summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be.po703
-rw-r--r--po/ca.po710
-rw-r--r--po/cs.po708
-rw-r--r--po/da.po698
-rw-r--r--po/de.po705
-rw-r--r--po/el.po710
-rw-r--r--po/eo.po701
-rw-r--r--po/es.po704
-rw-r--r--po/et.po705
-rw-r--r--po/fi.po706
-rw-r--r--po/fr.po708
-rw-r--r--po/gl.po707
-rw-r--r--po/hu.po706
-rw-r--r--po/id.po707
-rw-r--r--po/it.po709
-rw-r--r--po/ja.po704
-rw-r--r--po/nb.po705
-rw-r--r--po/pl.po709
-rw-r--r--po/pt.po710
-rw-r--r--po/pt_BR.po698
-rw-r--r--po/ro.po709
-rw-r--r--po/ru.po703
-rw-r--r--po/sk.po709
-rw-r--r--po/sv.po703
-rw-r--r--po/tr.po701
-rw-r--r--po/zh_CN.po704
-rw-r--r--po/zh_TW.po704
27 files changed, 9612 insertions, 9434 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4527c87f2..1e62e1b1a 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -15,57 +15,57 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "пароль занадта доўгі\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "пароль занадта доўгі\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "дрэнны MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "дрэнны пароль"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "дрэнны пароль"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "дрэнны пароль"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr ""
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
"Увядзіце новы пароль для гэтага сакрэтнага ключа.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Увядзіце пароль\n"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Паўтарыце пароль\n"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -214,238 +214,238 @@ msgstr ""
"Выбары:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "шматслоўнасьць"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "працаваць менш шматслоўна"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
msgid "use a log file for the server"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Паўтарыце пароль\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "запіс у stdout\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: тэчка створана\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr ""
@@ -472,77 +472,77 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "дрэнны пароль"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "памылка чытаньня файла"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -577,19 +577,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "yes [так]"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -633,43 +633,43 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr ""
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr ""
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr ""
msgid "not human readable"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
@@ -1698,536 +1698,531 @@ msgstr ""
msgid "Compression: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несумяшчальныя загады\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "невядомая вэрсыя"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "запіс у stdout\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [загады]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr ""
@@ -4886,96 +4881,96 @@ msgstr ""
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr ""
"па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "невядомая вэрсыя"
@@ -5032,12 +5027,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5048,24 +5043,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Паўтарыце пароль\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Увядзіце пароль\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "скасавана карыстальнікам\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5075,12 +5070,12 @@ msgstr ""
"Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для\n"
"карыстальніка: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5391,28 +5386,28 @@ msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнік
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Калі ласка, задайце назву файла даньняў: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "чытаецца stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
@@ -5660,12 +5655,12 @@ msgstr ""
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -6131,17 +6126,29 @@ msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr ""
+"па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
@@ -6407,16 +6414,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6621,7 +6628,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -6947,39 +6954,39 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt ці decrypt\n"
"Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n"
@@ -7002,7 +7009,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
@@ -7075,7 +7082,7 @@ msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7086,13 +7093,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7164,127 +7171,127 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "пароль занадта доўгі\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "невядомая вэрсыя"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7324,21 +7331,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
@@ -7396,118 +7403,118 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7591,10 +7598,6 @@ msgstr "непадтрымліваецца"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "УВАГА! Выкарыстоўваецца небясьпечная памяць!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "дзеяньне немагчымае без распачатае бясьпечнае памяці\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1ef601b3a..969a60de3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -35,59 +35,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "la contrasenya és massa llarga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "l'MPI és erroni"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "la contrasenya és errònia"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "la contrasenya és errònia"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "la contrasenya és errònia"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n"
@@ -213,13 +213,13 @@ msgstr ""
"Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -239,244 +239,244 @@ msgstr ""
"Opcions:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
# Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "detall"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "una mica més silenciós"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr ""
"Voleu actualitzar les preferències per a les ID d'usuaris seleccionades?"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear el directori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu claus es descarta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n"
@@ -503,81 +503,81 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "la contrasenya és errònia"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Cancel·la"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
# Parts? Peces? ivb
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "error de lectura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -612,19 +612,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "sí|si"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -668,46 +668,46 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "hi ha un problema de comunicació amb el gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
# bolcats de memòria? ivb
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "no s'han pogut desactivar els bolcats de memòria: %s\n"
@@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "AVÍS: s'hi han trobat dades de notació invàlides\n"
msgid "not human readable"
msgstr "no llegible per humans"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
@@ -1797,556 +1797,550 @@ msgstr "Dispersió: "
msgid "Compression: "
msgstr "Compressió: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
# FIXME: preferència? jm
# Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
# clares -> en clar? ivb
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 "
"habilitat.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [ordres]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -5319,71 +5313,71 @@ msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invàlid en proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau pública %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "l'algoritme de xifratge no és implementat"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "el mòdul de xifratge IDEA no està present\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = mostra més informació\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: l'opció «%s» està desaconsellada.\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "si us plau, utilitzeu «%s%s» en el seu lloc\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
@@ -5391,7 +5385,7 @@ msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
# Gènere? Nombre? Passat, futur? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "No comprimit"
@@ -5399,22 +5393,22 @@ msgstr "No comprimit"
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "No comprimit"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
@@ -5474,7 +5468,7 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "el subpaquet de tipus %d té el bit crític activat\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
@@ -5490,7 +5484,7 @@ msgstr " (ID de la clau principal %08lX)"
# Se't passava l'argument «*». printf(3), hieroglyph(7). ivb
# Ah! Prova-ho, no casque alguna cosa :P ivb
# Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5501,24 +5495,24 @@ msgstr ""
"«%2$.*1$s»\n"
"clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repetiu la contrasenya\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Introduïu la contrasenya\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5528,12 +5522,12 @@ msgstr ""
"Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de\n"
"l'usuari: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5878,28 +5872,28 @@ msgstr "les dades no s'han desat; useu l'opció \"--output\" per desar-les\n"
# Indi? ivb
# Em pense que no. jm
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Signatura separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Introduïu el nom del fitxer de dades: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "s'està llegint d'stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "no hi ha dades signades\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n"
@@ -6173,13 +6167,13 @@ msgstr ""
"es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític "
"desconegut\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -6690,17 +6684,29 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "heu trobat un bug... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr ""
+"si us plau, visiteu http://www.gnupg.org/faq.html per a més informació\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "no es pot obrir el fitxer: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
@@ -6969,16 +6975,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7206,7 +7212,7 @@ msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
# Se't passava l'argument «*». printf(3), hieroglyph(7). ivb
# Ah! Prova-ho, no casque alguna cosa :P ivb
# Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7529,41 +7535,41 @@ msgstr ""
"signa, comprova, xifra o desxifra\n"
"l'operació predeterminada depén de les dades introduïdes\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
# No em passe! ;) ivb
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
@@ -7587,7 +7593,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
@@ -7660,7 +7666,7 @@ msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7671,13 +7677,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7750,128 +7756,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM per a les contrasenyes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7911,21 +7917,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "no s'ha trobat la clau pública"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
msgid "No argument allowed"
msgstr ""
@@ -7983,120 +7989,120 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
# Execució de programes remots, o execució remota de programes? jm
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha creat l'anell: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -8105,6 +8111,12 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos "
+#~ "insegurs\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA requereix l'ús d'un algoritme de dispersió de 160 bits\n"
@@ -8404,10 +8416,6 @@ msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "AVÍS: esteu usant memòria insegura!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "si us plau, visiteu http://www.gnupg.org/faq.html per a més informació\n"
-
# Últimament pense si «iniciar» no serà millor que «inicialitzar»? ivb
# Segons SC, hi ha diferència. jm
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9a7c88919..e1b59ce3a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
@@ -15,59 +15,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "uloen fingerprintu se nezdailo: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "dek je pli dlouh"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "dek je pli dlouh"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Neplatn znak ve jmn\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "patn MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "patn heslo"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "patn heslo"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "patn heslo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n"
@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr ""
"Pro ochranu Vaeho tajnho kle muste zadat heslo.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "zmnit heslo"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "zmnit heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -216,104 +216,104 @@ msgstr ""
"Monosti:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "s dodatenmi informacemi"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "bt o trochu vc tich"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "tu monosti z `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "vyhledat kle na serveru kl"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "nastavit sadu preferenc pro vybran uivatelsk ID"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualizovat databzi dvry"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
@@ -322,138 +322,138 @@ msgstr ""
"Chyby oznamte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Pipomnky k pekladu <rp@tns.cz>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Pouit: gpg [monosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn soubor s monostmi `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "tu monosti z `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "chyba pi vytven `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "nemohu vytvoit adres `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "chyba pi hledn zznamu dvryhodnosti v `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "zapisuji tajn kl do `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "adres `%s' vytvoen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "nemohu vytvoit adres `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualizace tajnho kle selhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: peskoeno: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "patn formt promnn prosted GPG_AGENT_INFO\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agent protokol verze %d nen podporovn\n"
@@ -480,80 +480,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "patn heslo"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "zrueno"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "chyba v `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "tajn sti kle nejsou dostupn\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "chyba pi ten v `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -588,19 +588,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "ano"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -644,44 +644,44 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "chyba pi vytven `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[ID uivatele nenalezeno]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "nemohu se pipojit k `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "zrueno uivatelem\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problm s agentem - pouvn agenta vypnuto\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "nemohu vypnout vytven core soubor: %s\n"
@@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "VAROVN: nalezen neplatn formt zpisu data\n"
msgid "not human readable"
msgstr "nen v pmo itelnm formtu"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Neplatn pkaz (zkuste \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nelze otevt `%s'\n"
@@ -1708,63 +1708,63 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Komprese: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uit: gpg [monosti]"
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktn pkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n"
# g10/g10.c:1179#, c-format
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv domovskho adrese nen nastaveno bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv konfiguranho souboru nen nastaveno bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv roziujcho modulu nen nastaveno bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva pro domovsk adrese nejsou bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva pro konfiguran soubor nejsou bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVN: pstupov prva roziujcmu modulu nejsou bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv adrese s domovkm adresem nen nastaveno "
"nebezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1772,21 +1772,21 @@ msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv adrese s konfiguranm souborem nen nastaveno "
"nebezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv adrese s roziujcm modulem nen nastaveno "
"nebezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva k adresi s domovskm adresem nejsou nastavena "
"bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva k adersi s konfiguranm souborem nejsou "
"nastavena bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
@@ -1802,470 +1802,463 @@ msgstr ""
"nastavena bezpen `%s'\n"
# c-format
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "neznm konfiguran poloka \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "pepnout mezi vypisem seznamu tajnch a veejnch kl"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "POZNMKA: star implicitn soubor s monostmi `%s ignorovn'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZNMKA: %s nen pro normln pouit!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"ifra `%s' nebyla nahrna, protoe pstupov prva nejsou nastavena "
-"bezpen\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nen platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro server kl\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatn parametr pro server kl\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatn parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatn parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro vpis\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatn parametr pro vpis\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatn parametr pro oven\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVN: program me vytvoit soubor core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVN: %s pepe %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedv s %s smysl!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nelze spustit s nebezpenou pamt vzhledem k %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v mdu --pgp2 mete vytvet pouze oddlen podpisy nebo podpisy iteln "
"jako text\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "v mdu --pgp2 nelze souasn ifrovat a podepisovat\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "v mdu --pgp2 muste pout soubor (ne rouru).\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "ifrovn zprv v mdu --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran komprimovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "poloka completes-needed mus bt vt ne 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "poloka marginals-needed mus bt vt ne 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "poloka max-cert-depth mus bt v rozmez od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatn implicitn rove certifikace (default-cert-level); mus bt 0, 1, "
"2 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatn minimln rove certifikace (min-cert-level); mus bt 0, 1, 2 "
"nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazn nedoporuovn\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatn md S2K; mus bt 0, 1 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatn defaultn pedvolby\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro ifrovn\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro hashovn\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro komprimaci\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s dosud nen funkn s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pouit ifrovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pouit hashovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pouit komprimanho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemohu inicializovat databzi dvry: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVN: specifikovn adrest (-r) bez pouit ifrovn s veejnm klem\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "symetrick ifrovn `%s' se nepovedlo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt v mdu %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt v mdu %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id uivatele"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id uivatele"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id uivatele [pkazy]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "odesln na keyserver se nezdailo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "zskn dat z keyserveru se nezdailo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export kle se nepodail: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "hledn na keyserveru se nezdailo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdail: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekdovn z ASCII formtu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kdovn do ASCII formtu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Zante pst svou zprvu ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pro certifikan politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pro podepisovac politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n"
@@ -5099,95 +5092,95 @@ msgstr "podpis starho typu (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "nalezen neplatn koenov paket v proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "VAROVN: pouvm experimentln algoritmus veejnho kle %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "VAROVN: pouvm experimentln ifrovac algoritmus %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "VAROVN: pouvm experimentln hashovac algoritmus %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "VAROVN: vydan algoritmus %s nen doporuen\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA modul pro GnuPG nenalezen\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: pouit parametru \"%s\" se nedoporuuje\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "VAROVN: pouvn parametru \"%s\" se nedoporuuje\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "pouijte msto nj \"%s%s\" \n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "VAROVN: pouvn pkaz \"%s\" se nedoporuuje - nepouvejte jej\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "VAROVN: pouvn parametru \"%s\" se nedoporuuje\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Nezakomprimovno"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "nezakomprimovno|nic"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "tato zprva nemus bt s %s pouiteln\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "nejednoznan volby `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "neznm volba `%s'\n"
@@ -5243,12 +5236,12 @@ msgstr "VAROVN: potencionln nebezpen symetricky zaifrovn kl sezen\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr "(hlavn ID kle %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5259,24 +5252,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"Kl o dlce %u bit, typ %s, ID %s, vytvoen %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Opakovat heslo\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Vloit heslo\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "zrueno uivatelem\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problm s agentem - pouvn agenta vypnuto\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5285,12 +5278,12 @@ msgstr ""
"Muste znt heslo, abyste odemknul(a) tajn kl pro\n"
"uivatele: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "dlka %u bit, typ %s, kl %s, vytvoen %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (podkl na hlavnm kli ID %s)"
@@ -5618,28 +5611,28 @@ msgstr ""
"data nebyla uloena; k jejich uloen pouijte parametr pkazu \"--output"
"\"\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Podpis oddlen od dokumentu.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Prosm, vlote nzev datovho souboru: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "tu standardn vstup ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "chyb podepsan data\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nemohu otevt podepsan data '%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "nemohu otevt podepsan data '%s'\n"
@@ -5902,12 +5895,12 @@ msgstr ""
"pedpokldm patn podpis klem %s, protoe je nastaven neznm kritick "
"bit\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "kl %s: neexistuje podkl pro revokaci podkle\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "kl %s: podkl kter je svzn s podpisem neexistuje\n"
@@ -6393,17 +6386,28 @@ msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "nalezena chyba v programu ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "podepsn selhalo: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "pejmenovn `%s' na `%s' se nezdailo: %s\n"
@@ -6669,16 +6673,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6886,7 +6890,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "Chyba: neplatn odpov.\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7217,40 +7221,40 @@ msgstr ""
"podepsat, ovit, ifrovat nebo deifrovat\n"
"implicitn operace zvis na vstupnch datech\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "uit: gpg [monosti]"
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "nemohu se pipojit k `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Prosm, vyberte druh kle, kter chcete generovat:\n"
@@ -7274,7 +7278,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n"
@@ -7347,7 +7351,7 @@ msgstr "Chyba: nesprvn naformtovan fingerprint.\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7358,13 +7362,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7437,127 +7441,127 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "dek je pli dlouh"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "neznm volba `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "podepsn selhalo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "ten veejnho kle se nezdailo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba pi hledn zznamu dvryhodnosti v `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7598,21 +7602,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "uit: gpg [monosti]"
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "veejn kl nenalezen"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "administrtorsk pkazy nejsou povoleny\n"
@@ -7671,119 +7675,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "nemohu vytvoit adres `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "chyba pi zpisu souboru kl (keyring) `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "chyba pi ten `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "chyba v `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "sputn externho programu nen podporovno\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "smazn bloku kle se nezdailo: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoit zlohu souboru `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoit zlohu souboru `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7792,6 +7796,11 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ifra `%s' nebyla nahrna, protoe pstupov prva nejsou nastavena "
+#~ "bezpen\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA poaduje pouit 160-ti bitovho hashovacho algoritmu\n"
@@ -8085,9 +8094,6 @@ msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "VAROVN: Pouvan pam nen bezpen!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "provst operaci nen mon bez inicializovan bezpen pamti\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9738eed87..6e3c1a12b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# er det klogt at overstte TrustDB?
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
msgid "PIN too long"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
msgid "Passphrase too long"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "drlig mpi"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "drlig kodestning"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "drlig kodestning"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "drlig kodestning"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, fuzzy, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n"
@@ -191,13 +191,13 @@ msgstr ""
"Du skal bruge en kodestning til at beskytte din hemmelige ngle.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "ndr kodestningen"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ndr kodestningen"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -217,241 +217,241 @@ msgstr ""
"Indstillinger:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "meddelsom"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "vr mere stille"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|indls udvidelsesmodul FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "eksportr ngler til en ngletjener"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Generr en annullrbar certifikat"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "opdatr tillidsdatabasen"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Rapportr venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjlp)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "signering fejlede: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: mappe oprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke bne %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: udelod: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
@@ -478,76 +478,76 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "drlig kodestning"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
msgid "cancelled\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "hemmelig ngle ikke tilgngelig"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "panser: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -582,19 +582,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "ja"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -638,42 +638,42 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "%s: bruger ikke fundet\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
msgid "canceled by user\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr ""
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "kan ikke sl core-dump fra: %s\n"
@@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n"
msgid "not human readable"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan ikke bne `%s'\n"
@@ -1720,554 +1720,549 @@ msgstr ""
msgid "Compression: "
msgstr "Kommentar: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "brug: gpg [flag] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig ngle visning"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldig nglering"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldig rustning"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldig nglering"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldig rustning"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldig nglering"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frardes p det skarpeste\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
# er det klogt at overstte TrustDB?
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key bruger-id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key bruger-id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "signering fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "G til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
@@ -5001,97 +4996,97 @@ msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "kan ikke bne %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle ikke fundet: %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "uimplementeret cifferalgoritme"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signatur fra: %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
#, fuzzy
msgid "Uncompressed"
msgstr "ikke bearbejdet"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "ikke bearbejdet"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
@@ -5148,12 +5143,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (hovedngle-ID %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5161,26 +5156,26 @@ msgid ""
"%u-bit %s key, ID %s, created %s%s\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
#, fuzzy
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Gentag kodestning: "
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
#, fuzzy
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Indtast kodestning: "
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5189,12 +5184,12 @@ msgstr ""
"Du skal bruge en kodestning til at beskytte din hemmelige ngle.\n"
"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5528,28 +5523,28 @@ msgstr "ngle %08lX: ingen bruger-id\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lser stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "kan ikke bne %s: %s\n"
@@ -5804,12 +5799,12 @@ msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n"
@@ -6277,17 +6272,28 @@ msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "kan ikke bne %s: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
@@ -6558,16 +6564,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6776,7 +6782,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "fejl i trailerlinie\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7098,39 +7104,39 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt eller decrypt\n"
"standard operation afhnger af inddata\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "brug: gpg [flag] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "skriver til `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n"
@@ -7154,7 +7160,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
@@ -7229,7 +7235,7 @@ msgstr "fejl i trailerlinie\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7240,13 +7246,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7319,129 +7325,129 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "signering fejlede: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
#, fuzzy
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "sl fuld fejltjekning til"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7481,21 +7487,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "brug: gpg [flag] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "offentlig ngle ikke fundet"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
@@ -7553,118 +7559,118 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "kan ikke bne %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "kan ikke bne %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "signering fejlede: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 23d7ff28e..7a75ae7f0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.9.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "Die Sperre für das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre PIN ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt werden "
"kann"
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -39,36 +39,36 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre Passphrase ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt "
"werden kann"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (Versuch %d von %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
msgid "PIN too long"
msgstr "Die PIN ist zu lang"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Das Mantra (Passphrase) ist zu lang"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ungültige Zeichen in der PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr "Die PIN ist zu kurz"
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
msgid "Bad PIN"
msgstr "Falsche PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Falsche Passphrase"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
msgid "Passphrase"
msgstr "Passphrase"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Passphrase"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr "Neue Passphrase eingeben"
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein%0Aum Ihren Schlüssel zu schützen"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase noch einmal ein:"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein:"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
msgid ""
"@Options:\n"
@@ -212,109 +212,109 @@ msgstr ""
"@Optionen:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "Im Daemon Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Etwas weniger Infos"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/sh"
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/csh"
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DATEI|Konfigurationsoptionen aus DATEI lesen"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr "Im Vordergrund laufen lassen"
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr "Tastatur und Maus nicht \"grabben\""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
msgid "use a log file for the server"
msgstr "Logausgaben in eine Datei umlenken"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Benutze einen Standardnamen für den Socket"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|benutze PGM as PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|benutze PGM as SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Den Scdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das TTY zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das X-Display zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|lasse PINs im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "benutze PINs im Cache nicht bem Signieren"
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "erlaube Aufrufern Schlüssel als \"vertrauenswürdig\" zu markieren"
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erlaube ein \"preset\" von Passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr "Die ssh-agent-Emulation anschalten"
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe die Umgebungsvariabeln auf DATEI"
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Fehlerberichte bitte an <"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg-agent [Optionen] (-h für Hilfe)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
@@ -322,126 +322,126 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr "Der Name des Sockets ist zu lang\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "Der listen()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s angehalten\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "GPG-Agent-Protokoll-Version %d wird nicht unterstützt\n"
@@ -470,16 +470,16 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-protect-tool [Optionen] [Argumente]\n"
"Werkzeug zum Bearbeiten von geheimen Schlüsseln\n"
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase zum Entsperren des PKCS#12 Objekts ein"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr ""
"Bitte geben Sie die Passphrase zum Schützen des neuen PKCS#12 Objekts ein"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie die Passphrase ein, um das importierte Objekt im GnuPG "
"System zu schützen."
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
@@ -495,58 +495,58 @@ msgstr ""
"Die Eingabe der Passphrase bzw. der PIN\n"
"wird benötigt um diese Aktion auszuführen."
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passphrase:"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "Fehler bei der Abfrage der Passphrase: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
msgid "cancelled\n"
msgstr "Vom Benutzer abgebrochen\n"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "Datei `%s', Zeile %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
"Anweisung \"%s\" in `%s', Zeile %d\n"
" ignoriert\n"
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr ""
"Systemliste der vertrauenswürdigen Zertifikate '%s' ist nicht vorhanden\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "fehlerhafter Fingerabdruck in `%s', Zeile %d\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr "Ungültiger Schlüsselflag in `%s', Zeile %d\n"
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s', Zeile %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger root-Zertifikate\n"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger root-Zertifikate\n"
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr "Korrekt"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Korrekt"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -592,11 +592,11 @@ msgstr ""
"Wenn Sie vollständiges Vertrauen haben, daß%%0A \"%s\"%%"
"0ABenutzerzertifikate verläßlich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja\""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -640,41 +640,41 @@ msgstr "Feler bei Ausführung von `%s': wahrscheinlich nicht installiert\n"
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': beendet\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Sockets: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
msgid "host not found"
msgstr "Host nicht gefunden"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "GPG-Agent ist in dieser Sitzung nicht vorhanden\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "Kommunikationsproblem mit GPG-Agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "Beim setzen der gpg-agent Optionen ist ein problem aufgetreten\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
msgid "canceled by user\n"
msgstr "Vom Benutzer abgebrochen\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "Problem mit dem Agenten\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "core-dump-Dateierzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n"
@@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "WARNUNG: Ungültige \"Notation\"-Daten gefunden\n"
msgid "not human readable"
msgstr "nicht als Klartext darstellbar"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr "Kein aktiver gpg-agent - es wird einer gestarted\n"
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr "Verbindung zum gpg-agent nicht möglich - Ersatzmethode wird versucht\n"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
@@ -1713,57 +1713,57 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimierung: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-"
"Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1771,20 +1771,20 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-"
"Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1792,482 +1792,475 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
"Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "Zeige Richtlinien-URL während der Unterschriftenlisten"
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "Zeige IETF-Standard"
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen in den Unterschriftenlisten"
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
"Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n"
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte nicht "
-"geladen\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Ungültige Export-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "Zeige die Foto-ID während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "Zeige Richtlinien-URLs während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "Zeige IETF-Standard-Notationen während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "Zeie anwenderseitige Notationen während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der "
"Unterschriftenprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Unterschriftenprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "Zeige nur die Hauptuser-ID während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "Prüfe Unterschriftengültigkeit mittels PKA-Daten"
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "werte das Vertrauen zu Unterschriften durch gültige PKA-Daten auf"
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften "
"machen\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und "
"verschlüsseln\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes "
"verwenden.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
"Verschlüsselung\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht "
"erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
"werden\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key User-ID"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key User-ID"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n"
@@ -5154,96 +5147,96 @@ msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat von `%s' schlug fehl in %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) schlug fehl in %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "WARNUNG: Verwendung des experimentellen Public-Key-Verfahrens %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "WARNING: Verwendung des experimentellen Verschlüsselungsverfahren %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "WARNUNG: Verwendung des experimentellen Hashverfahrens %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "WARNUNG: Die Verwendung des Hashverfahrens %s ist nicht ratsam\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "das IDEA-Verschlüsselungs-Plugin ist nicht vorhanden\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "Siehe %s für weitere Infos\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: mißbilligte Option \"%s\".\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine mißbilligte Option.\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "Bitte benutzen Sie stattdessen \"%s%s\".\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr ""
"WARNUNG: \"%s\" ist ein nicht ratsamer Befehl - verwenden Sie ihn nicht.\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr "%s:%u: Die Option \"%s\" is veraltet - sie hat keine Wirkung\n"
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine veraltete Option - sie hat keine Wirkung.\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "nicht komprimiert"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "unkomprimiert|kein|keine"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "Diese Botschaft könnte für %s unbrauchbar sein\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "Mehrdeutige Option '%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "Unbekannte Option '%s'\n"
@@ -5302,12 +5295,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (Hauptschlüssel-ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5318,24 +5311,24 @@ msgstr ""
"Benutzer: \"%.*s\"\n"
"%u-bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Geben Sie die Passphrase ein\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "Abbruch durch Benutzer\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Problem mit dem Agenten: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5344,12 +5337,12 @@ msgstr ""
"Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n"
"Benutzer: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (Unterschlüssel aus Hauptschlüssel-ID %s)"
@@ -5692,28 +5685,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"Daten wurden nicht gespeichert; verwenden Sie dafür die Option \"--output\"\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Abgetrennte Beglaubigungen.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lese stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "keine unterschriebene Daten\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "kann signierte Daten auf fd=%d nicht öffnen: %s\n"
@@ -5986,14 +5979,14 @@ msgstr ""
"Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift von Schlüssel %s, wegen unbekanntem "
"\"critical bit\"\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselwiderruf-"
"Beglaubigung\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -6498,17 +6491,28 @@ msgstr "fd=%d kann nicht geöffnet werden: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "Siehe %s für weitere Infos\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' ist nicht verfügbar\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open fehlgeschlagen: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' schlug fehl: %s\n"
@@ -6772,18 +6776,18 @@ msgstr ""
"Synatx: scdaemon [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Smartcard Daemon für GnuPG\n"
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"Bitte die Option `--daemon' nutzen um das Programm im Hintergund "
"auszuführen\n"
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine für fd %d gestartet\n"
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n"
@@ -6986,7 +6990,7 @@ msgstr "[Fehler - Kein Name]"
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "[Fehler - Ungültiger DN]"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7302,38 +7306,38 @@ msgstr ""
"Syntax: gpgsm [Optionen] [Dateien]\n"
"Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME protocol\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "Aufruf: gpgsm [Optionen] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "Verschlüsseln für `%s' nicht möglich: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n"
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "Die Schlüsselerzeugung ist über die Kommandozeile nicht möglich\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr ""
@@ -7357,7 +7361,7 @@ msgstr "Grundlegende Zertifikatprüfungen fehlgeschlagen - nicht importiert\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "Fehler beim Importieren des Zertifikats: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n"
@@ -7430,7 +7434,7 @@ msgstr "Der Fingerabdruck in `%s', Zeile %d is fehlerhaft formatiert\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr "Ungültiger Landescode in `%s', Zeile %d\n"
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7447,7 +7451,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s%sSind Sie wirklich sicher, daß Sie dies möchten?"
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
@@ -7455,7 +7459,7 @@ msgstr ""
"Bitte beachten Sie, daß diese Software nicht offiziell zur Erzeugung\n"
"oder Prüfung von qualifizierten Signaturen zugelassen ist.\n"
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7529,126 +7533,126 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-connect-agent [Optionen]\n"
"Mit einem laufenden Agenten verbinden und Befehle senden\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "Option \"%s\" erfordert ein Programm und evtl. Argumente\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "Optuin \"%s\" wird wegen \"%s\" nicht beachtet\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "Zeile zu lang - übersprungen\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "Zeile wegen enthaltenem Nul-Zeichen gekürzt\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "unbekannter Befehl `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "Senden der Zeile schlug fehl: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "Empfangen der Zeile schlug fehl: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden des %s-Befehls: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Optionen zur Einstellung Diagnoseausgaben"
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Konfiguration"
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "Nützliche Optionen zum Debuggen"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe im Servermodus Logs auf DATEI"
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit"
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden"
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden"
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|setze die kleinste erlaubte Länge von Passphrasen auf N"
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration der Schlüsselserver"
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)"
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|Benutze die Kodierung NAME für PKCS#12 Passphrasen"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "CRL bei Wurzelzertifikaten nicht überprüfen"
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr "Optionen zum Einstellen der Ausgabeformate"
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Interaktivität und Geltendmachung"
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration für HTTP Server"
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "Einstellungen des System HTTP-Proxy benutzen"
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguration der zu nutzenden LDAP-Server"
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration zu OCSP"
@@ -7688,19 +7692,19 @@ msgstr ""
"Syntax: gpgconf {Optionen]\n"
"Verwalte Konfigurationsoptionen für Programme des GnuPG Systems\n"
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "Aufruf: gpgconf [Optionen] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr "Benötige ein Komponentenargument"
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
msgid "Component not found"
msgstr "Komponente nicht gefunden"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
msgid "No argument allowed"
msgstr "Argumente sind nicht erlaubt"
@@ -7757,118 +7761,118 @@ msgstr ""
"keyfileSCHLUESSELDATEI [Optionen...] KOMMANDO [Eingabedatei]\n"
"Aufruf eines einfachen symmetrischen Verschlüsselungstool\n"
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s auf %s brach mit Status %i ab\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "%s auf %s schlug mit Status %i fehl\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "Das temporäre Verzeichnis `%s' kann nicht erstellt werden: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim Schliessen von %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "Option --programm nicht angegeben\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr "nur --decrypt und --encrypt sind vorhanden\n"
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr "keine --keyfile -Option angegeben\n"
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr "Kann \"args-vector\" nicht zuteilen\n"
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "Pipe kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "Pty kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "Kann nicht fork()en: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "Der execv()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "Der select()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "Lesen schlug fehl: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "\"pty read\"-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "Der waitpid()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr "Kind brach mit Status %i ab\n"
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "Kann In-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "Kann Out-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr "entweder %s oder %s muß angegeben sein\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr "keine Klasse angegeben\n"
@@ -7877,6 +7881,11 @@ msgstr "keine Klasse angegeben\n"
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "Klasse %s wird nicht unterstützt\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte "
+#~ "nicht geladen\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA benötigt einen 160-bit Hash Algorithmus\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index dfbde4e6f..5229dcd56 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -14,59 +14,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr " TrustDB: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr " ߷ \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr " \n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr " \n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr " \n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr " MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr " "
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr " "
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr " "
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr " %d%s\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr " `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
" .\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr " "
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr " "
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -215,243 +215,243 @@ msgstr ""
":\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr " "
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|| "
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr " "
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr ""
" user ID; "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr " "
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr " : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr " <gnupg-bugs@gnu.org>\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr ": gpg [] [] (-h )"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr ": `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: \n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr " gpg-agent \n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr " GPG_AGENT_INFO\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr " %d gpg-agent\n"
@@ -478,80 +478,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr " ߷ \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr " ߷ \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr " ߷ \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr " "
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr " '%s' : %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr " \n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr " : %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -586,19 +586,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "|"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -642,45 +642,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[User id ]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr " gpg-agent \n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr " gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr " agent: agent 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr " \n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr " agent: agent 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr " core dump: %s\n"
@@ -857,11 +857,11 @@ msgstr ": \n"
msgid "not human readable"
msgstr " "
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr " ( \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output \n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
@@ -1750,559 +1750,552 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr ": "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr ": gpg [] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr " = \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ": `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ": %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-" \"%s\" \n"
-" \n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr " URI \n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr " exec-path %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ": core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ": %s %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr " %s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr " %s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
" --pgp2 \n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
" --pgp2 "
"\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr " ( pipes) --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
" --pgp2 . IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
" \n"
" \n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr " default-cert-level 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr " min-cert-level 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ": S2K (0) \n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr " S2K; 0, 1 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr " %s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr " \"%s\" %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
" \"%s\" %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
" \"%s\" %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr " TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
": (-r) \n"
" \n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ ]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ ]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr " %s %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ ]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr " %s %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [ ]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ ]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id []"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr " hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[ ]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr " ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr " URL \n"
@@ -5233,98 +5226,98 @@ msgstr " (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr " (root) proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "trustdb: read (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr " %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr " "
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s , %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
" %s (%d) \n"
" \n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr " IDEA \n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = \n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr ": \"%s\" \n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr " \"%s%s\" \n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr ": \"%s\" \n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr ": \"%s\" \n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
@@ -5382,12 +5375,12 @@ msgstr ": \n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr " %d bit\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " ( , ID %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5399,24 +5392,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bit %s , ID %08lX, %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr " \n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr " \n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr " \n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr " agent: agent 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5426,12 +5419,12 @@ msgstr ""
" \n"
" : \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bit %s , ID %08lX, %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5776,28 +5769,28 @@ msgstr " %08lX: user ID\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr " . \"--output\"\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr " .\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr " : "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr " stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr " \n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr " `%s'\n"
@@ -6067,12 +6060,12 @@ msgstr ": %08lX %s\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr " %08lX bit\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr " %08lX: \n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr " %08lX: \n"
@@ -6568,17 +6561,28 @@ msgstr " `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr " bug ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr " `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr " http://www.gnupg.org/faq.html \n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
@@ -6847,16 +6851,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7064,7 +7068,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr ": \n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7387,40 +7391,40 @@ msgstr ""
", , \n"
" \n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr ": gpg [] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr " gpg-agent \n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr " :\n"
@@ -7444,7 +7448,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
@@ -7517,7 +7521,7 @@ msgstr ": \n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7528,13 +7532,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7607,128 +7611,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr " \n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr " block : %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|| "
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7768,21 +7772,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr ": gpg [] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr " "
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr " `%s'\n"
@@ -7841,119 +7845,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr " %s %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr " : %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr " \n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr " block : %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7962,6 +7966,12 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr " %d%s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " \"%s\" \n"
+#~ " \n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr " DSA 160 bit hash\n"
@@ -8232,10 +8242,6 @@ msgstr " %d%s\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr ": !\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " http://www.gnupg.org/faq.html \n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr " \n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 116e78d65..14e8d5490 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,59 +14,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Nevalida signo en nomo\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "malbona MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "malbona pasfrazo"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "malbona pasfrazo"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "malbona pasfrazo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr ""
"Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan losilon.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "ani la pasfrazon"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ani la pasfrazon"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -216,242 +216,242 @@ msgstr ""
"Opcioj:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "seri losilojn e losilservilo"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "u vere aktualigi la preferojn por la elektitaj uzantidentigiloj? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: dosierujo kreita\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu losiloj ignoritaj\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "malbona valoro de la media variablo GPG_AGENT_INFO\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "protokolversio %d de gpg-agent ne estas uzebla\n"
@@ -478,80 +478,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "malbona pasfrazo"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "nuligita de uzanto\n"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "sekretaj losilpartoj ne estas disponataj\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -586,19 +586,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "jes"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -642,45 +642,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "%s: uzanto ne trovita\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "ne povas konektii al '%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "komunikproblemo kun gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "nuligita de uzanto\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "ne povas malalti kreadon de core-dosieroj: %s\n"
@@ -860,11 +860,11 @@ msgstr "AVERTO: nevalida notacia dateno trovita\n"
msgid "not human readable"
msgstr "ne homlegebla"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
@@ -1735,553 +1735,548 @@ msgstr ""
msgid "Compression: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montri, en kiu losilaro estas listigita losilo"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "nevalida losilaro"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "nevalida losilaro"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "nevalida losilaro"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj ifri kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "ifri mesaon kun --pgp2 postulas la ifron IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-reimo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-reimo; devas esti 0, 1 a 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesaon ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
@@ -5197,97 +5192,97 @@ msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "ne povas trakti publiklosilan metodon %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "nerealigita ifrad-metodo"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "la aldonao por la ifro IDEA en eestas\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = bonvolu montri pli da informoj\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
#, fuzzy
msgid "Uncompressed"
msgstr "ne traktita"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "ne traktita"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, fuzzy, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "i tiu mesao povas ne esti uzebla de PGP 2.x\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
@@ -5344,12 +5339,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpaketo de speco %d havas altitan \"critical bit\"\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (eflosilo %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5360,24 +5355,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bita %s losilo, ID %08lX, kreita je %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Ripetu pasfrazon\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Donu pasfrazon\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "nuligita de uzanto\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5387,12 +5382,12 @@ msgstr ""
"Vi bezonas pasfrazon por mallosi la sekretan losilon\n"
"por la uzanto: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bita %s-losilo, %08lX, kreita je %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5731,28 +5726,28 @@ msgstr "losilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "datenoj ne savitaj; uzu la opcion \"--output\" por savi ilin\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Aparta subskribo.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Bonvolu doni la nomon de la dosiero: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "legas la normalan enigon ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "mankas subskribitaj datenoj\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n"
@@ -6014,12 +6009,12 @@ msgstr "NOTO: subskribo-losilo %08lX eksvalidiis je %s\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n"
@@ -6503,17 +6498,28 @@ msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "bonvolu vidi http://www.gnupg.org/faq.html por pliaj informoj\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
@@ -6782,16 +6788,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7008,7 +7014,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7330,40 +7336,40 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, ifri a malifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "ne povas konektii al '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "skribas al '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Bonvolu elekti, kian losilon vi deziras:\n"
@@ -7387,7 +7393,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
@@ -7460,7 +7466,7 @@ msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7471,13 +7477,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7550,128 +7556,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "forvio de losilbloko malsukcesis: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7711,21 +7717,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "publika losilo ne trovita"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n"
@@ -7784,118 +7790,118 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de losilaro '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "%s: uzanto ne trovita: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "forvio de losilbloko malsukcesis: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -8164,9 +8170,6 @@ msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "Averto: uzas malsekuran memoron!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "bonvolu vidi http://www.gnupg.org/faq.html por pliaj informoj\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c5cfec9d0..e67d73085 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Jaime Surez <jsuarez@ono.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -18,49 +18,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "fallo al almacenar la huella digital: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "lnea demasiado larga"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "frase contrasea demasiado larga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter invlido en el nombre\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI incorrecto"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "MPI incorrecto"
# Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"?
# Es que son ms listos? :-)
#
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Frase contrasea incorrecta"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Frase contrasea incorrecta"
# Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"?
# Es que son ms listos? :-)
#
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "Frase contrasea incorrecta"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Frase contrasea incorrecta"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n"
@@ -211,13 +211,13 @@ msgstr ""
"Necesita una frase contrasea para proteger su clave secreta.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "cambia la frase contrasea"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "cambia la frase contrasea"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -237,243 +237,243 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo ms discreto"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHERO|carga mdulo de extensiones FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "busca claves en un servidor de claves"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "establecer preferencias para todos los ID seleccionados"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualiza la base de datos de confianza"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "error creando frase contrasea: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "error creando `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear el directorio `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no se puede crear %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "error enviando a `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "actualizacin fallida: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "directorio `%s' creado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) fall en %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: no se puede crear el directorio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualizacin de la clave secreta fallida: %s\n"
# msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu claves omitidas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "variable de entorno GPG_AGENT_INFO malformada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "el programa no permite usar el protocolo agente gpg versin %d\n"
@@ -500,23 +500,23 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
@@ -532,57 +532,57 @@ msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n"
# Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"?
# Es que son ms listos? :-)
#
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "Frase contrasea incorrecta"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error creando frase contrasea: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "cancelado"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "error en `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "las partes de la clave privada no estn disponibles\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "error de lectura `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -617,19 +617,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "s"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -673,45 +673,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "error creando `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "no se puede conectar con `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "problema de comunicacin con el agente gpg\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "cancelado por el usuario\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "no se pueden desactivar los volcados de core: %s\n"
@@ -885,11 +885,11 @@ msgstr "ATENCIN: encontrados datos de notacin invlidos\n"
msgid "not human readable"
msgstr "ilegible"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Orden invlida (pruebe \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona con esta orden\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no se puede abrir `%s'\n"
@@ -1746,55 +1746,55 @@ msgstr "Resumen: "
msgid "Compression: "
msgstr "Compresin: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "rdenes incompatibles\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no se encontr el signo = en la definicin de grupo `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1802,18 +1802,18 @@ msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1821,451 +1821,446 @@ msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "artculo de configuracin desconocido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "muestra en qu anillos est una clave"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no es para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "no se carga el cifrado de ampliacin `%s' por permisos inseguros\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opciones del servidor de claves invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de importacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opciones de importacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de exportacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opciones de exportacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: lista de opciones invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "lista de opciones invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opciones de verificacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCIN: el programa podra volcar un fichero core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no permitido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "no se ejecutar en memoria insegura por %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "slo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "debe usar ficheros (no tuberas) si trabaja con --pgp2 activo.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de compresin seleccionado es invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de certificacin por resumen elegido es invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias personales de compresin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s an no funciona con %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar la compresin `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializacin de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "el cifrado simtrico de `%s' fall: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usuario"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usuario"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usuario [rdenes]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "envo al servidor de claves fallido: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepcin del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "exportacin de clave fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "bsqueda del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "renovacin al servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminacin de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creacin de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
@@ -2273,19 +2268,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]"
# En espaol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos
# (Real Academia dixit) :)
# Tomo nota :-). Este comentario djalo siempre.
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de poltica de certificado invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de poltica invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n"
@@ -5120,95 +5115,95 @@ msgstr "firma al viejo estilo (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete raz invlido detectado en proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat de `%s' fall en %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) fall en %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "AVISO: usando un algoritmo de clave pblica experimental %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "AVISO: usando algoritmo de cifrado experimental %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "AVISO: usando algoritmo de resumen experimental %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "AVISO: el algoritmo de resumen %s es una opcin desaconsejada\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "el plugin para el cifrado IDEA no est presente\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = por favor mustreme ms informacin\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opcin desaconsejada \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "ATENCIN: \"%s\" es una opcin desaconsejada\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "por favor use \"%s%s\" en su lugar\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "ATENCIN: \"%s\" es una opcin desaconsejada\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "ATENCIN: \"%s\" es una opcin desaconsejada\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Sin comprimir"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "sin_comprimir|ninguno"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "este mensaje podra no ser utilizable por %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "opcin ambigua `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "opcin desconocida `%s'\n"
@@ -5265,12 +5260,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crtico activado\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr "(ID de clave primaria %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5281,24 +5276,24 @@ msgstr ""
"del usuario: \"%.*s\"\n"
"%u bits, clave %s, ID %s, creada el %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repita frase contrasea\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Introduzca frase contrasea\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado por el usuario\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5307,12 +5302,12 @@ msgstr ""
"Necesita una frase contrasea para desbloquear la clave secreta\n"
"del usuario: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$s, creada el %4$s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (subclave en clave principal ID %s)"
@@ -5645,28 +5640,28 @@ msgstr "clave %s: sin identificador de usuario\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "datos no grabados; use la opcin \"--output\" para grabarlos\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Firma separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "leyendo stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "no hay datos firmados\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"
@@ -5930,12 +5925,12 @@ msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit crtico desconocido\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocacin de subclave\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n"
@@ -6425,17 +6420,28 @@ msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "ha encontrado un error... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "por favor, vea http://www.gnupg.org/faq.html para ms informacin\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "no puede abrirse el fichero: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "renombrando `%s' en `%s' fallo: %s\n"
@@ -6701,16 +6707,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6927,7 +6933,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "Error: respuesta no vlida.\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7256,40 +7262,40 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operacin por defecto depende de los datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "uso: gpgm [opciones] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "no se puede conectar con `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "no se puede acceder a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Por favor seleccione tipo de clave que generar:\n"
@@ -7313,7 +7319,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "error obteniendo el nmero de serie: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
@@ -7386,7 +7392,7 @@ msgstr "Error: formato invlido de huella dactilar.\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7397,13 +7403,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7476,129 +7482,129 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "lnea demasiado larga"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "opcin desconocida `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "firma fallida: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "fallo leyendo la clave\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "error enviando a `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error enviando a `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
#, fuzzy
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "habilita depuracin completa"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las contraseas"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7638,21 +7644,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "Clave pblica no encontrada"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "No se permiten rdenes de administrador\n"
@@ -7715,119 +7721,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s no permitido con %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "fstat de `%s' fall en %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear el directorio `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "error en `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "no es posible ejecutar programas remotos\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "no se puede crear %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "no se puede crear %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "%s: usuario no encontrado: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "actualizacin fallida: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "borrado de bloque de anillo de claves fallido: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "actualizacin fallida: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "actualizacin fallida: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "actualizacin fallida: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "no se puede crear fichero de respaldo `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7836,6 +7842,9 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "no se carga el cifrado de ampliacin `%s' por permisos inseguros\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA necesita un algoritmo de hash de 160 bits.\n"
@@ -8161,9 +8170,6 @@ msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "ATENCIN: se est usando memoria insegura!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "por favor, vea http://www.gnupg.org/faq.html para ms informacin\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "operacin imposible sin memoria segura inicializada\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d42fd68c3..8cf160a7d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -14,59 +14,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "liiga pikk parool\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Lubamatu smbol nimes\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "halb MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "halb parool"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "halb parool"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "halb parool"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei nnestu avada: %s\n"
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
"Te vajate oma salajase vtme kaitsmiseks parooli.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -215,242 +215,242 @@ msgstr ""
"Vtmed:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "ole jutukas"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole mnevrra vaiksem"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "otsi vtmeid vtmeserverist"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Kas uuendan testi kik kasutaja ID-de seaded? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [vtmed] [failid] (-h nitab abiinfot)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MRKUS: vaikimisi vtmete fail `%s' puudub\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "vtmete fail `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "kataloogi `%s' ei nnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: kataloog on loodud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine ebannestus (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: kataloogi ei nnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salajase vtme uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: jtsin vahele: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "vigane GPG_AGENT_INFO keskkonnamuutuja\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n"
@@ -477,80 +477,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "halb parool"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Katkesta"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "salajase vtme komponendid ei ole kttesaadavad\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "viga lugemisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -585,19 +585,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "jah"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -641,45 +641,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[Kasutaja id puudub]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "ei nnestu luua hendust serveriga `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "probleem gpg-agent programmiga suhtlemisel\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "ei nnestu blokeerida mlupildi salvestamist: %s\n"
@@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "HOIATUS: leidsin vigased noteerimise andmed\n"
msgid "not human readable"
msgstr "pole inimese poolt loetav"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Vigane ksklus (proovige \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' ei nnestu avada\n"
@@ -1741,546 +1741,541 @@ msgstr "Rsi: "
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kasuta: gpg [vtmed] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised ksud\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub smbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "nita millisesse vtmehoidlasse nidatud vti kuulub"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MRKUS: %s ei ole tavapraseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "ebaturvaliste iguste tttu ei laetud ifri laiendust \"%s\"\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path vrtuseks ei nnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm vib salvestada oma mlupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s mrab le %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid vi avateksti allkirju\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja krpteerida\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "teate krpteerimine --pgp2 moodis nuab IDEA iffrit\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lhendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi lhendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 vi 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 vi 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 vi 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku ifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku lhendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei tta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "snumilhendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kasutaja-id [ksud]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "vtmeserverile saatmine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "vtmeserverilt lugemine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "vtme eksport ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "vtmeserveri otsing ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "vtmeserveri uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage nd oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
@@ -5164,97 +5159,97 @@ msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "faili ei nnestu avada: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine ebannestus (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "ei oska ksitleda avaliku vtme algoritmi %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "realiseerimata ifri algoritm"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, snumilhendi algoritm %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"snumilhendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA ifri lisandprogrammi pole\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = esita palun tiendavat infot\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: ebasoovitav vti \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "HOIATUS: vtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "palun kasutage selle asemel \"%s%s\"\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "HOIATUS: vtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "HOIATUS: vtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Pakkimata"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Pakkimata"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "see teade ei pruugi olla programmiga %s kasutatav\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
@@ -5313,12 +5308,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "alampaketil tbiga %d on kriitiline bitt seatud\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (peamise vtme ID %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5329,24 +5324,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bitti %s vti, ID %08lX, loodud %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Korrake parooli\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Sisestage parool\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5356,12 +5351,12 @@ msgstr ""
"Te vajate kasutaja salajase vtme lahtilukustamiseks\n"
"parooli: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bitine %s vti, ID %08lX, loodud %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5697,28 +5692,28 @@ msgstr "vti %08lX: kasutaja ID puudub\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "andmeid ei salvestatud; salvestamiseks kasutage vtit \"--output\"\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Eraldiseisev allkiri.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Palun sisestage andmefaili nimi: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "loen standardsisendit ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "allkirjastatud andmeid pole\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "allkirjastatud andmete avamine ebannestus `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "allkirjastatud andmete avamine ebannestus `%s'\n"
@@ -5981,12 +5976,12 @@ msgstr "MRKUS: allkirja vti %08lX aegus %s\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tttu vtmel %08lX vigast allkirja\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "vti %08lX: alamvtme thistamise paketile puudub alamvti\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "vti %08lX: alamvtme allkirjaga sidumiseks puudub alamvti\n"
@@ -6472,17 +6467,28 @@ msgstr "`%s' ei nnestu avada: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "te leidsite vea ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "Lisainfot leiate lehelt http://www.gnupg.org/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "faili ei nnestu avada: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n"
@@ -6751,16 +6757,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6968,7 +6974,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "viga: vigane srmejlg\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7290,40 +7296,40 @@ msgstr ""
"allkirjasta, kontrolli, krpti ja dekrpti\n"
"vaikimisi operatsioon sltub sisendandmetest\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "kasuta: gpg [vtmed] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "ei nnestu luua hendust serveriga `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei nnestu sulgeda: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Palun valige, millist vtmetpi te soovite:\n"
@@ -7347,7 +7353,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
@@ -7420,7 +7426,7 @@ msgstr "viga: vigane srmejlg\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7431,13 +7437,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7510,128 +7516,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "allkirjastamine ebannestus: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "vtmebloki kustutamine ebannestus: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega ifri algoritmi NIMI"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7671,21 +7677,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "kasuta: gpg [vtmed] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "ei leia avalikku vtit"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n"
@@ -7744,119 +7750,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "faili ei nnestu avada: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "kataloogi `%s' ei nnestu luua: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s ei nnestu avada: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "viga vtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "mittelokaalse programmi kivitamist ei toetata\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "vtmebloki kustutamine ebannestus: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7865,6 +7871,10 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "ebaturvaliste iguste tttu ei laetud ifri laiendust \"%s\"\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA nuab 160 bitist rsialgoritmi kasutamist\n"
@@ -8134,9 +8144,6 @@ msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "HOIATUS: kasutan ebaturvalist mlu!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "Lisainfot leiate lehelt http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "initsialiseerimata turvalise mluta ei ole operatsioon vimalik\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9712c277c..e5efcc41d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,59 +30,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "salasana on liian pitkä\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI ei kelpaa"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "väärä salasana"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "väärä salasana"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "väärä salasana"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -101,12 +101,12 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n"
@@ -205,13 +205,13 @@ msgstr ""
"Tarvitset salasanan suojaamaan salaista avaintasi.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -231,104 +231,104 @@ msgstr ""
"Valitsimet:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "monisanainen"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole jonkinverran hiljaisempi"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Varmastiko päivitä valinnat näille käyttäjätunnuksille? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
@@ -336,138 +336,138 @@ msgid "Please report bugs to <"
msgstr ""
"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: hakemisto luotu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: hakemistoa ei voi luoda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salaisen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ohitettu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "GPG_AGENT_INFO-ympäristömuuttuja on väärin muotoiltu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agent-protokollaversio %d ei ole tuettu\n"
@@ -494,80 +494,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "väärä salasana"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Peru"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "lukuvirhe: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -602,19 +602,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "kyllä|kylla|joo"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -658,45 +658,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "gpg-agentin kanssa yhteysongelma\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "käyttäjän peruma\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "core-tiedostojen luontia ei voi estää: %s\n"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgstr "VAROITUS: löydettiin väärin muotoiltua notaatiodataa\n"
msgid "not human readable"
msgstr "ei ihmisten luettavissa"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
@@ -1761,547 +1761,542 @@ msgstr "Tiiviste: "
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkaus: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "Oikeudet eivät ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key käyttäjätunnus"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjoita viestisi...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
@@ -5217,98 +5212,98 @@ msgstr "vanhan tyylin (PGP 2.x) allekirjoitus\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "epäkelpo juuripaketti havaittu proc_tree():ssä\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "julkisen avaimen algorimin %d käsittely ei onnistu\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "salausalgoritmi ei ole käytössä"
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"valittua tiivistesalgoritmia %s (%d) ei löydy vastaanottajan valinnoista\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA-salaimen liitännäinen ei käytettävissä\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = näytä lisätietoja\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: paheksuttava valitsin \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "käytä valitsinta \"%s%s\" sen sijaan\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "pakkaamaton"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "pakkaamaton"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "%s ei kenties voi käsitellä tätä viestiä\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
@@ -5367,12 +5362,12 @@ msgstr "VAROITUS: mahdollisesti turvaton symmetrisesti salattu istuntoavain\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "tyypin %d alipaketilla on kriittinen bitti asetettuna\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (pääavaimen tunnus %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5383,24 +5378,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Toista salasana\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Syötä salasana\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "käyttäjän peruma\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5409,12 +5404,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5761,28 +5756,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"dataa ei ole tallennettu, käytä valitsinta \"--output\" tallentaaksesi\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Erillinen allekirjoitus.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Anna datatiedoston nimi: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "luetaan vakiosyötettä ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "ei allekirjoitettua dataa\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "allekirjoitetun datan \"%s\" avaaminen ei onnistu\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "allekirjoitetun datan \"%s\" avaaminen ei onnistu\n"
@@ -6049,12 +6044,12 @@ msgstr ""
"Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta "
"\"critical bit\":istä\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mitätöintipaketille\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta aliavaimen liitosallekirjoitukselle\n"
@@ -6549,17 +6544,28 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "olet löytänyt ohjelmistovian ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "lisätietoja osoitteesta http://www.gnupg.org/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
@@ -6830,16 +6836,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7047,7 +7053,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7369,40 +7375,40 @@ msgstr ""
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n"
@@ -7426,7 +7432,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
@@ -7499,7 +7505,7 @@ msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7510,13 +7516,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7589,128 +7595,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|käytä salasanoihin salausalgoritmia NIMI"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7750,21 +7756,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "julkista avainta ei löydy"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
@@ -7823,119 +7829,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "tiedostoa %s ei voi avata: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "etäohjelman suorittamista ei tueta\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7944,6 +7950,11 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Oikeudet eivät ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA vaatii 160-bittisen tiivistealgoritmin käyttöä\n"
@@ -8214,9 +8225,6 @@ msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "VAROITUS: käytetään suojaamatonta muistia!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "lisätietoja osoitteesta http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "toiminto on mahdollinen vain, jos suojattu muisti alustetaan\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 68f2b12de..45de9e410 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Gal Quri <gael@lautre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -19,59 +19,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "impossible de stocker l'empreinte: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "ligne trop longue"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "ligne trop longue"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caractre invalide dans le nom\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "mauvais entier en prcision multiple (MPI)"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "mauvaise phrase de passe"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "mauvaise phrase de passe"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "mauvaise phrase de passe"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "impossible de crer `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
"secrte.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "changer la phrase de passe"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "changer la phrase de passe"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -224,106 +224,106 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "chercher les cls avec un serveur de cls"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr ""
"indiquer la liste des prfrences pour le nom d'utilisateur\n"
"slectionn"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "mettre la base de confiance jour"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
@@ -332,140 +332,140 @@ msgstr ""
"Signaler toutes anomalies <gnupg-bugs@gnu.org> (en anglais)\n"
"et tout problme de traduction <traduc@traduc.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par dfaut `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erreur pendant la cration de `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "impossible de crer le rpertoire `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossible de crer `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr ""
"erreur pendant la recherche de l'enregistrement de confiance\n"
"dans `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "la mise jour a chou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "criture de la cl secrte dans `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "rpertoire `%s' cr\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) chou dans %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "impossible de crer le rpertoire `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "la mise jour de la cl secrte a chou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ignor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "la variable d'environnement GPG_AGENT_INFO est mal dfinie\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "le protocole gpg-agent version %d n'est pas support\n"
@@ -492,80 +492,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "mauvaise phrase de passe"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "annul"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "erreur dans `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "les parties secrtes ne sont pas disponibles\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "erreur de lecture dans `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -600,19 +600,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "oui"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -658,44 +658,44 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "erreur pendant la cration de `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[Nom utilisateur introuvable]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "impossible de se connecter `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "annul par l'utilisateur\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problme avec l'agent - arrt d'utilisation de l'agent\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "impossible d'empcher la gnration de fichiers core: %s\n"
@@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "ATTENTION: des donnes de notation invalides ont t dtectes\n"
msgid "not human readable"
msgstr "illisible par un humain"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Commande invalide (essayez help)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
@@ -1746,69 +1746,69 @@ msgstr "Hachage: "
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "aucun signe = trouv dans la dfinition du groupe `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire personnel `%s' est\n"
"peu sr\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du fichier de configuration `%s'\n"
"est peu sr\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire de l'extension `%s' est peu\n"
"sr\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire personnel `%s'\n"
"sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n"
"`%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n"
"peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n"
"sr pour le rpertoire personnel `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1816,21 +1816,21 @@ msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n"
"sr pour le fichier de configuration `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n"
"sr pour l'extension `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n"
"rpertoire personnel `%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1838,489 +1838,482 @@ msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n"
"fichier de configuration `%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant\n"
"l'extension `%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "lment de configuration `%s' inconnu\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
"passer de la liste des cls secrtes celle des cls prives\n"
"et inversement"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par dfaut `%s' a t ignor\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"l'extension de chiffrement `%s' n'a pas t charge car ses\n"
-"permissions sont peu sres\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caractres valide\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossible d'interprter l'URL du serveur de cls\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: les options du serveur de cls sont invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "les options du serveur de cls sont invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "options d'import invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "options d'export invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "options de liste invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "options de vrification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossible de mettre le chemin d'excution %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENTION: Le programme peut crer un fichier core !\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "pas d'excution ave une mmoire non scurise cause de %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"il n'est possible de faire une signature dtache ou en texte clair\n"
"qu'en mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en mme temps en mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n"
"est activ.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"chiffrer un message en mode --pgp2 ncessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement slectionn est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage slectionne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de compression slectionn est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage de certification slectionne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed doit tre suprieur 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed doit tre suprieur 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth doit tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement dconseill\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide; ce doit tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "prfrences par dfaut invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "prfrences de chiffrement personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "prfrences de hachage personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "prfrences de compression personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont t donns alors que le\n"
"chiffrement ne se fait pas par cl publique\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "le chiffrement symtrique de `%s' a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n"
"--s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'envoi vers le serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la rception depuis le serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'export de la cl a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "la recherche au sein du serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "le rafrachissement par le serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "la suppression d'une armure a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "la construction d'une armure a chou: %s \n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de certification donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de signature donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n"
@@ -5224,103 +5217,103 @@ msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquet racine invalide dtect dans proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat de `%s' chou dans %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) chou dans %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: utilisation de l'algorithme exprimental cl\n"
"publique %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: utilisation de l'algorithme exprimental de chiffrement\n"
"%s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: utilisation de l'algorithme de hachage\n"
"exprimental %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "AVERTISSEMENT: l'algorithme de hachage %s est dconseill\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "le module de chiffrement IDEA n'est pas prsent\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: option dconseille \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVERTISSEMENT: \"%s\" est une option dconseille.\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "utilisez \"%s%s\" la place\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: \"%s\" est une commande dconseille - ne\n"
"l'utilisez pas\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVERTISSEMENT: \"%s\" est une option dconseille.\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Non-compress"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "noncompress|non"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "ce message ne sera pas utilisable par %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "option ambigu `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "option `%s' inconnue\n"
@@ -5379,12 +5372,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "un sous-paquet de type %d possde un bit critique\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID cl principale %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5396,24 +5389,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"cl %u bits %s, ID %s, cre %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Rptez la phrase de passe\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Entrez la phrase de passe\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "annul par l'utilisateur\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problme avec l'agent - arrt d'utilisation de l'agent\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5422,12 +5415,12 @@ msgstr ""
"Vous avez besoin d'une phrase de passe pour dverrouiller la\n"
"cl secrte pour l'utilisateur: %s \n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "cl de %u bits %s, ID %s, cre le %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (sous-cl de la cl principale ID %s)"
@@ -5769,28 +5762,28 @@ msgstr ""
"les donnes ne sont pas enregistres; utilisez l'option --output pour\n"
"les enregistrer\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Signature dtache.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Entrez le nom du fichier de donnes: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lecture de l'entre standard...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "pas de donnes signes\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvir les donnes signes `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvir les donnes signes `%s'\n"
@@ -6061,12 +6054,12 @@ msgstr ""
"la signature de la cl %s est suppose tre fausse car un bit\n"
"critique est inconnu\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "cl %s: pas de sous-cl pour la signature de rvocation de sous-cl\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -6579,17 +6572,28 @@ msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vous avez trouv un bug... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "la signature a chou: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "renommer `%s' en `%s' a chou: %s \n"
@@ -6860,16 +6864,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7077,7 +7081,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "Erreur: rponse invalide.\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7413,40 +7417,40 @@ msgstr ""
"signer, vrifier, chiffrer ou dchiffrer\n"
"l'opration par dfaut dpend des donnes entres\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "impossible de se connecter `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "impossible d'accder `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Slectionnez le type de cl gnrer:\n"
@@ -7470,7 +7474,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n"
@@ -7547,7 +7551,7 @@ msgstr "Erreur: empreinte mal formate.\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7558,13 +7562,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7637,129 +7641,129 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "ligne trop longue"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "option `%s' inconnue\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "la signature a chou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "la lecture de la cl publique a chou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr ""
"erreur pendant la recherche de l'enregistrement de confiance\n"
"dans `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7799,21 +7803,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "cl publique non trouve"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n"
@@ -7872,119 +7876,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "fstat de `%s' chou dans %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "impossible de crer le rpertoire `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "erreur durant l'criture du porte-cls `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "erreur dans `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "aucun programme d'excution distante n'est support\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "impossible de crer `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "impossible de crer `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "la mise jour a chou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "la suppression du bloc de cls a chou : %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "la mise jour a chou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "la mise jour a chou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "la mise jour a chou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "impossible de crer le fichier de sauvegarde `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "impossible de crer le fichier de sauvegarde `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7993,6 +7997,11 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "l'extension de chiffrement `%s' n'a pas t charge car ses\n"
+#~ "permissions sont peu sres\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr ""
#~ "DSA ncessite l'utilisation d'un algorithme de hachage de 160 bits\n"
@@ -8290,9 +8299,6 @@ msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "AVERTISSEMENT: l'utilisation de la mmoire n'est pas sre !\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr ""
#~ "l'opration n'est pas possible tant que la mmoire sre n'est pas\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index bbdf4ed5d..b25e97f6e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -14,59 +14,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "lia longa de mis\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "contrasinal demasiado longo\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter non vlido no nome\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI errneo"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "contrasinal errneo"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "contrasinal errneo"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "contrasinal errneo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n"
@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr ""
"Necesita un contrasinal para protexe-la sa chave secreta.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -216,106 +216,106 @@ msgstr ""
"Opcins:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "lareto"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser un pouquio mis calado"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo mdulo de extensin FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr ""
"Seguro que quere actualiza-las preferencias dos IDs de usuario "
"seleccionados? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
@@ -324,138 +324,138 @@ msgstr ""
"Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n"
"e dos erros na traduccin a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcins] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcins por defecto `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de opcins `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo as opcins de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro ao crear `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "a actualizacin fallou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: non foi posible crear un directorio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "o segredo da actualizacin fallou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu chaves omitidas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "a versin %d do protocolo de gpg-agent non est soportada\n"
@@ -482,80 +482,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "contrasinal errneo"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Cancelar"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "hai partes da chave secreta non dispoibles\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -590,19 +590,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "si|sim"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -646,45 +646,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "erro ao crear `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "%s: usuario non atopado\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "problema de comunicacin con gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "cancelado polo usuario\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "non posible deshabilita-los volcados de 'core': %s\n"
@@ -861,11 +861,11 @@ msgstr "AVISO: atopronse datos de notacin non vlidos\n"
msgid "not human readable"
msgstr "non lexible por humanos"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non traballa con este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
@@ -1751,550 +1751,544 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Compresin: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opcins] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "non se atopou un signo = na definicin do grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "amosar en que chaveiro est unha chave listada"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s non para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"non se cargou a extensin de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s non se admite con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"debe empregar ficheiros (e non canalizacins) ao traballar con --pgp2 "
"activado.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precsase da cifra IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo de certificacin seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: desaconsllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non vlido; debe ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias de resumo personais non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias de compresin personais non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s anda non traballa con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresin \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-de-usuario"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-de-usuario"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "o envo ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "a recepcin do servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "a exportacin da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "a actualizacin no servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Escriba a sa mensaxe ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de certificacin dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
@@ -5215,99 +5209,99 @@ msgstr "Sinatura vello estilo (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete raz incorrecto detectado en proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr ""
"a actualizacin da base de datos de confianza fallou:\n"
"%s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "non posible manexa-lo algoritmo de chave pblica %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "algoritmo de cifrado non implementado"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "o plugin de cifra IDEA non est presente\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = amosar mis informacin\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opcin a extinguir \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" unha opcin a extinguir\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "empregue \"%s%s\" no seu canto\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" unha opcin a extinguir\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" unha opcin a extinguir\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Sen comprimir"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Sen comprimir"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "esta mensaxe pode non ser utilizable por %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "lendo as opcins de `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoecido\n"
@@ -5365,12 +5359,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "un subpaquete de tipo %d ten o bit crtico posto\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5381,24 +5375,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"Chave de %u bits, %s, ID %08lX, creada o %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repita o contrasinal\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Introduza o contrasinal\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado polo usuario\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5408,12 +5402,12 @@ msgstr ""
"Necesita un contrasinal para desbloquea-la chave secreta para\n"
"o usuario \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bits, chave %s, ID %08lX, creada %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5757,28 +5751,28 @@ msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "os datos non foron gardados; use a opcin \"--output\" para gardalos\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Sinatura non adxunta.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Por favor, introduza o nome do ficheiro de datos: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lendo de stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "non hai datos asinados\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "non foi posible abri-los datos asinados `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "non foi posible abri-los datos asinados `%s'\n"
@@ -6047,14 +6041,14 @@ msgstr ""
"asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit crtico "
"descoecido\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non hai unha sub-chave para o paquete de a revocacin de "
"subchave\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a sinatura da ligazn da chave\n"
@@ -6548,17 +6542,28 @@ msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "atopou un erro ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "mire en http://www.gnupg.org/faq.html para obter mis informacin\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n"
@@ -6829,16 +6834,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7055,7 +7060,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "erro: pegada dactilar non vlida\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7377,40 +7382,40 @@ msgstr ""
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operacin por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "uso: gpg [opcins] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "escribindo a `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n"
@@ -7434,7 +7439,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
@@ -7507,7 +7512,7 @@ msgstr "erro: pegada dactilar non vlida\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7518,13 +7523,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7597,129 +7602,129 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "lia longa de mis\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoecido\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "fallou a sinatura: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
#, fuzzy
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "habilitar depuracin total"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME para os contrasinais"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7759,21 +7764,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "uso: gpg [opcins] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "non se atopou a chave pblica"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
@@ -7832,121 +7837,121 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s non se admite con %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr ""
"a actualizacin da base de datos de confianza fallou:\n"
"%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "non se puido abrir %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "non se soporta a execucin remota de programas\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "%s: non se atopou o usuario: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "a actualizacin fallou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "a actualizacin fallou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "a actualizacin fallou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "a actualizacin fallou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7955,6 +7960,11 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "non se cargou a extensin de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA require o emprego dun algoritmo hash de 160 bits\n"
@@ -8237,9 +8247,6 @@ msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "AVISO: sase memoria insegura!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "mire en http://www.gnupg.org/faq.html para obter mis informacin\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "a operacin non posible sen memoria inicializada como segura\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c88c12ae7..fd0e9cec9 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl <nfl@nfllab.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,59 +14,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "A sor tl hossz!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "A jelsz tl hossz!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "rvnytelen karakter a nvben!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "hibs MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "rossz jelsz"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "rossz jelsz"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "rossz jelsz"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
"Most szksg van egy jelszra (vagy mondatra), amely a titkos kulcst vdi.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "jelszvltoztats"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "jelszvltoztats"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -215,242 +215,242 @@ msgstr ""
"Opcik:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "bbeszd md"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mg szkszavbb md"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|fjl|bvt modul betltse"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "kulcsok keresse kulcsszerveren"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Valban frissti a kijellt felhasznlazonostk preferenciit? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "bizalmi adatbzis frisstse"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "A hibkat (angolul) a <gnupg-bugs@gnu.org> cmre rja meg!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] [fjlok] (-h a sghoz)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MEGJEGYZS: Nincs alaprtelmezett opcis fjl (%s).\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" opcis fjl: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" ltrehozsakor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom a \"%s\" knyvtrat ltrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re kldskor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: Knyvtrat ltrehoztam.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbzis: olvass sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: Nem tudom a knyvtrat ltrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "Titkoskulcs-blokk frisstse sikertelen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "Nem megfelel formj GPG_AGENT_INFO krnyezeti vltoz!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "%d gpg-agent protokollverzi nem tmogatott!\n"
@@ -477,80 +477,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "rossz jelsz"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Mgsem"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "Titkos kulcsrszek nem llnak rendelkezsre.\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "Olvassi hiba: %s.\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -585,19 +585,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "igen"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -641,45 +641,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" ltrehozsakor: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[ismeretlen kulcs]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudok kapcsoldni \"%s\" objektumhoz: %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "Kommunikcis problma a gpg gynkkel!\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "Problma az gynkkel: gynk vlasza: 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "A felhasznl megszaktotta a mveletet.\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "Problma az gynkkel: gynk vlasza: 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "Nem tudom letiltani a core fjlokat: %s.\n"
@@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "FIGYELEM: rvnytelen jell adatot talltam.\n"
msgid "not human readable"
msgstr "nem olvashat forma"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "rvnytelen parancs! (Prblja a sgt: \"help\".)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
@@ -1738,547 +1738,542 @@ msgstr "Kivonatol (hash): "
msgid "Compression: "
msgstr "Tmrt (compression): "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "Nem talltam = jelet a \"%s\" csoportdefinciban!\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurcis elem.\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mutatja a kilistzott kulcs kulcskarikjt is"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MEGJEGYZS: %s nem norml hasznlatra van!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "A \"%s\" rejtjelez bvtst rossz engedlyek miatt tltm be.\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Nem tudom a vgrehajtsi elrsi utat %s rtkre lltani!\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core llomnyt hozhat ltre!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "FIGYELEM: %s hatstalantja %s-t!\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Csak klnll s olvashatszveg-alrst kszthet --pgp2 mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Nem rhat al s titkosthat egyszerre --pgp2 mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Csak llomnyokat (pipe-ot nem) hasznlhat --pgp2 mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "zenet titkostsa --pgp2 mdban IDEA rejtjelezt ignyel!\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "A kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Az igazolshoz kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nl!\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nl!\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 s 255 kz kell essen!\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "rvnytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "rvnytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MEGJEGYZS: Egyszer S2K md (0) ersen ellenjavallt!\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "rvnytelen S2K md; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "rvnytelen alaprtelmezett preferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "rvnytelen szemlyes rejtjelez-preferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "rvnytelen szemlyes kivonatolpreferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "rvnytelen szemlyes tmrtpreferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s s %s egyelre nem hasznlhat egytt!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" rejtjelez algoritmust %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" kivonatol algoritmust %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" tmrt algoritmust %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key felh-azonost"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key felh-azonost"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key felh-azonost [parancsok]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportls sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Keress a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Frissts a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Pncl eltvoltsa nem sikerlt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kezdheti gpelni az zenetet...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott igazolsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
@@ -5188,98 +5183,98 @@ msgstr "Rgi stlus (PGP 2.x) alrs.\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "rvnytelen gykrcsomagot talltam a proc_tree() fggvnyben!\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni az llomnyt: %s.\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbzis: olvass sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "Nem tudom kezelni a(z) %d. szm nyilvnos kulcs algoritmust!\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "nem megvalstott rejtjelez algoritmus"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s alrs, %s kivonatol algoritmus.\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"%s (%d) kivonatol algoritmus hasznlatnak erltetse ellenttes\n"
"a cmzett preferenciival.\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "Az IDEA rejtjelez bvts nincs jelen!\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = tovbbi informcikat krek\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: Elavult opci: \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci!\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "Krem, ezt hasznlja helyette: \"%s%s\"\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci!\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci!\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "tmrtetlen"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "tmrtetlen"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "Lehet, hogy ez az zenet hasznlhatatlan a %s szmra!\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alaprtelmezett cmzett: \"%s\"\n"
@@ -5338,14 +5333,14 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "A %d tpus alcsomag kritikus bitje belltott.\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr ""
" \n"
" (f kulcsazonost: %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5357,24 +5352,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u bites %s key, azonost: %08lX, ltrehozva: %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Ismtelje meg a jelszt!\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "rja be a jelszt!\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "A felhasznl megszaktotta a mveletet.\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Problma az gynkkel: gynk vlasza: 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5385,12 +5380,12 @@ msgstr ""
"hasznlathoz:\n"
"\""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u bites %s kulcs, azonost: %08lX, ltrehozva: %s."
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5731,28 +5726,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"Az adatot nem mentettem el. Hasznlja az \"--output\" opcit a mentshez!\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Klnll alrs.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Krem, adja meg az adatllomny nevt: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "Olvasom a szabvnyos bemenetet...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "Nincs alrt adat.\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" alrt adatot!\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" alrt adatot!\n"
@@ -6015,12 +6010,12 @@ msgstr ""
"Rossz alrst felttelezek a %08lX kulcstl egy ismeretlen\n"
"kritikus bit miatt.\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon csomaghoz.\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcskt alrshoz!\n"
@@ -6512,17 +6507,28 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Tallt egy programhibt... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "Tovbbi informci a http://www.gnupg.org/faq.html cmen tallhat.\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni az llomnyt: %s.\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n"
@@ -6791,16 +6797,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7008,7 +7014,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "Hiba: rvnytelen ujjlenyomat.\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7331,40 +7337,40 @@ msgstr ""
"Alrs, ellenrzs, titkosts vagy visszafejts.\n"
"Az alaprtelmezett mvelet a bemeneti adattl fgg.\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudok kapcsoldni \"%s\" objektumhoz: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "rok a \"%s\" llomnyba.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom bezrni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Krem, adja meg, milyen kulcsot kvn:\n"
@@ -7388,7 +7394,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n"
@@ -7461,7 +7467,7 @@ msgstr "Hiba: rvnytelen ujjlenyomat.\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7472,13 +7478,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7551,128 +7557,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "A sor tl hossz!\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alaprtelmezett cmzett: \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "Alrs sikertelen: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk trlse sikertelen: %s.\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re kldskor: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re kldskor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NV|NV rejtjelez algoritmus haszn. jelszavakhoz"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7712,21 +7718,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "nyilvnos kulcs nem tallhat"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n"
@@ -7785,119 +7791,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni az llomnyt: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom a \"%s\" knyvtrat ltrehozni: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika rsakor: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "Kls program meghvsa nem tmogatott.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk trlse sikertelen: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7906,6 +7912,10 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "A \"%s\" rejtjelez bvtst rossz engedlyek miatt tltm be.\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "A DSA 160 bites hash (kivonatol) algoritmust ignyel.\n"
@@ -8176,10 +8186,6 @@ msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos memrit hasznlunk!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tovbbi informci a http://www.gnupg.org/faq.html cmen tallhat.\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "A mvelet nem lehetsges biztonsgos memria nlkl.\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f504dfb19..41170b3cc 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,59 +16,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "passphrase terlalu panjang\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI yang buruk"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "passphrase yang buruk"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "passphrase yang buruk"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "passphrase yang buruk"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
@@ -191,13 +191,13 @@ msgstr ""
"Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -217,242 +217,242 @@ msgstr ""
"Pilihan:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "detil"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "lebih diam"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "cari kunci di key server"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Perbarui preferensi untuk user ID terpilih?"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "perbarui database trust"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Laporkan bug ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file pilihan `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: direktori tercipta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: dilewati: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n"
@@ -479,80 +479,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "passphrase yang buruk"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Batal"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -587,19 +587,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "y|ya"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -643,45 +643,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[User id tidak ditemukan]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "masalah komunikasi dengan gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "dibatalkan oleh user\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "tidak dapat meniadakan core dump: %s\n"
@@ -858,11 +858,11 @@ msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n"
msgid "not human readable"
msgstr "tidak dapat dibaca manusia"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
@@ -1740,555 +1740,550 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresi: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --"
"pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --"
"pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --"
"pgpg2\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferensi baku tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
"key \n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-user"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-user"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[namafile]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
@@ -5199,96 +5194,96 @@ msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "algoritma cipher belum diimplementasikan"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "plugin cipher IDEA tidak tersedia\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = beri saya informasi lebih banyak lagi\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opsi tidak digunakan lagi \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "silakan gunakan \"%s%s\"\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Tidak dikompresi"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Tidak dikompresi"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "pesan ini mungkin tidak dapat digunakan oleh %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
@@ -5345,12 +5340,12 @@ msgstr "PERINGATAN: kunci sesi mungkin dienkripsi simetris secara tidak aman\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID kunci utama %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5361,24 +5356,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Ulangi passphrase\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Masukkan passphrase\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "dibatalkan oleh user\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5388,12 +5383,12 @@ msgstr ""
"Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n"
"pemakai: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5734,28 +5729,28 @@ msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "data tidak disimpan; gunakan pilihan \"--output\" untuk menyimpannya\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Menghapus signature.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Silakan masukkan nama file data: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "membaca stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "tidak ada data tertandai\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n"
@@ -6020,12 +6015,12 @@ msgstr ""
"mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak "
"dikenal\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding signature\n"
@@ -6515,17 +6510,29 @@ msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr ""
+"silakan lihat http://www.gnupg.org/faq.html untuk informasi lebih lanjut\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
@@ -6794,16 +6801,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7011,7 +7018,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7333,40 +7340,40 @@ msgstr ""
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "menulis ke `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
@@ -7390,7 +7397,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
@@ -7463,7 +7470,7 @@ msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7474,13 +7481,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7553,128 +7560,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "gagal menandai: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7714,21 +7721,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "kunci publik tidak ditemukan"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
@@ -7787,119 +7794,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "tidak ada eksekusi program remote yang didukung\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7908,6 +7915,10 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n"
@@ -8178,10 +8189,6 @@ msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "Peringatan: menggunakan memori yang tidak aman!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "silakan lihat http://www.gnupg.org/faq.html untuk informasi lebih lanjut\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 683020163..654336ce6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -14,59 +14,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "riga troppo lunga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "passphrase troppo lunga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Carattere non valido nel nome\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI danneggiato"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "passphrase errata"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "passphrase errata"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "passphrase errata"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
"Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "cambia la passphrase"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "cambia la passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -215,242 +215,242 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "cerca delle chiavi su un key server"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Aggiorno davvero le preferenze per gli user ID selezionati? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "errore creando `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare la directory `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: directory creata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: impossibile creare la directory: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: saltata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "la versione %d del protocollo di gpg-agent non gestita\n"
@@ -477,80 +477,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "passphrase errata"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Cancella"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "parti della chiave segreta non sono disponibili\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "errore di lettura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -585,19 +585,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "si|s"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -641,45 +641,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "errore creando `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[User ID non trovato]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "problema di comunicazione con gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "interrotto dall'utente\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "impossibile disabilitare i core dump: %s\n"
@@ -856,11 +856,11 @@ msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n"
msgid "not human readable"
msgstr "non leggibile"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non funziona con questo comando\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
@@ -1749,552 +1749,545 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Compressione: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "non stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ""
"NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"l'estensione crittografica \"%s\" non stata caricata a causa dei\n"
-"permessi insicuri.\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "nella modalit --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "nella modalit --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"nella modalit --pgp2 richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferenze predefinite non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferenze personali del digest non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s non funziona ancora con %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"non possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n"
"crittografia a chiave pubblica\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [comandi]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
@@ -5220,97 +5213,97 @@ msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire il file: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "algoritmo di cifratura non implementato"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"forzare l'algoritmo di digest %s (%d) viola le preferenze del destinatario\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "il plugin per il cifrario IDEA non presente\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = mostrami ulteriori informazioni\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d \"%s\" una opzione deprecata\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" una opzione deprecata\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "usa al suo posto \"%s%s\"\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" una opzione deprecata\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" una opzione deprecata\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Non compresso"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Non compresso"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "questo messaggio pu non essere utilizzabile da %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n"
@@ -5371,12 +5364,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (key ID principale %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5387,24 +5380,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Ripeti la passphrase\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Inserisci la passphrase\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "interrotto dall'utente\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5414,12 +5407,12 @@ msgstr ""
"Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n"
"dell'utente: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5764,28 +5757,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"i dati non sono stati salvati; usa l'opzione \"--output\" per salvarli\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Firma separata.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Inserisci il nome del file di dati: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "viene letto stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "non ci sono dati firmati\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n"
@@ -6059,14 +6052,14 @@ msgstr ""
"si suppone una firma non valida della chiave %08lX a causa di un\n"
"bit critico sconosciuto\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"chiave %08lX: non c' una subchiave per il pacchetto di revoca della "
"subchiave\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -6563,17 +6556,28 @@ msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "hai trovato un bug... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "visitare http://www.gnupg.org/faq.html per ulteriori informazioni\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "impossibile aprire il file: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
@@ -6842,16 +6846,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7059,7 +7063,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "errore: impronta digitale non valida\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7381,40 +7385,40 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "scrittura in `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n"
@@ -7438,7 +7442,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
@@ -7511,7 +7515,7 @@ msgstr "errore: impronta digitale non valida\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7522,13 +7526,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7601,128 +7605,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "riga troppo lunga\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "firma fallita: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7762,21 +7766,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "chiave pubblica non trovata"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n"
@@ -7835,119 +7839,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "impossibile aprire il file: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare la directory `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "l'esecuzione remota dei programmi non gestita\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "impossibile creare `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "impossibile creare `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7956,6 +7960,12 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "l'estensione crittografica \"%s\" non stata caricata a causa dei\n"
+#~ "permessi insicuri.\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA richiede l'uso di un algoritmo di hashing con almeno 160 bit\n"
@@ -8230,9 +8240,6 @@ msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "ATTENZIONE: si sta usando memoria insicura!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "visitare http://www.gnupg.org/faq.html per ulteriori informazioni\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "l'operazione non possibile senza memoria sicura inizializzata\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 135a2c9e3..e51e3a562 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,59 +17,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "ݴɤ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "ԤĹޤ"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "ѥե졼Ĺޤ\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "̵̾ʸޤ\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPIǤ"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "ѥե졼Ǥ"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "ѥե졼Ǥ"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ѥե졼Ǥ"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "%sפǤޤ: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "%sפޤ: %s\n"
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
"̩ݸ뤿˥ѥե졼ޤ\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "ѥե졼ѹ"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ѥե졼ѹ"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -218,242 +218,242 @@ msgstr ""
"ץ:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "Ĺ"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Ť"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "Сθ򸡺"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "򤷤桼ID˹ޤ? (y/N) "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ѥǡ١򹹿"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Х򸫤Ĥ <gnupg-bugs@gnu.org> ޤǤ𤯤\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Ȥ: gpg [ץ] [ե] (إפ -h)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr ": Υץ󡦥ե%sפޤ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ץ󡦥ե%s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "%sפκ顼: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ꡼%sפǤޤ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%sפǤޤ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "%sפǿѥ쥳ɤθ顼: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "%sפ̩񤭹ߤޤ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ꡼%sפǤޤ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d)%sǼԤޤ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ꡼%sפǤޤ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "̩ι˼Ԥޤ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: å: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "GPG_AGENT_INFOĶѿν񼰤ޤ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agentץȥ롦С%dϥݡȤƤޤ\n"
@@ -480,80 +480,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "ѥե졼Ǥ"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "󥻥"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "%sפǥ顼: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "ץ󡦥ե%s: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "̩ʬޤ\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "%sפɽФ顼: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "%sפɽФ顼: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -588,19 +588,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "yes"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -644,45 +644,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "%sפɽФ顼: %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "%sפκ顼: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[桼IDĤޤ]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "%sפ³Ǥޤ: %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "gpg-agentȤ̿㳲\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "Ȥ˾㳲: Ȥ0x%lxֵ\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "桼ˤä\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "Ȥ˾㳲: Ȥ0x%lxֵ\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "פѶػߤˤǤޤ: %s\n"
@@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "ٹ: ̵ǡȯ\n"
msgid "not human readable"
msgstr "ͤˤɤޤ"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "̵ʥޥ (helpɤ򻲾)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "%sפޤ\n"
@@ -1702,536 +1702,531 @@ msgstr "ϥå: "
msgid "Compression: "
msgstr ": "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Ȥ: gpg [ץ] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Ω륳ޥ\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "=椬롼%s˸Ĥޤ\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "̤Τιܡ%s\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "̩ؤб̾ޤ\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "̩ȸΰȿž"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "̩ؤб̾ޤ\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ": Ρäץ󡦥ե%sפϡ̵뤵ޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ": %sϻȤޤ!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "ǤʤĤΤᡢŹˡĥ%sפɤޤ\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "СURLǽ\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʸСץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "̵ʸСץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ɹߥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "̵ɹߥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʽФץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "̵ʽФץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʰץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "̵ʰץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "̵ʸڥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path%sǽ\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ٹ: ץΥե뤬Ǥ뤳Ȥޤ!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ٹ: %s%sͥ\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s%sȤȤ˻ȤäƤ̵̣Ǥ!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%sפ̩֤񤭹ߤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2⡼ɤǤʬΥ̾ꥢ̾Ǥޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2⡼ɤǤϽ̾ȰŹ沽ƱˤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2ꤷ顢(ѥפǤʤ) եꤻͤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "--pgp2⡼ɤΥåŹ沽ǤϡIDEAŹˡɬפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿Ź楢르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿̥르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-neededͤɬפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed1礭ͤɬפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth1255ϰϤǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "̵default-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "̵min-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ": ñS2K⡼(0)λѤˤ϶ȿФޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "̵S2K⡼ɡ013ǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "̵ʴ\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "̵ʸĿѰŹˡ\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "̵ʸĿ\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "̵ʸĿѰ̤\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s%sǵǽޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Ź楢르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "󥢥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "̥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "ѥǡ١ν˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "ٹ: ŹȤ鷺ˡ (-r) ꤷƤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "%sפоΰŹ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 桼id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 桼id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 桼id [ޥ]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Сؤ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Сμ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "νФ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Сθ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Сβ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "̵ʥϥå塦르ꥺ%sפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "ϤޤåǤäƤ ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "줿ݥꥷURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "줿̾ݥꥷURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n"
@@ -5058,95 +5053,95 @@ msgstr "Ť (PGP 2.x) ν̾\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() ̵ʥ롼ȡѥåȤ򸡽Фޤ\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "%sפfstat%sǼԤޤ: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d)%sǼԤޤ: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "Υ르ꥺ%dϡ갷ޤ\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "̤ΰŹ楢르ꥺǤ"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s̾󥢥르ꥺ %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "ٹ: 󥢥르ꥺ %s (%d) ζͤΩޤ\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEAŹˡΥץ饰󤬤ޤ\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: 뤵Ƥ륪ץ%s\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "ٹ:%sɤϡ뤵Ƥ륪ץǤ\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "%s%sɤ˻ȤäƤ\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "ٹ:%sɤϡ뤵Ƥ륪ץǤ\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "ٹ:%sɤϡ뤵Ƥ륪ץǤ\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "̵"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "̵|ʤ"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "Υåϡ%sǤϻѤǤޤ\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "ޤʥץ%s\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "̤ΤΥץ%s\n"
@@ -5202,12 +5197,12 @@ msgstr "ٹ: Ū˷ݤоΰŹ沽å󸰤Ǥ\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "%dβ̥ѥåȤ˥ƥ롦ӥåȤȯ\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (縰ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5218,24 +5213,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%uӥå%s, ID %sդ%s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "ѥե졼\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "ѥե졼\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "桼ˤä\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Ȥ˾㳲: Ȥ0x%lxֵ\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5244,12 +5239,12 @@ msgstr ""
"Υ桼̩Υåˤ\n"
"ѥե졼ޤ:%s\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%uӥå%s, ID %sդ%s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (縰ID %s )"
@@ -5572,28 +5567,28 @@ msgstr ""
"ǡ¸Ƥޤ\n"
"¸ˤϡ--outputɥץȤäƤ\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "ʬΥ̾\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "ǡե̾: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "ɸϤɽФ ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "̾줿ǡޤ\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "̾줿ǡ%sפޤ\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "̾줿ǡ%sפޤ\n"
@@ -5845,12 +5840,12 @@ msgstr ": ̾%s%sλǤ\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "̤ΤΥƥ롦ӥåȤˤꡢ%sν̾Ȥߤʤޤ\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "%s: ̾ˤޤ\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "%s: бؤν̾ˤޤ\n"
@@ -6326,17 +6321,28 @@ msgstr "%sפޤ: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Хȯ ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "%sפɽФ顼: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "̾˼Ԥޤ: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "%sפ%sפؤΰư˼: %s\n"
@@ -6599,16 +6605,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6816,7 +6822,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "顼: ̵ʱ\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7147,40 +7153,40 @@ msgstr ""
"̾Ź沽\n"
"ϡϥǡ˰¸\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "Ȥ: gpg [ץ] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "%sפ³Ǥޤ: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "%sפ˥Ǥޤ: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "븰η򤷤Ƥ:\n"
@@ -7204,7 +7210,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "֤μ顼: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "%sפɽФ顼: %s\n"
@@ -7277,7 +7283,7 @@ msgstr "顼: ̵ʷλ档\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7288,13 +7294,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7367,127 +7373,127 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "ԤĹޤ"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "̤ΤΥץ%s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "̾˼Ԥޤ: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "ɽФ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "%sפɽФ顼: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "%sפǿѥ쥳ɤθ顼: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7527,21 +7533,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "Ȥ: gpg [ץ] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "Ĥޤ"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "ޥɤ϶ػߤƤޤ\n"
@@ -7600,119 +7606,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "%sפfstat%sǼԤޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ꡼%sפǤޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "ء%sפνߥ顼: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "%sפɽФ顼: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "%sפǥ顼: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "֥ץμ¹ԤϡݡȤƤޤ\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "%sפǤޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "%sפǤޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "֥åκ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "Хååסե%sפǤޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "Хååסե%sפǤޤ: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7721,6 +7727,9 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "ǤʤĤΤᡢŹˡĥ%sפɤޤ\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSAǤ160ӥåȤΥϥå塦르ꥺλѤɬפǤ\n"
@@ -8013,9 +8022,6 @@ msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "ٹ: ݤʥ꡼ѤƤޤ!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "Ѥߤΰʥ꡼ʤˤǤޤ\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 32286c1f8..68cf97263 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Trond Endrestl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokml <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,58 +18,58 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "klarte ikke lagre fingeravtrykket: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "for lang linje"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "for lang linje"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ugyldig tegn i navn\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "ugyldig MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "ugyldig passfrase"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "ugyldig passfrase"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ugyldig passfrase"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke pne %s: %s\n"
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
"Du trenger en passfrase for beskytte din hemmelige nkkel.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "endre passfrasen"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "endre passfrasen"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -218,241 +218,241 @@ msgstr ""
"Valg:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "fyldig output"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "vre noenlunde stille"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "leser valg fra %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "ske etter nkler p en nkkelserver"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "sette en notasjon for de valgte brukeridene"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ikke oppdatr tillitsdatabasen etter import"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Vennligst rapporter feil til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Bruksmte: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MERK: ingen standard valgfil %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "valgfil %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leser valg fra %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke opprette katalogen %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "feil ved sking etter tillitspost i %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "skriver hemmelig nkkel til %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "katalogen %s ble opprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) mislyktes in %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "kan ikke opprette katalogen %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "oppdatering av hemmelig mislyktes: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: hoppet over: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr ""
@@ -479,77 +479,77 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "ugyldig passfrase"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "cancel|cancel"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "feil med %s: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "valgfil %s: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "hemmelig nkkel er ikke tilgjengelig"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "lesefeil ved %s: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -584,19 +584,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "ja"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -640,42 +640,42 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "feil ved lesing av nkkelblokk: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[Brukerid ikke funnet]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
msgid "canceled by user\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr ""
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr ""
@@ -846,11 +846,11 @@ msgstr "ingen gyldig OpenPGP-data funnet.\n"
msgid "not human readable"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Ugyldig kommando (prv help)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan ikke pne %s\n"
@@ -1694,57 +1694,57 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresjon: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "bruksmte: gpg [valg] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "fant ingen =-tegn i gruppedefinisjonen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p hjemmekatalogen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p konfigurasjonsfilen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p hjemmekatalogen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p konfigurasjonsfilen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over hjemmekatalogen %"
"s\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1752,20 +1752,20 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over konfigurasjonsfilen "
"%s\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over hjemmekatalogen "
"%s\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1773,461 +1773,456 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over "
"konfigurasjonsfilen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "ukjent konfigurasjonspunkt %s\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vise navnet til nkkelknippene i nkkellister"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MERK: den gamle valgfila %s ble ignorert\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MERK: %s er ikke for vanlig bruk!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "cipherutvidelse %s ble ikke lastet p grunn av utrygge rettigheter\n"
-
# Tenk litt p denne du, Trond.
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s er ikke en gyldig signaturutgelse\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s er ikke et gyldig tegnsett\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunne ikke parse nkkelserverens URL\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige valg for nkkelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige valg for nkkelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksportvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksportvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige valg for bekreftelse\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige valg for bekreftelse\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunne ikke sette exec-path til %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig auto-key-locate-liste\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: programmet kan opprette en corefil!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er ikke fornuftig med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "du kan bare lage adskilte eller klare signaturer i --pgp2-modus\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "du kan ikke signere og kryptere samtidig i --pgp2-modus\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "du m bruke filer (og ikke en pipe) nr --pgp2 er psltt\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "kryptering en melding i --pgp2-modus krever IDEA-algoritmen\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valg digestalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt kompresjonsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sertifikasjondigestalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m vre strre enn 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-neede m vre strre enn 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth m vre i intervallet fra 1 til 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig default-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig min-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MERK: enkel S2K-modus (0) er sterkt frardet\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-modus; m vre 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldig standard preferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig cipherpreferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig digestpreferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig kompresjonspreferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker ikke enn med %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke cipheralgoritmen %s i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke digestalgoritmen %s i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke kompresjonsalgoritmen %s i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "klarte ikke initialisere tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten bruke offentlig nkkelkryptering\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av %s mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke --symmtric --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key brukerid"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key brukerid"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key brukerid [kommandoer]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sending til nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "mottak fra nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nkkeleksport mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "sk p nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "refresh p nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Sett i gang og tast inn meldingen din ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angitte URLen for sertifikasjonspolicyen er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angitte URLen for signaturpolicy er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angitte URLen for den foretrukkede nkkelserveren er ugyldig\n"
@@ -4944,95 +4939,95 @@ msgstr ""
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) mislyktes in %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "ADVARSEL: bruker eksperimentell offentlig nkkel-algoritme %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "ADVARSEL: bruker eksperimentell cipheralgoritme %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "ADVARSEL: bruker eksperimentell digest-algoritme %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "ADVARSEL: digestalgoritmen %s er avlegs\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "vennligst se %s for mer informasjon\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "flertydig valg %s\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "ukjent valg %s\n"
@@ -5088,12 +5083,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (hovednkkelid %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5104,24 +5099,24 @@ msgstr ""
"%.*s\n"
"%u-bit %s nkkel, ID %s, opprettet %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Gjenta passfrase\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Tast inn passfrase\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5130,12 +5125,12 @@ msgstr ""
"Du trenger en passfrase for lse opp den hemmelige nkkelen for\n"
"brukeren: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bit %s-nkkel, ID %s, opprettet %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5461,28 +5456,28 @@ msgstr "nkkel %s: ingen brukerid\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "kan ikke pne %s: %s\n"
@@ -5736,12 +5731,12 @@ msgstr "NOTIS: signaturnkkelen %s utgikk %s\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelopphevingssignatur\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelbindingssignatur\n"
@@ -6204,17 +6199,28 @@ msgstr "kan ikke pne %s: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "du fant en feil ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "vennligst se http://www.gnupg.org/faq.html for mere informasjon\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "signering mislyktes: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "omdping fra %s til %s mislyktes: %s\n"
@@ -6475,16 +6481,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6690,7 +6696,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "Feil: ugyldig respons.\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7020,39 +7026,39 @@ msgstr ""
"signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n"
"standard operasjon avhenger av inputdata\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "bruksmte: gpg [valg] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke aksere %s: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Vennligst velg hvilken type nkkel du vil generere:\n"
@@ -7076,7 +7082,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n"
@@ -7149,7 +7155,7 @@ msgstr "Feil: ugyldig formattert fingeravtrykk.\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7160,13 +7166,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7239,127 +7245,127 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "for lang linje"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "ukjent valg %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "signering mislyktes: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "lesing av offentlig nkkel mislyktes: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "feil ved sking etter tillitspost i %s: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7399,21 +7405,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "bruksmte: gpg [valg] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "fant ikke offentlig nkkel"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Admin-kommandoer er ikke tillatt\n"
@@ -7472,119 +7478,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke opprette katalogen %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "feil ved skriving av nkkelknippet %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "feil med %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "fjernutfring av programmer er ikke stttet\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "sleting av nkkelblokk mislyktes: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "kan ikke opprette sikkerhetskopifil %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "kan ikke opprette sikkerhetskopifil %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7593,6 +7599,10 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "ikke stttet"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "cipherutvidelse %s ble ikke lastet p grunn av utrygge rettigheter\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA krever bruk av en 160-bit hashalgoritme\n"
@@ -7859,9 +7869,6 @@ msgstr "ikke stttet"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "ADVARSEL: bruker usikkert minne!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "vennligst se http://www.gnupg.org/faq.html for mere informasjon\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "operasjonen er ikke mulig uten initialisert sikkert minne\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5f02d5394..1701adc3d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -24,59 +24,59 @@ msgstr ""
"sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-"
"enc.c\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "linia zbyt duga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "haso zbyt dugie\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Niewaciwy znak w imieniu lub nazwisku\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "bd MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "niepoprawne haso"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "niepoprawne haso"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "niepoprawne haso"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -95,12 +95,12 @@ msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "nie mona otworzy ,,%s'': %s\n"
@@ -199,13 +199,13 @@ msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr ""
"Musisz poda dugie, skomplikowane haso aby ochroni swj klucz tajny.\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "zmiana hasa klucza"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "zmiana hasa klucza"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -225,243 +225,243 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "z dodatkowymi informacjami"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikatww"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|PLIK|adowanie moduu rozszerzenia z PLIK"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr ""
"Czy na pewno zaktualizowa ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorw? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Bdy prosimy zgasza na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Wywoanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domylnego pliku opcji ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "bd tworzenia `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "nie mona utworzy katalogu ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "bd przy wysyaniu do ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: katalog utworzony\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawioda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nie mona utworzy katalogu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powid si: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu kluczy pominitych\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "zy format zmiennej rodowiskowej GPG_AGENT_INFO\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "wersja %d protokou agenta nie jest obsugiwana\n"
@@ -488,80 +488,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "niepoprawne haso"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Anuluj"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "tajne czci klucza s niedostpne\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "bd odczytu: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -596,19 +596,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "tak"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -652,45 +652,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "bd tworzenia `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "%s: nie znaleziono uytkownika\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "nie mona si poczy z ,,%s'': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "problem z porozumiewaniem si z agentem\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problem agenta: zwrci 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "anulowano przez uytkownika\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problem agenta: zwrci 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "nie mona wyczy zrzutw pamici: %s\n"
@@ -867,11 +867,11 @@ msgstr "OSTRZEENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n"
msgid "not human readable"
msgstr "nieczytelne dla czowieka"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Niepoprawna komenda (sprbuj \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n"
@@ -1752,57 +1752,57 @@ msgstr "Skrtw: "
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresji: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywoanie: gpg [opcje]"
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n"
" zawierajcego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1810,21 +1810,21 @@ msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n"
" zawierajcego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n"
" zawierajcego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n"
" zawierajcego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1832,482 +1832,475 @@ msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n"
" zawierajcego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n"
" zawierajcego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "okazanie, w ktrym zbiorze znajduje si dany klucz"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego uytku!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"modu szyfru ,,%s'' nie zosta zaadowany z powodu niebezpiecznych praw "
-"dostpu\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "niezrozumay URI serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nie mona ustawi cieki programw wykonywalnych na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "OSTRZEENIE: program moe stworzy plik zrzutu pamici!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "OSTRZEENIE: %s powoduje obejcie %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"w trybie --pgp2 mona skada tylko podpisy oddzielne lub doczone do "
"tekstu\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "w trybie --pgp2 nie mona jednoczenie szyfrowa i podpisywa\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "w trybie --pgp2 trzeba uywa plikw a nie potokw.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "szyfrowanie wiadomoci w trybie --pgp2 wymaga moduu szyfru IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrtw wiadomoci jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrtw powiadcze jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto completes-needed musi by wiksza od 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto marginals-needed musi by wiksza od 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "warto max-cert-depth musi mieci si w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewaciwy domylny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewaciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie warto 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "niewaciwe domylne ustawienia\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "niewaciwe ustawienia szyfrw\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "niewaciwe ustawienia skrtw\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "niewaciwe ustawienia algorytmw kompresji\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s jeszcze nie dziaa z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "skrt ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostpna w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "bd odszyfrowywania: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [plik]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]\""
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key nazwa uytkownika"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key nazwa uytkownika"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa uytkownika [polecenia]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "wysyka do serwera kluczy nie powioda si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "eksport kluczy nie powid si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "odwieenie kluczy z serwera nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zdjcie opakowania ASCII nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj wiadomo ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu powiadczania jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n"
@@ -5220,96 +5213,96 @@ msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawioda: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "nie mona obsuy tego algorytmu klucza publicznego: %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "algorytm szyfrujcy nie jest zaimplementowany"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "podpis %s, skrt %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "wymuszone uycie skrtu %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "modu szyfru IDEA nie jest dostpny\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = potrzebuj wicej informacji\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d jest przestarza opcj ,,%s''\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "OSTRZEENIE: ,,%s'' jest przestarza opcj.\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "w jej miejsce naley uy ,,%s%s''\"\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "OSTRZEENIE: ,,%s'' jest przestarza opcj.\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "OSTRZEENIE: ,,%s'' jest przestarza opcj.\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Nieskompresowany"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Nieskompresowany"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "ta wiadomo moe nie da si odczyta za pomoc %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "nieznany domylny adresat ,,%s''\n"
@@ -5368,12 +5361,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (podklucz %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5384,24 +5377,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\".\n"
"Klucz o dugoci %u bitw, typ %s, numer %08lX, stworzony %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Powtrzone haso\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Haso\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "anulowano przez uytkownika\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem agenta: zwrci 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5411,12 +5404,12 @@ msgstr ""
"Musisz poda haso aby odbezpieczy klucz prywatny uytkownika:\n"
"\""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "dugo %u bitw, typ %s, numer %08lX, stworzony %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5757,28 +5750,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"dane nie zostay zapisane; aby to zrobi, naley uy opcji \"--output\"\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Podpis oddzielony od danych.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Nazwa pliku danych: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "czytam strumie standardowego wejcia\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "brak podpisanych danych\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nie mona otworzy podpisanego pliku ,,%s''\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "nie mona otworzy podpisanego pliku ,,%s''\n"
@@ -6051,12 +6044,12 @@ msgstr ""
"podpis zoony kluczem %08lX uznany za niewany z powodu nieznanego bitu "
"krytycznego\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "klucz %08lX: brak podklucza, ktrego dotyczy uniewanienie\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "klucz %08lX: brak podklucza dowizywanego podpisem\n"
@@ -6547,17 +6540,28 @@ msgstr "nie mona otworzy ,,%s'': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "znalaze(a) bd w programie ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "objanienie mona przeczyta tutaj: http://www.gnupg.org/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nie mona otworzy pliku: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n"
@@ -6826,16 +6830,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7052,7 +7056,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "bd: niewaciwy odcisk klucza\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7374,40 +7378,40 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpisw, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domylnie wykonywana operacja zaley od danych wejciowych\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "sposb uycia: gpgm [opcje]"
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "nie mona si poczy z ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "zapis do '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "nie mona zamkn ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Prosz wybra rodzaj klucza:\n"
@@ -7431,7 +7435,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n"
@@ -7504,7 +7508,7 @@ msgstr "bd: niewaciwy odcisk klucza\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7515,13 +7519,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7594,129 +7598,129 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "linia zbyt duga\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "nieznany domylny adresat ,,%s''\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "zoenie podpisu nie powiodo si: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "usunicie bloku klucza nie powiodo si: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "bd przy wysyaniu do ,,%s'': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "bd przy wysyaniu do ,,%s'': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
#, fuzzy
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "umoliwienie penego ledzenia programu"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ALG|wymuszenie algorytmu szyfrujcego ALG dla hasa"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7756,21 +7760,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "wywoanie: gpg [opcje]"
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "brak klucza publicznego"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n"
@@ -7829,119 +7833,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiodo si: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "nie mona utworzy katalogu ,,%s'': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "nie mona otworzy %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "bd zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "bd odczytu ,,%s'': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "odwoania do zewntrznych programw s wyczone\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "%s: nie znaleziono uytkownika %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "usunicie bloku klucza nie powiodo si: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7950,6 +7954,12 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "modu szyfru ,,%s'' nie zosta zaadowany z powodu niebezpiecznych praw "
+#~ "dostpu\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr ""
#~ "Algorytm DSA wymaga uycia algorytmu skrtu dajcego 160-bitowy wynik.\n"
@@ -8239,9 +8249,6 @@ msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "OSTRZEENIE: nie mona zabezpieczy uywanej pamici!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "objanienie mona przeczyta tutaj: http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "bez zabezpieczenia pamici nie mona wykona tej operacji\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a274c552d..a6bf1263e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
@@ -17,59 +17,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter invlido no nome\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI incorreto"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "frase secreta incorrecta"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "frase secreta incorrecta"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "frase secreta incorrecta"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "impossvel criar `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
"Voc precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -218,243 +218,243 @@ msgstr ""
"Opes:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar mdulo de extenso FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "procurar chaves num servidor de chaves"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr ""
"Realmente actualizar as preferncias para os utilizadores seleccionados?"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizar a base de dados de confiana"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opes] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de opes por omisso `%s' inexistente\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de opes `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler opes de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro ao criar `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: impossvel criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "actualizao falhou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: directoria criada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "base de dados de confiana: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: impossvel criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "varivel de ambiente GPG_AGENT_INFO invlida\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "a verso %d do protocolo gpg-agent no suportada\n"
@@ -481,80 +481,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "frase secreta incorrecta"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "partes da chave secreta no disponveis\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -589,19 +589,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "sim"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -645,45 +645,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "erro ao criar `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[Utilizador no encontrado]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "impossvel ligar a `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "problemas na comunicao com o gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "impossvel desactivar core dumps: %s\n"
@@ -861,11 +861,11 @@ msgstr "AVISO: dados de notao invlidos encontrados\n"
msgid "not human readable"
msgstr "no legvel por humanos"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona para este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossvel abrir `%s'\n"
@@ -1746,550 +1746,543 @@ msgstr "Disperso: "
msgid "Compression: "
msgstr "Compresso: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opes] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "nenhum sinal = encontrada na definio de grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "criado um novo ficheiro de configurao `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"a extenso de cifra \"%s\" no foi carregada devido s suas permisses "
-"inseguras\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sobrepe %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"deve utilizar ficheiros (e no um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificao selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferncias por omisso invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferncias pessoais de cifra invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferncias pessoais de 'digest' invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferncias pessoais de compresso invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criao de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica de certificao dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
@@ -5202,99 +5195,99 @@ msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz invlido detectado em proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "impossvel abrir %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "base de dados de confiana: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "impossvel manipular algoritmo de chave pblica %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "algoritmo de criptografia no implementado"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"forar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as preferncias do "
"destinatrio\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "o 'plugin' com a cifra IDEA no est presente\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = mostrar mais informaes\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opo depreciada \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" uma opo depreciada\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "por favor utilize \"%s%s\" em vez dela\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" uma opo depreciada\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" uma opo depreciada\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
#, fuzzy
msgid "Uncompressed"
msgstr "no processado"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "no processado"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "esta mensagem poder no ser utilizvel pelo %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "a ler opes de `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "destinatrio por omisso desconhecido `%s'\n"
@@ -5351,12 +5344,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5369,24 +5362,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repita a frase secreta\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Insira a frase secreta\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5396,12 +5389,12 @@ msgstr ""
"Voc precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n"
"utilizador: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5740,28 +5733,28 @@ msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "dados no gravados; use a opo \"--output\" para grav-los\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Assinatura separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Por favor digite o nome do ficheiro de dados: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lendo do \"stdin\" ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "no h dados assinados\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n"
@@ -6026,12 +6019,12 @@ msgstr ""
"assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit crtico "
"desconhecido\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revocao de subchave\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n"
@@ -6523,17 +6516,28 @@ msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "voc encontrou um bug ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "por favor veja http://www.gnupg.org/faq.html para mais informaes\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "impossvel abrir %s: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "criao de armadura falhou: %s\n"
@@ -6802,16 +6806,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7019,7 +7023,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "%s: verso de ficheiro invlida %d\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7347,40 +7351,40 @@ msgstr ""
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operao por omisso depende dos dados de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "uso: gpg [opes] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "impossvel ligar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "a escrever para `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "impossvel fechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n"
@@ -7404,7 +7408,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
@@ -7477,7 +7481,7 @@ msgstr "%s: verso de ficheiro invlida %d\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7488,13 +7492,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7567,130 +7571,130 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "destinatrio por omisso desconhecido `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "remoo do bloco de chave falhou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7730,21 +7734,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "uso: gpg [opes] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "chave pblica no encontrada"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
@@ -7803,118 +7807,118 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s no permitido com %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "impossvel abrir %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: impossvel criar directoria: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "impossvel abrir %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "actualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "remoo do bloco de chave falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "actualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "actualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "actualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "impossvel criar `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "impossvel criar `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7923,6 +7927,12 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "a extenso de cifra \"%s\" no foi carregada devido s suas permisses "
+#~ "inseguras\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr ""
#~ "DSA necessita de utilizao de uma algoritmo de disperso de 160 bit\n"
@@ -8179,10 +8189,6 @@ msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "AVISO: a utilizar memria insegura!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "por favor veja http://www.gnupg.org/faq.html para mais informaes\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "a operao no possvel sem memria segura inicializada\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8a691a6e2..223f598d4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: ?\n"
@@ -21,59 +21,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Por favor digite a frase secreta"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "linha muito longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "linha muito longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caractere invlido no nome\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI incorreto"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "frase secreta incorreta"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "frase secreta incorreta"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "frase secreta incorreta"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, fuzzy, c-format
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
@@ -197,13 +197,13 @@ msgstr ""
"Voc precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -223,241 +223,241 @@ msgstr ""
"Opes:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carregar mdulo de extenso ARQUIVO"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opes] [arquivos] (-h para ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de opes `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo opes de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: impossvel criar diretrio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "atualizao falhou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: diretrio criado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: impossvel criar diretrio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "atualizao da chave secreta falhou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n"
@@ -484,79 +484,79 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Por favor digite a frase secreta"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Por favor digite a frase secreta"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Por favor digite a frase secreta"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "frase secreta incorreta"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
msgid "cancelled\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "usurio `%s' no encontrado: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "chave secreta no disponvel"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "erro de leitura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -591,19 +591,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "sim"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -647,42 +647,42 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "%s: usurio no encontrado\n"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
msgid "canceled by user\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr ""
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "impossvel desativar core dumps: %s\n"
@@ -863,11 +863,11 @@ msgstr "AVISO: dados de notao invlidos encontrados\n"
msgid "not human readable"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossvel abrir `%s'\n"
@@ -1751,557 +1751,552 @@ msgstr ""
msgid "Compression: "
msgstr "Comentrio: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opes] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "chaveiro invlido"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "armadura invlida"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "chaveiro invlido"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "armadura invlida"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "chaveiro invlido"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "descriptografia falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usurio"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usurio"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usurio [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criao de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
@@ -5150,97 +5145,97 @@ msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz invlido detectado em proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "atualizao do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "impossvel manipular algoritmo de chave pblica %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "algoritmo de criptografia no implementado"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
#, fuzzy
msgid "Uncompressed"
msgstr "no processado(s)"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "no processado(s)"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "lendo opes de `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "destinatrio padro desconhecido `%s'\n"
@@ -5297,12 +5292,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5314,26 +5309,26 @@ msgstr ""
"usurio: \"%.*s\"\n"
"%u-bit %s chave, ID %08lX, criada %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
#, fuzzy
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
#, fuzzy
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Digite a frase secreta: "
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5343,12 +5338,12 @@ msgstr ""
"Voc precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n"
"usurio: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5690,29 +5685,29 @@ msgstr "chave %08lX: sem ID de usurio\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "dados no salvos; use a opo \"--output\" para salv-los\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Assinatura separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Por favor digite o nome do arquivo de dados: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lendo de \"stdin\" ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
#, fuzzy
msgid "no signed data\n"
msgstr "no dados assinados\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "impossvel abrir dados assinados `%s'\n"
@@ -5975,12 +5970,12 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit crtico desconhecido\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n"
@@ -6464,17 +6459,28 @@ msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "voc encontrou um bug ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "impossvel abrir arquivo: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "criao de armadura falhou: %s\n"
@@ -6743,16 +6749,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6968,7 +6974,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "erro: impresso digital invlida\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7294,39 +7300,39 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a operao padro depende dos dados de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "Uso: gpgm [opes] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "escrevendo para `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n"
@@ -7350,7 +7356,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
@@ -7423,7 +7429,7 @@ msgstr "erro: impresso digital invlida\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7434,13 +7440,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7514,131 +7520,131 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "linha muito longa\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "destinatrio padro desconhecido `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "enumerao de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
#, fuzzy
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "habilitar depurao completa"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7678,21 +7684,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "uso: gpg [opes] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "chave pblica no encontrada"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
@@ -7751,118 +7757,118 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s no permitido com %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "atualizao do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: impossvel criar diretrio: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "impossvel abrir %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "%s: usurio no encontrado: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "atualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "enumerao de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "atualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "atualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "atualizao falhou: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8bc039eba..2a173fa0b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,18 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "am euat s stochez amprenta: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
@@ -37,41 +37,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "linie prea lung"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "fraz-parol prea lung\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter invalid n nume\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI incorect"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "fraz-parol incorect"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "fraz-parol incorect"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "fraz-parol incorect"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n"
@@ -195,13 +195,13 @@ msgstr ""
"Avei nevoie de o fraz-parol pentru a v proteja cheia secret.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "schimb fraza-parol"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "schimb fraza-parol"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -221,242 +221,242 @@ msgstr ""
"Opiuni:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "locvace"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "fii oarecum mai tcut"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIIER|ncarc modulul extensie FIIER"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "caut pentru chei pe un server de chei"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "seteaz lista de preferine pentru ID-urile utilizator selectate"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizeaz baza de date de ncredere"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Raportai bug-uri la <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opiuni] [fiiere] (-h pentru ajutor)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOT: nici un fiier opiuni implicit `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "citesc opiuni din `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a euat: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "scriu cheia secret n `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "director `%s' creat\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) a euat n %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nu pot crea director: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualizarea secretului a euat: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: srit: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "variabila de mediu GPG_AGENT_INFO anormal\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agent versiune protocol %d nu este suportat\n"
@@ -483,25 +483,25 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr ""
"V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr ""
"V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
@@ -509,57 +509,57 @@ msgid ""
msgstr ""
"V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "fraz-parol incorect"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "anulat"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "eroare n `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "pri ale cheii secrete nu sunt disponibile\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "eroare citire n `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -594,19 +594,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "da"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -650,45 +650,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[ID utilizator nu a fost gsit]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "nu m pot conecta la `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "probleme de comunicare cu gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problem cu agentul: agentul returneaz 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "anulat de utilizator\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problem cu agentul: agentul returneaz 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "nu pot deactiva generarea fiierelor core: %s\n"
@@ -862,11 +862,11 @@ msgstr "AVERTISMENT: am gsit date de notare invalide\n"
msgid "not human readable"
msgstr "ilizibil"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Comand invalid (ncercai \"ajutor\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nu pot deschide `%s'\n"
@@ -1714,61 +1714,61 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Compresie: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "folosire: gpg [opiuni] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comenzi n conflict\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "nu am gsit nici un semn = n definiia grupului `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1776,21 +1776,21 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fiier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1798,478 +1798,471 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fiier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "arat cruia dintre inelele de chei i aparine o cheie enumerat"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOT: %s nu este pentru o folosire normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"extensie cifru `%s' nu a fost ncrcat din cauza permisiunilor nesigure "
-"(unsafe)\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
#
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nu pot seta cale-execuie ca %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiier core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: %s nlocuiete %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nu are sens cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat (insecure) pentru c %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"putei crea doar semnturi detaate sau n clar ct vreme suntei n modul "
"--pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"nu putei semna i cifra n acelai timp ct vreme suntei n modul --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"trebuie s folosii fiiere (i nu un pipe) cnd lucrai cu modul --pgp2 "
"activat.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrarea unui mesaj n modul --pgp2 necesit un cifru IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed trebuie s fie mai mare dect 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed trebuie s fie mai mare dect 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth trebuie s fie n intervalul de la 1 la 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOT: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mod S2K invalid; trebuie s fie 0, 1 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferine implicite invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferine cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferine rezumat personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferine compresie personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s nu merge nc cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi algoritmul de cifrare `%s' ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi algorimul de rezumat `%s' ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi algoritmul de compresie `%s' ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "am euat s iniializez TrustDB:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie "
"public\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "cifrarea simetric a lui `%s' a euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizator"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizator"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "trimitere server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepie server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export cheie euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "cutare server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizare server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminarea armurii a euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "punerea armurii a euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Dai-i drumul i scriei mesajul ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de semnturi furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
@@ -5121,96 +5114,96 @@ msgstr "semntur de stil vechi (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pachet root invalid detectat n proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat pentru `%s' a euat n %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) a euat n %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: folosesc algoritmul cu cheie public experimental %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: folosesc algoritmul de cifrare experimental %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: folosesc algoritmul rezumat experimental %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "AVERTISMENT: algoritmul rezumat %s este prea vechi (deprecated)\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "plugin-ul pentru cifrare IDEA nu este prezent\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = arat-mi mai multe informaii\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opiune nvechit \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opiune nvechit\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "v rugm folosii \"%s%s\" n loc\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o comand nvechit - nu o folosii\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opiune nvechit\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Necompresat"
#
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "necompresat|niciunul"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "acest mesaj s-ar putea s nu poat fi folosit de %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "opiune ambigu `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "opiune necunoscut `%s'\n"
@@ -5269,12 +5262,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpachetul de tip %d are bitul critic setat\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID cheie principal %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5286,24 +5279,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"cheia %u-bit %s, ID %s, creat %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repetai fraza-parol\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Introducei fraza-parol\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "anulat de utilizator\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem cu agentul: agentul returneaz 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5312,12 +5305,12 @@ msgstr ""
"Avei nevoie de o fraz-parol pentru a descuia cheia secret pentru\n"
"utilizator: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "cheia %u-bit %s, ID %s, creat %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (subcheie pe cheia principal ID %s)"
@@ -5655,28 +5648,28 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"datele nu au fost salvate: folosii opiunea \"--output\" pentru a le salva\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Semntur detaat.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "V rugm introducei numele fiierului de date: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "citesc stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "nici o dat semnat\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nu pot deschide date semnate `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "nu pot deschide date semnate `%s'\n"
@@ -5942,12 +5935,12 @@ msgstr ""
"presupun semntur incorect din cheia %s datorit unui bit critic "
"necunoscut\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura de revocare a subcheii\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura legat de subcheie\n"
@@ -6427,17 +6420,28 @@ msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "ai gsit un bug ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "vedei http://www.gnupg.org/faq.html pentru informaii suplimentare\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nu pot deschide fiierul: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a euat: %s\n"
@@ -6702,16 +6706,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6919,7 +6923,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "Eroare: rspuns invalid.\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7243,40 +7247,40 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaiunea implicit depinde de datele de intrare\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "folosire: gpg [opiuni] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "nu m pot conecta la `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "V rugm selectai tipul de cheie de generat:\n"
@@ -7300,7 +7304,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "eroare la obinerea numrului serial: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
@@ -7373,7 +7377,7 @@ msgstr "Eroare: amprent formatat invalid.\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7384,13 +7388,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7463,128 +7467,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "linie prea lung"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "opiune necunoscut `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "semnarea a euat: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "citirea cheii publice a euat: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NUME|folosete algoritm cifrare NUME pentru fraza-parol"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7624,21 +7628,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "folosire: gpg [opiuni] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "cheia public nu a fost gsit"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n"
@@ -7697,119 +7701,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "fstat pentru `%s' a euat n %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "nu pot deschide %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "eroare n `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "nu este suportat execuia nici unui program la distan\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a euat: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "stergere keyblock a euat: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a euat: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a euat: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a euat: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "nu pot deschide fiierul: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "nu pot crea fiier de rezerv `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7818,6 +7822,11 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "extensie cifru `%s' nu a fost ncrcat din cauza permisiunilor nesigure "
+#~ "(unsafe)\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA necesit folosirea unui algoritm cu hash de 160 bii\n"
@@ -8121,10 +8130,6 @@ msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "AVERTISMENT: este folosit memorie neprotejat (insecure)!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "vedei http://www.gnupg.org/faq.html pentru informaii suplimentare\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr ""
#~ "operaia nu este posibil fr memorie protejat (secure) iniializat\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3602b5ea3..a830d0971 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Britov <maxim.britov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
@@ -16,53 +16,53 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr "Введите PIN-код для получения доступа к закрытому ключу"
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Введите фразу-пароль для доступа к закрытому ключу"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN слишком длинен"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
msgid "Passphrase too long"
msgstr "фраза-пароль слишком длинная"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Недопустимый символ в PIN-коде"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN-код слишком короткий"
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
msgid "Bad PIN"
msgstr "плохой PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Неверная фраза-пароль"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
msgid "Passphrase"
msgstr "Фраза-пароль"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Фраза-пароль"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "не поддерживаются ssh ключи превышающие %d бит\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "не могу открыть `%s': %s\n"
@@ -182,12 +182,12 @@ msgstr "Введите фразу-пароль\n"
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr "Введите фразу-пароль%0Aдля защиты нового ключа"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Повторно введите фразу-пароль:"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr "не совпало, попробуйте еще раз"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "не совпало, попробуйте еще раз"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Введите новую фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
msgid ""
"@Options:\n"
@@ -204,109 +204,109 @@ msgstr ""
"@Параметры:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "запуск в режиме сервера (foreground)"
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запуск в режиме демона (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "подробно"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "уменьшить количество выводимой информации"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr "вывод результатов в sh-стиле"
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr "вывод результатов в csh-стиле"
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|взять параметры из FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr "не отсоединяться от консоли"
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr "не перехватывать события мыши и клавиатуры"
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
msgid "use a log file for the server"
msgstr "использовать файл журнала для сервера"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "стандартное расположение сокета"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|использовать PGM как PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM| использовать PGM как SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "не использовать SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "игнорировать запросы смены TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "игнорировать запросы смены X дисплея"
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "не использовать кеш PIN при подписывании"
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "позволить клиентам помечать ключи как \"доверяемые\""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "разрешить предустановленную фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr "разрешить эмуляцию ssh-агента"
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr "|FILE|сохранить состояние в файл"
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "О найденных ошибках сообщайте <"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Использование: gpg-agent [параметры] (-h для подсказки)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
@@ -314,126 +314,126 @@ msgstr ""
"Синтаксис: gpg-agent [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Управление закрытыми ключами для GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libksba слишком устаревшая (требуется %s, имеется %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "параметры конфигурации из файла `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "ошибка создания `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "не могу создать каталог `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr "имя сокета слишком длинное\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "не могу создать сокет: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "ошибка связывния сокета с `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "слушаем сокет `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "создан каталог `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "невозможно использовать `%s' как домашний каталог\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s: остановлен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "нет gpg-agent доступого для данной сессии\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "протокол gpg-agent версии %d не поддерживается\n"
@@ -464,21 +464,21 @@ msgstr ""
"Синтаксис: gpg-protect-tool [параметры] [аргументы]\n"
"Инструмент для работы с закрытыми ключами\n"
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Введите фразу-пароль для доступа к PKCS#12 объекту."
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Введите фразу-пароль для защиты нового PKCS#12 объекта."
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr "Введите фразу-пароль для защиты импортированных в GnuPG объектов."
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
@@ -486,55 +486,55 @@ msgstr ""
"Введите фразу-пароль или PIN\n"
"необходимые для выполения данной операции."
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
msgid "Passphrase:"
msgstr "Фраза-пароль:"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "ошибка запроса ввода фразы-пароля: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
msgid "cancelled\n"
msgstr "отменено\n"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "ошибка открытия `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "файл `%s', строка %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "системный список доверий `%s' не доступен\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "недопустимый отпечаток в `%s', строка %d\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "ошибка чтения `%s', строка %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "ошибка чтения списка доверяемых корневых сертификатов\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "ошибка чтения списка доверяемых корнев
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr "Подтверждаю"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Подтверждаю"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -580,11 +580,11 @@ msgstr ""
"Действительно абсолютно доверять%%0A \"%s\"%%0Aкорректно подписанным "
"сертификатам пользователя?"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr "Нет"
@@ -628,41 +628,41 @@ msgstr "ошибка запуска `%s': позможно не установл
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "ошибка чтения `%s': прервано\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr ""
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
msgid "host not found"
msgstr "хост не найден"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "не могу подключиться к `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "проблема связи с gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "проблема задания параметров gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
msgid "canceled by user\n"
msgstr "прервано пользователем\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "проблема с агентом\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "не могу отключить создание файла дампа образа памяти: %s\n"
@@ -835,11 +835,11 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: обнаружено недопустимое прим
msgid "not human readable"
msgstr "не читаемое человеком"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr "нет работающих gpg-agent - запускаем\n"
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr "невозможно подключиться к агенту - пробуем откатиться назад\n"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"h
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output не работает для данной команды\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "не могу открыть `%s'\n"
@@ -1678,76 +1678,76 @@ msgstr "Хэш-функции: "
msgid "Compression: "
msgstr "Алгоритмы сжатия: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "использование: gpg [параметры] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несовместимые команды\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у домашнего каталога `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла модуля расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего домашний каталог "
"`%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1755,467 +1755,461 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего файл "
"конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталогу содержащего файл модуля "
"расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "отображать Фото ID при распечатке ключей"
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показывать ссылку на политики при распечатке подписей"
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показывать все примечания в списке подписей"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"показывать добавленные пользователем примечания при распечатке подписей"
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показываеть предпочитаемый сервер ключей с списке подписей"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "показывать действительность Used ID при распечатке ключей"
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при распечатке ключей"
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показывать отозванные и просроченные ключи при распечатке списка"
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "печатать имя таблиц ключей в списке ключей"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "печатать даты истечения в списке подписей"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libcrypt слишком старой версии (требуется %s, обнаружено %s)\n"
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для обычного применения!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"расширение шифра `%s' не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недопустимый список параметров\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показывать Фото ID при проверке подписи"
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показывать ссылку на политики при проверке подписи"
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показывать все примечания в процессе проверки подписей"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показывать добавленные пользователем примечания при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "печатать предпочитаемые серверы ключей при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "печатать действительность UserID при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недопустимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти программы!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Нельзя одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Следует использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s пока не работает совместно с %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "нельзя использовать шифрование `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "нельзя использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "нельзя использовать сжатие `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым "
"ключом\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [файл]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [файл]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [файл]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [файл]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [файл]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [команды]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[файл]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n"
@@ -5021,100 +5015,100 @@ msgstr "старый (PGP 2.x) стиль подписи\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: используется экспериментальный алгоритм %s шифрования с открытым "
"ключом\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: используется экспериментальный алгоритм симметричного шифрования %"
"s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: используется экспериментальная хеш-функция %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: хеш-функция %s считается устаревшей\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "модуль поддержки шифра IDEA не обнаружен\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "для дополнительной информации см. %s\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: не рекомендуемая опция \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: \"%s\" не рекомендуемая опция\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "используйте \"%s%s\" взамен\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: команда \"%s\" является устаревшей - не следует применять ее\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: \"%s\" не рекомендуемая опция\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Без сжатия"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "данное сообщение может быть не пригодно для %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "двусмысленный параметр `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "неизвестный параметр `%s'\n"
@@ -5172,12 +5166,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "подпакет типа %d имеет выставленный критический бит\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (главный ключ ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5188,24 +5182,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Повторите ввод фразы-пароля\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Введите фразу-пароль\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "прервано пользователем\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "проблема с агентом: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5213,12 +5207,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Необходима фраза-пароль для доступа к секретному ключу пользователя: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (подключ на главном ключе %s)"
@@ -5549,28 +5543,28 @@ msgstr "ключ %s не имеет User ID\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "данные не сохранены; используйте \"--output\" для сохранения\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Отделенная подпись.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Введите имя файла с данными: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "читаю stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "не подписанные данные\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "не могу открыть подписанные данные `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "не могу открыть подписанные данные `%s'\n"
@@ -5833,12 +5827,12 @@ msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: подписавший ключ %s - просроч
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "принята плохая подпись ключа %s с неизвестным критическим битом\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для подключа отзывающей подписи\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для подписи связи подключей\n"
@@ -6318,17 +6312,28 @@ msgstr "не могу открыть `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Вы нашли ошибку ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "ошибка чтения `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "для дополнительной информации см. %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr "преобразование из `%s' в `%s' недоступно\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой преобразования `%s' в `%s': %s\n"
@@ -6590,17 +6595,17 @@ msgstr ""
"Синтаксис: scdaemon [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Демон смарткарт для GnuPG\n"
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"Используйте параметр `--daemon' для запуска приложения в фоновом режиме\n"
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "обработчик fd %d запущен\n"
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик fd %d остановлен\n"
@@ -6796,7 +6801,7 @@ msgstr "[Ошибка - Нет имени]"
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "[Ошибка - недопустимый DN]"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7107,39 +7112,39 @@ msgstr ""
"протокол\n"
"операция по умолчанию зависит от входных данных\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "использование: gpgsm [параметры] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "не могу зашифровать для `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ВНИМАНИЕ: выполняемся с подделанным системным временем: "
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "невозможно подписать используя `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "данная команды всё еще не реализована\n"
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Выберите тип создаваемого ключа:\n"
@@ -7162,7 +7167,7 @@ msgstr "ошибка базовой проверки сертификата - н
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "ошибка импортирования сертификата: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "ошибка чтения ввода: %s\n"
@@ -7234,7 +7239,7 @@ msgstr "неверное сформатированный отпечаток в
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr "недопустисый код страны в `%s', строка %d\n"
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7245,7 +7250,7 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
@@ -7253,7 +7258,7 @@ msgstr ""
"Учтите, что для данной программы официально не одобрено создание и проверка "
"подобных подписей.\n"
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7323,128 +7328,128 @@ msgstr ""
"Синтаксис: gpg-connect-agent: [параметры]\n"
"Связывается с запущенным агентом и отcылает команды\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "параметр \"%s\" требует программы и опциональных аргументов\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "параметр \"%s\" игнорирован по причине \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "строка слишком длинная - пропущено\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "неизвестная команда `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "сбой отправки строки: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "сбой получения строки: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "ошибка отправки %s команды: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "ошибка отправки стандартных параметров: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметры контролирующие вывод диагностики"
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметры контролирующие конфигурацию"
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "Параметры полезные для отладки"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|сохранять журнал режима сервера в FILE"
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметры контролирующие безопасность"
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
#, fuzzy
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд"
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
#, fuzzy
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд"
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Конфигурация серверов ключей"
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не проверять CRLd для корневых сертификатов"
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr "Параметры контрролирующие формат вывода"
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Настройки HTTP серверов"
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "использовать системные настройки HTTP проки"
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Настройки LDAP серверов"
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Настройки OCSP"
@@ -7485,19 +7490,19 @@ msgstr ""
"Синтаксис: gpgconf [параметры]\n"
"Управляет параметрами конфигурации инструментария GnuPG\n"
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "использование: gpgconf [параметры] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr "Требуется однокомпонентный аргумент"
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
msgid "Component not found"
msgstr "Компонент не найден"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Команды администрирования не разрешены\n"
@@ -7555,118 +7560,118 @@ msgstr ""
"[параметры...] COMMAND [файл-источник]\n"
"Вызывает простой инструмент шифрования\n"
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s над %s прервано, статус %i\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "сбой %s над %s, статус %i\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "невозможно создание временного каталога `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "невозможно открытие %s на запись: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "ошибка записи в %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "ошибка чтения из %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "ошибка закрытия %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "не задан параметр --program\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr "поддерживаются только параметры --decrypt и --encrypt\n"
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr "не задан параметр --keyfile\n"
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr "потомок завершился, статус %i\n"
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr "следует задать %s либо %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr "не задан класс\n"
@@ -7675,5 +7680,9 @@ msgstr "не задан класс\n"
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "класс %s не поддерживается\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "расширение шифра `%s' не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA требует использования 160 битной хэш-функции\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 79a5f38fc..dc4565185 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -13,59 +13,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "riadok je prli dlh\n"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "heslo je prli dlh\n"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Neplatn znak ve mene\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "nesprvne MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "nesprvne heslo"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "nesprvne heslo"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "nesprvne heslo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "nemem otvori `%s': %s\n"
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
"Na ochranu Vho tajnho ka muste zada heslo.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "zmeni heslo"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "zmeni heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -214,104 +214,104 @@ msgstr ""
"Monosti:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "s dodatonmi informciami"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "by o trochu tich"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|SBOR|nahra rozirujci modul SBOR"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "vyhada ke na serveri kov"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Skutone aktualizova predvoby pre vybran id uvatea? "
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualizova databzu dvery"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
@@ -320,138 +320,138 @@ msgstr ""
"Chyby oznmte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Pripomienky k prekladu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Pouitie: gpg [monosti] [sbory] (-h pre pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn sbor s monosami `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "sbor s monosami `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "tam monosti z `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytvran `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "nemem vytvori adresr `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "chyba pri posielan na `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: adresr vytvoren\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "databza dvery: procedra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nemem vytvori adresr: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualizcia tajnho ka zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: preskoen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "zl formt premennej prostredia GPG_AGENT_INFO\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agent protokol verzie %d nie je podporovan\n"
@@ -478,80 +478,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "nesprvne heslo"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Zrui"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "tajn asti ka nie s dostupn\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "chyba pri tan: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -586,19 +586,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "ano"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -642,45 +642,45 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "chyba pri vytvran `%s': %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[User id not found]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "nemem sa pripoji k `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "problm v komunikcii s gpg-agentom\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
#, fuzzy
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "problm s agentom: agent vracia 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "zruen uvateom\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problm s agentom: agent vracia 0x%lx\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "nemem vypn vytvranie core sborov: %s\n"
@@ -857,11 +857,11 @@ msgstr "VAROVANIE: njden neplatn formt zpisu dtumu\n"
msgid "not human readable"
msgstr "nie je v priamo itatenom formte"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Neplatn prkaz (skste \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nemono otvori `%s'\n"
@@ -1748,556 +1748,549 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresia: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pouitie: gpg [monosti] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktn prkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = podpis njden v defincii skupiny \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "neznma poloka konfigurcie \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "uk v ktorom sbore kov je vypsan k"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZNMKA: %s nie je pre normlne pouitie!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"ifra \"%s\" nebola nahran, pretoe prstupov prva nie s nastaven "
-"bezpene\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVANIE: program me vytvori sbor core!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVANIE: %s prepe %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v mde --pgp2 mete vytvra len oddelen podpisy alebo podpisy itaten "
"ako text\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "v mde --pgp2 nemono sasne ifrova a podpisova\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "v mde --pgp2 muste poui sbor (nie rru).\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "ifrovanie sprv v mde --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "poloka completes-needed mus by via ako 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "poloka marginals-needed mus by via ako 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "poloka max-cert-depth mus by v rozmedz od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatn implicitn rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatn minimlna rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazne nedoporuovan\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatn md S2K; mus by 0, 1 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatn defaultn predvoby\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre ifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre hashovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre kompresiu\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ete nepracuje s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nemete poui ifrovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nemete poui hashovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nemete poui kompresn algoritmus \"%s\" v mde %s\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id uvatea"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id uvatea"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id uvatea [prkazy]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo posla k na server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa prija k zo servera: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export ka: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa njs server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aktualizcia servera zlyhala: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekdovanie z ASCII formtu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Zanite psa svoju sprvu ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pre certifikan politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
@@ -5208,97 +5201,97 @@ msgstr "podpis starho typu (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "njden neplatn koreov paket v proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "nemono otvori sbor: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "databza dvery: procedra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "nemem pracova s algoritmom verejnho ka %d\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "ifrovac algoritmus nie je implementovan"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "%s podpis, hashovac algoritmus %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"vyiadan hashovac algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvobm prjemcu\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA modul pre GnuPG nenjden\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = prosm o viac informci\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "VAROVN: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "pouite namiesto neho \"%s%s\" \n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "VAROVN: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "VAROVN: pouitie parametra \"%s\" sa neodpora\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Nekomprimovan"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Nekomprimovan"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "tto sprva nemus pouiten s %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "tam monosti z `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "neznmy implicitn adrest `%s'\n"
@@ -5356,12 +5349,12 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (hlavn ID ka %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5372,24 +5365,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"k s dkou %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Opakova heslo\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Vloi heslo\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "zruen uvateom\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problm s agentom: agent vracia 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5399,12 +5392,12 @@ msgstr ""
"Muste pozna heslo, aby ste odomkli tajn k pre\n"
"uvatea: \""
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "dka %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5745,28 +5738,28 @@ msgstr "k %08lX: chyba identifiktor uvatea\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "dta neboli uloen; na ich uloenie pouite prepna \"--output\"\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Podpis oddelen od dokumentu.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Prosm, vlote nzov dtovho sboru: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "tam tandardn vstup (stdin) ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "chbaj podpsan dta\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nemem otvori podpsan dta '%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "nemem otvori podpsan dta '%s'\n"
@@ -6031,12 +6024,12 @@ msgstr ""
"predpokladm neplatn podpis kom %08lX, pretoe je nastaven neznmy "
"kritick bit\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre revokciu ka\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre viazanie podkov\n"
@@ -6527,17 +6520,28 @@ msgstr "nemem otvori `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "njden chyba v programe ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "Viac informci njdete na adrese http://www.gnupg.org/faq.html\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nemono otvori sbor: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n"
@@ -6808,16 +6812,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -7025,7 +7029,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "chyba: neplatn odtlaok\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7353,40 +7357,40 @@ msgstr ""
"podpsa, overi, ifrova alebo deifrova\n"
"implicitn opercie zvisia od vstupnch dt\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "pouitie: gpg [monosti] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "nemem sa pripoji k `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "zapisujem do '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "nemem zavrie `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Prosm, vyberte druh ka, ktor chcete:\n"
@@ -7410,7 +7414,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n"
@@ -7483,7 +7487,7 @@ msgstr "chyba: neplatn odtlaok\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7494,13 +7498,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7573,128 +7577,128 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "riadok je prli dlh\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "neznmy implicitn adrest `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "zmazanie bloku ka sa nepodarilo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "chyba pri posielan na `%s': %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba pri posielan na `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ALG|poui ifrovac algoritmus ALG pre hesl"
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7734,21 +7738,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "pouitie: gpg [monosti] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "verejn k nenjden"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n"
@@ -7807,119 +7811,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "nemono otvori sbor: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "nemem vytvori adresr `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "nemono otvori %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "chyba pri zpise sboru kov (keyring) `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "iadne vzialen vykonvanie programu nie je podporovan\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "zmazanie bloku ka sa nepodarilo: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7928,6 +7932,12 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ifra \"%s\" nebola nahran, pretoe prstupov prva nie s nastaven "
+#~ "bezpene\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA poaduje pouitie 160 bitovho hashovacieho algoritmu\n"
@@ -8196,9 +8206,6 @@ msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "VAROVANIE: Pouvan pam nie je bezpen!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "Viac informci njdete na adrese http://www.gnupg.org/faq.html\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr ""
#~ "vykonanie opercie nie je mon bez inicializovanej bezpenej pamte\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 63e108bf0..bd8262f43 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta kontroll över PIN-inmatningslåset: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -46,44 +46,44 @@ msgstr ""
"Ange din PIN-kod så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för den här "
"sessionen"
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
"Ange din lösenfras så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för denna session"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (försök %d av %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN-koden är för lång"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Lösenfrasen är för lång"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ogiltiga tecken i PIN-kod"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN-kod för kort"
# MPI står för Multiple Precision Integer (tror jag)
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
msgid "Bad PIN"
msgstr "Felaktig PIN-kod"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Felaktig lösenfras"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
msgid "Passphrase"
msgstr "Lösenfras"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Lösenfras"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n"
@@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "Ange ny lösenfras"
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr "Ange lösenfrasen för%0Aför att skydda din nya nyckel"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Ange denna lösenfras igen"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr "stämmer inte överens - försök igen"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Ange den nya lösenfrasen"
# Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil.
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
msgid ""
"@Options:\n"
@@ -231,110 +231,110 @@ msgstr ""
"@Flaggor:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kör i serverläge (förgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kör i demonläge (bakgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "utförlig"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var något tystare"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr "frigör inte från konsollen"
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr "fånga inte tangentbord och mus"
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
msgid "use a log file for the server"
msgstr "använd en loggfil för servern"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "använd en standardplats för uttaget"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PRG|använd PRG som PIN-inmatningsprogrammet"
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet"
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "använd inte SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorera begäran om att ändra TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorera begäran om att ändra X-display"
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrad PIN-koder gå ut efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "använd inte mellanlagring av PIN-kod vid signering"
# Antar att värdet inte ska översättas.
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "tillåt klienter att markera nycklar som \"trusted\""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillåt förinställning av lösenfras"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr "aktivera ssh-agent-emulering"
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr "|FIL|skriv miljöinställningar även till FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Rapportera fel till <"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg-agent [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
@@ -342,126 +342,126 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libksba är för gammal (behöver %s, har %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Fel när \"%s\" skapades: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr "namnet på uttaget är för långt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "listen() misslyckades: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "lyssnar på uttaget \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "katalogen \"%s\" skapades\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "stat() misslyckades för \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "kan inte använda \"%s\" som hemkatalog\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select misslyckades: %s - väntar 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kör i den här sessionen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "miljövariabeln GPG_AGENT_INFO är felformaterad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "GPG-Agent protokoll version %d stöds inte\n"
@@ -492,22 +492,22 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-protect-tool [flaggor] [argument]\n"
"Underhållsverktyg för hemliga nycklar\n"
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Ange lösenfrasen för att avskydda PKCS#12-objektet."
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Ange lösenfrasen för att skydda det nya PKCS#12-objektet."
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
"Ange lösenfrasen för att skydda det importerade objektet inom GnuPG-systemet."
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
@@ -515,55 +515,55 @@ msgstr ""
"Ange lösenfrasen eller PIN-koden som\n"
"behövs för att färdigställa denna åtgärd."
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
msgid "Passphrase:"
msgstr "Lösenfras:"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "fel vid fråga efter lösenfrasen: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
msgid "cancelled\n"
msgstr "avbruten\n"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "fel vid öppnandet av \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "fil \"%s\", rad %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr "uttrycket \"%s\" ignorerat i \"%s\", rad %d\n"
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "systemets tillitslista \"%s\" är inte tillgänglig\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "felaktigt fingeravtryck i \"%s\", rad %d\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr "ogiltig nyckelflagga i \"%s\", rad %d\n"
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av \"%s\", rad %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "fel vid inläsning av betrodda rotcertifikat\n"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "fel vid inläsning av betrodda rotcertifikat\n"
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr "Korrekt"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Korrekt"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr ""
"Litar du förbehållslöst på%%0A \"%s\"%%0Aatt korrekt certifiera "
"användarcertifikat?"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -658,41 +658,41 @@ msgstr "fel vid körning av \"%s\": antagligen inte installerat\n"
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "fel vid körning av \"%s\": avslutades\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "fel när uttag skapades: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
msgid "host not found"
msgstr "värden hittades inte"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "kunde inte få tillgång till GPG-Agent i denna session\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "kommunikationsproblem med gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "inställningsproblem för gpg-agent\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
msgid "canceled by user\n"
msgstr "avbruten av användaren\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "problem med agenten\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "kan inte stänga av minnesutskrifter: %s\n"
@@ -871,11 +871,11 @@ msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n"
msgid "not human readable"
msgstr "inte läsbart"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr "ingen körande gpg-agent - startar en\n"
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr "kan inte ansluta till agenten - försöker falla tillbaka\n"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
@@ -1730,58 +1730,58 @@ msgstr "Kontrollsumma: "
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "användning: gpg [flaggor] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
# Vad betyder detta?
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1789,19 +1789,19 @@ msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen \"%"
"s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1809,477 +1809,471 @@ msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visa foto-id under nyckellistning"
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libgcrypt är för gammalt (behöver %s, har %s)\n"
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr ""
-"chiffertillägget \"%s\" lästes inte in på grund av osäkra rättigheter\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ogiltiga importflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ogiltiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visa foto-id under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "validera signaturer med PKA-data"
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "öka tillit på signaturer med giltigt PKA-data"
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n"
# Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel.
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n"
"i --pgp2-läge\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n"
# IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard.
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "kryptering av meddelanden i --pgp2-läge kräver IDEA-chiffret\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n"
# antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n"
# antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n"
# Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust.
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n"
# S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ogiltiga standardinställningar\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna krypteringsalgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"du får inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key användaridentitet"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key användaridentitet"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n"
@@ -5168,95 +5162,95 @@ msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ogiltigt rotpaket hittades i proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat för \"%s\" misslyckades i %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) misslyckades i %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "VARNING: använder experimentella algoritmen %s för publik nyckel\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "VARNING: använder experimentella chifferalgoritmen %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "VARNING: använder experimentella sammandragsalgoritmen %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "VARNING: sammandragsalgoritmen %s är föråldrad\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "insticksmodul för IDEA-kryptering är inte installerat\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "se %s för mer information\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: flaggan är föråldrad \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "Använd \"%s%s\" istället\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" är ett föråldrat kommando - använd det inte\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr "%s:%u: föråldrad flagga \"%s\" - den har ingen effekt\n"
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" är en föråldrad flagga - den har ingen effekt\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Okomprimerad"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "okomprimerad|ingen"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "detta meddelande kanske inte kan användas av %s\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "tvetydlig flagga \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "okänd flagga \"%s\"\n"
@@ -5313,12 +5307,12 @@ msgstr "VARNING: potentiellt osäker symmetriskt krypterad sessionsnyckel\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (primära nyckelns id %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5329,24 +5323,24 @@ msgstr ""
"nyckeln för användaren: \"%.*s\"\n"
"%u-bitars %s-nyckel, id %s, skapad %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repetera lösenfrasen\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Ange lösenfrasen\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "avbruten av användaren\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem med agenten: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5355,12 +5349,12 @@ msgstr ""
"Du behöver en lösenfras för att låsa upp den hemliga\n"
"nyckeln för användaren: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bitars %s-nyckel, id %s, skapad %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (undernyckel på primärt nyckel-id %s)"
@@ -5698,30 +5692,30 @@ msgstr "Observera: nyckeln %s har ingen inställning för %s\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "data sparades inte, använd flaggan \"--output\" för att spara det\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Signatur i en separat fil.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Ange namnet på datafilen: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "läser från standard in ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "ingen signerad data\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kan inte öppna signerat data \"%s\"\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "kan inte öppna signerad data fd=%d: %s\n"
@@ -5997,12 +5991,12 @@ msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"antar felaktig signatur från nyckeln %s på grund av en okänd kritisk bit\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel med spärrsignatur för undernyckel\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "nyckeln %s: ingen undernyckel för signaturbindning av undernyckel\n"
@@ -6513,17 +6507,28 @@ msgstr "kan inte öppna fd %d: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "du har hittat ett fel i programmet ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "se %s för mer information\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" är inte tillgänglig\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open misslyckades: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
@@ -6785,16 +6790,16 @@ msgstr ""
"Syntax: scdaemon [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Smartkortsdemon för GnuPG\n"
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "använd flaggan \"--daemon\" för att köra programmet i bakgrunden\n"
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "hanterare för fd %d startad\n"
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n"
@@ -6990,7 +6995,7 @@ msgstr "[Fel - Inget namn]"
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "[Fel - ogiltigt DN]"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7303,38 +7308,38 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera med S/MIME-protokollet\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "användning: gpgsm [flaggor] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "kan inte kryptera till \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "VARNING: kör med falsk systemtid: "
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "importerar vanliga certifikat \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "det här kommandot har ännu inte implementerats\n"
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "nyckelgenerering är inte tillgänglig från kommandoraden\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "använd skriptet \"%s\" för att generera en ny nyckel\n"
@@ -7357,7 +7362,7 @@ msgstr "enkla certifikatkontroller misslyckades - importeras inte\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "fel vid import av certifikat: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av indata: %s\n"
@@ -7429,7 +7434,7 @@ msgstr "ogiltigt formaterat fingeravtryck i \"%s\", rad %d\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n"
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7446,7 +7451,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s%sÄr du säker på att du vill göra det här?"
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
@@ -7454,7 +7459,7 @@ msgstr ""
"Observera att den här programvaran inte officiellt godkänts för att skapa "
"eller validera sådana signaturer.\n"
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7528,128 +7533,128 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-connect-agent [flaggor]\n"
"Anslut till en körande agent och skicka kommandon\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett program och valfria argument\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "flaggan \"%s\" ignoreras på grund av \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "raden är för lång - hoppades över\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "rad nerkortad på grund av inbäddat Nul-tecken\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "okänt kommando \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "sändande rad misslyckades: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "mottagande rad misslyckades: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "fel vid sändning av %s-kommando: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fel vid sändning av standardflaggor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata"
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen"
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "Flaggor användbara för felsökning"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FIL|skriv serverlägesloggar till FIL"
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
#, fuzzy
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrad PIN-koder gå ut efter N sekunder"
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
#, fuzzy
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrad PIN-koder gå ut efter N sekunder"
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration för nyckelservrar"
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr "tillåt PKA-uppslag (DNS-förfrågningar)"
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kontrollera inte spärrlistor för rotcertifikat"
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar formatet på utdata"
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr "Flaggor som kontrollerar interaktivitet och framtvingande"
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration för HTTP-servrar"
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "använd systemets HTTP-proxyinställningar"
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguration av LDAP-servrar som ska användas"
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration för OCSP"
@@ -7690,19 +7695,19 @@ msgstr ""
"Syntax: gpgconf [flaggor]\n"
"Hantera konfigurationsinställningar för verktygen i GnuPG-systemet\n"
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "användning: gpgconf [flaggor] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr "Behöver ett komponentargument"
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
msgid "Component not found"
msgstr "Komponenten hittades inte"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Administrationskommandon tillåts inte\n"
@@ -7760,118 +7765,118 @@ msgstr ""
"[flaggor...] KOMMANDO [inmatningsfil]\n"
"Anropa ett enkelt symmetriskt krypteringsverktyg\n"
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s på %s avbröts med status %i\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "%s på %s misslyckades med status %i\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "kan inte skapa temporärkatalogen \"%s\": %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "fel vid skrivning till %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "fel vid läsning från %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "flaggan --program angavs inte\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr "endast --decrypt och --encrypt stöds\n"
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr "flaggan --keyfile angavs inte\n"
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr "kan inte allokera argumentvektor\n"
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "kunde inte skapa rör: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "kunde inte skapa pty: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "kunde inte grena process: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "execv misslyckades: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "val misslyckades: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "läsning misslyckades: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "pty-läsning misslyckades: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "waitpid misslyckades: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr "barnprocess avbröts med status %i\n"
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "kan inte allokera infilssträng: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "kan inte allokera utfilssträng: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr "antingen %s eller %s måste anges\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr "ingen klass tillhandahölls\n"
@@ -7882,6 +7887,10 @@ msgstr "ingen klass tillhandahölls\n"
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "klassen %s stöds inte\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "chiffertillägget \"%s\" lästes inte in på grund av osäkra rättigheter\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA kräver användning av en 160-bitars hashalgoritm\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a5ad0ad16..6b459170f 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.9.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 03:45+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "PIN giriş kilidi edinilemedi: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Lütfen PIN'inizi giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar kilitsiz "
"olabilecek"
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -36,36 +36,36 @@ msgstr ""
"Lütfen anahtar parolanızı giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar "
"kilitsiz olabilecek"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN çok uzun"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Anahtar Parolası çok uzun"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "PIN içinde geçersiz karakterler var"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN çok kısa"
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
msgid "Bad PIN"
msgstr "PIN hatalı"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Anahtar Parolası hatalı"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
msgid "Passphrase"
msgstr "Anahtar Parolası"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Anahtar Parolası"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n"
@@ -185,12 +185,12 @@ msgstr "Anahtar parolasını giriniz\n"
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr "Anahtarınızı korumak için Lütfen Anahtar Parolanızı giriniz%0A"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Lütfen bu anahtar parolasını tekrar girin"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr "aynı değiller - tekrar deneyin"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "aynı değiller - tekrar deneyin"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Lütfen yeni anahtar parolasını girin"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
msgid ""
"@Options:\n"
@@ -207,109 +207,109 @@ msgstr ""
"@Seçenekler:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "artalan süreci olarak çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "ayrıntılı"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "biraz daha sessiz olur"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr "konsoldan kopulmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr "klavye ve fare gaspedilmez"
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
msgid "use a log file for the server"
msgstr "sunucu için bir günlük dosyası kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "soket için standart bir yer kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|UYG|PIN girme uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Akıllı kart süreci kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "TTY değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "X birimi değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "imzalarken PIN arabelleği kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "istemcilerin anahtarları \"güvenilir\" olarak imlemesine izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "anahtar parolasının önceden atanmasına izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr "ssh-agent öykünümü etkinleşir"
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr "|DOSYA|ortam ayarlarını ayrıca DOSYAya da yazar"
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Yazılım hatalarını lütfen <"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
@@ -317,126 +317,126 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libksba çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr "soketin ismi çok uzun\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "soket oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "soket dinleme başarısız: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "`%s' soketi dinlemede\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "dizin `%s' oluşturuldu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "%s için stat() başarısız oldu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "`%s' ev dizini olarak kullanılamıyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select başarısız: %s - 1s bekliyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s durdu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "GPG_AGENT_INFO çevre değişkeni hatalı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agent protokolü sürüm %d desteklenmiyor\n"
@@ -466,16 +466,16 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpg-protect-tool [seçenekler] [arg ...]\n"
"Gizli anahtar bakım aracı\n"
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr ""
"PKCS#12 nesnesinin korumasını aşmak için lütfen anahtar parolasını giriniz."
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "PKCS#12 nesnesini korumak için lütfen anahtar parolasını giriniz."
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
"Lütfen GnuPG sistemine ithal edilen nesneyi koruyacak anahtar parolasını "
"giriniz."
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
@@ -491,55 +491,55 @@ msgstr ""
"Lütfen bu işlemi tamamlamak için gereken\n"
"PIN'i veya anahtar parolasını giriniz."
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
msgid "Passphrase:"
msgstr "Anahtar Parolası:"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "anahtar parolası sorulurken hata: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
msgid "cancelled\n"
msgstr "iptal edildi\n"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "'%s' açılırken hata: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "`%s' dosyası, %d. satır: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr "`%2$s' dosyasının %3$d. satırındaki \"%1$s\" deyimi yoksayıldı\n"
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "sistem güvence listesi `%s' kullanım dışı\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "`%s', %d. satırda parmakizi hatalı\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr "`%s', %d. satırda anahtar bayrağı geçersiz\n"
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "`%s' okunurken %d. satırda hata: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "güvenilir kök sertifika listesinin okunmasında hata\n"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "güvenilir kök sertifika listesinin okunmasında hata\n"
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr "Doğru"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Doğru"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -585,11 +585,11 @@ msgstr ""
"Kullanıcı sertifikalarının%%0A \"%s\"%%0Aile doğru olarak onaylanacağından "
"son derece emin misiniz?"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@@ -633,41 +633,41 @@ msgstr "`%s' çalıştırılırken hata: muhtemelen kurulu değil\n"
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "`%s' çalışırken hata: sonlandırıldı\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "soket oluşturulurken hata: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
msgid "host not found"
msgstr "konak yok"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" sunucusuna bağlanılamadı: %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "gpg-agent ile haberleşme problemi\n"
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "gpg-agent seçenekleri ayarlanırken sorun çıktı\n"
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
msgid "canceled by user\n"
msgstr "kullanıcı tarafından iptal edildi\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "aracı ile sorun var\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "\"core\" oluşumu iptal edilemedi: %s\n"
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "UYARI: geçersiz simgelem verisi bulundu\n"
msgid "not human readable"
msgstr "insan okuyabilir değil"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr "çalışan gpg-agent yok - bir tane başlatılıyor\n"
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr "aracıya bağlanılamıyor - son çareye başvuruluyor\n"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' açılamadı\n"
@@ -1690,541 +1690,536 @@ msgstr "Hash: "
msgid "Compression: "
msgstr "Sıkıştırma: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "çelişen komutlar\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"kullanıcı kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"yardımcı anahtarlar gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "anahtar listelerinde anahtarlık ismini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libgcrypt çok eski (%s lazım, sizinki %s)\n"
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "şifre eklentisi '%s' güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri "
"gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
"kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
"kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "imzaları PKA verisi ile doğrular"
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "imzaların güvenilirliğini geçerli PKA verisi ile yükseltir"
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "İletinizi yazın ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
@@ -5092,95 +5087,95 @@ msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() içinde geçersiz kök paket saptandı\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "`%s' için %s de durum bilgisi alınamıyor: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) %s de başarısız: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "UYARI: deneysel %s genel anahtar algoritması kullanılıyor\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "UYARI: deneysel %s şifreleme algoritması kullanılıyor\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "UYARI: deneysel %s özümleme algoritması kullanılıyor\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "UYARI: %s özümleme algoritması artık önerilmiyor.\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA şifre eklentisi yok\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "daha fazla bilgi için lütfen %s adresine bakınız\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: \"%s\" seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "lütfen yerine \"%s%s\" kullanınız\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "UYARI: \"%s\" komutu artık önerilmiyor - kullanmayın onu\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "Sıkıştırılmamış"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Sıkıştırılmamış|yok"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "bu ileti %s tarafından kullanılamayabilir\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "`%s' seçeneği belirsiz\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n"
@@ -5237,12 +5232,12 @@ msgstr "UYARI: simetrik şifreli oturum anahtarı potansiyel olarak güvensiz\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "%d tipi alt paket kritik bit kümesine sahip\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (asıl anahtar kimliği %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5253,24 +5248,24 @@ msgstr ""
"kullanıcısının gizli anahtarını açacak bir anahtar parolasına ihtiyaç var.\n"
"%u bitlik %s anahtarı, kimlik %s, oluşturma tarihi %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Parolayı tekrar yazınız\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Anahtar parolasını giriniz\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "kullanıcı tarafından durduruldu\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "aracı ile sorun var: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5279,12 +5274,12 @@ msgstr ""
"Gizli anahtarın kilidini açmak için bir anahtar parolasına ihtiyacınız var.\n"
"Anahtarın sahibi: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u bitlik %s anahtarı, %s kimliği ile %s tarihinde üretilmiş"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (asıl anahtar kimliği %s üzerinde yardımcı anahtar)"
@@ -5618,28 +5613,28 @@ msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği yok\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "veri kaydedilmedi; kaydetmek için \"--output\" seçeneğini kullanın\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Bağımsız imza.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Lütfen veri dosyasının ismini girin: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "standart girdiden okuyor ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "imzalı veri yok\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imzalı veri '%s' açılamadı\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "imzalı veri '%s' açılamadı\n"
@@ -5908,13 +5903,13 @@ msgstr ""
"hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten dolayı %s anahtarından "
"kaynaklandığı sanılıyor\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırma imzası için yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -6398,17 +6393,28 @@ msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "bir yazılım hatası buldunuz ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "daha fazla bilgi için lütfen %s adresine bakınız\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü elverişli değil\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open başarısız: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü başarısız: %s\n"
@@ -6670,18 +6676,18 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: scdaemon [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için akıllı kart artalan süreci\n"
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"Programı artalanda çalışır bırakmak için lütfen `--daemon' seçeneğini "
"kullanın\n"
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n"
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n"
@@ -6876,7 +6882,7 @@ msgstr "[Hata - Adsız]"
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "[Hata - DN geçersiz]"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7186,39 +7192,39 @@ msgstr ""
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme S/MIME protokolü kullanarak yapılır\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "`%s'e şifrelenemez: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "UYARI: sahte sistem zamanıyla çalışıyor: "
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "ortak sertifikalar `%s' ithal ediliyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "bu komut henüz gerçeklenmedi\n"
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "Lütfen üretilecek anahtar türünü seçiniz:\n"
@@ -7241,7 +7247,7 @@ msgstr "temel sertifika sınamaları başarısız oldu - ithal edilmedi\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "sertifika ithal edilirken hata: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "girdi okunurken hata: %s\n"
@@ -7312,7 +7318,7 @@ msgstr "`%s', %d. satırındaki biçimli parmakizi geçersiz\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr "`%s', %d. satırındaki ülke kodu geçersiz\n"
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7328,7 +7334,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s%sBunu yapmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
@@ -7336,7 +7342,7 @@ msgstr ""
"Bu yazılımın böyle imzaları oluşturmak ve doğrulamak için resmi onaylı "
"olmadığına dikkat ediniz.\n"
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7409,128 +7415,128 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpg-connect-agent [seçenekler]\n"
"Çalışan bir aracıya bağlanıp komutları gönderir\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "\"%s\" seçeneği bir program ve seçimlik argümanlar gerektirir\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "\"%2$s\" nedeniyle \"%1$s\" seçeneği yoksayıldı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "satır çok uzun - atlandı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "gömülü boş karakterden dolayı satır kısaldı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "komut `%s' bilinmiyor\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "satır göndirimi başarısız: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "satır alımı başarısız: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "%s komutu gönderilirken hata: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "standart seçenekler gönderilirken hata: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "Hata ayıklamaya elverişli seçenekler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DOSYA|sunucu kipi günlükleri DOSYAya yazar"
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
#, fuzzy
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
#, fuzzy
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Anahtar sunucular için yapılandırma"
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr "PKA aramalarına izin verilir (DNS istekleri)"
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kök sertifikalar için CRLler sınanmaz"
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr "Çıktı biçimini denetleyen seçenekler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr "Etkileşimliliği ve zorlamayı denetleyen seçenekler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "HTTP sunucuları için yapılandırma"
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "sistemin HTTP vekil ayarları kullanılır"
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Kullanılacak LDAP sunucularının yapılandırması"
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSP için yapılandırma"
@@ -7571,19 +7577,19 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpgconf [seçenekler]\n"
"GnuPG sisteminin araçları için yapılandırma seçeneklerini yönetir\n"
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "kullanımı: gpgconf [seçenekler] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr "Tek bileşen argümanı gerekiyor"
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
msgid "Component not found"
msgstr "Bileşen yok"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n"
@@ -7641,118 +7647,118 @@ msgstr ""
"[seçenekler...] KOMUT [girdi-dosyası]\n"
"Basit bir simetrik şifreleme aracı çalıştırır\n"
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla çıktı\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla başarısız oldu\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "`%s' geçici dizini oluşturulamıyor: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s yazmak için açılamadı: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "%s yazılırken hata: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "%s okunurken hata: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "--program diye bir seçenek yok\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr "sadece --decrypt ve --encrypt destekleniyor\n"
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr "--keyfile diye bir seçenek yok\n"
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr "argüman dizgeleri dizisi ayrılamıyor\n"
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "boru oluşturulamadı: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "pty oluşturulamadı: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr "çatallanamadı: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "execv başarısız: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "select başarısız: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "read başarısız: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "pty okuması başarısız: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "waitpid başarısız: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr "alt süreç %i durumu ile çıktı\n"
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "dosya içi dizge ayrılamıyor: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "dosya dışı dizge ayrılamıyor: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr "ya %s verilmeli ya da %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr "hiç sınıf sağlanmamış\n"
@@ -7761,6 +7767,9 @@ msgstr "hiç sınıf sağlanmamış\n"
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "%s sınıfı desteklenmiyor\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "şifre eklentisi '%s' güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr ""
#~ "DSA, 160 bitlik bir çittirim algoritması kullanılmasını gerektiriyor\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 39ac2db13..cdf40871a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n"
"Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -19,59 +19,59 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
"X-Poedit-Basepath: d:\\msys\\source\\gnupg-1.4.3\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "无法存储指纹:%s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "列太长"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "列太长"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "姓名含有无效的字符\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "损坏的多精度整数(MPI)"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "错误的密码"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "错误的密码"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "错误的密码"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "不支持保护散列 %d\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "无法建立‘%s’:%s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "无法打开‘%s’: %s\n"
@@ -194,13 +194,13 @@ msgstr ""
"您需要一个密码来保护您的私钥。\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "更改密码"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "更改密码"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -220,104 +220,104 @@ msgstr ""
"选项:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "详细模式"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "尽量减少提示信息"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "从‘%s’读取选项\n"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "为所选用户标识的设定注记"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "导入后不更新信任度数据库"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
@@ -326,138 +326,138 @@ msgstr ""
"请向 <gnupg-bugs@gnu.org> 报告程序缺陷。\n"
"请向 <zuxyhere@eastday.com> 反映简体中文翻译的问题。\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "配置文件‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "从‘%s’读取选项\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "无法建立‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "更新失败:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "正在将私钥写至`%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "已创建目录‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) 在 %s 中出错:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "更新私钥失败:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s:已跳过:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "GPG_AGENT_INFO 环境变量格式错误\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "不支持 gpg-agent 协议版本 %d\n"
@@ -484,80 +484,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "错误的密码"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "已取消"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "‘%s’中出错:%s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "配置文件‘%s’:%s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "私钥部分不可用\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "读取‘%s’错误:%s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -592,19 +592,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "yes"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -648,44 +648,44 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[找不到用户标识]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "用户取消\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "无法禁用核心内存转储:%s\n"
@@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "找不到有效的 OpenPGP 数据。\n"
msgid "not human readable"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "无法打开‘%s’\n"
@@ -1693,529 +1693,524 @@ msgstr "散列:"
msgid "Compression: "
msgstr "压缩:"
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "用法:gpg [选项] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "冲突的指令\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "未知的配置项‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用户标识"
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出密钥时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识"
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出签名时显示过期日期"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "对称加算密法扩展模块‘%s’因为权限不安全而未被载入\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "使用 PKA 数据验证签名的有效性"
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度"
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "无效的校验选项\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "无法把运行路径设成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d:无效的 auto-key-locate 清单\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "无效的 auto-key-locate 清单\n"
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不可与 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签名\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签名和加密\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的对称加密算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的压缩算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的证书散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "无效的默认首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "无效的个人散列算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 用户标识"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 用户标识"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "导出密钥失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "无效的‘%s’散列算法\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[文件名]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "请开始键入您的报文……\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
@@ -4975,95 +4970,95 @@ msgstr "旧式(PGP 2.x)签名\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "在 proc_tree() 中检测到无效的根包\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "‘%s’的 fstat 在 %s 中出错:%s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) 在 %s 中出错:%s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "警告: 使用试验性质的公钥算法 %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "警告:使用试验性质的对称加密算法 %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "警告:使用试验性质的散列算法 %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "警告:不建议使用散列算法 %s\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA 算法插件不存在\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "请参见 %s 以得到更多信息。\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d:不建议使用该选项“%s”\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "警告:“%s”选项已不建议使用\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "请以“%s%s”代替\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "警告:“%s”命令已不建议使用——不要使用它\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "警告:“%s”选项已不建议使用\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "不压缩"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "未压缩|无"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "%s 也许不能使用这个报文\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "有歧义的选项‘%s’\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "未知的选项 '%s'\n"
@@ -5119,12 +5114,12 @@ msgstr "警告:潜在不安全的对称加密会话密钥\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "%d 类别的子包设定了关键位\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (主钥匙号 %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5135,36 +5130,36 @@ msgstr ""
"“%.*s”\n"
"%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "请再输入一次密码\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "请输入密码\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "用户取消\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
"user: \"%s\"\n"
msgstr "您需要输入密码,才能解开这个用户的私钥:“%s”\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (主钥 %s 的子钥)"
@@ -5485,28 +5480,28 @@ msgstr "密钥 %s:没有有效的用户标识\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "数据未被保存;请用“--output”选项来保存它们\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "分离的签名。\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "请输入数据文件的名称: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "正在从标准输入读取 ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "不含签名的数据\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "无法打开有签名的数据‘%s’\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "无法打开有签名的数据‘%s’\n"
@@ -5758,12 +5753,12 @@ msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "密钥 %s:没有子钥吊销签名所需的子钥\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "密钥 %s:没有子钥绑定签名所需的子钥\n"
@@ -6230,17 +6225,28 @@ msgstr "无法打开‘%s’: %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "您找到一个程序缺陷了……(%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "请访问 http://www.gnupg.org/faq.html 以获得更详细的信息\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "签名时失败: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "将‘%s’重命名为‘%s’时失败:%s\n"
@@ -6503,16 +6509,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6720,7 +6726,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "错误:无效的响应。\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7051,40 +7057,40 @@ msgstr ""
"签名、检查、加密或解密\n"
"默认的操作依输入数据而定\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "用法:gpg [选项] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "无法存取‘%s’:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "请选择您要使用的密钥种类:\n"
@@ -7108,7 +7114,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n"
@@ -7181,7 +7187,7 @@ msgstr "错误:指纹格式无效。\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7192,13 +7198,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7271,127 +7277,127 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "列太长"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "未知的选项 '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "签名时失败: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "无法读出公钥:%s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7431,21 +7437,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "用法:gpg [选项] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "找不到公钥"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "不允许使用管理员命令\n"
@@ -7504,119 +7510,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s 不可与 %s 并用\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "‘%s’的 fstat 在 %s 中出错:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "写入钥匙环‘%s’时出错: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "‘%s’中出错:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "不支持远程调用\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "无法建立‘%s’:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "无法建立‘%s’:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "更新失败:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "删除密钥区块时失败:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "更新失败:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "更新失败:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "更新失败:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7625,6 +7631,9 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "不支持保护散列 %d\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "对称加算密法扩展模块‘%s’因为权限不安全而未被载入\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA 要求使用 160 位的散列算法\n"
@@ -7914,9 +7923,6 @@ msgstr "不支持保护散列 %d\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "警告:正在使用不安全的内存!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "请访问 http://www.gnupg.org/faq.html 以获得更详细的信息\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "安全内存未初始化,不能进行操作\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 16bc76eb4..1aa08bd7e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-15 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 09:49+0800\n"
"Last-Translator: Jedi <Jedi@Jedi.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -17,59 +17,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:194
+#: agent/call-pinentry.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "存放指紋失敗: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:424
+#: agent/call-pinentry.c:428
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:427
+#: agent/call-pinentry.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n"
-#: agent/call-pinentry.c:474
+#: agent/call-pinentry.c:478
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:494 agent/call-pinentry.c:506
+#: agent/call-pinentry.c:498 agent/call-pinentry.c:510
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "列太長"
-#: agent/call-pinentry.c:495
+#: agent/call-pinentry.c:499
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "列太長"
-#: agent/call-pinentry.c:503
+#: agent/call-pinentry.c:507
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "姓名含有無效的字符\n"
-#: agent/call-pinentry.c:508
+#: agent/call-pinentry.c:512
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:520
+#: agent/call-pinentry.c:524
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "損壞的 MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:525
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "錯誤的密語"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:561
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "錯誤的密語"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "錯誤的密語"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n"
-#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
+#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1010 g10/keygen.c:3067
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1011 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
-#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
-#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1765
+#: sm/gpgsm.c:1802 sm/gpgsm.c:1840 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "無法開啟 `%s': %s\n"
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
"妳需要一個密語來保護妳的私鑰.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1198
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "更改密語"
-#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
-#: tools/symcryptrun.c:468
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1204
+#: tools/symcryptrun.c:458
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "更改密語"
-#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:114 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -218,242 +218,242 @@ msgstr ""
"選項:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:116 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
msgid "verbose"
msgstr "囉唆模式"
-#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:119 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:339
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "盡量安靜些"
-#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:120 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:122 tools/symcryptrun.c:169
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "從 `%s' 讀取選項\n"
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:127
+#: agent/gpg-agent.c:128
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
+#: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
#: tools/symcryptrun.c:168
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "在某個金鑰伺服器上搜尋金鑰"
-#: agent/gpg-agent.c:130
+#: agent/gpg-agent.c:131
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "設定所選使用者 ID 的偏好清單"
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:138
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:138
+#: agent/gpg-agent.c:139
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "更新信任資料庫"
-#: agent/gpg-agent.c:145
+#: agent/gpg-agent.c:146
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:150
+#: agent/gpg-agent.c:151
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:157
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:158
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:160
+#: agent/gpg-agent.c:161
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "建立密語的時候發生錯誤: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:161
+#: agent/gpg-agent.c:162
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:164
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
+#: agent/gpg-agent.c:248 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "請向 <gnupg-bugs@gnu.org> 回報程式瑕疵.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:253
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
+#: agent/gpg-agent.c:288 g10/gpg.c:917 scd/scdaemon.c:232 sm/gpgsm.c:635
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
-#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
+#: agent/gpg-agent.c:473 agent/protect-tool.c:1045 kbx/kbxutil.c:421
+#: scd/scdaemon.c:325 sm/gpgsm.c:756 sm/gpgsm.c:759 tools/symcryptrun.c:1028
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
+#: agent/gpg-agent.c:566 g10/gpg.c:2022 scd/scdaemon.c:401 sm/gpgsm.c:850
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
-#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
+#: agent/gpg-agent.c:571 agent/gpg-agent.c:1132 g10/gpg.c:2026
+#: scd/scdaemon.c:406 sm/gpgsm.c:854 tools/symcryptrun.c:961
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "選項檔 `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
+#: agent/gpg-agent.c:579 g10/gpg.c:2033 scd/scdaemon.c:414 sm/gpgsm.c:861
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "從 `%s' 讀取選項\n"
-#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:902 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
#: g10/plaintext.c:164
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "建立 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
-#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
-#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
+#: agent/gpg-agent.c:1192 agent/gpg-agent.c:1295 agent/gpg-agent.c:1299
+#: agent/gpg-agent.c:1338 agent/gpg-agent.c:1342 g10/exec.c:174
+#: g10/openfile.c:431 scd/scdaemon.c:904
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
+#: agent/gpg-agent.c:1206 scd/scdaemon.c:918
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
+#: agent/gpg-agent.c:1232 scd/scdaemon.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "無法建立 `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:1261 scd/scdaemon.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "在 `%s' 中尋找信任記錄時出錯: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
+#: agent/gpg-agent.c:1269 scd/scdaemon.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "更新失敗: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
+#: agent/gpg-agent.c:1275 scd/scdaemon.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "正在將私鑰寫至 `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
+#: agent/gpg-agent.c:1303 agent/gpg-agent.c:1348 g10/openfile.c:434
#, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "目錄 `%s' 已建立\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1355
+#: agent/gpg-agent.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) 失敗於 %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1359
+#: agent/gpg-agent.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1461
+#: agent/gpg-agent.c:1460
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1466
+#: agent/gpg-agent.c:1465
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1483
+#: agent/gpg-agent.c:1482
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1488
+#: agent/gpg-agent.c:1487
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
+#: agent/gpg-agent.c:1588 scd/scdaemon.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "更新私鑰失敗: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
+#: agent/gpg-agent.c:1694 scd/scdaemon.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: 已跳過: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1711
+#: agent/gpg-agent.c:1715
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
-#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
+#: agent/gpg-agent.c:1725 common/simple-pwquery.c:331 g10/call-agent.c:137
+#: sm/call-agent.c:148 tools/gpg-connect-agent.c:753
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "被變造的 GPG_AGENT_INFO 環境變數\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
-#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
+#: agent/gpg-agent.c:1737 common/simple-pwquery.c:346 g10/call-agent.c:149
+#: sm/call-agent.c:160 tools/gpg-connect-agent.c:764
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "gpg-agent 協定版本 %d 未被支援\n"
@@ -480,80 +480,80 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1193
+#: agent/protect-tool.c:1189
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n"
-#: agent/protect-tool.c:1196
+#: agent/protect-tool.c:1192
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n"
-#: agent/protect-tool.c:1199
+#: agent/protect-tool.c:1195
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1204
+#: agent/protect-tool.c:1200
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
+#: agent/protect-tool.c:1205 tools/symcryptrun.c:459
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "錯誤的密語"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
+#: agent/protect-tool.c:1219 tools/symcryptrun.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "建立密語的時候發生錯誤: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
+#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:477
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "已取消"
-#: agent/trustlist.c:115 agent/trustlist.c:303
+#: agent/trustlist.c:133 agent/trustlist.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening `%s': %s\n"
msgstr "在 `%s' 中出錯: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:130
+#: agent/trustlist.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgstr "選項檔 `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:150 agent/trustlist.c:158
+#: agent/trustlist.c:168 agent/trustlist.c:176
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:164
+#: agent/trustlist.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgstr "私鑰部分無法取用\n"
-#: agent/trustlist.c:199
+#: agent/trustlist.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgstr "讀取 `%s' 錯誤: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:225 agent/trustlist.c:232
+#: agent/trustlist.c:243 agent/trustlist.c:250
#, c-format
msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:264
+#: agent/trustlist.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
+#: agent/trustlist.c:383 agent/trustlist.c:422
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives
#. the name as store in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:480
+#: agent/trustlist.c:498
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:489
+#: agent/trustlist.c:507
msgid "Correct"
msgstr ""
@@ -588,19 +588,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:509
+#: agent/trustlist.c:527
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "yes"
-#: agent/trustlist.c:515
+#: agent/trustlist.c:533
msgid "No"
msgstr ""
@@ -644,44 +644,44 @@ msgstr ""
msgid "error running `%s': terminated\n"
msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: common/http.c:1621
+#: common/http.c:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating socket: %s\n"
msgstr "建立 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: common/http.c:1665
+#: common/http.c:1671
#, fuzzy
msgid "host not found"
msgstr "[找不到使用者 ID]"
-#: common/simple-pwquery.c:310
+#: common/simple-pwquery.c:317
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n"
-#: common/simple-pwquery.c:368
+#: common/simple-pwquery.c:378
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "無法連接至 `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:379
+#: common/simple-pwquery.c:389
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:389
+#: common/simple-pwquery.c:399
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr ""
-#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
+#: common/simple-pwquery.c:562 common/simple-pwquery.c:658
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "由使用者取消了\n"
-#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:664
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "代理程式的問題 - 正在停用代理程式\n"
-#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:137
+#: common/sysutils.c:88 g10/misc.c:136
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "無法讓系統停止傾印核心檔: %s\n"
@@ -850,11 +850,11 @@ msgstr "警告: 找到無效的標記資料\n"
msgid "not human readable"
msgstr "不是人類能讀得懂的"
-#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:102
+#: g10/call-agent.c:99 sm/call-agent.c:106
msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
msgstr ""
-#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:167
+#: g10/call-agent.c:160 sm/call-agent.c:171
msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在這個命令中沒有作用\n"
-#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3880 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3857 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "無法開啟 `%s'\n"
@@ -1690,536 +1690,531 @@ msgstr "雜湊: "
msgid "Compression: "
msgstr "壓縮: "
-#: g10/gpg.c:890
+#: g10/gpg.c:876
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "用法: gpg [選項] "
-#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
+#: g10/gpg.c:1046 sm/gpgsm.c:671
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "指令彼此矛盾\n"
-#: g10/gpg.c:1078
+#: g10/gpg.c:1064
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1278
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1281
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1287
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1290
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1293
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1299
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1302
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1305
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1311
+#: g10/gpg.c:1297
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1314
+#: g10/gpg.c:1300
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1317
+#: g10/gpg.c:1303
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1460
+#: g10/gpg.c:1446
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "未知的組態項目 `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1553
+#: g10/gpg.c:1539
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1541
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1543
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1545
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1551
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1553
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1569
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1571
+#: g10/gpg.c:1557
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1573
+#: g10/gpg.c:1559
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "在私鑰清單和公鑰清單間切換"
-#: g10/gpg.c:1575
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n"
-#: g10/gpg.c:1835
+#: g10/gpg.c:1824
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1993
+#: g10/gpg.c:1980
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "請注意: 舊有的預設選項檔 `%s' 已被忽略\n"
-#: g10/gpg.c:2253 g10/gpg.c:2904 g10/gpg.c:2916
+#: g10/gpg.c:2240 g10/gpg.c:2881 g10/gpg.c:2893
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2266
-#, c-format
-msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
-msgstr "編密法延伸模組 `%s' 因為權限不安全而未被載入\n"
-
-#: g10/gpg.c:2421 g10/gpg.c:2433
+#: g10/gpg.c:2398 g10/gpg.c:2410
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2515
+#: g10/gpg.c:2492
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' 不是一個有效的字元集\n"
-#: g10/gpg.c:2538 g10/gpg.c:2733 g10/keyedit.c:4080
+#: g10/gpg.c:2515 g10/gpg.c:2710 g10/keyedit.c:4080
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URI\n"
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2527
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:2553
+#: g10/gpg.c:2530
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2537
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:2563
+#: g10/gpg.c:2540
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:2570
+#: g10/gpg.c:2547
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:2573
+#: g10/gpg.c:2550
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:2580
+#: g10/gpg.c:2557
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:2583
+#: g10/gpg.c:2560
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2568
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2593
+#: g10/gpg.c:2570
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2595
+#: g10/gpg.c:2572
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2597
+#: g10/gpg.c:2574
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2578
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2603
+#: g10/gpg.c:2580
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:2605
+#: g10/gpg.c:2582
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2607
+#: g10/gpg.c:2584
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2609
+#: g10/gpg.c:2586
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2588
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2613
+#: g10/gpg.c:2590
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2620
+#: g10/gpg.c:2597
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:2623
+#: g10/gpg.c:2600
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:2630
+#: g10/gpg.c:2607
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2804
+#: g10/gpg.c:2781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:2807
+#: g10/gpg.c:2784
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
+#: g10/gpg.c:2870 sm/gpgsm.c:1221
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2874
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告: %s 會使得 %s 失效\n"
-#: g10/gpg.c:2906
+#: g10/gpg.c:2883
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不被允許跟 %s 併用\n"
-#: g10/gpg.c:2909
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n"
-#: g10/gpg.c:2924
+#: g10/gpg.c:2901
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n"
-#: g10/gpg.c:2938
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "妳祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n"
-#: g10/gpg.c:2944
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "妳在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n"
-#: g10/gpg.c:2950
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "啟用 --pgp2 時妳祇應該使用檔案, 而非管道\n"
-#: g10/gpg.c:2963
+#: g10/gpg.c:2940
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n"
-#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
+#: g10/gpg.c:3006 g10/gpg.c:3030 sm/gpgsm.c:1277
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的編密演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
+#: g10/gpg.c:3012 g10/gpg.c:3036 sm/gpgsm.c:1285
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3041
+#: g10/gpg.c:3018
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的壓縮演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3024
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3062
+#: g10/gpg.c:3039
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n"
-#: g10/gpg.c:3064
+#: g10/gpg.c:3041
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n"
-#: g10/gpg.c:3066
+#: g10/gpg.c:3043
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n"
-#: g10/gpg.c:3068
+#: g10/gpg.c:3045
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3070
+#: g10/gpg.c:3047
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3073
+#: g10/gpg.c:3050
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3077
+#: g10/gpg.c:3054
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3061
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無效的預設偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3093
+#: g10/gpg.c:3070
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3097
+#: g10/gpg.c:3074
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無效的個人摘要偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3101
+#: g10/gpg.c:3078
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無效的個人壓縮偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3111
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n"
-#: g10/gpg.c:3181
+#: g10/gpg.c:3158
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "妳不該將編密演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3186
+#: g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "妳不該將摘要演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3191
+#: g10/gpg.c:3168
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "妳不該將壓縮演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3260
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3294
+#: g10/gpg.c:3271
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n"
-#: g10/gpg.c:3315
+#: g10/gpg.c:3292
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3322
+#: g10/gpg.c:3299
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3324
+#: g10/gpg.c:3301
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' 的對稱式加密失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3334
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3347
+#: g10/gpg.c:3324
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3349
+#: g10/gpg.c:3326
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3352
+#: g10/gpg.c:3329
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3347
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3360
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3398
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3400
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3400
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3432
+#: g10/gpg.c:3409
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3457
+#: g10/gpg.c:3434
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3465
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 使用者ID"
-#: g10/gpg.c:3469
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 使用者ID"
-#: g10/gpg.c:3490
+#: g10/gpg.c:3467
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]"
-#: g10/gpg.c:3575
+#: g10/gpg.c:3552
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "送至金鑰伺服器時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3577
+#: g10/gpg.c:3554
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器接收時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3579
+#: g10/gpg.c:3556
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3590
+#: g10/gpg.c:3567
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器中搜尋時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3600
+#: g10/gpg.c:3577
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器更新時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3628
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解開封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3636
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "進行封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3749
+#: g10/gpg.c:3726
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n"
-#: g10/gpg.c:3866
+#: g10/gpg.c:3843
msgid "[filename]"
msgstr "[檔名]"
-#: g10/gpg.c:3870
+#: g10/gpg.c:3847
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "請開始鍵入妳的訊息 ...\n"
-#: g10/gpg.c:4182
+#: g10/gpg.c:4159
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:4184
+#: g10/gpg.c:4161
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:4217
+#: g10/gpg.c:4194
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
@@ -5011,95 +5006,95 @@ msgstr "舊型 (PGP 2.x) 簽章\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "在 proc_tree() 中偵測到無效的 root 封包\n"
-#: g10/misc.c:157 g10/misc.c:185 g10/misc.c:257
+#: g10/misc.c:156 g10/misc.c:184 g10/misc.c:256
#, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "`%s' 的 fstat 失敗於 %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:222
+#: g10/misc.c:221
#, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "fstat(%d) 失敗於 %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:336
+#: g10/misc.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
msgstr "警告: 正在使用實驗性的公鑰演算法 %s\n"
-#: g10/misc.c:351
+#: g10/misc.c:350
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
msgstr "警告: 正在使用實驗性的編密演算法 %s\n"
-#: g10/misc.c:366
+#: g10/misc.c:365
#, c-format
msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
msgstr "警告: 正在使用實驗性的摘要演算法 %s\n"
-#: g10/misc.c:371
+#: g10/misc.c:370
#, c-format
msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr "警告: 摘要演算法 %s 已不建議使用\n"
-#: g10/misc.c:490
+#: g10/misc.c:489
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA 編密法外掛模組不存在\n"
-#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:490 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/faq.html 上進一步的資訊\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:725
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: 不建議使用的選項 \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:730
+#: g10/misc.c:729
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "警告: \"%s\" 選項已不建議使用\n"
-#: g10/misc.c:732
+#: g10/misc.c:731
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "請改以 \"%s%s\" 代替\n"
-#: g10/misc.c:739
+#: g10/misc.c:738
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "警告: \"%s\" 是個被反對使用的指令 - 別再用了\n"
-#: g10/misc.c:749
+#: g10/misc.c:748
#, c-format
msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:752
+#: g10/misc.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "警告: \"%s\" 選項已不建議使用\n"
-#: g10/misc.c:813
+#: g10/misc.c:812
msgid "Uncompressed"
msgstr "未被壓縮"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:838
+#: g10/misc.c:837
msgid "uncompressed|none"
msgstr "uncompressed|none|未被壓縮|無"
-#: g10/misc.c:948
+#: g10/misc.c:947
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "這個訊息對 %s 來說無法使用\n"
-#: g10/misc.c:1123
+#: g10/misc.c:1122
#, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "不明確的選項 `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1148
+#: g10/misc.c:1147
#, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "未知的選項 `%s'\n"
@@ -5155,12 +5150,12 @@ msgstr "警告: 以可能並不安全的對稱式加密過的階段金鑰\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "%d 類別的子封包設定了關鍵位元\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
+#: g10/passphrase.c:315 g10/passphrase.c:605
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (主要金鑰 ID %s)"
-#: g10/passphrase.c:324
+#: g10/passphrase.c:329
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -5171,24 +5166,24 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:349
+#: g10/passphrase.c:354
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "請再輸入一次密語\n"
-#: g10/passphrase.c:351
+#: g10/passphrase.c:356
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "請輸入密語\n"
-#: g10/passphrase.c:375
+#: g10/passphrase.c:380
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "由使用者取消了\n"
-#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
+#: g10/passphrase.c:386 g10/passphrase.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "代理程式的問題 - 正在停用代理程式\n"
-#: g10/passphrase.c:579
+#: g10/passphrase.c:584
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5197,12 +5192,12 @@ msgstr ""
"妳需要用密語來解開下列使用者的\n"
"私鑰: \"%s\"\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:592
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s"
-#: g10/passphrase.c:596
+#: g10/passphrase.c:601
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (在主鑰 ID %s 上的子鑰)"
@@ -5525,28 +5520,28 @@ msgstr "金鑰 %s 沒有使用者 ID\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "資料未被儲存; 請用 \"--output\" 選項來儲存它們\n"
-#: g10/plaintext.c:473
+#: g10/plaintext.c:474
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "分離的簽章.\n"
-#: g10/plaintext.c:480
+#: g10/plaintext.c:481
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "請輸入資料檔的名稱: "
-#: g10/plaintext.c:512
+#: g10/plaintext.c:513
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "正在從標準輸入讀取 ...\n"
-#: g10/plaintext.c:550
+#: g10/plaintext.c:551
msgid "no signed data\n"
msgstr "沒有被簽署過的資料\n"
-#: g10/plaintext.c:566
+#: g10/plaintext.c:567
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "無法開啟被簽署過的資料 `%s'\n"
-#: g10/plaintext.c:600
+#: g10/plaintext.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
msgstr "無法開啟被簽署過的資料 `%s'\n"
@@ -5801,12 +5796,12 @@ msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n"
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n"
-#: g10/sig-check.c:560
+#: g10/sig-check.c:563
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供子鑰撤銷簽章使用\n"
-#: g10/sig-check.c:587
+#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附子鑰簽章之用\n"
@@ -6272,17 +6267,28 @@ msgstr "無法開啟 `%s': %s\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "妳找到一個瑕疵了 ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:71
+#: jnlib/utf8conv.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
+msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/faq.html 上進一步的資訊\n"
+
+#: jnlib/utf8conv.c:126
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:79
+#: jnlib/utf8conv.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "簽署時失敗了: %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
+#: jnlib/utf8conv.c:394 jnlib/utf8conv.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "把 `%s' 重新新命成 `%s' 時失敗: %s\n"
@@ -6543,16 +6549,16 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:664
+#: scd/scdaemon.c:654
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1012
+#: scd/scdaemon.c:1002
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1017
+#: scd/scdaemon.c:1007
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
@@ -6760,7 +6766,7 @@ msgstr ""
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "錯誤: 無效的回應.\n"
-#: sm/certdump.c:930
+#: sm/certdump.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
@@ -7091,40 +7097,40 @@ msgstr ""
"簽署, 檢查, 加密或解密\n"
"預設的操作會依輸入資料而定\n"
-#: sm/gpgsm.c:621
+#: sm/gpgsm.c:606
#, fuzzy
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "用法: gpg [選項] "
-#: sm/gpgsm.c:702
+#: sm/gpgsm.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "無法連接至 `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1253
+#: sm/gpgsm.c:1238
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1332
+#: sm/gpgsm.c:1317
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1350
+#: sm/gpgsm.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "無法存取 `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1542
+#: sm/gpgsm.c:1527
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1606
+#: sm/gpgsm.c:1591
#, fuzzy
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n"
-#: sm/gpgsm.c:1607
+#: sm/gpgsm.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
msgstr "請選擇妳要產生的金鑰種類:\n"
@@ -7148,7 +7154,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "建立密語的時候發生錯誤: %s\n"
-#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
+#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
@@ -7221,7 +7227,7 @@ msgstr "錯誤: 指紋格式化無效.\n"
msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:224
+#: sm/qualified.c:227
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7232,13 +7238,13 @@ msgid ""
"%s%sAre you really sure that you want to do this?"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:233
+#: sm/qualified.c:236
msgid ""
"Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
"signatures.\n"
msgstr ""
-#: sm/qualified.c:321
+#: sm/qualified.c:329
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7311,127 +7317,127 @@ msgid ""
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:328
+#: tools/gpg-connect-agent.c:317
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:337
+#: tools/gpg-connect-agent.c:326
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:395
+#: tools/gpg-connect-agent.c:384
#, fuzzy
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "列太長"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:399
+#: tools/gpg-connect-agent.c:388
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:471
+#: tools/gpg-connect-agent.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command `%s'\n"
msgstr "未知的選項 `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:479
+#: tools/gpg-connect-agent.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "簽署時失敗了: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:487
+#: tools/gpg-connect-agent.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "讀取公鑰時失敗: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:797
+#: tools/gpg-connect-agent.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending %s command: %s\n"
msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:806
+#: tools/gpg-connect-agent.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "在 `%s' 中尋找信任記錄時出錯: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
-#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
+#: tools/gpgconf-comp.c:447 tools/gpgconf-comp.c:527 tools/gpgconf-comp.c:594
+#: tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:725
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
-#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
+#: tools/gpgconf-comp.c:460 tools/gpgconf-comp.c:540 tools/gpgconf-comp.c:607
+#: tools/gpgconf-comp.c:663 tools/gpgconf-comp.c:748
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
-#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
+#: tools/gpgconf-comp.c:470 tools/gpgconf-comp.c:565 tools/gpgconf-comp.c:614
+#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:755
msgid "Options useful for debugging"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
-#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
+#: tools/gpgconf-comp.c:475 tools/gpgconf-comp.c:570 tools/gpgconf-comp.c:619
+#: tools/gpgconf-comp.c:681 tools/gpgconf-comp.c:763
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
+#: tools/gpgconf-comp.c:483 tools/gpgconf-comp.c:575 tools/gpgconf-comp.c:689
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:488
+#: tools/gpgconf-comp.c:490
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:492
+#: tools/gpgconf-comp.c:494
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:496
+#: tools/gpgconf-comp.c:498
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:506
+#: tools/gpgconf-comp.c:508
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:625
+#: tools/gpgconf-comp.c:627
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:630
+#: tools/gpgconf-comp.c:632
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:669
+#: tools/gpgconf-comp.c:671
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:692
+#: tools/gpgconf-comp.c:694
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:736
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:772
+#: tools/gpgconf-comp.c:774
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:782
+#: tools/gpgconf-comp.c:784
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:793
+#: tools/gpgconf-comp.c:795
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:798
+#: tools/gpgconf-comp.c:800
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:835
+#: tools/gpgconf-comp.c:837
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
@@ -7471,21 +7477,21 @@ msgid ""
"Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:183 tools/gpgconf.c:216
+#: tools/gpgconf.c:170 tools/gpgconf.c:203
#, fuzzy
msgid "usage: gpgconf [options] "
msgstr "用法: gpg [選項] "
-#: tools/gpgconf.c:185
+#: tools/gpgconf.c:172
msgid "Need one component argument"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf.c:194
+#: tools/gpgconf.c:181
#, fuzzy
msgid "Component not found"
msgstr "找不到公鑰"
-#: tools/gpgconf.c:218
+#: tools/gpgconf.c:205
#, fuzzy
msgid "No argument allowed"
msgstr "未允許使用管理者指令\n"
@@ -7544,119 +7550,119 @@ msgid ""
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:294
+#: tools/symcryptrun.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
msgstr "%s 不被允許跟 %s 併用\n"
-#: tools/symcryptrun.c:301
+#: tools/symcryptrun.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "`%s' 的 fstat 失敗於 %s: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:327
+#: tools/symcryptrun.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
+#: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
#, c-format
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:395
+#: tools/symcryptrun.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %s\n"
msgstr "寫到鑰匙圈 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:402
+#: tools/symcryptrun.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from %s: %s\n"
msgstr "讀取 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
+#: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %s\n"
msgstr "在 `%s' 中出錯: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:526
+#: tools/symcryptrun.c:517
#, fuzzy
msgid "no --program option provided\n"
msgstr "沒有已支援的遠端程式執行\n"
-#: tools/symcryptrun.c:532
+#: tools/symcryptrun.c:523
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:538
+#: tools/symcryptrun.c:529
msgid "no --keyfile option provided\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:549
+#: tools/symcryptrun.c:540
msgid "cannot allocate args vector\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:567
+#: tools/symcryptrun.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pipe: %s\n"
msgstr "無法建立 `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:574
+#: tools/symcryptrun.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "could not create pty: %s\n"
msgstr "無法建立 `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:590
+#: tools/symcryptrun.c:581
#, c-format
msgid "could not fork: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:618
+#: tools/symcryptrun.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "execv failed: %s\n"
msgstr "更新失敗: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:647
+#: tools/symcryptrun.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "select failed: %s\n"
msgstr "刪除金鑰區塊時失敗了: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:664
+#: tools/symcryptrun.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s\n"
msgstr "更新失敗: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:716
+#: tools/symcryptrun.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "pty read failed: %s\n"
msgstr "更新失敗: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:768
+#: tools/symcryptrun.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed: %s\n"
msgstr "更新失敗: %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:782
+#: tools/symcryptrun.c:773
#, c-format
msgid "child aborted with status %i\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:837
+#: tools/symcryptrun.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
msgstr "無法建立備份檔案 `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:850
+#: tools/symcryptrun.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgstr "無法建立備份檔案 `%s': %s\n"
-#: tools/symcryptrun.c:1025
+#: tools/symcryptrun.c:1016
#, c-format
msgid "either %s or %s must be given\n"
msgstr ""
-#: tools/symcryptrun.c:1045
+#: tools/symcryptrun.c:1043
msgid "no class provided\n"
msgstr ""
@@ -7665,6 +7671,9 @@ msgstr ""
msgid "class %s is not supported\n"
msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n"
+#~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
+#~ msgstr "編密法延伸模組 `%s' 因為權限不安全而未被載入\n"
+
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
#~ msgstr "DSA 要求使用 160 位元的雜湊演算法\n"
@@ -7954,9 +7963,6 @@ msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n"
#~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
#~ msgstr "警告: 正在使用不安全的記憶體!\n"
-#~ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
-#~ msgstr "請參考 http://www.gnupg.org/faq.html 上進一步的資訊\n"
-
#~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
#~ msgstr "尚未啟用安全的記憶體前, 不可能進行操作\n"