summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
blob: cf34f09d1ee88b07bf6e40ca3bc728d0302c808a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 1998-09-18 17:16+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
"From: Werner Koch <wk@frodo>\n"
"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments "
"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c "
"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c "
"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c "
"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c "
"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n"

#: util/secmem.c:226
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr ""
"Achtung: Sensible Daten k�nnten auf Platte ausgelagert werden.\n"
"Um dies zu vermeiden, kann das Programm suid(root) installiert werden.\n"
"Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n"

#: util/miscutil.c:110
msgid "yes"
msgstr "ja"

#: util/miscutil.c:111
msgid "yY"
msgstr "jJ"

#: cipher/rand-dummy.c:106
msgid "warning: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n"

#: cipher/rand-dummy.c:107
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it compile - it is in no way a strong RNG!\n"
"\n"
"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
"\n"
msgstr ""
"Der Zufallszahlengenerator ist lediglich ein \"kludge\", um das\n"
"�bersetzen des Programms zu erm�glichen - es ist KEIN starker RNG!\n"
"\n"
"BENUTZEN SIE DIE DURCH DIESES PROGRAMM ERZEUGTEN DATEN NICHT!\n"
"\n"

#: cipher/rand-unix.c:149
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
msgstr ""
"\n"
"Es sind nicht gen�gend Zufallswerte vorhanden.  Bitte f�hren Sie andere\n"
"Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
"(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n"

#: g10/g10.c:143
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr ""
"@Kommandos:\n"
" "

#: g10/g10.c:146
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[FILE]|eine Signatur erzeugen"

#: g10/g10.c:147
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[FILE]|eine Klartextsignatur erzeugen"

#: g10/g10.c:148
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen"

#: g10/g10.c:149
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschl�sseln"

#: g10/g10.c:150
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten nur symmetrisch verschl�sseln"

#: g10/g10.c:151
msgid "store only"
msgstr "nur speichern"

#: g10/g10.c:152
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschl�sseln  (Voreinstellung)"

#: g10/g10.c:153
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur pr�fen"

#: g10/g10.c:155
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schl�ssel"

#: g10/g10.c:156
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen"

#: g10/g10.c:157
msgid "check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen"

#: g10/g10.c:158
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""

#: g10/g10.c:159
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"

#: g10/g10.c:161
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen"

#: g10/g10.c:163
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "Schl�ssel entfernen"

#: g10/g10.c:165
msgid "sign or edit a key"
msgstr ""

#: g10/g10.c:166
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Einen Schl�sselwiderruf vornehmen"

#: g10/g10.c:168
msgid "export keys"
msgstr "Schl�ssel exportieren"

#: g10/g10.c:171
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren"

#: g10/g10.c:172
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpackete anzeigen"

#: g10/g10.c:174
#, fuzzy
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte ge�ndert.\n"

#: g10/g10.c:175
#, fuzzy
msgid "import ownertrust values"
msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte ge�ndert.\n"

#: g10/g10.c:176
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr ""

#: g10/g10.c:177
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien"

#: g10/g10.c:178
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken"

#: g10/g10.c:179
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|Hashwerte der Dateien ausgeben"

#: g10/g10.c:180
msgid "print all message digests"
msgstr "Message-Digests f�r die Eingabedaten ausgeben"

#: g10/g10.c:187
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
" "
msgstr ""
"@\n"
"Optionen:\n"
" "

#: g10/g10.c:189
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen"

#: g10/g10.c:191
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"

#: g10/g10.c:192
msgid "use this user-id for encryption"
msgstr "Verschl�sseln f�r diese User-ID"

#: g10/g10.c:193
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0 f�r keine Kompression)"

#: g10/g10.c:194
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"

#: g10/g10.c:196
msgid "use as output file"
msgstr "dies als Ausgabedatei benutzen"

#: g10/g10.c:197
msgid "verbose"
msgstr "detaillierte Informationen"

#. { oDryRun, "dry-run",   0, N_("do not make any changes") },
#: g10/g10.c:199
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"

#: g10/g10.c:200
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"

#: g10/g10.c:201
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"

#: g10/g10.c:202
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselring mitbenutzen"

#: g10/g10.c:203
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "Als geheimen Schl�sselring mitbenutzen"

#: g10/g10.c:204
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen"

#: g10/g10.c:205
msgid "read options from file"
msgstr "Optionen aus der Datei lesen"

#: g10/g10.c:207
msgid "set debugging flags"
msgstr "Debug-Flags einschalten"

#: g10/g10.c:208
msgid "enable full debugging"
msgstr "Alle Debug-Flags einschalten"

#: g10/g10.c:209
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf diesen Dateihandle (\"FD\") ausgeben"

#: g10/g10.c:210
msgid "do not write comment packets"
msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben"

#: g10/g10.c:211
msgid "(default is 1)"
msgstr "(voreingestellt ist 1)"

#: g10/g10.c:212
msgid "(default is 3)"
msgstr "(voreingestellt ist 3)"

#: g10/g10.c:213
msgid "|file|load extension module"
msgstr "|FILE|Erweiterungsmodul |FILE| laden"

#: g10/g10.c:214
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"

#: g10/g10.c:216
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Die Verschl�sslungsmethode NAME benutzen"

#: g10/g10.c:217
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME benutzen"

#: g10/g10.c:218
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|Die Kompressionsmethode N benutzen"

#: g10/g10.c:219
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr ""

#: g10/g10.c:227
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
"\n"
" -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
" --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
" --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
" --list-keys [names]        show keys\n"
" --fingerprint [names]      show fingerprint\n"
msgstr ""
"@\n"
"Beispiele:\n"
"\n"
" -se -r Bob [file]          Signieren und verschl�sseln f�r Benutzer Bob\n"
" --clearsign [file]         Eine Klartextsignatur erzeugen\n"
" --detach-sign [file]       Eine abgetrennte Signatur erzeugen\n"
" --list-keys [names]        Die Schl�ssel anzeigen\n"
" --fingerprint [names]      Die \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n"

#: g10/g10.c:302
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Berichte �ber Wanzen bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"

#: g10/g10.c:307
msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)"

#: g10/g10.c:309
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)"

#: g10/g10.c:314
msgid ""
"Syntax: gpgm [options] [files]\n"
"GNUPG maintenance utility\n"
msgstr ""
"Syntax: gpgm [options] [files]\n"
"GNUPG Wartungs-Hilfsprogramm\n"

#: g10/g10.c:317
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
"default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
"Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien]\n"
"Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln\n"
"Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n"

#: g10/g10.c:323
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
msgstr ""

#: g10/g10.c:398
msgid "usage: gpgm [options] "
msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] "

#: g10/g10.c:400
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "

#: g10/g10.c:441
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Kommandos\n"

#: g10/g10.c:547
#, c-format
msgid "note: no default option file '%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"

#: g10/g10.c:551
#, c-format
msgid "option file '%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"

#: g10/g10.c:558
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Optionen werden von '%s' gelesen\n"

#: g10/g10.c:737
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Die ausgew�hlte Verschl�sslungsmethode ist ung�ltig\n"

#: g10/g10.c:743
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Die ausgew�hlte Message-Digest-Methode ist ung�ltig\n"

#: g10/g10.c:746
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "Die Kompressionsmethode mu� im Bereich %d bis %d liegen\n"

#: g10/g10.c:748
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n"

#: g10/g10.c:750
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n"

#: g10/g10.c:833
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"

#: g10/g10.c:839
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"

#: g10/g10.c:847
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"

#: g10/g10.c:855
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"

#: g10/g10.c:868
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"

#: g10/g10.c:881
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"

#: g10/g10.c:895
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"

#: g10/g10.c:907
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"

#: g10/g10.c:916
msgid "--edit-key username"
msgstr "--edit-key Benutzername"

#: g10/g10.c:924
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key Benutzername"

#: g10/g10.c:927
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key Benutzername"

#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:950 g10/keylist.c:79
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "Datei '%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"

#: g10/g10.c:961
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]"

#: g10/g10.c:1016
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/g10.c:1024
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/g10.c:1085
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "Ung�ltige Hashmethode '%s'\n"

#: g10/g10.c:1155
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"

#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1157 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "Datei '%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"

#: g10/g10.c:1202
msgid ""
"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
"in the future\n"
msgstr ""
"RSA Schl�ssel sind nicht erw�nscht; bitte denken Sie dar�ber nach, einen "
"neuen Schl�ssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n"

#: g10/pkclist.c:71
#, c-format
msgid ""
"No owner trust defined for %lu:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
msgstr ""
"Es ist kein \"Owner trust\" f�r %lu definiert:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""

#: g10/pkclist.c:81
#, fuzzy
msgid ""
"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
"checking fingerprints from different sources...)?\n"
"\n"
" 1 = Don't know\n"
" 2 = I do NOT trust\n"
" 3 = I trust marginally\n"
" 4 = I trust fully\n"
" s = please show me more information\n"
msgstr ""
"\"\n"
"\n"
"Bitte entscheiden Sie, in wieweit Sie diesem User zutrauen,\n"
"den Schl�ssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem "
"Pa�,\n"
"Vergleich der Fingerabdr�cke aus unterschiedlichen Quellen ...)?\n"
"\n"
" 1 = Wei� nicht so recht\n"
" 2 = Neeh, dem traue ich das nicht zu\n"
" 3 = Ich vertraue ihm normalerweise\n"
" 4 = Ich vertraue ihm immer\n"
" s = Bitte weitere Information anzeigen\n"

#: g10/pkclist.c:90
msgid " m = back to the main menu\n"
msgstr " m = Zur�ck zum Men�\n"

# valid user replies (not including 1..4)
#. a string with valid answers
#: g10/pkclist.c:95
msgid "sSmM"
msgstr "sSmM"

#: g10/pkclist.c:99
msgid "edit_ownertrust.value"
msgstr ""

#: g10/pkclist.c:99
msgid "Your decision? "
msgstr "Ihre Auswahl? "

#: g10/pkclist.c:118
msgid "You will see a list of signators etc. here\n"
msgstr "Sie sollten hier eigentlich eine Liste der Signierer sehen.\n"

#: g10/pkclist.c:145
msgid ""
"Could not find a valid trust path to the key.  Let's see whether we\n"
"can assign some missing owner trust values.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ein g�ltiger Trust Path konnte f�r diesen Key nicht gefunden werden.\n"
"Mal sehen, ob wir sonst irgendwie ein paar fehlende \"Owner trust\" Werte \n"
"zuordnen k�nnen.\n"
"\n"

#: g10/pkclist.c:170
msgid ""
"No owner trust values changed.\n"
"\n"
msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte ge�ndert.\n"

#: g10/pkclist.c:189
msgid "revoked_key.override"
msgstr ""

#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Den Schl�ssel trotzdem benutzen?"

#: g10/pkclist.c:272
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
"the next question with yes\n"
"\n"
msgstr ""
"Es ist NICHT sicher, da� der Schl�ssel dem vorgeblichen Besitzer geh�rt.\n"
"Wenn Sie *wirklich* wissen, was Sie tun, k�nnen Sie die n�chste\n"
"Frage mit ja beantworten\n"

#: g10/pkclist.c:276
msgid "untrusted_key.override"
msgstr ""

#: g10/pkclist.c:281
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "WARNUNG: Ein Schl�ssel ohne gesichertes Vertrauen wird benutzt!\n"

#: g10/pkclist.c:317
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "WARNUNG: Dieser Schl�ssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n"

#: g10/pkclist.c:318
msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr "         Das k�nnte bedeuten, da� die Signatur gef�lscht ist.\n"

#: g10/pkclist.c:339
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist verfallen!\n"

#: g10/pkclist.c:346
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "WARNUNG: Dieser Schl�ssel tr�gt keine vertrauensw�rdige Signatur!\n"

#: g10/pkclist.c:348
msgid ""
"         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
"         Es gibt keinen Hinweis, da� die Signatur wirklich dem vorgeblichen "
"Besitzer geh�rt.\n"

#: g10/pkclist.c:363
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "WARNUNG: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schl�ssel!\n"

#: g10/pkclist.c:364
msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr "         Die Signatur ist wahrscheinlich eine F�LSCHUNG.\n"

#: g10/pkclist.c:371
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Dieser Schl�ssel ist nicht durch hinreichend vertrauensw�rdige "
"Signaturen zertifiziert!\n"

#: g10/pkclist.c:374
msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
"         Es ist nicht sicher, da� die Signatur wirklich dem vorgeblichen "
"Besitzer geh�rt.\n"

#: g10/pkclist.c:419
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
msgstr ""
"Sie gaben keine User-ID angegeben (Benutzen Sie die Option \"-r\").\n"
"\n"

#: g10/pkclist.c:423
msgid "pklist.user_id.enter"
msgstr ""

#: g10/pkclist.c:424
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Geben Sie die User-ID ein: "

#: g10/pkclist.c:435
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n"

#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: �bersprungen: %s\n"

#: g10/pkclist.c:477
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Pr�fen des Schl�ssels: %s\n"

#: g10/pkclist.c:503
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "Keine g�ltigen Adressaten\n"

#: g10/keygen.c:123
msgid "writing self signature\n"
msgstr "Die Selbst-Signatur wird geschrieben\n"

#: g10/keygen.c:161
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n"

#: g10/keygen.c:383
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Bitte w�hlen Sie, welche Art von Schl�ssel Sie m�chten:\n"

#: g10/keygen.c:385
#, c-format
msgid "   (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr "   (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n"

#: g10/keygen.c:386
#, c-format
msgid "   (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr "   (%d) ElGamal (signieren und verschl�sseln)\n"

#: g10/keygen.c:387
#, c-format
msgid "   (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr "   (%d) ElGamal (nur verschl�sseln)\n"

#: g10/keygen.c:388
#, c-format
msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr "   (%d) DSA (nur signieren)\n"

#: g10/keygen.c:389
#, c-format
msgid "   (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
msgstr "   (%d) ElGamal in einem v3-Packet\n"

#: g10/keygen.c:393
msgid "keygen.algo"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:393
msgid "Your selection? "
msgstr "Ihre Auswahl? "

#: g10/keygen.c:419
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Ung�ltige Auswahl.\n"

#: g10/keygen.c:431
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
"              minimum keysize is  768 bits\n"
"              default keysize is 1024 bits\n"
"    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
msgstr ""
"Es wird ein neues %s Schl�sselpaar erzeugt.\n"
"              kleinste Schl�ssell�nge ist  768 Bits\n"
"              standard Schl�ssell�nge ist 1024 Bits\n"
"      gr��te sinnvolle Schl�ssell�nge ist 2048 Bits\n"

#: g10/keygen.c:437
msgid "keygen.size"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:438
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Welche Schl�ssell�nge w�nschen Sie? (1024)"

#: g10/keygen.c:443
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA erlaubt nur Schl�ssell�ngen von 512 bis 1024\n"

#: g10/keygen.c:445
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m�gliche Schl�ssell�nge.\n"

#: g10/keygen.c:448
#, fuzzy
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
msgstr ""
"Schl�ssell�ngen gr��er als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen "
"dann WIRKLICH lange brauchen\n"

#: g10/keygen.c:450
msgid "keygen.size.huge.okay"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:451
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "Sind Sie sicher, da� Sie diese Schl�ssell�nge w�nschen? "

#: g10/keygen.c:452
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
msgstr ""
"Gut, aber bitte denken Sie auch daran, da� Monitor und Tastatur Daten "
"abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden k�nnen.\n"

#: g10/keygen.c:459
msgid "keygen.size.large.okay"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:460
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "Brauchen Sie wirklich eine derartig gro�e Schl�ssell�nge? "

#: g10/keygen.c:466
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Die verlangte Schl�ssell�nge betr�gt %u Bit\n"

#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n"

#: g10/keygen.c:485
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
"         0 = key does not expire\n"
"      <n>  = key expires in n days\n"
"      <n>w = key expires in n weeks\n"
"      <n>m = key expires in n months\n"
"      <n>y = key expires in n years\n"
msgstr ""
"Bitte w�hlen Sie, wie lange der Schl�ssel g�ltig bleiben soll.\n"
"         0 = Schl�ssel verf�llt nie\n"
"      <n>  = Schl�ssel verf�llt nach n Tagen\n"
"      <n>w = Schl�ssel verf�llt nach n Wochen\n"
"      <n>m = Schl�ssel verf�llt nach n Monaten\n"
"      <n>y = Schl�ssel verf�llt nach n Jahren\n"

#: g10/keygen.c:500
msgid "keygen.valid"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:500
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "Der Schl�ssel bleibt wie lange g�ltig? (0) "

#: g10/keygen.c:511
msgid "invalid value\n"
msgstr "Ung�ltiger Wert.\n"

#: g10/keygen.c:516
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "Der Schl�ssel verf�llt nie.\n"

#. print the date when the key expires
#: g10/keygen.c:519
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "Der Schl�ssel verf�llt am %s\n"

#: g10/keygen.c:524
msgid "keygen.valid.okay"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:525
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "Ist dies richtig? (j/n) "

#: g10/keygen.c:553
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
"id\n"
"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
"    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Sie ben�tigen eine User-ID, um Ihren Schl�ssel eindeutig zu machen; das\n"
"Programm baut diese User-ID aus Ihrem echten Namen, einem Kommentar und\n"
"Ihrer E-Mail-Adresse in dieser Form auf:\n"
"    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
"\n"

#: g10/keygen.c:564
msgid "keygen.name"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:564
msgid "Real name: "
msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): "

#: g10/keygen.c:568
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Namen\n"

#: g10/keygen.c:570
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n"

#: g10/keygen.c:572
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Der Name mu� min. 5 Zeichen lang sein.\n"

#: g10/keygen.c:580
msgid "keygen.email"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:580
msgid "Email address: "
msgstr "E-Mail-Adresse: "

#: g10/keygen.c:592
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "E-Mail-Adresse is ung�ltig\n"

#: g10/keygen.c:600
msgid "keygen.comment"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:600
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar: "

#: g10/keygen.c:606
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Kommentar.\n"

#: g10/keygen.c:626
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
"    \"%s\"\n"
"\n"
msgstr ""
"Sie haben diese User-ID gew�hlt:\n"
"    \"%s\"\n"
"\n"

#: g10/keygen.c:629
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:638
#, fuzzy
msgid "keygen.userid.cmd"
msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein."

#: g10/keygen.c:639
#, fuzzy
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�ndern: N=Name, C=Kommentar, E=E-Mail, O=Okay? "

#: g10/keygen.c:686
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
msgstr ""
"Sie ben�tigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schl�ssel zu sch�tzen.\n"
"\n"

#: g10/keyedit.c:379 g10/keygen.c:694
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "\"passphrase\" nicht richtig wiederholt; noch einmal.\n"

#: g10/keygen.c:700
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
"using this program with the option \"--edit-key\".\n"
"\n"
msgstr ""
"Sie m�chten keine \"passphrase\" - Dies ist *nicht* zu empfehlen!\n"
"Es ist trotzdem m�glich.  Sie k�nnen Ihre \"phassphrase\" jederzeit\n"
"�ndern, indem sie dieses Programm mit dem Kommando \"--edit-key\"\n"
"aufrufen.\n"
"\n"

#: g10/keygen.c:721
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n"
"network and the disks) during the prime generation; this gives the random\n"
"number generator a better chance to gain enough entropy.\n"
msgstr ""
"Wir m��en eine ganze Menge Zufallszahlen erzeugen.  Sie k�nnen dies\n"
"unterst�tzen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n"
"tippen oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n"

#: g10/keygen.c:788
msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
msgstr ""
"Die Schl�sselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n"

#: g10/keygen.c:796
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "Der DSA Schl�ssel wird 1024 Bits haben.\n"

#: g10/keygen.c:802
#, fuzzy
msgid "Key generation cancelled.\n"
msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/keygen.c:812
#, c-format
msgid "writing public certificate to '%s'\n"
msgstr "schreiben des �ffentlichen Schl�ssels nach '%s'\n"

#: g10/keygen.c:813
#, c-format
msgid "writing secret certificate to '%s'\n"
msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n"

#: g10/keygen.c:890
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "�ffentlichen und geheimen Schl�ssel erzeugt und signiert.\n"

#: g10/keygen.c:892
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
msgstr ""
"Bitte beachten Sie, da� dieser Schl�ssel nicht zum Verschl�sseln benutzt\n"
"werden kann.  Sie k�nnen aber mit dem Kommando \"--add-key\" einen\n"
"Sekund�rschl�ssel zu diesem Schl�ssel hinzuf�gen.\n"

#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/keygen.c:967
msgid "keygen.sub.okay"
msgstr ""

#: g10/keygen.c:968
#, fuzzy
msgid "Really create? "
msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): "

#: g10/encode.c:87
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"

#: g10/encode.c:106
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"

#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262
#, c-format
msgid "%s: warning: empty file\n"
msgstr "%s: Achtung: Leere Datei.\n"

#: g10/encode.c:217
#, c-format
msgid "reading from '%s'\n"
msgstr "Lesen von '%s'\n"

#: g10/encode.c:390
#, c-format
msgid "%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s verschl�sselt f�r: %s\n"

#: g10/import.c:105 g10/trustdb.c:1342
#, c-format
msgid "can't open file: %s\n"
msgstr "Kann die Datei nicht �ffnen: %s\n"

#: g10/import.c:121
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "�berspringe den Block vom Typ %d\n"

#: g10/import.c:131 g10/trustdb.c:1420
#, c-format
msgid "read error: %s\n"
msgstr "Lesefehler: %s\n"

#: g10/import.c:271 g10/import.c:441
#, c-format
msgid "key %08lX: no user id\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n"

#: g10/import.c:281
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine g�ltigen User-IDs\n"

#: g10/import.c:283
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr ""

#: g10/import.c:291 g10/import.c:508
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden: %s\n"

#: g10/import.c:297
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "Kein voreingestellter �ffentlicher Schl�sselring\n"

#: g10/import.c:301
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "Schreiben nach '%s'\n"

#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562
#, c-format
msgid "can't lock public keyring: %s\n"
msgstr "kann �ffentlichen Schl�sselring nicht sperren: %s\n"

#: g10/import.c:308
#, c-format
msgid "can't write to keyring: %s\n"
msgstr "kann Schl�sselring nicht schreiben: %s\n"

#. we are ready
#: g10/import.c:311
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel importiert\n"

#: g10/import.c:320
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie �berein\n"

#: g10/import.c:333 g10/import.c:517
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr ""

#: g10/import.c:340 g10/import.c:524
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr ""

#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559
msgid "writing keyblock\n"
msgstr "schreiben des Schl�sselblocks\n"

#: g10/import.c:362 g10/import.c:565
#, c-format
msgid "can't write keyblock: %s\n"
msgstr "Der Schl�sselblock kann nicht geschrieben werden: %s\n"

#: g10/import.c:366
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue User-ID\n"

#: g10/import.c:369
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue User-IDs\n"

#: g10/import.c:372
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue Signatur\n"

#: g10/import.c:375
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Signaturen\n"

#: g10/import.c:378
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neuer Sekund�rschl�ssel\n"

#: g10/import.c:381
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Sekund�rschl�ssel\n"

#: g10/import.c:385
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht ge�ndert\n"

#: g10/import.c:459
#, c-format
msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
msgstr "kann geheimen Schl�sselring nicht sperren: %s\n"

#: g10/import.c:462
msgid "can't write keyring\n"
msgstr "kann Schl�sselring nicht schreiben\n"

#. we are ready
#: g10/import.c:465
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Privater Schl�ssel importiert\n"

#. we can't merge secret keys
#: g10/import.c:468
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits im privaten Schl�sselring\n"

#: g10/import.c:472
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Privater Schl�ssel nicht gefunden: %s\n"

#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Kein �ffentlicher Schl�ssel - der Schl�sselwiderruf kann "
"nicht angebracht werden\n"

#: g10/import.c:535
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - zur�ckgewiesen\n"

#. we are ready
#: g10/import.c:568
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerruofzertifikat importiert\n"

#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID f�r Signatur\n"

#: g10/import.c:605
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Public-Key-Algorithmus wird nicht unterst�tzt\n"

#: g10/import.c:606
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Selbst-Signatur\n"

#: g10/import.c:635
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped userid '"
msgstr "Schl�ssel %08lX: �bergehe User-ID '"

#: g10/import.c:658
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n"

#: g10/import.c:665
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - �bergangen\n"

#: g10/import.c:727
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugef�gt\n"

#: g10/import.c:790 g10/import.c:826
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Unser Kopie hat keine Selbst-Signatur\n"

#: g10/keyedit.c:80
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n"

#: g10/keyedit.c:163
#, fuzzy
msgid "[self-signature]"
msgstr "Selbst-Signatur �bergangen\n"

#: g10/keyedit.c:181
#, fuzzy
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "%d schlechte Signaturen\n"

#: g10/keyedit.c:183
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d schlechte Signaturen\n"

#: g10/keyedit.c:185
#, fuzzy
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n"

#: g10/keyedit.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n"

#: g10/keyedit.c:189
#, fuzzy
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n"

#: g10/keyedit.c:191
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n"

#: g10/keyedit.c:193
#, fuzzy
msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Selbst-Signatur\n"

#: g10/keyedit.c:195
#, c-format
msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
msgstr "Ist bereits mit Schl�ssel %08lX signiert.\n"

#: g10/keyedit.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Nichts zu signieren.\n"

#: g10/keyedit.c:267
#, fuzzy
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
msgstr "Sind Sie wirklich sicher, da� Sie diesen Schl�ssel signieren wollen:\n"

#: g10/keyedit.c:274
msgid "sign_uid.okay"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:274
msgid "Really sign? "
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/keyedit.c:346
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel ist nicht gesch�tzt.\n"

#: g10/keyedit.c:349
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Schl�ssel ist gesch�tzt.\n"

#: g10/keyedit.c:366
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel kann nicht editiert werden: %s\n"

#: g10/keyedit.c:371
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
msgstr ""
"Geben Sie die neue \"passphrase\" f�r diesen privaten Schl�ssel ein.\n"
"\n"

#: g10/keyedit.c:383
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
msgstr ""
"Sie wollen keine \"passphrase\" - dies ist wahrscheinlich eine *schlechte* "
"Idee!\n"
"\n"

#: g10/keyedit.c:385
msgid "change_passwd.empty.okay"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:386
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "M�chten Sie dies wirklich tun? "

#: g10/keyedit.c:441
msgid "quit"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:441
msgid "quit this menu"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:442
msgid "q"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:443
msgid "save"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:443
msgid "save and quit"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:444
msgid "help"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:444
msgid "show this help"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:446
msgid "fpr"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:446
#, fuzzy
msgid "show fingerprint"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""

#: g10/keyedit.c:447
#, fuzzy
msgid "list"
msgstr "Liste der Schl�ssel"

#: g10/keyedit.c:447
#, fuzzy
msgid "list key and user ids"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""

#: g10/keyedit.c:448
msgid "l"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:449
msgid "uid"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:449
msgid "select user id N"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:450
msgid "key"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:450
msgid "select secondary key N"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:451
msgid "check"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:451
#, fuzzy
msgid "list signatures"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen"

#: g10/keyedit.c:452
msgid "c"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:453
msgid "sign"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:453
#, fuzzy
msgid "sign the key"
msgstr "Signieren? "

#: g10/keyedit.c:454
msgid "s"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:455
msgid "debug"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:456
msgid "adduid"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:456
msgid "add a user id"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:457
msgid "deluid"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:457
#, fuzzy
msgid "delete user id"
msgstr "--delete-key Benutzername"

#: g10/keyedit.c:458
msgid "addkey"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:458
#, fuzzy
msgid "add a secondary key"
msgstr "Einen Sekund�rschl�ssel dem Prim�rschl�ssel hinzuf�gen"

#: g10/keyedit.c:459
msgid "delkey"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:459
msgid "delete a secondary key"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:460
msgid "toggle"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:460
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:462
msgid "t"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:463
msgid "pref"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:463
#, fuzzy
msgid "list preferences"
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"

#: g10/keyedit.c:464
msgid "passwd"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:464
#, fuzzy
msgid "change the passphrase"
msgstr "Die \"Passphrase\" des geheimen Schl�ssels �ndern"

#: g10/keyedit.c:465
msgid "trust"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:465
msgid "change the ownertrust"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:483
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n"

#. check that they match
#. FIXME: check that they both match
#: g10/keyedit.c:506
#, fuzzy
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist nicht verf�gbar.\n"

#: g10/keyedit.c:522
msgid "keyedit.cmd"
msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein."

#: g10/keyedit.c:522
#, fuzzy
msgid "Command> "
msgstr ""
"@Kommandos:\n"
" "

#: g10/keyedit.c:547
#, fuzzy
msgid "Need the secret key to to this.\n"
msgstr "Als geheimen Schl�sselring mitbenutzen"

#: g10/keyedit.c:566
msgid "keyedit.save.okay"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:567
msgid "Save changes? "
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:569
#, fuzzy
msgid "keyedit.cancel.okay"
msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein."

#: g10/keyedit.c:570
msgid "Quit without saving? "
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:580
#, fuzzy, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/keyedit.c:587
#, fuzzy, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "Enschl�sselung fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/keyedit.c:595
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:625
msgid "keyedit.sign_all.okay"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:626
msgid "Really sign all user ids? "
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:627
msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:655
msgid "You must select at least one user id.\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:657
msgid "You can't delete the last user id!\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:659
msgid "keyedit.remove.uid.okay"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:660
#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user ids? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Signaturen wirklich entfernen? "

#: g10/keyedit.c:661
#, fuzzy
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Die Signatur entfernen? "

#: g10/keyedit.c:684
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:686
msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:688
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Signaturen wirklich entfernen? "

#: g10/keyedit.c:689
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "M�chten Sie dies wirklich tun? "

#: g10/keyedit.c:726
msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:1106
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr ""

#: g10/keyedit.c:1151
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr ""

#: g10/mainproc.c:198
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Entschl�sselung mit �ffentlichem Schl�ssel fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/mainproc.c:228
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Enschl�sselung fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/mainproc.c:842
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signatur am %.*s mit %s Schl�ssel %08lX erzeugt\n"

#: g10/mainproc.c:848
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FALSCHE Signatur von \""

#: g10/mainproc.c:849
msgid "Good signature from \""
msgstr "G�ltige Signatur von \""

#: g10/mainproc.c:860
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Signatur kann nicht gepr�ft werden: %s\n"

#: g10/passphrase.c:117
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
"user: \""
msgstr ""
"\n"
"Sie ben�tigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schl�ssel zu entsperren.\n"
"Benutzer: \""

#: g10/passphrase.c:126
#, c-format
msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n"
msgstr "(%u-Bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s)\n"

# ################################
# ####### Help msgids ############
# ################################
#: g10/passphrase.c:167
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
"Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n"
"beliebigen Zeichen bestehen kann.  Was Sie eingegeben wird nicht angezeigt.\n"
"Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n"
"gut merken k�nne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n"
"bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n"
"verf�gbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der "
"\"Passphrase\"\n"
"benutzt werden.  S�tze mit pers�nlicher Bedeutung, die auch noch durch\n"
"falsche Gro�-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen ver�ndert "
"werden,\n"
"sind i.d.R. eine gute Wahl"

#: g10/passphrase.c:167
#, fuzzy
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"

#: g10/passphrase.c:170
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
"Um sicher zu gehen, da� Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n"
"vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein.  Nur wenn beide Eingaben\n"
"�bereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert."

#: g10/passphrase.c:171
#, fuzzy
msgid "Repeat pass phrase: "
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"

#: g10/plaintext.c:210
#, fuzzy
msgid "detached_signature.filename"
msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen"

#: g10/plaintext.c:211
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr ""

#: g10/plaintext.c:295
#, c-format
msgid "can't open signed data '%s'\n"
msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht �ffnen.\n"

#: g10/seckey-cert.c:56
#, fuzzy, c-format
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschl�sselungsverfahren\n"

#: g10/seckey-cert.c:169
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr "Ung�ltige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n"

#: g10/seckey-cert.c:215
msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr ""

#: g10/sig-check.c:165
msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"�ffentlicher Schl�ssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht �berein)\n"

#: g10/sig-check.c:171
#, c-format
msgid "warning: signature key expired %s\n"
msgstr "Achtung: Schl�ssel der Signatur ist verfallen am %s.\n"

#: g10/trustdb.c:316
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading sigrec: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"

#: g10/trustdb.c:321
#, c-format
msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n"
msgstr ""

#: g10/trustdb.c:364
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: geheimer, aber kein �ffentlicher Schl�ssel.\n"

#: g10/trustdb.c:369
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: geheimer und �ffentlicher Schl�ssel passen nicht zusammen.\n"

#: g10/trustdb.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingef�gt\n"

#: g10/trustdb.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n"

#: g10/trustdb.c:395
#, c-format
msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: bereits in der Tabelle der private Schl�ssel\n"

#: g10/trustdb.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "enum_secret_keys failed: %s\n"
msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/trustdb.c:1614
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Vertrauenspr�fung fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/trustdb.c:1618
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingef�gt\n"

#: g10/trustdb.c:1629
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht �berein)\n"

#: g10/trustdb.c:1637
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n"

#: g10/trustdb.c:1646
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Vertrauenspr�fung fehlgeschlagen: %s\n"

#: g10/status.c:233
msgid "No help available"
msgstr "Keine Hilfe vorhanden."

#: g10/status.c:239
#, c-format
msgid "No help available for '%s'"
msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden."

#: g10/pubkey-enc.c:78
#, c-format
msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
msgstr ""

#: g10/pubkey-enc.c:84
msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n"
msgstr ""

#: g10/pubkey-enc.c:183
#, c-format
msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschl�sselungsverfahren\n"

#. do not overwrite
#: g10/openfile.c:58
#, c-format
msgid "File '%s' exists. "
msgstr "Datei '%s' existiert bereits. "

#: g10/openfile.c:59
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei �berschreiben m�chten"

#: g10/openfile.c:60
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "�berschreiben (j/N)? "

#: g10/encr-data.c:74
msgid ""
"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""

#: g10/seskey.c:52
msgid "weak key created - retrying\n"
msgstr ""

#: g10/seskey.c:57
#, c-format
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""

#~ msgid "make a signature on a key in the keyring"
#~ msgstr "Schl�ssel signieren"

#~ msgid "edit a key signature"
#~ msgstr "Bearbeiten der Signaturen eines Schl�ssels"

#~ msgid "do not make any changes"
#~ msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"

#~ msgid ""
#~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
#~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
#~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sie m�ssen selbt entscheiden, welchen Wert Sie hier eintragen; dieser Wert\n"
#~ "wird niemals an eine dritte Seite weitergegeben.  Wir brauchen diesen Wert,\n"
#~ "um das \"Netz des Vertrauens\" aufzubauen.  Dieses hat nichts mit dem "
#~ "(implizit\n"
#~ "erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n"

#~ msgid "public and secret subkey created.\n"
#~ msgstr "�ffentlicher und privater Schl�ssel erzeugt.\n"

#~ msgid "No public key for %d signatures\n"
#~ msgstr "Kein �ffentlicher Schl�ssel f�r %d Signaturen\n"

#~ msgid "[User name not available] "
#~ msgstr "[Benuzername nicht verf�gbar] "

#~ msgid "This is a BAD signature!\n"
#~ msgstr "Dies ist eine FALSCHE Signatur!\n"

#~ msgid "The signature could not be checked!\n"
#~ msgstr "Die Signatur konnte nicht gepr�ft werden!\n"

#~ msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n"
#~ msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden �berpr�ft:\n"

#~ msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? "
#~ msgstr "M�chten Sie einige der ung�ltigen Signaturen entfernen? "

#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Es gibt einen privaten Schl�ssel zu diesem �ffentlichen Schl�ssel!\n"

#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
#~ "entfernen.\n"

#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
#~ msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n"

#~ msgid "Delete this key from the keyring? "
#~ msgstr "Diesen Schl�ssel aus dem Schl�sselring l�schen? "

#~ msgid "This is a secret key! - really delete? "
#~ msgstr "Dies ist ein privater Schl�ssel! - Wirklich l�schen? "

#~ msgid "build_sigrecs: self-signature missing\n"
#~ msgstr "build_sigrecs: Selbst-Signatur fehlt\n"

#~ msgid "build_sigrecs: key has been revoked\n"
#~ msgstr "build_sigrecs: Schl�ssel ist widerrufen\n"