritmul de cifrare experimental %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "AVERTISMENT: folosesc algoritmul rezumat experimental %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "AVERTISMENT: algoritmul rezumat %s este prea vechi (deprecated)\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "plugin-ul pentru cifrare IDEA nu este prezent\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = arat-mi mai multe informaii\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: opiune nvechit \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opiune nvechit\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "v rugm folosii \"%s%s\" n loc\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o comand nvechit - nu o folosii\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opiune nvechit\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Necompresat" # #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "necompresat|niciunul" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "acest mesaj s-ar putea s nu poat fi folosit de %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "opiune ambigu `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "opiune necunoscut `%s'\n" @@ -5269,12 +5262,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpachetul de tip %d are bitul critic setat\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID cheie principal %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5286,24 +5279,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "cheia %u-bit %s, ID %s, creat %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repetai fraza-parol\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introducei fraza-parol\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "anulat de utilizator\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problem cu agentul: agentul returneaz 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5312,12 +5305,12 @@ msgstr "" "Avei nevoie de o fraz-parol pentru a descuia cheia secret pentru\n" "utilizator: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "cheia %u-bit %s, ID %s, creat %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subcheie pe cheia principal ID %s)" @@ -5655,28 +5648,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "datele nu au fost salvate: folosii opiunea \"--output\" pentru a le salva\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Semntur detaat.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "V rugm introducei numele fiierului de date: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "citesc stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "nici o dat semnat\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nu pot deschide date semnate `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "nu pot deschide date semnate `%s'\n" @@ -5942,12 +5935,12 @@ msgstr "" "presupun semntur incorect din cheia %s datorit unui bit critic " "necunoscut\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura de revocare a subcheii\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura legat de subcheie\n" @@ -6427,17 +6420,28 @@ msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "ai gsit un bug ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "vedei http://www.gnupg.org/faq.html pentru informaii suplimentare\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "nu pot deschide fiierul: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a euat: %s\n" @@ -6702,16 +6706,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6919,7 +6923,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "Eroare: rspuns invalid.\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7243,40 +7247,40 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt sau decrypt\n" "operaiunea implicit depinde de datele de intrare\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "folosire: gpg [opiuni] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "nu m pot conecta la `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "V rugm selectai tipul de cheie de generat:\n" @@ -7300,7 +7304,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "eroare la obinerea numrului serial: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" @@ -7373,7 +7377,7 @@ msgstr "Eroare: amprent formatat invalid.\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7384,13 +7388,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7463,128 +7467,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "linie prea lung" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "opiune necunoscut `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "semnarea a euat: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "citirea cheii publice a euat: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|NUME|folosete algoritm cifrare NUME pentru fraza-parol" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7624,21 +7628,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "folosire: gpg [opiuni] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "cheia public nu a fost gsit" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n" @@ -7697,119 +7701,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "fstat pentru `%s' a euat n %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "nu pot deschide %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "eroare n `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "nu este suportat execuia nici unui program la distan\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "actualizarea a euat: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "stergere keyblock a euat: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "actualizarea a euat: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "actualizarea a euat: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "actualizarea a euat: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "nu pot deschide fiierul: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "nu pot crea fiier de rezerv `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7818,6 +7822,11 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "extensie cifru `%s' nu a fost ncrcat din cauza permisiunilor nesigure " +#~ "(unsafe)\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA necesit folosirea unui algoritm cu hash de 160 bii\n" @@ -8121,10 +8130,6 @@ msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "AVERTISMENT: este folosit memorie neprotejat (insecure)!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "" -#~ "vedei http://www.gnupg.org/faq.html pentru informaii suplimentare\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "" #~ "operaia nu este posibil fr memorie protejat (secure) iniializat\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n" "Last-Translator: Maxim Britov <maxim.britov@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n" @@ -16,53 +16,53 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "Введите PIN-код для получения доступа к закрытому ключу" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Введите фразу-пароль для доступа к закрытому ключу" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 msgid "PIN too long" msgstr "PIN слишком длинен" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 msgid "Passphrase too long" msgstr "фраза-пароль слишком длинная" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Недопустимый символ в PIN-коде" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "PIN-код слишком короткий" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 msgid "Bad PIN" msgstr "плохой PIN" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Неверная фраза-пароль" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 msgid "Passphrase" msgstr "Фраза-пароль" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Фраза-пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "не поддерживаются ssh ключи превышающие %d бит\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "не могу открыть `%s': %s\n" @@ -182,12 +182,12 @@ msgstr "Введите фразу-пароль\n" msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key" msgstr "Введите фразу-пароль%0Aдля защиты нового ключа" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "Повторно введите фразу-пароль:" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "не совпало, попробуйте еще раз" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "не совпало, попробуйте еще раз" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Введите новую фразу-пароль" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 msgid "" "@Options:\n" @@ -204,109 +204,109 @@ msgstr "" "@Параметры:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "запуск в режиме сервера (foreground)" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "запуск в режиме демона (background)" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "подробно" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "уменьшить количество выводимой информации" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "вывод результатов в sh-стиле" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "вывод результатов в csh-стиле" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FILE|взять параметры из FILE" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "не отсоединяться от консоли" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "не перехватывать события мыши и клавиатуры" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 msgid "use a log file for the server" msgstr "использовать файл журнала для сервера" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 msgid "use a standard location for the socket" msgstr "стандартное расположение сокета" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "|PGM|использовать PGM как PIN-Entry" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "|PGM| использовать PGM как SCdaemon" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "не использовать SCdaemon" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "игнорировать запросы смены TTY" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "игнорировать запросы смены X дисплея" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "не использовать кеш PIN при подписывании" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "позволить клиентам помечать ключи как \"доверяемые\"" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 msgid "allow presetting passphrase" msgstr "разрешить предустановленную фразу-пароль" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "разрешить эмуляцию ssh-агента" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|FILE|сохранить состояние в файл" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 msgid "Please report bugs to <" msgstr "О найденных ошибках сообщайте <" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Использование: gpg-agent [параметры] (-h для подсказки)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -314,126 +314,126 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-agent [параметры] [команда [аргументы]]\n" "Управление закрытыми ключами для GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libksba слишком устаревшая (требуется %s, имеется %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "параметры конфигурации из файла `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "ошибка создания `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "не могу создать каталог `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "имя сокета слишком длинное\n" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "не могу создать сокет: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "ошибка связывния сокета с `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "слушаем сокет `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "создан каталог `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "невозможно использовать `%s' как домашний каталог\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s: остановлен\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "нет gpg-agent доступого для данной сессии\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "протокол gpg-agent версии %d не поддерживается\n" @@ -464,21 +464,21 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-protect-tool [параметры] [аргументы]\n" "Инструмент для работы с закрытыми ключами\n" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Введите фразу-пароль для доступа к PKCS#12 объекту." -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Введите фразу-пароль для защиты нового PKCS#12 объекта." -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "Введите фразу-пароль для защиты импортированных в GnuPG объектов." -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." @@ -486,55 +486,55 @@ msgstr "" "Введите фразу-пароль или PIN\n" "необходимые для выполения данной операции." -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 msgid "Passphrase:" msgstr "Фраза-пароль:" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "ошибка запроса ввода фразы-пароля: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 msgid "cancelled\n" msgstr "отменено\n" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "ошибка открытия `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "файл `%s', строка %d: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "системный список доверий `%s' не доступен\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "недопустимый отпечаток в `%s', строка %d\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "ошибка чтения `%s', строка %d: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "ошибка чтения списка доверяемых корневых сертификатов\n" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "ошибка чтения списка доверяемых корнев #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "Подтверждаю" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Подтверждаю" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "" "Действительно абсолютно доверять%%0A \"%s\"%%0Aкорректно подписанным " "сертификатам пользователя?" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -628,41 +628,41 @@ msgstr "ошибка запуска `%s': позможно не установл msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "ошибка чтения `%s': прервано\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 msgid "host not found" msgstr "хост не найден" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "не могу подключиться к `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "проблема связи с gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "проблема задания параметров gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 msgid "canceled by user\n" msgstr "прервано пользователем\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "проблема с агентом\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "не могу отключить создание файла дампа образа памяти: %s\n" @@ -835,11 +835,11 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: обнаружено недопустимое прим msgid "not human readable" msgstr "не читаемое человеком" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "нет работающих gpg-agent - запускаем\n" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "невозможно подключиться к агенту - пробуем откатиться назад\n" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"h msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output не работает для данной команды\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "не могу открыть `%s'\n" @@ -1678,76 +1678,76 @@ msgstr "Хэш-функции: " msgid "Compression: " msgstr "Алгоритмы сжатия: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "использование: gpg [параметры] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несовместимые команды\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего домашний каталог " "`%s'\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1755,467 +1755,461 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего файл " "конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталогу содержащего файл модуля " "расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "отображать Фото ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "показывать ссылку на политики при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "показывать все примечания в списке подписей" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" "показывать добавленные пользователем примечания при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "показываеть предпочитаемый сервер ключей с списке подписей" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "показывать действительность Used ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные ключи при распечатке списка" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "печатать имя таблиц ключей в списке ключей" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "печатать даты истечения в списке подписей" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libcrypt слишком старой версии (требуется %s, обнаружено %s)\n" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для обычного применения!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"расширение шифра `%s' не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "показывать Фото ID при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "показывать ссылку на политики при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "показывать все примечания в процессе проверки подписей" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "показывать добавленные пользователем примечания при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "печатать предпочитаемые серверы ключей при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "печатать действительность UserID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "недопустимые параметры проверки\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти программы!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Нельзя одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Следует использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s пока не работает совместно с %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать шифрование `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать сжатие `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " "ключом\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [файл]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [файл]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [файл]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [команды]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[файл]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" @@ -5021,100 +5015,100 @@ msgstr "старый (PGP 2.x) стиль подписи\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: используется экспериментальный алгоритм %s шифрования с открытым " "ключом\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: используется экспериментальный алгоритм симметричного шифрования %" "s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: используется экспериментальная хеш-функция %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: хеш-функция %s считается устаревшей\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "модуль поддержки шифра IDEA не обнаружен\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "для дополнительной информации см. %s\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: не рекомендуемая опция \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: \"%s\" не рекомендуемая опция\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "используйте \"%s%s\" взамен\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: команда \"%s\" является устаревшей - не следует применять ее\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: \"%s\" не рекомендуемая опция\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Без сжатия" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "данное сообщение может быть не пригодно для %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "двусмысленный параметр `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "неизвестный параметр `%s'\n" @@ -5172,12 +5166,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "подпакет типа %d имеет выставленный критический бит\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (главный ключ ID %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5188,24 +5182,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Повторите ввод фразы-пароля\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Введите фразу-пароль\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "прервано пользователем\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "проблема с агентом: %s\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5213,12 +5207,12 @@ msgid "" msgstr "" "Необходима фраза-пароль для доступа к секретному ключу пользователя: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (подключ на главном ключе %s)" @@ -5549,28 +5543,28 @@ msgstr "ключ %s не имеет User ID\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "данные не сохранены; используйте \"--output\" для сохранения\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Отделенная подпись.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Введите имя файла с данными: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "читаю stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "не подписанные данные\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "не могу открыть подписанные данные `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "не могу открыть подписанные данные `%s'\n" @@ -5833,12 +5827,12 @@ msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: подписавший ключ %s - просроч msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "принята плохая подпись ключа %s с неизвестным критическим битом\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подключа отзывающей подписи\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подписи связи подключей\n" @@ -6318,17 +6312,28 @@ msgstr "не могу открыть `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Вы нашли ошибку ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "ошибка чтения `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "для дополнительной информации см. %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "преобразование из `%s' в `%s' недоступно\n" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "сбой преобразования `%s' в `%s': %s\n" @@ -6590,17 +6595,17 @@ msgstr "" "Синтаксис: scdaemon [параметры] [команда [аргументы]]\n" "Демон смарткарт для GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" "Используйте параметр `--daemon' для запуска приложения в фоновом режиме\n" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "обработчик fd %d запущен\n" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "обработчик fd %d остановлен\n" @@ -6796,7 +6801,7 @@ msgstr "[Ошибка - Нет имени]" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "[Ошибка - недопустимый DN]" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7107,39 +7112,39 @@ msgstr "" "протокол\n" "операция по умолчанию зависит от входных данных\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "использование: gpgsm [параметры] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "не могу зашифровать для `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "ВНИМАНИЕ: выполняемся с подделанным системным временем: " -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "невозможно подписать используя `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "данная команды всё еще не реализована\n" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Выберите тип создаваемого ключа:\n" @@ -7162,7 +7167,7 @@ msgstr "ошибка базовой проверки сертификата - н msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "ошибка импортирования сертификата: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "ошибка чтения ввода: %s\n" @@ -7234,7 +7239,7 @@ msgstr "неверное сформатированный отпечаток в msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "недопустисый код страны в `%s', строка %d\n" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7245,7 +7250,7 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" @@ -7253,7 +7258,7 @@ msgstr "" "Учтите, что для данной программы официально не одобрено создание и проверка " "подобных подписей.\n" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7323,128 +7328,128 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-connect-agent: [параметры]\n" "Связывается с запущенным агентом и отcылает команды\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "параметр \"%s\" требует программы и опциональных аргументов\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "параметр \"%s\" игнорирован по причине \"%s\"\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 msgid "line too long - skipped\n" msgstr "строка слишком длинная - пропущено\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "неизвестная команда `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "сбой отправки строки: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "сбой получения строки: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "ошибка отправки %s команды: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "ошибка отправки стандартных параметров: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "Параметры контролирующие вывод диагностики" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "Параметры контролирующие конфигурацию" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "Параметры полезные для отладки" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "|FILE|сохранять журнал режима сервера в FILE" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "Параметры контролирующие безопасность" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 #, fuzzy msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 #, fuzzy msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "Конфигурация серверов ключей" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "не проверять CRLd для корневых сертификатов" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "Параметры контрролирующие формат вывода" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "Настройки HTTP серверов" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "использовать системные настройки HTTP проки" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "Настройки LDAP серверов" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Настройки OCSP" @@ -7485,19 +7490,19 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpgconf [параметры]\n" "Управляет параметрами конфигурации инструментария GnuPG\n" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "использование: gpgconf [параметры] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "Требуется однокомпонентный аргумент" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 msgid "Component not found" msgstr "Компонент не найден" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "Команды администрирования не разрешены\n" @@ -7555,118 +7560,118 @@ msgstr "" "[параметры...] COMMAND [файл-источник]\n" "Вызывает простой инструмент шифрования\n" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s над %s прервано, статус %i\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "сбой %s над %s, статус %i\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "невозможно создание временного каталога `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "невозможно открытие %s на запись: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "ошибка записи в %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "ошибка чтения из %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "ошибка закрытия %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "не задан параметр --program\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "поддерживаются только параметры --decrypt и --encrypt\n" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "не задан параметр --keyfile\n" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "потомок завершился, статус %i\n" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "следует задать %s либо %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "не задан класс\n" @@ -7675,5 +7680,9 @@ msgstr "не задан класс\n" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "класс %s не поддерживается\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "расширение шифра `%s' не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA требует использования 160 битной хэш-функции\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -13,59 +13,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "riadok je prli dlh\n" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "heslo je prli dlh\n" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Neplatn znak ve mene\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "nesprvne MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "nesprvne heslo" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "nesprvne heslo" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "nesprvne heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nemem otvori `%s': %s\n" @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" "Na ochranu Vho tajnho ka muste zada heslo.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "zmeni heslo" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "zmeni heslo" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -214,104 +214,104 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "s dodatonmi informciami" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "by o trochu tich" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|SBOR|nahra rozirujci modul SBOR" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "vyhada ke na serveri kov" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "Skutone aktualizova predvoby pre vybran id uvatea? " -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "aktualizova databzu dvery" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy @@ -320,138 +320,138 @@ msgstr "" "Chyby oznmte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" "Pripomienky k prekladu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Pouitie: gpg [monosti] [sbory] (-h pre pomoc)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn sbor s monosami `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "sbor s monosami `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tam monosti z `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytvran `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nemem vytvori adresr `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "chyba pri posielan na `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: adresr vytvoren\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "databza dvery: procedra read() (n=%d) zlyhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: nemem vytvori adresr: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "aktualizcia tajnho ka zlyhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: preskoen: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "zl formt premennej prostredia GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokol verzie %d nie je podporovan\n" @@ -478,80 +478,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "nesprvne heslo" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "Zrui" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "tajn asti ka nie s dostupn\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "chyba pri tan: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -586,19 +586,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "ano" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -642,45 +642,45 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran `%s': %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[User id not found]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nemem sa pripoji k `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "problm v komunikcii s gpg-agentom\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 #, fuzzy msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "problm s agentom: agent vracia 0x%lx\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "zruen uvateom\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "problm s agentom: agent vracia 0x%lx\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nemem vypn vytvranie core sborov: %s\n" @@ -857,11 +857,11 @@ msgstr "VAROVANIE: njden neplatn formt zpisu dtumu\n" msgid "not human readable" msgstr "nie je v priamo itatenom formte" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Neplatn prkaz (skste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nemono otvori `%s'\n" @@ -1748,556 +1748,549 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Kompresia: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pouitie: gpg [monosti] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn prkazy\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis njden v defincii skupiny \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "neznma poloka konfigurcie \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "uk v ktorom sbore kov je vypsan k" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nie je pre normlne pouitie!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"ifra \"%s\" nebola nahran, pretoe prstupov prva nie s nastaven " -"bezpene\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program me vytvori sbor core!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVANIE: %s prepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvra len oddelen podpisy alebo podpisy itaten " "ako text\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mde --pgp2 nemono sasne ifrova a podpisova\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mde --pgp2 muste poui sbor (nie rru).\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovanie sprv v mde --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus by via ako 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus by via ako 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus by v rozmedz od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn implicitn rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn minimlna rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazne nedoporuovan\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus by 0, 1 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn predvoby\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre ifrovanie\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre hashovanie\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre kompresiu\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ete nepracuje s %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui ifrovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui hashovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui kompresn algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uvatea [prkazy]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla k na server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija k zo servera: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nepodaril sa export ka: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa njs server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualizcia servera zlyhala: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovanie z ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zanite psa svoju sprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" @@ -5208,97 +5201,97 @@ msgstr "podpis starho typu (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "njden neplatn koreov paket v proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "nemono otvori sbor: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "databza dvery: procedra read() (n=%d) zlyhala: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "nemem pracova s algoritmom verejnho ka %d\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "ifrovac algoritmus nie je implementovan" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "%s podpis, hashovac algoritmus %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "" "vyiadan hashovac algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvobm prjemcu\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA modul pre GnuPG nenjden\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr " i = prosm o viac informci\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "VAROVN: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "pouite namiesto neho \"%s%s\" \n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "VAROVN: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "VAROVN: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Nekomprimovan" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 #, fuzzy msgid "uncompressed|none" msgstr "Nekomprimovan" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "tto sprva nemus pouiten s %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "tam monosti z `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "neznmy implicitn adrest `%s'\n" @@ -5356,12 +5349,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hlavn ID ka %08lX)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5372,24 +5365,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "k s dkou %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Opakova heslo\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Vloi heslo\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "zruen uvateom\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problm s agentom: agent vracia 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5399,12 +5392,12 @@ msgstr "" "Muste pozna heslo, aby ste odomkli tajn k pre\n" "uvatea: \"" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "dka %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5745,28 +5738,28 @@ msgstr "k %08lX: chyba identifiktor uvatea\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "dta neboli uloen; na ich uloenie pouite prepna \"--output\"\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Podpis oddelen od dokumentu.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Prosm, vlote nzov dtovho sboru: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "tam tandardn vstup (stdin) ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "chbaj podpsan dta\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nemem otvori podpsan dta '%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "nemem otvori podpsan dta '%s'\n" @@ -6031,12 +6024,12 @@ msgstr "" "predpokladm neplatn podpis kom %08lX, pretoe je nastaven neznmy " "kritick bit\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre revokciu ka\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre viazanie podkov\n" @@ -6527,17 +6520,28 @@ msgstr "nemem otvori `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "njden chyba v programe ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "Viac informci njdete na adrese http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "nemono otvori sbor: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n" @@ -6808,16 +6812,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7025,7 +7029,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "chyba: neplatn odtlaok\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7353,40 +7357,40 @@ msgstr "" "podpsa, overi, ifrova alebo deifrova\n" "implicitn opercie zvisia od vstupnch dt\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "pouitie: gpg [monosti] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "nemem sa pripoji k `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nemem zavrie `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Prosm, vyberte druh ka, ktor chcete:\n" @@ -7410,7 +7414,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" @@ -7483,7 +7487,7 @@ msgstr "chyba: neplatn odtlaok\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7494,13 +7498,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7573,128 +7577,128 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "riadok je prli dlh\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "neznmy implicitn adrest `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku ka sa nepodarilo: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "chyba pri posielan na `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "chyba pri posielan na `%s': %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 #, fuzzy msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "|ALG|poui ifrovac algoritmus ALG pre hesl" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7734,21 +7738,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "pouitie: gpg [monosti] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "verejn k nenjden" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" @@ -7807,119 +7811,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "nemono otvori sbor: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "nemem vytvori adresr `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "nemono otvori %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "chyba pri zpise sboru kov (keyring) `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "iadne vzialen vykonvanie programu nie je podporovan\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku ka sa nepodarilo: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7928,6 +7932,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "ifra \"%s\" nebola nahran, pretoe prstupov prva nie s nastaven " +#~ "bezpene\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA poaduje pouitie 160 bitovho hashovacieho algoritmu\n" @@ -8196,9 +8206,6 @@ msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "VAROVANIE: Pouvan pam nie je bezpen!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "Viac informci njdete na adrese http://www.gnupg.org/faq.html\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "" #~ "vykonanie opercie nie je mon bez inicializovanej bezpenej pamte\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 13:13+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta kontroll över PIN-inmatningslåset: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" @@ -46,44 +46,44 @@ msgstr "" "Ange din PIN-kod så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för den här " "sessionen" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" "Ange din lösenfras så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för denna session" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (försök %d av %d)" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 msgid "PIN too long" msgstr "PIN-koden är för lång" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 msgid "Passphrase too long" msgstr "Lösenfrasen är för lång" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ogiltiga tecken i PIN-kod" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "PIN-kod för kort" # MPI står för Multiple Precision Integer (tror jag) -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 msgid "Bad PIN" msgstr "Felaktig PIN-kod" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Felaktig lösenfras" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 msgid "Passphrase" msgstr "Lösenfras" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Lösenfras" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "Ange ny lösenfras" msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key" msgstr "Ange lösenfrasen för%0Aför att skydda din nya nyckel" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "Ange denna lösenfras igen" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "stämmer inte överens - försök igen" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Ange den nya lösenfrasen" # Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil. -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 msgid "" "@Options:\n" @@ -231,110 +231,110 @@ msgstr "" "@Flaggor:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "kör i serverläge (förgrund)" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "kör i demonläge (bakgrund)" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "utförlig" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "var något tystare" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "sh-liknande kommandoutdata" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "csh-liknande kommandoutdata" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "frigör inte från konsollen" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "fånga inte tangentbord och mus" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 msgid "use a log file for the server" msgstr "använd en loggfil för servern" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 msgid "use a standard location for the socket" msgstr "använd en standardplats för uttaget" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "|PRG|använd PRG som PIN-inmatningsprogrammet" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "använd inte SCdaemon" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "ignorera begäran om att ändra TTY" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "ignorera begäran om att ändra X-display" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "|N|låt mellanlagrad PIN-koder gå ut efter N sekunder" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "använd inte mellanlagring av PIN-kod vid signering" # Antar att värdet inte ska översättas. -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "tillåt klienter att markera nycklar som \"trusted\"" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 msgid "allow presetting passphrase" msgstr "tillåt förinställning av lösenfras" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "aktivera ssh-agent-emulering" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|FIL|skriv miljöinställningar även till FIL" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 msgid "Please report bugs to <" msgstr "Rapportera fel till <" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg-agent [flaggor] (-h för hjälp)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -342,126 +342,126 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n" "Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libksba är för gammal (behöver %s, har %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "Fel när \"%s\" skapades: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "namnet på uttaget är för långt\n" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "listen() misslyckades: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "lyssnar på uttaget \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "katalogen \"%s\" skapades\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat() misslyckades för \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "kan inte använda \"%s\" som hemkatalog\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select misslyckades: %s - väntar 1 s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s stoppad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "ingen gpg-agent kör i den här sessionen\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "miljövariabeln GPG_AGENT_INFO är felformaterad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "GPG-Agent protokoll version %d stöds inte\n" @@ -492,22 +492,22 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-protect-tool [flaggor] [argument]\n" "Underhållsverktyg för hemliga nycklar\n" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "Ange lösenfrasen för att avskydda PKCS#12-objektet." -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "Ange lösenfrasen för att skydda det nya PKCS#12-objektet." -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" "Ange lösenfrasen för att skydda det importerade objektet inom GnuPG-systemet." -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." @@ -515,55 +515,55 @@ msgstr "" "Ange lösenfrasen eller PIN-koden som\n" "behövs för att färdigställa denna åtgärd." -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 msgid "Passphrase:" msgstr "Lösenfras:" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "fel vid fråga efter lösenfrasen: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 msgid "cancelled\n" msgstr "avbruten\n" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "fel vid öppnandet av \"%s\": %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "fil \"%s\", rad %d: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "uttrycket \"%s\" ignorerat i \"%s\", rad %d\n" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "systemets tillitslista \"%s\" är inte tillgänglig\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "felaktigt fingeravtryck i \"%s\", rad %d\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "ogiltig nyckelflagga i \"%s\", rad %d\n" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "fel vid läsning av \"%s\", rad %d: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "fel vid inläsning av betrodda rotcertifikat\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "fel vid inläsning av betrodda rotcertifikat\n" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "Korrekt" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Korrekt" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " @@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "" "Litar du förbehållslöst på%%0A \"%s\"%%0Aatt korrekt certifiera " "användarcertifikat?" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -658,41 +658,41 @@ msgstr "fel vid körning av \"%s\": antagligen inte installerat\n" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "fel vid körning av \"%s\": avslutades\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "fel när uttag skapades: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 msgid "host not found" msgstr "värden hittades inte" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "kunde inte få tillgång till GPG-Agent i denna session\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "kommunikationsproblem med gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "inställningsproblem för gpg-agent\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 msgid "canceled by user\n" msgstr "avbruten av användaren\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "problem med agenten\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "kan inte stänga av minnesutskrifter: %s\n" @@ -871,11 +871,11 @@ msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n" msgid "not human readable" msgstr "inte läsbart" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "ingen körande gpg-agent - startar en\n" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "kan inte ansluta till agenten - försöker falla tillbaka\n" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" @@ -1730,58 +1730,58 @@ msgstr "Kontrollsumma: " msgid "Compression: " msgstr "Komprimering: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" # Vad betyder detta? -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n" # Extension är vad? FIXME -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1789,19 +1789,19 @@ msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen \"%" "s\"\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1809,477 +1809,471 @@ msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen " "\"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "visa foto-id under nyckellistning" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar " -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt är för gammalt (behöver %s, har %s)\n" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "" -"chiffertillägget \"%s\" lästes inte in på grund av osäkra rättigheter\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "ogiltiga importflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "ogiltiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "visa foto-id under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "validera signaturer med PKA-data" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "öka tillit på signaturer med giltigt PKA-data" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n" # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel. -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n" "i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n" # IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard. -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering av meddelanden i --pgp2-läge kräver IDEA-chiffret\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n" # antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" # antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" # Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust. -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n" # S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ogiltiga standardinställningar\n" # Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel). -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna krypteringsalgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n" @@ -5168,95 +5162,95 @@ msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ogiltigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "fstat för \"%s\" misslyckades i %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) misslyckades i %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "VARNING: använder experimentella algoritmen %s för publik nyckel\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "VARNING: använder experimentella chifferalgoritmen %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "VARNING: använder experimentella sammandragsalgoritmen %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "VARNING: sammandragsalgoritmen %s är föråldrad\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "insticksmodul för IDEA-kryptering är inte installerat\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "se %s för mer information\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: flaggan är föråldrad \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "Använd \"%s%s\" istället\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "VARNING: \"%s\" är ett föråldrat kommando - använd det inte\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "%s:%u: föråldrad flagga \"%s\" - den har ingen effekt\n" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "VARNING: \"%s\" är en föråldrad flagga - den har ingen effekt\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Okomprimerad" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "okomprimerad|ingen" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "detta meddelande kanske inte kan användas av %s\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "tvetydlig flagga \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "okänd flagga \"%s\"\n" @@ -5313,12 +5307,12 @@ msgstr "VARNING: potentiellt osäker symmetriskt krypterad sessionsnyckel\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (primära nyckelns id %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5329,24 +5323,24 @@ msgstr "" "nyckeln för användaren: \"%.*s\"\n" "%u-bitars %s-nyckel, id %s, skapad %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repetera lösenfrasen\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Ange lösenfrasen\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "avbruten av användaren\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problem med agenten: %s\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5355,12 +5349,12 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenfras för att låsa upp den hemliga\n" "nyckeln för användaren: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bitars %s-nyckel, id %s, skapad %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (undernyckel på primärt nyckel-id %s)" @@ -5698,30 +5692,30 @@ msgstr "Observera: nyckeln %s har ingen inställning för %s\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "data sparades inte, använd flaggan \"--output\" för att spara det\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Signatur i en separat fil.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Ange namnet på datafilen: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "läser från standard in ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "ingen signerad data\n" # se förra kommentaren -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kan inte öppna signerat data \"%s\"\n" # se förra kommentaren -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "kan inte öppna signerad data fd=%d: %s\n" @@ -5997,12 +5991,12 @@ msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "antar felaktig signatur från nyckeln %s på grund av en okänd kritisk bit\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel med spärrsignatur för undernyckel\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "nyckeln %s: ingen undernyckel för signaturbindning av undernyckel\n" @@ -6513,17 +6507,28 @@ msgstr "kan inte öppna fd %d: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat ett fel i programmet ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "se %s för mer information\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" är inte tillgänglig\n" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open misslyckades: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n" @@ -6785,16 +6790,16 @@ msgstr "" "Syntax: scdaemon [flaggor] [kommando [argument]]\n" "Smartkortsdemon för GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "använd flaggan \"--daemon\" för att köra programmet i bakgrunden\n" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "hanterare för fd %d startad\n" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n" @@ -6990,7 +6995,7 @@ msgstr "[Fel - Inget namn]" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "[Fel - ogiltigt DN]" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7303,38 +7308,38 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera med S/MIME-protokollet\n" "standardåtgärden beror på inmatningsdata\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "användning: gpgsm [flaggor] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "kan inte kryptera till \"%s\": %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "VARNING: kör med falsk systemtid: " -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "importerar vanliga certifikat \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "det här kommandot har ännu inte implementerats\n" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "nyckelgenerering är inte tillgänglig från kommandoraden\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "använd skriptet \"%s\" för att generera en ny nyckel\n" @@ -7357,7 +7362,7 @@ msgstr "enkla certifikatkontroller misslyckades - importeras inte\n" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "fel vid import av certifikat: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "fel vid läsning av indata: %s\n" @@ -7429,7 +7434,7 @@ msgstr "ogiltigt formaterat fingeravtryck i \"%s\", rad %d\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7446,7 +7451,7 @@ msgstr "" "\n" "%s%sÄr du säker på att du vill göra det här?" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" @@ -7454,7 +7459,7 @@ msgstr "" "Observera att den här programvaran inte officiellt godkänts för att skapa " "eller validera sådana signaturer.\n" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7528,128 +7533,128 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-connect-agent [flaggor]\n" "Anslut till en körande agent och skicka kommandon\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett program och valfria argument\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "flaggan \"%s\" ignoreras på grund av \"%s\"\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 msgid "line too long - skipped\n" msgstr "raden är för lång - hoppades över\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "rad nerkortad på grund av inbäddat Nul-tecken\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "okänt kommando \"%s\"\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "sändande rad misslyckades: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "mottagande rad misslyckades: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "fel vid sändning av %s-kommando: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "fel vid sändning av standardflaggor: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "Flaggor användbara för felsökning" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "|FIL|skriv serverlägesloggar till FIL" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 #, fuzzy msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "|N|låt mellanlagrad PIN-koder gå ut efter N sekunder" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 #, fuzzy msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "|N|låt mellanlagrad PIN-koder gå ut efter N sekunder" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "Konfiguration för nyckelservrar" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "tillåt PKA-uppslag (DNS-förfrågningar)" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "kontrollera inte spärrlistor för rotcertifikat" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "Flaggor som kontrollerar formatet på utdata" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "Flaggor som kontrollerar interaktivitet och framtvingande" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "Konfiguration för HTTP-servrar" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "använd systemets HTTP-proxyinställningar" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "Konfiguration av LDAP-servrar som ska användas" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguration för OCSP" @@ -7690,19 +7695,19 @@ msgstr "" "Syntax: gpgconf [flaggor]\n" "Hantera konfigurationsinställningar för verktygen i GnuPG-systemet\n" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "användning: gpgconf [flaggor] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "Behöver ett komponentargument" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 msgid "Component not found" msgstr "Komponenten hittades inte" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "Administrationskommandon tillåts inte\n" @@ -7760,118 +7765,118 @@ msgstr "" "[flaggor...] KOMMANDO [inmatningsfil]\n" "Anropa ett enkelt symmetriskt krypteringsverktyg\n" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s på %s avbröts med status %i\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "%s på %s misslyckades med status %i\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "kan inte skapa temporärkatalogen \"%s\": %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "fel vid skrivning till %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "fel vid läsning från %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "flaggan --program angavs inte\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "endast --decrypt och --encrypt stöds\n" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "flaggan --keyfile angavs inte\n" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "kan inte allokera argumentvektor\n" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "kunde inte skapa rör: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "kunde inte skapa pty: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "kunde inte grena process: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "execv misslyckades: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "val misslyckades: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "läsning misslyckades: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "pty-läsning misslyckades: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "waitpid misslyckades: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "barnprocess avbröts med status %i\n" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "kan inte allokera infilssträng: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "kan inte allokera utfilssträng: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "antingen %s eller %s måste anges\n" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "ingen klass tillhandahölls\n" @@ -7882,6 +7887,10 @@ msgstr "ingen klass tillhandahölls\n" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "klassen %s stöds inte\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "" +#~ "chiffertillägget \"%s\" lästes inte in på grund av osäkra rättigheter\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA kräver användning av en 160-bitars hashalgoritm\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.9.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 03:45+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "PIN giriş kilidi edinilemedi: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Lütfen PIN'inizi giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar kilitsiz " "olabilecek" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" @@ -36,36 +36,36 @@ msgstr "" "Lütfen anahtar parolanızı giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar " "kilitsiz olabilecek" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 msgid "PIN too long" msgstr "PIN çok uzun" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 msgid "Passphrase too long" msgstr "Anahtar Parolası çok uzun" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "PIN içinde geçersiz karakterler var" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "PIN çok kısa" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 msgid "Bad PIN" msgstr "PIN hatalı" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Anahtar Parolası hatalı" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 msgid "Passphrase" msgstr "Anahtar Parolası" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Anahtar Parolası" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n" @@ -185,12 +185,12 @@ msgstr "Anahtar parolasını giriniz\n" msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key" msgstr "Anahtarınızı korumak için Lütfen Anahtar Parolanızı giriniz%0A" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "Lütfen bu anahtar parolasını tekrar girin" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "aynı değiller - tekrar deneyin" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "aynı değiller - tekrar deneyin" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Lütfen yeni anahtar parolasını girin" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 msgid "" "@Options:\n" @@ -207,109 +207,109 @@ msgstr "" "@Seçenekler:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "artalan süreci olarak çalışır" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "ayrıntılı" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "biraz daha sessiz olur" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "sh tarzı komut çıktısı" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "csh tarzı komut çıktısı" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "konsoldan kopulmaz" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "klavye ve fare gaspedilmez" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 msgid "use a log file for the server" msgstr "sunucu için bir günlük dosyası kullanılır" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 msgid "use a standard location for the socket" msgstr "soket için standart bir yer kullanılır" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "|UYG|PIN girme uygulaması olarak UYG kullanılır" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "Akıllı kart süreci kullanılmaz" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "TTY değiştirme istekleri yoksayılır" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "X birimi değiştirme istekleri yoksayılır" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "imzalarken PIN arabelleği kullanılmaz" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "istemcilerin anahtarları \"güvenilir\" olarak imlemesine izin verilir" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 msgid "allow presetting passphrase" msgstr "anahtar parolasının önceden atanmasına izin verilir" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "ssh-agent öykünümü etkinleşir" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|DOSYA|ortam ayarlarını ayrıca DOSYAya da yazar" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 msgid "Please report bugs to <" msgstr "Yazılım hatalarını lütfen <" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] (yardım için -h)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -317,126 +317,126 @@ msgstr "" "Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n" "GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libksba çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "soketin ismi çok uzun\n" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "soket oluşturulamıyor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "soket dinleme başarısız: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "`%s' soketi dinlemede\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "dizin `%s' oluşturuldu\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "%s için stat() başarısız oldu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "`%s' ev dizini olarak kullanılamıyor\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select başarısız: %s - 1s bekliyor\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s durdu\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO çevre değişkeni hatalı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokolü sürüm %d desteklenmiyor\n" @@ -466,16 +466,16 @@ msgstr "" "Sözdizimi: gpg-protect-tool [seçenekler] [arg ...]\n" "Gizli anahtar bakım aracı\n" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "" "PKCS#12 nesnesinin korumasını aşmak için lütfen anahtar parolasını giriniz." -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "PKCS#12 nesnesini korumak için lütfen anahtar parolasını giriniz." -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "" "Lütfen GnuPG sistemine ithal edilen nesneyi koruyacak anahtar parolasını " "giriniz." -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." @@ -491,55 +491,55 @@ msgstr "" "Lütfen bu işlemi tamamlamak için gereken\n" "PIN'i veya anahtar parolasını giriniz." -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 msgid "Passphrase:" msgstr "Anahtar Parolası:" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "anahtar parolası sorulurken hata: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 msgid "cancelled\n" msgstr "iptal edildi\n" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "'%s' açılırken hata: %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "`%s' dosyası, %d. satır: %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "`%2$s' dosyasının %3$d. satırındaki \"%1$s\" deyimi yoksayıldı\n" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "sistem güvence listesi `%s' kullanım dışı\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "`%s', %d. satırda parmakizi hatalı\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "`%s', %d. satırda anahtar bayrağı geçersiz\n" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "`%s' okunurken %d. satırda hata: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "güvenilir kök sertifika listesinin okunmasında hata\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "güvenilir kök sertifika listesinin okunmasında hata\n" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "Doğru" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Doğru" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " @@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "" "Kullanıcı sertifikalarının%%0A \"%s\"%%0Aile doğru olarak onaylanacağından " "son derece emin misiniz?" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -633,41 +633,41 @@ msgstr "`%s' çalıştırılırken hata: muhtemelen kurulu değil\n" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "`%s' çalışırken hata: sonlandırıldı\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "soket oluşturulurken hata: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 msgid "host not found" msgstr "konak yok" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" sunucusuna bağlanılamadı: %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "gpg-agent ile haberleşme problemi\n" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "gpg-agent seçenekleri ayarlanırken sorun çıktı\n" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 msgid "canceled by user\n" msgstr "kullanıcı tarafından iptal edildi\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 msgid "problem with the agent\n" msgstr "aracı ile sorun var\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "\"core\" oluşumu iptal edilemedi: %s\n" @@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "UYARI: geçersiz simgelem verisi bulundu\n" msgid "not human readable" msgstr "insan okuyabilir değil" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "çalışan gpg-agent yok - bir tane başlatılıyor\n" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "aracıya bağlanılamıyor - son çareye başvuruluyor\n" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" @@ -1690,541 +1690,536 @@ msgstr "Hash: " msgid "Compression: " msgstr "Sıkıştırma: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "çelişen komutlar\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" "imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "kullanıcı kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "yardımcı anahtarlar gösterilir" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "anahtar listelerinde anahtarlık ismini gösterir" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt çok eski (%s lazım, sizinki %s)\n" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "şifre eklentisi '%s' güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri " "gösterilir" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı " "kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı " "kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "imzaları PKA verisi ile doğrular" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "imzaların güvenilirliğini geçerli PKA verisi ile yükseltir" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" @@ -5092,95 +5087,95 @@ msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() içinde geçersiz kök paket saptandı\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "`%s' için %s de durum bilgisi alınamıyor: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) %s de başarısız: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "UYARI: deneysel %s genel anahtar algoritması kullanılıyor\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "UYARI: deneysel %s şifreleme algoritması kullanılıyor\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "UYARI: deneysel %s özümleme algoritması kullanılıyor\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "UYARI: %s özümleme algoritması artık önerilmiyor.\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA şifre eklentisi yok\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "daha fazla bilgi için lütfen %s adresine bakınız\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: \"%s\" seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "lütfen yerine \"%s%s\" kullanınız\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "UYARI: \"%s\" komutu artık önerilmiyor - kullanmayın onu\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "Sıkıştırılmamış" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "Sıkıştırılmamış|yok" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "bu ileti %s tarafından kullanılamayabilir\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "`%s' seçeneği belirsiz\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n" @@ -5237,12 +5232,12 @@ msgstr "UYARI: simetrik şifreli oturum anahtarı potansiyel olarak güvensiz\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d tipi alt paket kritik bit kümesine sahip\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (asıl anahtar kimliği %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5253,24 +5248,24 @@ msgstr "" "kullanıcısının gizli anahtarını açacak bir anahtar parolasına ihtiyaç var.\n" "%u bitlik %s anahtarı, kimlik %s, oluşturma tarihi %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Parolayı tekrar yazınız\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Anahtar parolasını giriniz\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "kullanıcı tarafından durduruldu\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "aracı ile sorun var: %s\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5279,12 +5274,12 @@ msgstr "" "Gizli anahtarın kilidini açmak için bir anahtar parolasına ihtiyacınız var.\n" "Anahtarın sahibi: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u bitlik %s anahtarı, %s kimliği ile %s tarihinde üretilmiş" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (asıl anahtar kimliği %s üzerinde yardımcı anahtar)" @@ -5618,28 +5613,28 @@ msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği yok\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "veri kaydedilmedi; kaydetmek için \"--output\" seçeneğini kullanın\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Bağımsız imza.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Lütfen veri dosyasının ismini girin: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "standart girdiden okuyor ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "imzalı veri yok\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "imzalı veri '%s' açılamadı\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "imzalı veri '%s' açılamadı\n" @@ -5908,13 +5903,13 @@ msgstr "" "hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten dolayı %s anahtarından " "kaynaklandığı sanılıyor\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırma imzası için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6398,17 +6393,28 @@ msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "bir yazılım hatası buldunuz ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "daha fazla bilgi için lütfen %s adresine bakınız\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü elverişli değil\n" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open başarısız: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü başarısız: %s\n" @@ -6670,18 +6676,18 @@ msgstr "" "Sözdizimi: scdaemon [seçenekler] [komut [arg ...]]\n" "GnuPG için akıllı kart artalan süreci\n" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" "Programı artalanda çalışır bırakmak için lütfen `--daemon' seçeneğini " "kullanın\n" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n" @@ -6876,7 +6882,7 @@ msgstr "[Hata - Adsız]" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "[Hata - DN geçersiz]" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7186,39 +7192,39 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme S/MIME protokolü kullanarak yapılır\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "`%s'e şifrelenemez: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "UYARI: sahte sistem zamanıyla çalışıyor: " -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "ortak sertifikalar `%s' ithal ediliyor\n" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "bu komut henüz gerçeklenmedi\n" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "Lütfen üretilecek anahtar türünü seçiniz:\n" @@ -7241,7 +7247,7 @@ msgstr "temel sertifika sınamaları başarısız oldu - ithal edilmedi\n" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "sertifika ithal edilirken hata: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "girdi okunurken hata: %s\n" @@ -7312,7 +7318,7 @@ msgstr "`%s', %d. satırındaki biçimli parmakizi geçersiz\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "`%s', %d. satırındaki ülke kodu geçersiz\n" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7328,7 +7334,7 @@ msgstr "" "\n" "%s%sBunu yapmak istediğinizden emin misiniz?" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" @@ -7336,7 +7342,7 @@ msgstr "" "Bu yazılımın böyle imzaları oluşturmak ve doğrulamak için resmi onaylı " "olmadığına dikkat ediniz.\n" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7409,128 +7415,128 @@ msgstr "" "Sözdizimi: gpg-connect-agent [seçenekler]\n" "Çalışan bir aracıya bağlanıp komutları gönderir\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "\"%s\" seçeneği bir program ve seçimlik argümanlar gerektirir\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "\"%2$s\" nedeniyle \"%1$s\" seçeneği yoksayıldı\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 msgid "line too long - skipped\n" msgstr "satır çok uzun - atlandı\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "gömülü boş karakterden dolayı satır kısaldı\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "komut `%s' bilinmiyor\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "satır göndirimi başarısız: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "satır alımı başarısız: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "%s komutu gönderilirken hata: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "standart seçenekler gönderilirken hata: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "Hata ayıklamaya elverişli seçenekler" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "|DOSYA|sunucu kipi günlükleri DOSYAya yazar" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 #, fuzzy msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 #, fuzzy msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "Anahtar sunucular için yapılandırma" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "PKA aramalarına izin verilir (DNS istekleri)" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "kök sertifikalar için CRLler sınanmaz" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "Çıktı biçimini denetleyen seçenekler" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "Etkileşimliliği ve zorlamayı denetleyen seçenekler" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "HTTP sunucuları için yapılandırma" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "sistemin HTTP vekil ayarları kullanılır" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "Kullanılacak LDAP sunucularının yapılandırması" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "OCSP için yapılandırma" @@ -7571,19 +7577,19 @@ msgstr "" "Sözdizimi: gpgconf [seçenekler]\n" "GnuPG sisteminin araçları için yapılandırma seçeneklerini yönetir\n" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "kullanımı: gpgconf [seçenekler] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "Tek bileşen argümanı gerekiyor" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 msgid "Component not found" msgstr "Bileşen yok" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n" @@ -7641,118 +7647,118 @@ msgstr "" "[seçenekler...] KOMUT [girdi-dosyası]\n" "Basit bir simetrik şifreleme aracı çalıştırır\n" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla çıktı\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla başarısız oldu\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "`%s' geçici dizini oluşturulamıyor: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "%s yazmak için açılamadı: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "%s yazılırken hata: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "%s okunurken hata: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "%s kapanırken hata: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 msgid "no --program option provided\n" msgstr "--program diye bir seçenek yok\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "sadece --decrypt ve --encrypt destekleniyor\n" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "--keyfile diye bir seçenek yok\n" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "argüman dizgeleri dizisi ayrılamıyor\n" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "boru oluşturulamadı: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "pty oluşturulamadı: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "çatallanamadı: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "execv başarısız: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "select başarısız: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "read başarısız: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "pty okuması başarısız: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "waitpid başarısız: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "alt süreç %i durumu ile çıktı\n" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "dosya içi dizge ayrılamıyor: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "dosya dışı dizge ayrılamıyor: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "ya %s verilmeli ya da %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "hiç sınıf sağlanmamış\n" @@ -7761,6 +7767,9 @@ msgstr "hiç sınıf sağlanmamış\n" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "%s sınıfı desteklenmiyor\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "şifre eklentisi '%s' güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "" #~ "DSA, 160 bitlik bir çittirim algoritması kullanılmasını gerektiriyor\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 39ac2db13..cdf40871a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -19,59 +19,59 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" "X-Poedit-Basepath: d:\\msys\\source\\gnupg-1.4.3\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "无法存储指纹:%s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "列太长" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "列太长" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "姓名含有无效的字符\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "损坏的多精度整数(MPI)" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "错误的密码" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "错误的密码" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "错误的密码" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "不支持保护散列 %d\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "无法打开‘%s’: %s\n" @@ -194,13 +194,13 @@ msgstr "" "您需要一个密码来保护您的私钥。\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "更改密码" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "更改密码" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -220,104 +220,104 @@ msgstr "" "选项:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "详细模式" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "尽量减少提示信息" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "为所选用户标识的设定注记" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "导入后不更新信任度数据库" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy @@ -326,138 +326,138 @@ msgstr "" "请向 <gnupg-bugs@gnu.org> 报告程序缺陷。\n" "请向 <zuxyhere@eastday.com> 反映简体中文翻译的问题。\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "正在将私钥写至`%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "已创建目录‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) 在 %s 中出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "更新私钥失败:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s:已跳过:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO 环境变量格式错误\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "不支持 gpg-agent 协议版本 %d\n" @@ -484,80 +484,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "错误的密码" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "已取消" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "‘%s’中出错:%s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "私钥部分不可用\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "读取‘%s’错误:%s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -592,19 +592,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "yes" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -648,44 +648,44 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[找不到用户标识]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "用户取消\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "无法禁用核心内存转储:%s\n" @@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "找不到有效的 OpenPGP 数据。\n" msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "无法打开‘%s’\n" @@ -1693,529 +1693,524 @@ msgstr "散列:" msgid "Compression: " msgstr "压缩:" -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "冲突的指令\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的配置项‘%s’\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出密钥时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出签名时显示过期日期" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "对称加算密法扩展模块‘%s’因为权限不安全而未被载入\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "验证签名时显示照片标识" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示所有注记" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "使用 PKA 数据验证签名的有效性" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "无法把运行路径设成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d:无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不可与 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签名\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签名和加密\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所选的对称加密算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所选的压缩算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的证书散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "无效的默认首选项\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "无效的个人散列算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [文件名]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "导出密钥失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[文件名]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "请开始键入您的报文……\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" @@ -4975,95 +4970,95 @@ msgstr "旧式(PGP 2.x)签名\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "在 proc_tree() 中检测到无效的根包\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "‘%s’的 fstat 在 %s 中出错:%s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) 在 %s 中出错:%s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "警告: 使用试验性质的公钥算法 %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "警告:使用试验性质的对称加密算法 %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "警告:使用试验性质的散列算法 %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "警告:不建议使用散列算法 %s\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA 算法插件不存在\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "请参见 %s 以得到更多信息。\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d:不建议使用该选项“%s”\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "警告:“%s”选项已不建议使用\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "请以“%s%s”代替\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "警告:“%s”命令已不建议使用——不要使用它\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "警告:“%s”选项已不建议使用\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "不压缩" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "未压缩|无" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "%s 也许不能使用这个报文\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "有歧义的选项‘%s’\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "未知的选项 '%s'\n" @@ -5119,12 +5114,12 @@ msgstr "警告:潜在不安全的对称加密会话密钥\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d 类别的子包设定了关键位\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (主钥匙号 %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5135,36 +5130,36 @@ msgstr "" "“%.*s”\n" "%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "请再输入一次密码\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "请输入密码\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "用户取消\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"%s\"\n" msgstr "您需要输入密码,才能解开这个用户的私钥:“%s”\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (主钥 %s 的子钥)" @@ -5485,28 +5480,28 @@ msgstr "密钥 %s:没有有效的用户标识\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "数据未被保存;请用“--output”选项来保存它们\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "分离的签名。\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "请输入数据文件的名称: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "正在从标准输入读取 ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "不含签名的数据\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "无法打开有签名的数据‘%s’\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "无法打开有签名的数据‘%s’\n" @@ -5758,12 +5753,12 @@ msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥吊销签名所需的子钥\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥绑定签名所需的子钥\n" @@ -6230,17 +6225,28 @@ msgstr "无法打开‘%s’: %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "您找到一个程序缺陷了……(%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "请访问 http://www.gnupg.org/faq.html 以获得更详细的信息\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "签名时失败: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "将‘%s’重命名为‘%s’时失败:%s\n" @@ -6503,16 +6509,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6720,7 +6726,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "错误:无效的响应。\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7051,40 +7057,40 @@ msgstr "" "签名、检查、加密或解密\n" "默认的操作依输入数据而定\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "无法存取‘%s’:%s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "请选择您要使用的密钥种类:\n" @@ -7108,7 +7114,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" @@ -7181,7 +7187,7 @@ msgstr "错误:指纹格式无效。\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7192,13 +7198,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7271,127 +7277,127 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "列太长" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "未知的选项 '%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "签名时失败: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "无法读出公钥:%s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7431,21 +7437,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "找不到公钥" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "不允许使用管理员命令\n" @@ -7504,119 +7510,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s 不可与 %s 并用\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "‘%s’的 fstat 在 %s 中出错:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "写入钥匙环‘%s’时出错: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "‘%s’中出错:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "不支持远程调用\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "删除密钥区块时失败:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7625,6 +7631,9 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "不支持保护散列 %d\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "对称加算密法扩展模块‘%s’因为权限不安全而未被载入\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA 要求使用 160 位的散列算法\n" @@ -7914,9 +7923,6 @@ msgstr "不支持保护散列 %d\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "警告:正在使用不安全的内存!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "请访问 http://www.gnupg.org/faq.html 以获得更详细的信息\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "安全内存未初始化,不能进行操作\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 16bc76eb4..1aa08bd7e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 09:49+0800\n" "Last-Translator: Jedi <Jedi@Jedi.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -17,59 +17,59 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:194 +#: agent/call-pinentry.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "存放指紋失敗: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:424 +#: agent/call-pinentry.c:428 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:427 +#: agent/call-pinentry.c:431 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n" -#: agent/call-pinentry.c:474 +#: agent/call-pinentry.c:478 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506 +#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "列太長" -#: agent/call-pinentry.c:495 +#: agent/call-pinentry.c:499 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "列太長" -#: agent/call-pinentry.c:503 +#: agent/call-pinentry.c:507 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "姓名含有無效的字符\n" -#: agent/call-pinentry.c:508 +#: agent/call-pinentry.c:512 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:520 +#: agent/call-pinentry.c:524 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "損壞的 MPI" -#: agent/call-pinentry.c:521 +#: agent/call-pinentry.c:525 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "錯誤的密語" -#: agent/call-pinentry.c:557 +#: agent/call-pinentry.c:561 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "錯誤的密語" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "錯誤的密語" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n" -#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067 +#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067 #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277 #: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196 -#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 +#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355 -#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 +#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125 #: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 -#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780 -#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74 +#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765 +#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "無法開啟 `%s': %s\n" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" "妳需要一個密語來保護妳的私鑰.\n" "\n" -#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "更改密語" -#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208 -#: tools/symcryptrun.c:468 +#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204 +#: tools/symcryptrun.c:458 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "更改密語" -#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111 #: scd/scdaemon.c:103 #, fuzzy msgid "" @@ -218,242 +218,242 @@ msgstr "" "選項:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60 #: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166 msgid "verbose" msgstr "囉唆模式" -#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 #: sm/gpgsm.c:339 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "盡量安靜些" -#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169 +#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "從 `%s' 讀取選項\n" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121 msgid "do not detach from the console" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 +#: agent/gpg-agent.c:128 msgid "do not grab keyboard and mouse" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 +#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341 #: tools/symcryptrun.c:168 #, fuzzy msgid "use a log file for the server" msgstr "在某個金鑰伺服器上搜尋金鑰" -#: agent/gpg-agent.c:130 +#: agent/gpg-agent.c:131 #, fuzzy msgid "use a standard location for the socket" msgstr "設定所選使用者 ID 的偏好清單" -#: agent/gpg-agent.c:134 +#: agent/gpg-agent.c:135 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:137 +#: agent/gpg-agent.c:138 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:138 +#: agent/gpg-agent.c:139 #, fuzzy msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "更新信任資料庫" -#: agent/gpg-agent.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:146 msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:148 msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:150 +#: agent/gpg-agent.c:151 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:156 +#: agent/gpg-agent.c:157 msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:158 +#: agent/gpg-agent.c:159 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:160 +#: agent/gpg-agent.c:161 #, fuzzy msgid "allow presetting passphrase" msgstr "建立密語的時候發生錯誤: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:161 +#: agent/gpg-agent.c:162 msgid "enable ssh-agent emulation" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:163 +#: agent/gpg-agent.c:164 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 +#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 #: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126 #: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206 #, fuzzy msgid "Please report bugs to <" msgstr "請向 <gnupg-bugs@gnu.org> 回報程式瑕疵.\n" -#: agent/gpg-agent.c:250 +#: agent/gpg-agent.c:251 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" -#: agent/gpg-agent.c:252 +#: agent/gpg-agent.c:253 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650 +#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432 -#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037 +#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421 +#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865 +#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039 -#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970 +#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026 +#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876 +#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "從 `%s' 讀取選項\n" -#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 +#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147 #: g10/plaintext.c:164 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "建立 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303 -#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174 -#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914 +#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299 +#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174 +#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928 +#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954 +#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "無法建立 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "在 `%s' 中尋找信任記錄時出錯: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991 +#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "更新失敗: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997 +#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "正在將私鑰寫至 `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431 +#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "目錄 `%s' 已建立\n" -#: agent/gpg-agent.c:1355 +#: agent/gpg-agent.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) 失敗於 %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1359 +#: agent/gpg-agent.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1461 +#: agent/gpg-agent.c:1460 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1466 +#: agent/gpg-agent.c:1465 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1483 +#: agent/gpg-agent.c:1482 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1488 +#: agent/gpg-agent.c:1487 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116 +#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "更新私鑰失敗: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183 +#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: 已跳過: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1711 +#: agent/gpg-agent.c:1715 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n" -#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764 +#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137 +#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "被變造的 GPG_AGENT_INFO 環境變數\n" -#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775 +#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149 +#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent 協定版本 %d 未被支援\n" @@ -480,80 +480,80 @@ msgid "" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1193 +#: agent/protect-tool.c:1189 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1192 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1195 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1204 +#: agent/protect-tool.c:1200 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" "needed to complete this operation." msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n" -#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469 +#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "錯誤的密語" -#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482 +#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "建立密語的時候發生錯誤: %s\n" -#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486 +#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "已取消" -#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303 +#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" msgstr "在 `%s' 中出錯: %s\n" -#: agent/trustlist.c:130 +#: agent/trustlist.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "file `%s', line %d: %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158 +#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176 #, c-format msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:164 +#: agent/trustlist.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "system trustlist `%s' not available\n" msgstr "私鑰部分無法取用\n" -#: agent/trustlist.c:199 +#: agent/trustlist.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" msgstr "讀取 `%s' 錯誤: %s\n" -#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232 +#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250 #, c-format msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:264 +#: agent/trustlist.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404 +#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" #. second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives #. the name as store in the certificate. -#: agent/trustlist.c:480 +#: agent/trustlist.c:498 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to #. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other #. button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:489 +#: agent/trustlist.c:507 msgid "Correct" msgstr "" @@ -588,19 +588,19 @@ msgstr "" #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The #. "%s" gets replaced by the name as store in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:509 +#: agent/trustlist.c:527 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "yes" -#: agent/trustlist.c:515 +#: agent/trustlist.c:533 msgid "No" msgstr "" @@ -644,44 +644,44 @@ msgstr "" msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: common/http.c:1621 +#: common/http.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "error creating socket: %s\n" msgstr "建立 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: common/http.c:1665 +#: common/http.c:1671 #, fuzzy msgid "host not found" msgstr "[找不到使用者 ID]" -#: common/simple-pwquery.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:317 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 +#: common/simple-pwquery.c:378 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "無法連接至 `%s': %s\n" -#: common/simple-pwquery.c:379 +#: common/simple-pwquery.c:389 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:389 +#: common/simple-pwquery.c:399 msgid "problem setting the gpg-agent options\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619 +#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658 #, fuzzy msgid "canceled by user\n" msgstr "由使用者取消了\n" -#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625 +#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664 #, fuzzy msgid "problem with the agent\n" msgstr "代理程式的問題 - 正在停用代理程式\n" -#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137 +#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "無法讓系統停止傾印核心檔: %s\n" @@ -850,11 +850,11 @@ msgstr "警告: 找到無效的標記資料\n" msgid "not human readable" msgstr "不是人類能讀得懂的" -#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102 +#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167 +#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在這個命令中沒有作用\n" -#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "無法開啟 `%s'\n" @@ -1690,536 +1690,531 @@ msgstr "雜湊: " msgid "Compression: " msgstr "壓縮: " -#: g10/gpg.c:890 +#: g10/gpg.c:876 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法: gpg [選項] " -#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686 +#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671 msgid "conflicting commands\n" msgstr "指令彼此矛盾\n" -#: g10/gpg.c:1078 +#: g10/gpg.c:1064 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1261 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1264 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1281 +#: g10/gpg.c:1267 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1287 +#: g10/gpg.c:1273 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1290 +#: g10/gpg.c:1276 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1293 +#: g10/gpg.c:1279 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1299 +#: g10/gpg.c:1285 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1302 +#: g10/gpg.c:1288 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1305 +#: g10/gpg.c:1291 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1311 +#: g10/gpg.c:1297 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1314 +#: g10/gpg.c:1300 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1317 +#: g10/gpg.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1460 +#: g10/gpg.c:1446 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的組態項目 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1539 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1543 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1549 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1551 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:1567 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1569 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1571 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1573 +#: g10/gpg.c:1559 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "在私鑰清單和公鑰清單間切換" -#: g10/gpg.c:1575 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n" -#: g10/gpg.c:1835 +#: g10/gpg.c:1824 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1993 +#: g10/gpg.c:1980 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "請注意: 舊有的預設選項檔 `%s' 已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916 +#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2266 -#, c-format -msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "編密法延伸模組 `%s' 因為權限不安全而未被載入\n" - -#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433 +#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2515 +#: g10/gpg.c:2492 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' 不是一個有效的字元集\n" -#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080 +#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URI\n" -#: g10/gpg.c:2550 +#: g10/gpg.c:2527 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2553 +#: g10/gpg.c:2530 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2560 +#: g10/gpg.c:2537 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2563 +#: g10/gpg.c:2540 msgid "invalid import options\n" msgstr "無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2570 +#: g10/gpg.c:2547 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2573 +#: g10/gpg.c:2550 msgid "invalid export options\n" msgstr "無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2580 +#: g10/gpg.c:2557 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2583 +#: g10/gpg.c:2560 msgid "invalid list options\n" msgstr "無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2568 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2593 +#: g10/gpg.c:2570 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2595 +#: g10/gpg.c:2572 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2597 +#: g10/gpg.c:2574 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2578 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2580 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:2605 +#: g10/gpg.c:2582 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2607 +#: g10/gpg.c:2584 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2609 +#: g10/gpg.c:2586 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2588 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2613 +#: g10/gpg.c:2590 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2620 +#: g10/gpg.c:2597 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2600 msgid "invalid verify options\n" msgstr "無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2630 +#: g10/gpg.c:2607 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2804 +#: g10/gpg.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2807 +#: g10/gpg.c:2784 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236 +#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n" -#: g10/gpg.c:2897 +#: g10/gpg.c:2874 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告: %s 會使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2906 +#: g10/gpg.c:2883 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不被允許跟 %s 併用\n" -#: g10/gpg.c:2909 +#: g10/gpg.c:2886 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n" -#: g10/gpg.c:2924 +#: g10/gpg.c:2901 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n" -#: g10/gpg.c:2938 +#: g10/gpg.c:2915 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n" -#: g10/gpg.c:2944 +#: g10/gpg.c:2921 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n" -#: g10/gpg.c:2950 +#: g10/gpg.c:2927 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "啟用 --pgp2 時妳祇應該使用檔案, 而非管道\n" -#: g10/gpg.c:2963 +#: g10/gpg.c:2940 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n" -#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292 +#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所選的編密演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300 +#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3041 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所選的壓縮演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3047 +#: g10/gpg.c:3024 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3039 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n" -#: g10/gpg.c:3064 +#: g10/gpg.c:3041 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n" -#: g10/gpg.c:3066 +#: g10/gpg.c:3043 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n" -#: g10/gpg.c:3068 +#: g10/gpg.c:3045 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3070 +#: g10/gpg.c:3047 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3050 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n" -#: g10/gpg.c:3077 +#: g10/gpg.c:3054 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3084 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "無效的預設偏好\n" -#: g10/gpg.c:3093 +#: g10/gpg.c:3070 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "無效的個人編密法偏好\n" -#: g10/gpg.c:3097 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "無效的個人摘要偏好\n" -#: g10/gpg.c:3101 +#: g10/gpg.c:3078 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "無效的個人壓縮偏好\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3111 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n" -#: g10/gpg.c:3181 +#: g10/gpg.c:3158 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將編密演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3186 +#: g10/gpg.c:3163 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將摘要演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3191 +#: g10/gpg.c:3168 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將壓縮演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3283 +#: g10/gpg.c:3260 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3294 +#: g10/gpg.c:3271 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" -#: g10/gpg.c:3315 +#: g10/gpg.c:3292 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3299 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3324 +#: g10/gpg.c:3301 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' 的對稱式加密失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3334 +#: g10/gpg.c:3311 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3347 +#: g10/gpg.c:3324 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3349 +#: g10/gpg.c:3326 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3352 +#: g10/gpg.c:3329 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3370 +#: g10/gpg.c:3347 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3360 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3398 +#: g10/gpg.c:3375 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3377 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3403 +#: g10/gpg.c:3380 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3400 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3409 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3457 +#: g10/gpg.c:3434 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3465 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3446 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3490 +#: g10/gpg.c:3467 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3552 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "送至金鑰伺服器時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3577 +#: g10/gpg.c:3554 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器接收時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3579 +#: g10/gpg.c:3556 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "金鑰匯出時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3590 +#: g10/gpg.c:3567 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器中搜尋時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3600 +#: g10/gpg.c:3577 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器更新時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3628 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解開封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3659 +#: g10/gpg.c:3636 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "進行封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3749 +#: g10/gpg.c:3726 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n" -#: g10/gpg.c:3866 +#: g10/gpg.c:3843 msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" -#: g10/gpg.c:3870 +#: g10/gpg.c:3847 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "請開始鍵入妳的訊息 ...\n" -#: g10/gpg.c:4182 +#: g10/gpg.c:4159 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4184 +#: g10/gpg.c:4161 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4217 +#: g10/gpg.c:4194 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" @@ -5011,95 +5006,95 @@ msgstr "舊型 (PGP 2.x) 簽章\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "在 proc_tree() 中偵測到無效的 root 封包\n" -#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257 +#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256 #, c-format msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" msgstr "`%s' 的 fstat 失敗於 %s: %s\n" -#: g10/misc.c:222 +#: g10/misc.c:221 #, c-format msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" msgstr "fstat(%d) 失敗於 %s: %s\n" -#: g10/misc.c:336 +#: g10/misc.c:335 #, c-format msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" msgstr "警告: 正在使用實驗性的公鑰演算法 %s\n" -#: g10/misc.c:351 +#: g10/misc.c:350 #, c-format msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" msgstr "警告: 正在使用實驗性的編密演算法 %s\n" -#: g10/misc.c:366 +#: g10/misc.c:365 #, c-format msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" msgstr "警告: 正在使用實驗性的摘要演算法 %s\n" -#: g10/misc.c:371 +#: g10/misc.c:370 #, c-format msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" msgstr "警告: 摘要演算法 %s 已不建議使用\n" -#: g10/misc.c:490 +#: g10/misc.c:489 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "IDEA 編密法外掛模組不存在\n" -#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109 +#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "please see %s for more information\n" msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/faq.html 上進一步的資訊\n" -#: g10/misc.c:726 +#: g10/misc.c:725 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: 不建議使用的選項 \"%s\"\n" -#: g10/misc.c:730 +#: g10/misc.c:729 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "警告: \"%s\" 選項已不建議使用\n" -#: g10/misc.c:732 +#: g10/misc.c:731 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "請改以 \"%s%s\" 代替\n" -#: g10/misc.c:739 +#: g10/misc.c:738 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "警告: \"%s\" 是個被反對使用的指令 - 別再用了\n" -#: g10/misc.c:749 +#: g10/misc.c:748 #, c-format msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:752 +#: g10/misc.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgstr "警告: \"%s\" 選項已不建議使用\n" -#: g10/misc.c:813 +#: g10/misc.c:812 msgid "Uncompressed" msgstr "未被壓縮" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:838 +#: g10/misc.c:837 msgid "uncompressed|none" msgstr "uncompressed|none|未被壓縮|無" -#: g10/misc.c:948 +#: g10/misc.c:947 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "這個訊息對 %s 來說無法使用\n" -#: g10/misc.c:1123 +#: g10/misc.c:1122 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "不明確的選項 `%s'\n" -#: g10/misc.c:1148 +#: g10/misc.c:1147 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "未知的選項 `%s'\n" @@ -5155,12 +5150,12 @@ msgstr "警告: 以可能並不安全的對稱式加密過的階段金鑰\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d 類別的子封包設定了關鍵位元\n" -#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600 +#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (主要金鑰 ID %s)" -#: g10/passphrase.c:324 +#: g10/passphrase.c:329 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5171,24 +5166,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:349 +#: g10/passphrase.c:354 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "請再輸入一次密語\n" -#: g10/passphrase.c:351 +#: g10/passphrase.c:356 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "請輸入密語\n" -#: g10/passphrase.c:375 +#: g10/passphrase.c:380 msgid "cancelled by user\n" msgstr "由使用者取消了\n" -#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447 +#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "代理程式的問題 - 正在停用代理程式\n" -#: g10/passphrase.c:579 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5197,12 +5192,12 @@ msgstr "" "妳需要用密語來解開下列使用者的\n" "私鑰: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:592 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s" -#: g10/passphrase.c:596 +#: g10/passphrase.c:601 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (在主鑰 ID %s 上的子鑰)" @@ -5525,28 +5520,28 @@ msgstr "金鑰 %s 沒有使用者 ID\n" msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "資料未被儲存; 請用 \"--output\" 選項來儲存它們\n" -#: g10/plaintext.c:473 +#: g10/plaintext.c:474 msgid "Detached signature.\n" msgstr "分離的簽章.\n" -#: g10/plaintext.c:480 +#: g10/plaintext.c:481 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "請輸入資料檔的名稱: " -#: g10/plaintext.c:512 +#: g10/plaintext.c:513 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "正在從標準輸入讀取 ...\n" -#: g10/plaintext.c:550 +#: g10/plaintext.c:551 msgid "no signed data\n" msgstr "沒有被簽署過的資料\n" -#: g10/plaintext.c:566 +#: g10/plaintext.c:567 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "無法開啟被簽署過的資料 `%s'\n" -#: g10/plaintext.c:600 +#: g10/plaintext.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "無法開啟被簽署過的資料 `%s'\n" @@ -5801,12 +5796,12 @@ msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n" msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n" -#: g10/sig-check.c:560 +#: g10/sig-check.c:563 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供子鑰撤銷簽章使用\n" -#: g10/sig-check.c:587 +#: g10/sig-check.c:590 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附子鑰簽章之用\n" @@ -6272,17 +6267,28 @@ msgstr "無法開啟 `%s': %s\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "妳找到一個瑕疵了 ... (%s:%d)\n" -#: jnlib/utf8conv.c:71 +#: jnlib/utf8conv.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "error loading `%s': %s\n" +msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n" +msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/faq.html 上進一步的資訊\n" + +#: jnlib/utf8conv.c:126 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:79 +#: jnlib/utf8conv.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "簽署時失敗了: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604 +#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "把 `%s' 重新新命成 `%s' 時失敗: %s\n" @@ -6543,16 +6549,16 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:664 +#: scd/scdaemon.c:654 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1012 +#: scd/scdaemon.c:1002 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1017 +#: scd/scdaemon.c:1007 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6760,7 +6766,7 @@ msgstr "" msgid "[Error - invalid DN]" msgstr "錯誤: 無效的回應.\n" -#: sm/certdump.c:930 +#: sm/certdump.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n" @@ -7091,40 +7097,40 @@ msgstr "" "簽署, 檢查, 加密或解密\n" "預設的操作會依輸入資料而定\n" -#: sm/gpgsm.c:621 +#: sm/gpgsm.c:606 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "用法: gpg [選項] " -#: sm/gpgsm.c:702 +#: sm/gpgsm.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "can't encrypt to `%s': %s\n" msgstr "無法連接至 `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1253 +#: sm/gpgsm.c:1238 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1332 +#: sm/gpgsm.c:1317 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1350 +#: sm/gpgsm.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "無法存取 `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1527 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1606 +#: sm/gpgsm.c:1591 #, fuzzy msgid "key generation is not available from the commandline\n" msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n" -#: sm/gpgsm.c:1607 +#: sm/gpgsm.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n" msgstr "請選擇妳要產生的金鑰種類:\n" @@ -7148,7 +7154,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "建立密語的時候發生錯誤: %s\n" -#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388 +#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n" @@ -7221,7 +7227,7 @@ msgstr "錯誤: 指紋格式化無效.\n" msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:224 +#: sm/qualified.c:227 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7232,13 +7238,13 @@ msgid "" "%s%sAre you really sure that you want to do this?" msgstr "" -#: sm/qualified.c:233 +#: sm/qualified.c:236 msgid "" "Note, that this software is not officially approved to create or verify such " "signatures.\n" msgstr "" -#: sm/qualified.c:321 +#: sm/qualified.c:329 #, c-format msgid "" "You are about to create a signature using your certificate:\n" @@ -7311,127 +7317,127 @@ msgid "" "Connect to a running agent and send commands\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:328 +#: tools/gpg-connect-agent.c:317 #, c-format msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:337 +#: tools/gpg-connect-agent.c:326 #, c-format msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:395 +#: tools/gpg-connect-agent.c:384 #, fuzzy msgid "line too long - skipped\n" msgstr "列太長" -#: tools/gpg-connect-agent.c:399 +#: tools/gpg-connect-agent.c:388 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" -#: tools/gpg-connect-agent.c:471 +#: tools/gpg-connect-agent.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command `%s'\n" msgstr "未知的選項 `%s'\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:479 +#: tools/gpg-connect-agent.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "簽署時失敗了: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:487 +#: tools/gpg-connect-agent.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "receiving line failed: %s\n" msgstr "讀取公鑰時失敗: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:797 +#: tools/gpg-connect-agent.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:806 +#: tools/gpg-connect-agent.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "在 `%s' 中尋找信任記錄時出錯: %s\n" -#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592 -#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723 +#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594 +#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725 msgid "Options controlling the diagnostic output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605 -#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746 +#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607 +#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748 msgid "Options controlling the configuration" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612 -#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753 +#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614 +#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755 msgid "Options useful for debugging" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617 -#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761 +#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619 +#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687 +#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689 msgid "Options controlling the security" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:488 +#: tools/gpgconf-comp.c:490 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:492 +#: tools/gpgconf-comp.c:494 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:496 +#: tools/gpgconf-comp.c:498 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:506 +#: tools/gpgconf-comp.c:508 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:625 +#: tools/gpgconf-comp.c:627 msgid "Configuration for Keyservers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:630 +#: tools/gpgconf-comp.c:632 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:669 +#: tools/gpgconf-comp.c:671 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:692 +#: tools/gpgconf-comp.c:694 msgid "do not check CRLs for root certificates" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:736 +#: tools/gpgconf-comp.c:738 msgid "Options controlling the format of the output" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:772 +#: tools/gpgconf-comp.c:774 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:782 +#: tools/gpgconf-comp.c:784 msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:793 +#: tools/gpgconf-comp.c:795 msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:798 +#: tools/gpgconf-comp.c:800 msgid "Configuration of LDAP servers to use" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:835 +#: tools/gpgconf-comp.c:837 msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" @@ -7471,21 +7477,21 @@ msgid "" "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216 +#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203 #, fuzzy msgid "usage: gpgconf [options] " msgstr "用法: gpg [選項] " -#: tools/gpgconf.c:185 +#: tools/gpgconf.c:172 msgid "Need one component argument" msgstr "" -#: tools/gpgconf.c:194 +#: tools/gpgconf.c:181 #, fuzzy msgid "Component not found" msgstr "找不到公鑰" -#: tools/gpgconf.c:218 +#: tools/gpgconf.c:205 #, fuzzy msgid "No argument allowed" msgstr "未允許使用管理者指令\n" @@ -7544,119 +7550,119 @@ msgid "" "Call a simple symmetric encryption tool\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:294 +#: tools/symcryptrun.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s aborted with status %i\n" msgstr "%s 不被允許跟 %s 併用\n" -#: tools/symcryptrun.c:301 +#: tools/symcryptrun.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "`%s' 的 fstat 失敗於 %s: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:327 +#: tools/symcryptrun.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384 +#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371 #, c-format msgid "could not open %s for writing: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:395 +#: tools/symcryptrun.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %s\n" msgstr "寫到鑰匙圈 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:402 +#: tools/symcryptrun.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from %s: %s\n" msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416 +#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %s\n" msgstr "在 `%s' 中出錯: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:526 +#: tools/symcryptrun.c:517 #, fuzzy msgid "no --program option provided\n" msgstr "沒有已支援的遠端程式執行\n" -#: tools/symcryptrun.c:532 +#: tools/symcryptrun.c:523 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:538 +#: tools/symcryptrun.c:529 msgid "no --keyfile option provided\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:549 +#: tools/symcryptrun.c:540 msgid "cannot allocate args vector\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:567 +#: tools/symcryptrun.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pipe: %s\n" msgstr "無法建立 `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:574 +#: tools/symcryptrun.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "could not create pty: %s\n" msgstr "無法建立 `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:590 +#: tools/symcryptrun.c:581 #, c-format msgid "could not fork: %s\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:618 +#: tools/symcryptrun.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "execv failed: %s\n" msgstr "更新失敗: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:647 +#: tools/symcryptrun.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "刪除金鑰區塊時失敗了: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:664 +#: tools/symcryptrun.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s\n" msgstr "更新失敗: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:716 +#: tools/symcryptrun.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "pty read failed: %s\n" msgstr "更新失敗: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:768 +#: tools/symcryptrun.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed: %s\n" msgstr "更新失敗: %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:782 +#: tools/symcryptrun.c:773 #, c-format msgid "child aborted with status %i\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:837 +#: tools/symcryptrun.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate infile string: %s\n" msgstr "無法建立備份檔案 `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:850 +#: tools/symcryptrun.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" msgstr "無法建立備份檔案 `%s': %s\n" -#: tools/symcryptrun.c:1025 +#: tools/symcryptrun.c:1016 #, c-format msgid "either %s or %s must be given\n" msgstr "" -#: tools/symcryptrun.c:1045 +#: tools/symcryptrun.c:1043 msgid "no class provided\n" msgstr "" @@ -7665,6 +7671,9 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n" +#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" +#~ msgstr "編密法延伸模組 `%s' 因為權限不安全而未被載入\n" + #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #~ msgstr "DSA 要求使用 160 位元的雜湊演算法\n" @@ -7954,9 +7963,6 @@ msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n" #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n" #~ msgstr "警告: 正在使用不安全的記憶體!\n" -#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -#~ msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/faq.html 上進一步的資訊\n" - #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" #~ msgstr "尚未啟用安全的記憶體前, 不可能進行操作\n" |