1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
|
# Swedish messages for gnupg
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Daniel Resare <daniel@resare.com>, 1999.
#
# Thanks to Andr� Dahlqvist <andre@beta.telenordia.se> for
# many improvements
#
# Also many thanks to my wife Olivia <olivia@resare.com> for
# patience, help and suggestions
#
# $Id$
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-11 15:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-23 10:32+02:00\n"
"Last-Translator: Daniel Resare <daniel@resare.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: util/secmem.c:88
#, fuzzy
msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
msgstr "Varning: anv�nder os�kert minne!\n"
#: util/secmem.c:89
msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
msgstr ""
#: util/secmem.c:326
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "operationen �r ej m�jlig utan tillg�ng till s�kert minne\n"
#: util/secmem.c:327
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(du kan ha anv�nt fel program f�r denna uppgift)\n"
#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334
msgid "yY"
msgstr "jJ"
#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332
msgid "no"
msgstr "nej"
#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335
msgid "nN"
msgstr "nN"
#: g10/keyedit.c:901 util/miscutil.c:333
msgid "quit"
msgstr "avsluta"
#: util/miscutil.c:336
msgid "qQ"
msgstr "aA"
#: util/errors.c:54
msgid "general error"
msgstr "allm�nt fel"
#: util/errors.c:55
msgid "unknown packet type"
msgstr "ok�nd pakettyp"
#: util/errors.c:56
msgid "unknown version"
msgstr "ok�nd version"
#: util/errors.c:57
msgid "unknown pubkey algorithm"
msgstr "ok�nd algoritm f�r publik nyckel"
# jag �r inte n�jd med �vers�ttningen digest -> kontrollsumma,
# om du har ett b�ttre f�rslag kontakta mig g�rna p�
# daniel@resare.com. Andra f�rslag jag s�gat �r digest (o�versatt),
# fingeravtryck, indatakarakteristik, sammandrag och sammanfattning
#: util/errors.c:58
msgid "unknown digest algorithm"
msgstr "ok�nd algoritm f�r ber�kning av kontrollsumma"
#: util/errors.c:59
msgid "bad public key"
msgstr "felaktig publik nyckel"
#: util/errors.c:60
msgid "bad secret key"
msgstr "felaktig hemlig nyckel"
#: util/errors.c:61
msgid "bad signature"
msgstr "felaktig signatur"
#: util/errors.c:62
msgid "checksum error"
msgstr "fel vid ber�kning av kontrollsumma"
#: util/errors.c:63
msgid "bad passphrase"
msgstr "felaktig l�senordsfras"
#: util/errors.c:64
msgid "public key not found"
msgstr "hittade inte publik nyckel"
#: util/errors.c:65
msgid "unknown cipher algorithm"
msgstr "ok�nd chifferalgoritm"
#: util/errors.c:66
msgid "can't open the keyring"
msgstr "kan inte �ppna nyckelringen"
#: util/errors.c:67
msgid "invalid packet"
msgstr "felaktigt paket"
#: util/errors.c:68
msgid "invalid armor"
msgstr "felaktigt skal"
#: util/errors.c:69
msgid "no such user id"
msgstr "ok�nd anv�ndaridentitet"
#: util/errors.c:70
msgid "secret key not available"
msgstr "den hemliga nyckeln �r inte tillg�nglig"
#: util/errors.c:71
msgid "wrong secret key used"
msgstr "fel hemlig nyckel har anv�nts"
#: util/errors.c:72
msgid "not supported"
msgstr "ej st�dd"
#: util/errors.c:73
msgid "bad key"
msgstr "felaktig nyckel"
#: util/errors.c:74
msgid "file read error"
msgstr "fel vid l�sning av fil"
#: util/errors.c:75
msgid "file write error"
msgstr "fel vid skrivning av fil"
#: util/errors.c:76
msgid "unknown compress algorithm"
msgstr "ok�nd komprimeringsalgoritm"
#: util/errors.c:77
msgid "file open error"
msgstr "fel vid �ppnande av fil"
#: util/errors.c:78
msgid "file create error"
msgstr "fel vid skapande av fil"
#: util/errors.c:79
msgid "invalid passphrase"
msgstr "felaktig l�senordsfras"
#: util/errors.c:80
msgid "unimplemented pubkey algorithm"
msgstr "algoritmen f�r publik nyckel �r ej implementerad"
#: util/errors.c:81
msgid "unimplemented cipher algorithm"
msgstr "chifferalgorimten �r ej implementerad"
#: util/errors.c:82
msgid "unknown signature class"
msgstr "ok�nd signaturklass"
#: util/errors.c:83
msgid "trust database error"
msgstr "fel i tillitsdatabasen"
# MPI st�r f�r Multiple Precision Integer (tror jag)
#: util/errors.c:84
msgid "bad MPI"
msgstr "felaktig MPI"
#: util/errors.c:85
msgid "resource limit"
msgstr "resursbegr�nsning"
#: util/errors.c:86
msgid "invalid keyring"
msgstr "felaktig nyckelring"
#: util/errors.c:87
msgid "bad certificate"
msgstr "felaktigt certifikat"
#: util/errors.c:88
msgid "malformed user id"
msgstr "felformaterad anv�ndaridentitet"
#: util/errors.c:89
msgid "file close error"
msgstr "fel vid st�ngning av fil"
#: util/errors.c:90
msgid "file rename error"
msgstr "fel vid namnbyte av fil"
#: util/errors.c:91
msgid "file delete error"
msgstr "fel vid borttagande av fil"
#: util/errors.c:92
msgid "unexpected data"
msgstr "ov�ntad data"
#: util/errors.c:93
msgid "timestamp conflict"
msgstr "konflikt mellan tidsst�mplar"
#: util/errors.c:94
msgid "unusable pubkey algorithm"
msgstr "oanv�ndbar algoritm f�r publika nycklar"
#: util/errors.c:95
msgid "file exists"
msgstr "filen finns"
#: util/errors.c:96
msgid "weak key"
msgstr "svag nyckel"
#: util/errors.c:97
msgid "invalid argument"
msgstr "felaktigt argument"
#: util/errors.c:98
msgid "bad URI"
msgstr "felaktig URI"
#: util/errors.c:99
msgid "unsupported URI"
msgstr "ej st�dd URI"
#: util/errors.c:100
msgid "network error"
msgstr "n�tverksfel"
#: util/errors.c:102
msgid "not encrypted"
msgstr "ej krypterad"
#: util/errors.c:103
msgid "not processed"
msgstr "inte behandlade"
#. the key cannot be used for a specific usage
#: util/errors.c:105
msgid "unusable public key"
msgstr "oanv�ndbar publik nyckel"
#: util/errors.c:106
msgid "unusable secret key"
msgstr "oanv�ndbar hemlig nyckel"
#: util/errors.c:107
#, fuzzy
msgid "keyserver error"
msgstr "allm�nt fel"
#: util/logger.c:249
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
msgstr "... detta �r ett fel i programmet (%s:%d:%s)\n"
#: util/logger.c:255
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "du har hittat ett fel i programmet ... (%s:%d)\n"
#: cipher/random.c:157
msgid "no entropy gathering module detected\n"
msgstr ""
#: cipher/random.c:381 g10/import.c:195 g10/keygen.c:1809
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
#: cipher/random.c:385
#, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "kan inte ta status p� \"%s\": %s\n"
#: cipher/random.c:390
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr "\"%s\" �r inte �n vanlig fil - ignorerad\n"
#: cipher/random.c:395
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr "notera: filen random_seed �r tom\n"
#: cipher/random.c:401
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr "varning: random_seed har en felaktig storlek och anv�nds d�rf�r inte\n"
#: cipher/random.c:409
#, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "kan inte l�sa \"%s\": %s\n"
#: cipher/random.c:447
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "notera: random_seed uppdaterades inte\n"
#: cipher/random.c:467
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n"
#: cipher/random.c:474
#, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "kan inte skriva till \"%s\": %s\n"
#: cipher/random.c:477
#, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "kan inte st�nga \"%s\": %s\n"
#: cipher/random.c:723
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "VARNING: anv�nder en os�ker slumptalsgenerator!!\n"
#: cipher/random.c:724
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
"\n"
"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
"\n"
msgstr ""
"Slumptalsgeneratorn �r bara ett lappverk f�r att\n"
"f� den att fungera - den �r inte p� n�got s�tt en\n"
"stark slumptalsgenerator!\n"
"\n"
"ANV�ND INGEN DATA GENERERAD AV DETTA PROGRAM!!\n"
"\n"
#: cipher/rndlinux.c:134
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n"
"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
msgstr ""
"\n"
"Otillr�cklig m�ngd slumpdata tillg�ngliga. Jobba med andra saker\n"
"en stund f�r att ge operativsystemet en chans att samla mer entropi!\n"
"(Beh�ver %d fler byte)\n"
#: g10/g10.c:307
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr ""
"@Kommandon:\n"
" "
#: g10/g10.c:309
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fil]|skapa en signatur"
#: g10/g10.c:310
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur"
#: g10/g10.c:311
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa en signatur i en separat fil"
#: g10/g10.c:312
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
#: g10/g10.c:313
msgid "|[files]|encrypt files"
msgstr ""
#: g10/g10.c:314
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer"
#: g10/g10.c:315
msgid "store only"
msgstr "endast lagring"
#: g10/g10.c:316
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (normall�ge)"
#: g10/g10.c:317
msgid "|[files]|decrypt files"
msgstr ""
#: g10/g10.c:318
msgid "verify a signature"
msgstr "verifiera en signatur"
#: g10/g10.c:320
msgid "list keys"
msgstr "r�kna upp nycklar"
#: g10/g10.c:322
msgid "list keys and signatures"
msgstr "r�kna upp nycklar och signaturer"
#: g10/g10.c:323
msgid "check key signatures"
msgstr "verifiera nyckelsignaturer"
#: g10/g10.c:324
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "r�kna upp nycklar och fingeravtryck"
#: g10/g10.c:325
msgid "list secret keys"
msgstr "r�kna upp hemliga nycklar"
#: g10/g10.c:326
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
#: g10/g10.c:327
#, fuzzy
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den publika nyckelringen"
#: g10/g10.c:329
#, fuzzy
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den hemliga nyckelringen"
#: g10/g10.c:330
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
#: g10/g10.c:331
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
#: g10/g10.c:332
#, fuzzy
msgid "sign a key non-revocably"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
#: g10/g10.c:333
#, fuzzy
msgid "sign a key locally and non-revocably"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
#: g10/g10.c:334
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
#: g10/g10.c:335
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett �terkallelesecertifikat"
#: g10/g10.c:337
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
#: g10/g10.c:338
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
#: g10/g10.c:339
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver"
#: g10/g10.c:341
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
#: g10/g10.c:343
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver"
#: g10/g10.c:347
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/sl� ihop nycklar"
#: g10/g10.c:349
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "skriv endast ut paketsekvensen"
#: g10/g10.c:351
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportera de v�rden som representerar �gartillit"
#: g10/g10.c:353
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importera v�rden som representerar �gartillit"
#: g10/g10.c:355
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
#: g10/g10.c:357
#, fuzzy
msgid "unattended trust database update"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
#: g10/g10.c:358
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas"
#: g10/g10.c:359
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Skala av en fil eller standard in"
#: g10/g10.c:361
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Skapa ett skal f�r en fil eller standard in"
#: g10/g10.c:363
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor"
#: g10/g10.c:367
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
" "
msgstr ""
"@\n"
"Flaggor:\n"
" "
#: g10/g10.c:369
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
#: g10/g10.c:371
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMN|kryptera f�r NAMN"
#: g10/g10.c:374
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som standardv�rdet f�r mottagare"
#: g10/g10.c:376
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "anv�nd standardnyckeln som standardmottagare"
#: g10/g10.c:382
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "anv�nd denna anv�ndaridentitet f�r att signera eller dekryptera"
#: g10/g10.c:383
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|s�tt kompressionsniv�n till N (0 f�r att sl� av kompression)"
#: g10/g10.c:385
msgid "use canonical text mode"
msgstr "anv�nd \"ursprunglig text\"-l�get"
#: g10/g10.c:392
msgid "use as output file"
msgstr "anv�nd som fil f�r utdata"
#: g10/g10.c:393
msgid "verbose"
msgstr "utf�rlig"
#: g10/g10.c:394
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var n�got tystare"
#: g10/g10.c:395
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "anv�nd inte terminalen alls"
#: g10/g10.c:396
msgid "force v3 signatures"
msgstr "anv�nd v3-signaturer"
#: g10/g10.c:397
#, fuzzy
msgid "do not force v3 signatures"
msgstr "anv�nd v3-signaturer"
#: g10/g10.c:398
#, fuzzy
msgid "force v4 key signatures"
msgstr "anv�nd v3-signaturer"
#: g10/g10.c:399
#, fuzzy
msgid "do not force v4 key signatures"
msgstr "anv�nd v3-signaturer"
#: g10/g10.c:400
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "anv�nd alltid en MDC f�r kryptering"
#: g10/g10.c:402
#, fuzzy
msgid "never use a MDC for encryption"
msgstr "anv�nd alltid en MDC f�r kryptering"
#: g10/g10.c:404
msgid "do not make any changes"
msgstr "g�r inga �ndringar"
#: g10/g10.c:405
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
# syftar p� ett anv�ndargr�nsnitt i ett separat program, till exempel gpa
#: g10/g10.c:406
msgid "use the gpg-agent"
msgstr "anv�nd gpg-agenten"
#: g10/g10.c:409
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch-l�ge: fr�ga aldrig"
#: g10/g10.c:410
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "anta att svaret �r ja p� de flesta fr�gor"
#: g10/g10.c:411
msgid "assume no on most questions"
msgstr "anta att svaret �r nej p� de flesta fr�gor"
#: g10/g10.c:412
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "l�gg till denna nyckelring till listan av nyckelringar"
#: g10/g10.c:413
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "l�gg till denna hemliga nyckelring till listan"
#: g10/g10.c:414
msgid "show which keyring a listed key is on"
msgstr ""
#: g10/g10.c:415
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som f�rvald hemlig nyckel"
#: g10/g10.c:416
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|V�RD|anv�nd denna nyckelserver f�r att sl� upp nycklar"
#: g10/g10.c:420
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAMN|s�tt teckentabellen f�r terminalen till NAMN"
#: g10/g10.c:421
msgid "read options from file"
msgstr "l�s flaggor fr�n fil"
#: g10/g10.c:425
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
#: g10/g10.c:427
#, fuzzy
msgid "|[file]|write status info to file"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
#: g10/g10.c:439
msgid "|KEYID|ultimately trust this key"
msgstr "|NYCKELID|lita ovillkorligen p� denna nyckel"
#: g10/g10.c:440
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FIL|ladda till�ggsmodul FIL"
#: g10/g10.c:441
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imitera l�get som beskrivs i RFC1991"
#: g10/g10.c:442
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "st�ll om alla flaggor s� att gpg f�ljer OpenPGP-standarden"
#: g10/g10.c:443
#, fuzzy
msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior"
msgstr "st�ll om alla flaggor s� att gpg f�ljer OpenPGP-standarden"
#: g10/g10.c:449
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|anv�nd l�senordsl�get N"
#: g10/g10.c:451
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
#: g10/g10.c:453
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
#: g10/g10.c:455
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN"
#: g10/g10.c:456
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN"
#: g10/g10.c:458
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|anv�nd komprimeringsalgoritmen N"
#: g10/g10.c:459
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "sl�ng bort nyckelidentitetsf�ltet fr�n krypterade paket"
#: g10/g10.c:460
msgid "Show Photo IDs"
msgstr ""
#: g10/g10.c:461
msgid "Don't show Photo IDs"
msgstr ""
#: g10/g10.c:462
msgid "Set command line to view Photo IDs"
msgstr ""
#: g10/g10.c:468
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
"@\n"
"(Se manualsidan f�r en komplett lista p� alla kommandon och flaggor)\n"
#: g10/g10.c:471
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
"\n"
" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n"
" --clearsign [file] make a clear text signature\n"
" --detach-sign [file] make a detached signature\n"
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
msgstr ""
"@\n"
"Exempel:\n"
"\n"
"-se -r Bo [fil] signera och kryptera f�r anv�ndaren Bo\n"
"--clearsign [fil] skapa en klartextsignatur\n"
"--detach-sign [fil] skapa en signatur i en separat fil\n"
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
#: g10/g10.c:623
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Rapportera g�rna fel till <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Rapportera g�rna fel eller synpunkter p� �vers�ttningen till <sv@li.org>.\n"
#: g10/g10.c:627
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Anv�ndning: gpg [flaggor] [filer] (-h f�r hj�lp)"
#: g10/g10.c:630
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
"default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
"Syntax: gpg [flaggor] [filer]\n"
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"vilken operation som utf�rs beror p� programmets indata\n"
#: g10/g10.c:641
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
msgstr ""
"\n"
"St�dda algoritmer:\n"
#: g10/g10.c:745
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "anv�ndning: gpg [flaggor] "
#: g10/g10.c:802
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
#: g10/g10.c:820
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:983
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:989
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:993
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1168
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "OBSERVERA: inst�llningsfilen \"%s\" saknas\n"
#: g10/g10.c:1204
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "OBSERVERA: inst�llningsfilen \"%s\" saknas\n"
#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "inst�llningsfil \"%s\": %s\n"
#: g10/g10.c:1215
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "l�ser flaggor fr�n \"%s\"\n"
#: g10/g10.c:1390
#, c-format
msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1523
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s �r ingen giltig teckentabell\n"
#: g10/g10.c:1541
msgid "could not parse keyserver URI\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n"
#: g10/g10.c:1553
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "felaktigt skal"
#: g10/g10.c:1560
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n"
#: g10/g10.c:1563
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "felaktig nyckelring"
#: g10/g10.c:1569
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1688
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n"
#: g10/g10.c:1692
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1699 g10/g10.c:1710
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "OBSERVERA: %s �r inte f�r normal anv�ndning!\n"
#: g10/g10.c:1701 g10/g10.c:1721
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s �r inte till�ten tillsammans med %s!\n"
#: g10/g10.c:1704
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det �r ingen po�ng att anv�nda %s tillsammans med %s!\n"
#: g10/g10.c:1731
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1737
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1743
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1756
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
#: g10/encode.c:408 g10/encode.c:458 g10/encode.c:707 g10/g10.c:1770
#: g10/sign.c:646 g10/sign.c:878
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1818 g10/g10.c:1836
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen �r ogiltig\n"
#: g10/g10.c:1824 g10/g10.c:1842
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen �r ogiltig\n"
#: g10/g10.c:1830
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen �r ogiltig\n"
#: g10/g10.c:1845
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n"
# jag bed�mer att detta och de f�ljande �r interna felmeddelanden
# som det �r i princip om�jligt att �vers�tta p� p� ett bra s�tt.
# Sannolikheten f�r att anv�ndaren drabbas av felmeddelandet
# �r �nd� litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls
# �vers�ttas f�r att g�ra eventuell fels�kning l�ttare
# f�r internationella fels�kare
#: g10/g10.c:1847
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" m�ste ha ett v�rde som �r st�rre �n 0\n"
#: g10/g10.c:1849
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" m�ste vara st�rre �n 1\n"
#: g10/g10.c:1851
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" m�ste ha ett v�rde mellan 1 och 255\n"
#: g10/g10.c:1854
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "OBSERVERA: enkelt S2K-l�ge (0) rekommenderas inte\n"
#: g10/g10.c:1858
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-l�ge; m�ste vara 0, 1 eller 3\n"
#: g10/g10.c:1862
#, fuzzy
msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-l�ge; m�ste vara 0, 1 eller 3\n"
#: g10/g10.c:1868
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/g10.c:1876
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/g10.c:1880
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/g10.c:1884
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/g10.c:1977
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
#: g10/g10.c:1987
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
#: g10/g10.c:1997
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnamn]"
#: g10/g10.c:2004
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnamn]"
#: g10/g10.c:2012
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnamn]"
#: g10/g10.c:2029
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnamn]"
#: g10/g10.c:2042
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
#: g10/g10.c:2056
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnamn]"
#: g10/g10.c:2065
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnamn]"
#: g10/g10.c:2083
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnamn]"
#: g10/g10.c:2094
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key anv�ndaridentitet"
#: g10/g10.c:2102
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key anv�ndaridentitet"
#: g10/g10.c:2110
#, fuzzy
msgid "--nrsign-key user-id"
msgstr "--sign-key anv�ndaridentitet"
#: g10/g10.c:2118
#, fuzzy
msgid "--nrlsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key anv�ndaridentitet"
#: g10/g10.c:2126
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key anv�ndaridentitet [kommandon]"
# Filnamn b�de med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill n�gon
# fixa en patch?
#: g10/encode.c:416 g10/g10.c:2182 g10/sign.c:789
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan inte �ppna %s: %s\n"
#: g10/g10.c:2197
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [anv�ndaridentitet] [nyckelring]"
#: g10/g10.c:2289
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n"
#: g10/g10.c:2297
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n"
#: g10/g10.c:2384
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n"
#: g10/g10.c:2470
msgid "[filename]"
msgstr "[filnamn]"
#: g10/g10.c:2474
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande h�r ...\n"
# se f�rra kommentaren
#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2477 g10/verify.c:94
#: g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\"\n"
#: g10/g10.c:2691
#, fuzzy
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
msgstr ""
"ett notationsnamn kan bara inneh�lla bokst�ver, siffror, punkter eller\n"
"understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n"
#: g10/g10.c:2700
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "ett notationsv�rde f�r inte ineh�lla n�gra kontrolltecken\n"
#: g10/g10.c:2737
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "angiven URL �r ogiltig\n"
#: g10/g10.c:2739
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "angiven URL �r ogiltig\n"
#: g10/armor.c:314
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "skal: %s\n"
#: g10/armor.c:343
msgid "invalid armor header: "
msgstr "felaktig rubrikrad i skalet: "
#: g10/armor.c:350
msgid "armor header: "
msgstr "rad i skalet: "
#: g10/armor.c:361
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "felaktig rubrikrad i klartextsignatur\n"
#: g10/armor.c:413
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "flera klartextsignaturer g�r in i varandra\n"
#: g10/armor.c:537
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "felaktig bindestreck-kodad rad: "
#: g10/armor.c:549
msgid "unexpected armor:"
msgstr "ov�ntat skal:"
#: g10/armor.c:675 g10/armor.c:1242
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "ogiltigt radix64-tecken %02x hoppades �ver\n"
#: g10/armor.c:718
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "f�r tidigt filslut (ingen CRC-summa)\n"
#: g10/armor.c:752
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "f�r tidigt filslut (i CRC-summan)\n"
#: g10/armor.c:756
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "felformaterad CRC-summa\n"
#: g10/armor.c:760 g10/armor.c:1279
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "CRC-fel; %06lx - %06lx\n"
#: g10/armor.c:780
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "f�r tidigt filslut (i den avslutande raden)\n"
#: g10/armor.c:784
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "fel i avslutande rad\n"
#: g10/armor.c:1057
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "hittade ingen giltig OpenPGP-data.\n"
#: g10/armor.c:1062
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "felaktigt skal: raden �r l�ngre �n %d tecken\n"
#: g10/armor.c:1066
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
"tecken kodade enligt \"quoted printable\"-standarden funna i skalet - detta\n"
"beror sannolikt p� att en felaktig epostserver eller epostklient har "
"anv�nts\n"
#: g10/pkclist.c:61
msgid "No reason specified"
msgstr "Ingen anledning har angivits"
# tveksam �vers�ttning. funderar p� "ersatt av n�got b�ttre" men det
# k�nns inte heller bra
#: g10/pkclist.c:63
msgid "Key is superseded"
msgstr "Nyckeln �r ersatt"
#: g10/pkclist.c:65
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Nyckeln har tappat sin s�kerhet"
#: g10/pkclist.c:67
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Nyckeln anv�nds inte l�ngre"
#: g10/pkclist.c:69
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Anv�ndaridentiteten �r inte l�ngre giltig"
#: g10/pkclist.c:73
#, fuzzy
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Anledning till �terkallelsen: "
#: g10/pkclist.c:90
#, fuzzy
msgid "revocation comment: "
msgstr "�terkallelsekommentar: "
#. a string with valid answers
#: g10/pkclist.c:252
msgid "iImMqQsS"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No trust value assigned to:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
msgstr ""
"%lu har inte tilldelats n�got tillitsv�rde:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
#: g10/pkclist.c:270
#, fuzzy
msgid ""
"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
"checking fingerprints from different sources...)?\n"
"\n"
msgstr ""
"Var god best�m hur mycket du litar p� denna anv�ndare\n"
"n�r det g�ller att korrekt verifiera andra anv�ndares nycklar\n"
"(genom att unders�ka pass, unders�ka fingeravtryck fr�n olika\n"
"k�llor...)?\n"
"\n"
" 1 = Vet ej\n"
" 2 = Jag litar INTE p� denna anv�ndare\n"
" 3 = Jag litar marginellt p� denna anv�ndare\n"
" 4 = Jag litar fullst�ndigt p� denna anv�ndare\n"
" s = visa mig mer information\n"
#: g10/pkclist.c:273
#, c-format
msgid " %d = Don't know\n"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:274
#, fuzzy, c-format
msgid " %d = I do NOT trust\n"
msgstr "%08lX: Vi litar INTE p� denna nyckel\n"
#: g10/pkclist.c:275
#, c-format
msgid " %d = I trust marginally\n"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:276
#, fuzzy, c-format
msgid " %d = I trust fully\n"
msgstr "%s: ej en tillitsdatabasfil\n"
#: g10/pkclist.c:278
#, c-format
msgid " %d = I trust ultimately\n"
msgstr ""
#. not yet implemented
#: g10/pkclist.c:281
msgid " i = please show me more information\n"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:284
msgid " m = back to the main menu\n"
msgstr " m = g� tillbaka till huvudmenyn\n"
#: g10/pkclist.c:287
msgid " s = skip this key\n"
msgstr ""
# q skall bytas ut mot a s�fort det kollas upp s� att q ocks� funkar.
#: g10/pkclist.c:288
msgid " q = quit\n"
msgstr " q = avsluta\n"
#: g10/pkclist.c:295
msgid "Your decision? "
msgstr "Vad v�ljer du? "
#: g10/pkclist.c:316
#, fuzzy
msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? "
#: g10/pkclist.c:330
msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
msgstr "Certifikat som leder till en p�litlig nyckel:\n"
#: g10/pkclist.c:405
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "nyckeln %08lX: nyckeln har �terkallats!\n"
#: g10/pkclist.c:412 g10/pkclist.c:424 g10/pkclist.c:518
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Vill du anv�nda nyckeln trots det? "
#: g10/pkclist.c:417
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "nyckeln %08lX: en undernyckel har �terkallats!\n"
#: g10/pkclist.c:438
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: nyckeln har blivit f�r gammal\n"
#: g10/pkclist.c:448
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n"
msgstr ""
" Det finns inget som indikerar att signaturen tillh�r �garen.\n"
#: g10/pkclist.c:454
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: Vi litar INTE p� denna nyckel\n"
#: g10/pkclist.c:460
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
"but it is accepted anyway\n"
msgstr ""
"%08lX: Det �r inte s�kert att denna nyckel verkligen tillh�r �garen\n"
"men den accepteras trots detta\n"
#: g10/pkclist.c:466
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Denna nyckel tillh�r sannolikt �garen\n"
#: g10/pkclist.c:471
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Denna nyckel tillh�r oss\n"
#: g10/pkclist.c:513
#, fuzzy
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
"in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n"
"you may answer the next question with yes\n"
"\n"
msgstr ""
"Det �r INTE s�kert att nyckeln tillh�r sin �gare. Om du\n"
"*verkligen* vet vad du g�r, kan du svara ja p� n�sta fr�ga\n"
"\n"
#: g10/pkclist.c:527 g10/pkclist.c:549
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "VARNING: Anv�nder en nyckel som inte �r betrodd!\n"
#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "VARNING: Denna nyckel har �terkallats av sin �gare!\n"
#: g10/pkclist.c:569
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Detta kan betyda att signaturen �r en f�rfalskning.\n"
#: g10/pkclist.c:575
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "VARNING: Denna undernyckel har �terkallats av sin �gare!\n"
#: g10/pkclist.c:580
#, fuzzy
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgstr "Denna nyckel har deaktiverats"
#: g10/pkclist.c:585
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Notera: Denna nyckel har g�tt ut!\n"
#: g10/pkclist.c:596
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "VARNING: Denna nyckel �r inte certifierad med en p�litlig signatur!\n"
#: g10/pkclist.c:598
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Det finns inget som indikerar att signaturen tillh�r �garen.\n"
#: g10/pkclist.c:606
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "VARNING: Vi litar INTE p� denna nyckel!\n"
#: g10/pkclist.c:607
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Signaturen �r sannolikt en F�RFALSKNING.\n"
#: g10/pkclist.c:615
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"VARNING: Denna nyckel �r inte certifierad med signaturer med ett\n"
"tillr�ckligt h�gt tillitsv�rde!\n"
#: g10/pkclist.c:617
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Det �r inte s�kert att signaturen tillh�r �garen.\n"
#: g10/pkclist.c:770 g10/pkclist.c:794 g10/pkclist.c:946 g10/pkclist.c:1006
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: %s �verhoppad\n"
#: g10/pkclist.c:780 g10/pkclist.c:978
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: hoppade �ver: publik nyckel finns redan\n"
#: g10/pkclist.c:811
#, fuzzy
msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
msgstr "Du specificerade ingen anv�ndaridentitet. (du kan anv�nda \"-r\")\n"
#: g10/pkclist.c:824
msgid ""
"\n"
"Enter the user ID. End with an empty line: "
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:840
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Hittade inte anv�ndaridentiteten.\n"
#: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:921
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr ""
"hoppade �ver: den publika nyckeln �r redan satt som f�rvald mottagare\n"
#: g10/pkclist.c:863
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "Den publika nyckeln �r deaktiverad\n"
#: g10/pkclist.c:870
#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set\n"
msgstr "%s: hoppade �ver: publik nyckel finns redan\n"
#: g10/pkclist.c:913
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "den f�rvalda mottagaren \"%s\" �r ok�nd\n"
#: g10/pkclist.c:958
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: hoppade �ver: den publika nyckeln �r deaktiverad\n"
#: g10/pkclist.c:1013
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "inga giltiga adresser\n"
#: g10/keygen.c:182
#, c-format
msgid "preference %c%lu is not valid\n"
msgstr ""
#: g10/keygen.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "preference %c%lu duplicated\n"
msgstr "hoppade �ver \"%s\": kopia\n"
#: g10/keygen.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "too many `%c' preferences\n"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/keygen.c:264
#, fuzzy
msgid "invalid character in preference string\n"
msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n"
#: g10/keygen.c:524
#, fuzzy
msgid "writing direct signature\n"
msgstr "skriver sj�lvsignatur\n"
#: g10/keygen.c:563
msgid "writing self signature\n"
msgstr "skriver sj�lvsignatur\n"
#: g10/keygen.c:607
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n"
#: g10/keygen.c:661 g10/keygen.c:745 g10/keygen.c:836
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "ogiltig nyckelstorlek; anv�nder %u bitar\n"
#: g10/keygen.c:666 g10/keygen.c:750 g10/keygen.c:841
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "nyckelstorleken avrundad upp�t till %u bitar\n"
#: g10/keygen.c:941
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "V�lj vilken typ av nyckel du vill ha:\n"
#: g10/keygen.c:943
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA och ElGamal (standardvalet)\n"
#: g10/keygen.c:944
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n"
#: g10/keygen.c:946
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n"
#: g10/keygen.c:948
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n"
#: g10/keygen.c:949
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n"
#: g10/keygen.c:951
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n"
#: g10/keygen.c:953
#, c-format
msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) RSA (signering och kryptering)\n"
#: g10/keyedit.c:576 g10/keygen.c:956
msgid "Your selection? "
msgstr "Vad v�ljer du? "
#: g10/keygen.c:966 g10/keygen.c:984
msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
msgstr "Anv�ndanadet av denna algoritm �r f�rlegat - skapa �nd�? "
#: g10/keyedit.c:589 g10/keygen.c:998
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Felaktigt val.\n"
#: g10/keygen.c:1011
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
" minimum keysize is 768 bits\n"
" default keysize is 1024 bits\n"
" highest suggested keysize is 2048 bits\n"
msgstr ""
"Kommer att generera ett nytt %s nyckelpar.\n"
" den minimala nyckelstorleken �r 768 bitar\n"
" den f�rvalda nyckelstorleken �r 1024 bitar\n"
" den st�rsta f�reslagna nyckelstorleken �r 2048 bitar\n"
#: g10/keygen.c:1020
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) "
#: g10/keygen.c:1025
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA till�ter bara nyckelstorlekar fr�n 512 till 1024\n"
#: g10/keygen.c:1027
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr ""
"nyckelstorleken �r f�r liten; 1024 �r det minsta till�tna v�rdet f�r RSA.\n"
#: g10/keygen.c:1030
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minsta till�tna v�rdet.\n"
#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes!
#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity
#. * to create such a key (but less than the time the Sirius
#. * Computer Corporation needs to process one of the usual
#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time.
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
#: g10/keygen.c:1041
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "nyckelstorleken �r f�r stor; %d �r det st�rsta till�tna v�rdet\n"
#: g10/keygen.c:1046
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
msgstr ""
"Nyckelstorlekar st�rre �n 2048 �r inte att rekommendera\n"
"eftersom ber�kningar tar MYCKET l�ng tid!\n"
#: g10/keygen.c:1049
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? "
#: g10/keygen.c:1050
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
msgstr ""
"Ok, men kom ih�g att din bildsk�rm och ditt tangentbord ocks� s�nder\n"
"avsl�jande str�lning som kan avlyssnas!\n"
#: g10/keygen.c:1059
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Den efterfr�gade nyckelstorleken �r %u bitar\n"
#: g10/keygen.c:1062 g10/keygen.c:1066
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "avrundade upp�t till %u bitar\n"
# borde kolla upp m�jligheterna i k�llkoden att anv�nda v m � ist�llet f�r wmy
#: g10/keygen.c:1117
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
" <n> = key expires in n days\n"
" <n>w = key expires in n weeks\n"
" <n>m = key expires in n months\n"
" <n>y = key expires in n years\n"
msgstr ""
"Specificera hur l�nge nyckeln skall vara giltig.\n"
" 0 = nyckeln blir aldrig ogiltig\n"
" <n> = nyckeln blir ogiltig efter n dagar\n"
" <n>w = nyckeln blir ogiltig efter n veckor\n"
" <n>m = nyckeln blir ogiltig efter n m�nader\n"
" <n>y = nyckeln blir ogiltig efter n �r\n"
# borde kolla upp m�jligheterna i k�llkoden att anv�nda v m � ist�llet f�r wmy
#: g10/keygen.c:1126
#, fuzzy
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
" 0 = signature does not expire\n"
" <n> = signature expires in n days\n"
" <n>w = signature expires in n weeks\n"
" <n>m = signature expires in n months\n"
" <n>y = signature expires in n years\n"
msgstr ""
"Specificera hur l�nge nyckeln skall vara giltig.\n"
" 0 = nyckeln blir aldrig ogiltig\n"
" <n> = nyckeln blir ogiltig efter n dagar\n"
" <n>w = nyckeln blir ogiltig efter n veckor\n"
" <n>m = nyckeln blir ogiltig efter n m�nader\n"
" <n>y = nyckeln blir ogiltig efter n �r\n"
#: g10/keygen.c:1148
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "F�r hur l�ng tid �r nyckeln giltig? (0) "
#: g10/keygen.c:1150
#, fuzzy
msgid "Signature is valid for? (0) "
msgstr "F�r hur l�ng tid �r nyckeln giltig? (0) "
#: g10/keygen.c:1155
msgid "invalid value\n"
msgstr "ogiltigt v�rde\n"
#: g10/keygen.c:1160
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not expire at all\n"
msgstr "Nyckeln g�r aldrig ut\n"
#. print the date when the key expires
#: g10/keygen.c:1167
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expires at %s\n"
msgstr "Nyckeln g�r ut vid f�ljande tidpunkt: %s\n"
#: g10/keygen.c:1173
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
msgstr ""
"Ditt system kan inte visa datum senare �n �r 2038.\n"
"Datum fram till �r 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n"
#: g10/keygen.c:1178
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "St�mmer detta (j/n)? "
#: g10/keygen.c:1221
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
"id\n"
"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Du beh�ver en anv�ndaridentitet f�r att identifiera din nyckel; mjukvaran\n"
"konstruerar en anv�ndaridentitet fr�n namn, kommentar och epostadress\n"
"enligt f�ljande form: \n"
" \"Gustav Vasa (Brutal kung) <gustav@trekronor.se>\"\n"
"\n"
#: g10/keygen.c:1233
msgid "Real name: "
msgstr "Namn: "
#: g10/keygen.c:1241
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n"
#: g10/keygen.c:1243
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Namnet f�r inte b�rja med en siffra\n"
#: g10/keygen.c:1245
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Namnet m�ste vara �tminstone 5 tecken l�ngt\n"
#: g10/keygen.c:1253
msgid "Email address: "
msgstr "Epostadress: "
#: g10/keygen.c:1264
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Epostadressen �r ogiltig\n"
#: g10/keygen.c:1272
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar: "
#: g10/keygen.c:1278
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n"
#: g10/keygen.c:1301
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Du anv�nder teckenupps�ttningen \"%s\"\n"
#: g10/keygen.c:1307
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
msgstr ""
"Du valde f�ljande anv�ndaridentitet:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
#: g10/keygen.c:1311
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Ange inte epostadressen som namn eller kommentar\n"
#: g10/keygen.c:1316
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnKkEeOoAa"
#: g10/keygen.c:1326
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (A)vsluta? "
#: g10/keygen.c:1327
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? "
#: g10/keygen.c:1346
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "R�tta f�rst felet\n"
# fel kapitalisering i originalet?
#: g10/keygen.c:1385
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
msgstr ""
"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att skydda din hemliga nyckel\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:787 g10/keygen.c:1393
#, fuzzy
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "l�senordsfrasen upprepades ej korrekt; f�rs�k igen.\n"
#: g10/keygen.c:1394
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr ""
#: g10/keygen.c:1400
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
"using this program with the option \"--edit-key\".\n"
"\n"
msgstr ""
"Du vill inte ha n�gon l�senordsfras - det �r sannolikt en *d�lig* id�!\n"
"Jag kommer att g�ra det �nd�. Du kan �ndra din l�senordsfras n�rsomhelst\n"
"om du anv�nder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n"
#: g10/keygen.c:1421
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
"disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
"generator a better chance to gain enough entropy.\n"
msgstr ""
"Vi beh�ver generera ett stor m�ngd slumpm�ssig data. Det �r en bra id�\n"
"att g�ra n�got annat (skriva p� tangentbordet, r�ra musen, anv�nda\n"
"h�rddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n"
"en st�rre chans att samla ihop en tillr�cklig m�ngd entropi.\n"
#: g10/keygen.c:1985
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n"
#: g10/keygen.c:2039
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Skapandet av nycklar avbr�ts.\n"
#: g10/keygen.c:2128 g10/keygen.c:2216
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "skriver publik nyckel till \"%s\"\n"
#: g10/keygen.c:2129 g10/keygen.c:2218
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n"
#: g10/keygen.c:2205
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen publik nyckel: %s\n"
#: g10/keygen.c:2211
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n"
#: g10/keygen.c:2225
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n"
#: g10/keygen.c:2232
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n"
#: g10/keygen.c:2252
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "publik och hemlig nyckel skapad och signerad.\n"
#: g10/keygen.c:2253
#, fuzzy
msgid "key marked as ultimately trusted.\n"
msgstr "Certifikat som leder till en p�litlig nyckel:\n"
#: g10/keygen.c:2264
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
msgstr ""
"Notera att denna nyckel inte kan anv�ndas f�r kryptering. Du kommer kanske\n"
"att vilja anv�nda kommandot \"--edit-key\" f�r att generera en sekund�r\n"
"nyckel f�r detta syfte.\n"
#: g10/keygen.c:2276 g10/keygen.c:2384
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n"
# c-format beh�vs inte i singularis
#: g10/keygen.c:2320 g10/sign.c:257
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"nyckeln �r skapad %lu sekund in i framtiden (problemet �r\n"
"relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
#: g10/keygen.c:2322 g10/sign.c:259
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"nyckeln �r skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet �r\n"
"relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
#: g10/keygen.c:2331
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "OSERVERA: att skapa undernycklar till v3-nycklar bryter mot OpenPGP\n"
#: g10/keygen.c:2360
msgid "Really create? "
msgstr "Vill du verkligen skapa? "
#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:762
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
#: g10/encode.c:177 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:301 g10/tdbio.c:496
#: g10/tdbio.c:557
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: kan inte �ppna: %s\n"
#: g10/encode.c:205 g10/sign.c:1035
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "fel vid skapandet av l�senordsfras: %s\n"
#: g10/encode.c:210
msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
msgstr ""
#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' already compressed\n"
msgstr "%lu nycklar behandlade\n"
#: g10/encode.c:295 g10/encode.c:520
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: VARNING: tom fil\n"
#: g10/encode.c:406
msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
#: g10/encode.c:422
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "l�ser fr�n \"%s\"\n"
#: g10/encode.c:456
msgid ""
"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
msgstr ""
#: g10/encode.c:467 g10/encode.c:644
#, c-format
msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
#: g10/encode.c:558 g10/sign.c:758
#, fuzzy, c-format
msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "OBSERVERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inst�llningarna\n"
#: g10/encode.c:703
#, c-format
msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgstr ""
#: g10/encode.c:735
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s krypterad f�r: %s\n"
#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:190 g10/keyedit.c:2289
#, fuzzy, c-format
msgid "key `%s' not found: %s\n"
msgstr "anv�ndaren \"%s\" hittades inte: %s\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr "fel vid l�sning av \"%s\": %s\n"
#: g10/export.c:222
#, c-format
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
msgstr "nyckeln %08lX f�ljer inte standarden RFC2440 - �verhoppad\n"
#: g10/export.c:238
#, c-format
msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
msgstr "nyckeln %08lX �r inte skyddad - �verhoppad\n"
#: g10/export.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "nyckeln %08lX: ny nyckel - �verhoppad\n"
#: g10/export.c:347
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n"
#: g10/getkey.c:151
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "f�r m�nga poster i pk-cachen - inaktiverad\n"
#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is
#. * not good because they are probably not utf-8 encoded.
#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2393
msgid "[User id not found]"
msgstr "[Hittade inte anv�ndaridentiteten]"
#: g10/getkey.c:1438
#, c-format
msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
#: g10/getkey.c:2109
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "anv�nder sekund�ra nyckeln %08lX ist�llet f�r prim�rnyckeln %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2156
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade �ver\n"
#: g10/import.c:258
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "hoppar �ver block av typen %d\n"
#: g10/import.c:267
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills\n"
#: g10/import.c:272
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "fel vid l�sning av \"%s\": %s\n"
#: g10/import.c:284
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Totalt antal behandlade enheter: %lu\n"
#: g10/import.c:286
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " �verhoppade nya nycklar: %lu\n"
#: g10/import.c:289
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " utan anv�ndaridentiteter: %lu\n"
#: g10/import.c:291
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importerade: %lu"
#: g10/import.c:297
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " of�r�ndrade: %lu\n"
#: g10/import.c:299
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nya anv�ndaridentiteter: %lu\n"
#: g10/import.c:301
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nya undernycklar: %lu\n"
#: g10/import.c:303
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nya signaturer: %lu\n"
#: g10/import.c:305
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nya �terkallelser av nycklar: %lu\n"
#: g10/import.c:307
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " antal l�sta hemliga nycklar: %lu\n"
#: g10/import.c:309
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "antal importerade hemliga nycklar: %lu\n"
#: g10/import.c:311
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "antal of�r�ndrade hemliga nycklar: %lu\n"
#: g10/import.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " importerade: %lu"
#: g10/import.c:581 g10/import.c:830
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "nyckel %08lX: ingen anv�ndaridentitet\n"
#: g10/import.c:597
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n"
msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r nyckelbindning\n"
# vad inneb�r fnutten i slutet?
#: g10/import.c:612
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n"
msgstr "nyckel %08lX: accepterade icke sj�lvsignerad anv�ndaridentitet '"
#: g10/import.c:619
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "nyckel %08lX: inga giltiga anv�ndaridentiteter\n"
#: g10/import.c:621
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "detta kan bero p� att det saknas en sj�lvsignatur\n"
#: g10/import.c:631 g10/import.c:903
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen publik nyckel: %s\n"
#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: new key - skipped\n"
msgstr "nyckeln %08lX: ny nyckel - �verhoppad\n"
#: g10/import.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n"
#: g10/import.c:651 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:670 g10/sign.c:897
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "skriver till \"%s\"\n"
#: g10/import.c:654 g10/import.c:731 g10/import.c:850 g10/import.c:963
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n"
#: g10/import.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "nyckel %08lX: importerade publik nyckel\n"
#: g10/import.c:685
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "nyckel %08lX: matchar inte v�r lokala kopia\n"
#: g10/import.c:702 g10/import.c:920
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX: kan inte hitta det ursprungliga nyckelblocket: %s\n"
#: g10/import.c:709 g10/import.c:926
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX: kan inte l�sa det ursprungliga nyckelblocket %s\n"
#: g10/import.c:740
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "nyckel %08lX: 1 ny anv�ndaridentitet\n"
#: g10/import.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "nyckel %08lX: %d nya anv�ndaridentiteter\n"
#: g10/import.c:746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "nyckel %08lX: 1 ny signatur\n"
#: g10/import.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "nyckel %08lX: %d nya signaturer\n"
#: g10/import.c:752
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "nyckel %08lX: 1 ny undernyckel\n"
#: g10/import.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "nyckel %08lX: %d nya undernycklar\n"
#: g10/import.c:774
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n"
msgstr "nyckel %08lX: inte f�r�ndrad\n"
#: g10/import.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "ingen f�rvald publik nyckel\n"
#: g10/import.c:855
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "nyckel %08lX: den hemliga nyckeln �r importerad\n"
#. we can't merge secret keys
#: g10/import.c:861
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "nyckel %08lX: finns redan i den hemliga nyckelringen\n"
#: g10/import.c:868
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n"
#: g10/import.c:897
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"nyckel %08lX: ingen publik nyckel - kan inte till�mpa "
"�terkallelsecertifikatet\n"
#: g10/import.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt �terkallelsecertifikat: %s - avvisat\n"
#: g10/import.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "nyckel %08lX: �terkallelsecertifikat importerat\n"
#: g10/import.c:1017
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "nyckel %08lX: ingen anv�ndaridentitet f�r signaturen\n"
#: g10/import.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n"
msgstr "nyckel %08lX: algoritmen f�r publik nyckel ej st�dd\n"
#: g10/import.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n"
msgstr "nyckel %08lX: ogiltig sj�lvsignatur\n"
#: g10/import.c:1047
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r nyckelbindning\n"
#: g10/import.c:1055 g10/import.c:1096
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "nyckel %08lX: algoritmen f�r publik nyckel ej st�dd\n"
#: g10/import.c:1056
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n"
#. Delete the last binding
#. sig since this one is
#. newer
#: g10/import.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n"
#: g10/import.c:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n"
msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r nyckelbindning\n"
#: g10/import.c:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n"
msgstr "nyckel %08lX.%lu: Giltig �terkallelse av undernyckel\n"
#. Delete the last revocation
#. sig since this one is
#. newer
#: g10/import.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n"
#: g10/import.c:1145
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "nyckel %08lX: hoppade �ver anv�ndaridentitet '"
#: g10/import.c:1168
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "nyckel %08lX: hoppade �ver undernyckel\n"
#. here we violate the rfc a bit by still allowing
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
#: g10/import.c:1194
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade �ver\n"
#: g10/import.c:1203
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: �terkallelsecertifikat p� fel plats - hoppade �ver\n"
#: g10/import.c:1220
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: felaktigt �terkallelsecertifikat: %s - hoppade �ver\n"
#: g10/import.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: �terkallelsecertifikat p� fel plats - hoppade �ver\n"
#: g10/import.c:1330
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "nyckel %08lX: anv�ndaridentitet hittades tv� g�nger - slog ihop\n"
#: g10/import.c:1389
#, c-format
msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n"
msgstr ""
#: g10/import.c:1403
#, c-format
msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n"
msgstr ""
#: g10/import.c:1460
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "nyckel %08lX: lade till �terkallelsecertifikat\n"
#: g10/import.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: direct key signature added\n"
msgstr "nyckel %08lX: %d nya signaturer\n"
#: g10/keyedit.c:147
msgid "[revocation]"
msgstr "[�terkallelse]"
#: g10/keyedit.c:148
msgid "[self-signature]"
msgstr "[sj�lvsignatur]"
#: g10/keyedit.c:219 g10/keylist.c:148
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 felaktig signatur\n"
#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:150
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d felaktiga signaturer\n"
#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:152
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom nyckeln saknades\n"
#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:154
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom nycklar saknades\n"
#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:156
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom ett fel uppstod\n"
#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:158
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom fel uppstod\n"
#: g10/keyedit.c:231
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
msgstr "1 anv�ndaridentitet utan giltig sj�lvsignatur hittades\n"
#: g10/keyedit.c:233
#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d anv�ndaridentiteter utan giltig sj�lvsignatur hittades\n"
#: g10/keyedit.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "Nyckeln �r skyddad.\n"
#: g10/keyedit.c:367 g10/keyedit.c:484 g10/keyedit.c:542 g10/keyedit.c:1140
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? "
#: g10/keyedit.c:375 g10/keyedit.c:490 g10/keyedit.c:1146
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: user ID \"%s\" is not self-signed.\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n"
#: g10/keyedit.c:399
#, c-format
msgid ""
"The self-signature on \"%s\"\n"
"is a PGP 2.x-style signature.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:408
msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
msgstr ""
#. It's a local sig, and we want to make a
#. exportable sig.
#: g10/keyedit.c:422
#, c-format
msgid ""
"Your current signature on \"%s\"\n"
"is a local signature.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:426
msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:446
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n"
msgstr "Redan signerad av nyckeln %08lX\n"
#: g10/keyedit.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n"
msgstr "Redan signerad av nyckeln %08lX\n"
#: g10/keyedit.c:463
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Det finns inget att signera med nyckeln %08lX\n"
#: g10/keyedit.c:478
#, fuzzy
msgid "This key has expired!"
msgstr "Notera: Denna nyckel har g�tt ut!\n"
#: g10/keyedit.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "This key is due to expire on %s.\n"
msgstr "Denna nyckel �r inte skyddad.\n"
#: g10/keyedit.c:502
msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:535
msgid ""
"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
"mode.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:537
msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:560
msgid ""
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
"belongs\n"
"to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:564
#, c-format
msgid " (0) I will not answer.%s\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:566
#, c-format
msgid " (1) I have not checked at all.%s\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:568
#, c-format
msgid " (2) I have done casual checking.%s\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:570
#, c-format
msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:595
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
msgstr ""
"�r du verkligen s�ker p� att du vill signera denna nyckel\n"
"med din nyckel: \""
#: g10/keyedit.c:604
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"This will be a self-signature.\n"
msgstr "detta kan bero p� att det saknas en sj�lvsignatur\n"
#: g10/keyedit.c:608
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
msgstr ""
"Signaturen kommer att markeras som icke exporterbar.\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:613
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
msgstr ""
"Signaturen kommer att markeras som icke exporterbar.\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:620
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
msgstr ""
"Signaturen kommer att markeras som icke exporterbar.\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:624
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"The signature will be marked as non-revocable.\n"
msgstr ""
"Signaturen kommer att markeras som icke exporterbar.\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:629
msgid ""
"\n"
"I have not checked this key at all.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:633
msgid ""
"\n"
"I have checked this key casually.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:637
msgid ""
"\n"
"I have checked this key very carefully.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:646
msgid "Really sign? "
msgstr "Vill du verkligen signera? "
#: g10/keyedit.c:688 g10/keyedit.c:3064 g10/keyedit.c:3126 g10/sign.c:308
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signeringen misslyckades: %s\n"
#: g10/keyedit.c:744
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Denna nyckel �r inte skyddad.\n"
#: g10/keyedit.c:748
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "De hemliga delarna av den prim�ra nyckeln �r inte tillg�ngliga.\n"
#: g10/keyedit.c:752
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Nyckeln �r skyddad.\n"
#: g10/keyedit.c:772
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Kan inte redigera denna nyckel: %s\n"
#: g10/keyedit.c:778
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
msgstr ""
"Skriv in den nya l�senordsfrasen f�r denna hemliga nyckel.\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:792
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
msgstr ""
"Du vill inte ha n�gon l�senordsfras - detta �r sannolikt en d�lig id�!\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:795
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "Vill du verkligen g�ra detta? "
#: g10/keyedit.c:859
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "flyttar en nyckelsignatur till den r�tta platsen\n"
#: g10/keyedit.c:901
msgid "quit this menu"
msgstr "avsluta denna meny"
#: g10/keyedit.c:902
msgid "q"
msgstr "q"
#: g10/keyedit.c:903
msgid "save"
msgstr "save"
#: g10/keyedit.c:903
msgid "save and quit"
msgstr "spara och avsluta"
#: g10/keyedit.c:904
msgid "help"
msgstr "help"
#: g10/keyedit.c:904
msgid "show this help"
msgstr "visa denna hj�lp"
# skall dessa �vers�ttas?
#: g10/keyedit.c:906
msgid "fpr"
msgstr "fpr"
#: g10/keyedit.c:906
msgid "show fingerprint"
msgstr "visa fingeravtryck"
#: g10/keyedit.c:907
msgid "list"
msgstr "list"
#: g10/keyedit.c:907
msgid "list key and user IDs"
msgstr "r�kna upp nycklar och anv�ndaridentiteter"
#: g10/keyedit.c:908
msgid "l"
msgstr "l"
#: g10/keyedit.c:909
msgid "uid"
msgstr "uid"
#: g10/keyedit.c:909
msgid "select user ID N"
msgstr "v�lj anv�ndaridentitet N"
#: g10/keyedit.c:910
msgid "key"
msgstr "key"
#: g10/keyedit.c:910
msgid "select secondary key N"
msgstr "v�lj sekund�r nyckel N"
#: g10/keyedit.c:911
msgid "check"
msgstr "check"
#: g10/keyedit.c:911
msgid "list signatures"
msgstr "r�kna upp signaturer"
#: g10/keyedit.c:912
msgid "c"
msgstr "c"
#: g10/keyedit.c:913
msgid "sign"
msgstr "sign"
#: g10/keyedit.c:913
msgid "sign the key"
msgstr "signera nyckeln"
#: g10/keyedit.c:914
msgid "s"
msgstr "s"
#: g10/keyedit.c:915
msgid "lsign"
msgstr "lsign"
#: g10/keyedit.c:915
msgid "sign the key locally"
msgstr "signera nyckeln lokalt"
#: g10/keyedit.c:916
#, fuzzy
msgid "nrsign"
msgstr "sign"
#: g10/keyedit.c:916
#, fuzzy
msgid "sign the key non-revocably"
msgstr "signera nyckeln lokalt"
#: g10/keyedit.c:917
#, fuzzy
msgid "nrlsign"
msgstr "lsign"
#: g10/keyedit.c:917
#, fuzzy
msgid "sign the key locally and non-revocably"
msgstr "signera nyckeln lokalt"
#: g10/keyedit.c:918
msgid "debug"
msgstr "debug"
#: g10/keyedit.c:919
msgid "adduid"
msgstr "adduid"
#: g10/keyedit.c:919
msgid "add a user ID"
msgstr "l�gg till en anv�ndaridentitet"
#: g10/keyedit.c:920
msgid "addphoto"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:920
#, fuzzy
msgid "add a photo ID"
msgstr "l�gg till en anv�ndaridentitet"
#: g10/keyedit.c:921
msgid "deluid"
msgstr "deluid"
#: g10/keyedit.c:921
msgid "delete user ID"
msgstr "ta bort en anv�ndaridentitet"
#. delphoto is really deluid in disguise
#: g10/keyedit.c:923
msgid "delphoto"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:924
msgid "addkey"
msgstr "addkey"
#: g10/keyedit.c:924
msgid "add a secondary key"
msgstr "l�gg till en sekund�r nyckel"
#: g10/keyedit.c:925
msgid "delkey"
msgstr "delkey"
#: g10/keyedit.c:925
msgid "delete a secondary key"
msgstr "ta bort en sekund�r nyckel"
#: g10/keyedit.c:926
#, fuzzy
msgid "addrevoker"
msgstr "addkey"
#: g10/keyedit.c:926
#, fuzzy
msgid "add a revocation key"
msgstr "l�gg till en sekund�r nyckel"
#: g10/keyedit.c:927
msgid "delsig"
msgstr "delsig"
#: g10/keyedit.c:927
msgid "delete signatures"
msgstr "ta bort signaturer"
#: g10/keyedit.c:928
msgid "expire"
msgstr "expire"
#: g10/keyedit.c:928
msgid "change the expire date"
msgstr "�ndra utg�ngsdatum"
#: g10/keyedit.c:929
msgid "primary"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:929
msgid "flag user ID as primary"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:930
msgid "toggle"
msgstr "toggle"
#: g10/keyedit.c:930
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "hoppa mellan utskrift av hemliga och publika nycklar"
#: g10/keyedit.c:932
msgid "t"
msgstr "t"
#: g10/keyedit.c:933
msgid "pref"
msgstr "pref"
#: g10/keyedit.c:933
#, fuzzy
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/keyedit.c:934
msgid "showpref"
msgstr "showpref"
#: g10/keyedit.c:934
#, fuzzy
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/keyedit.c:935
#, fuzzy
msgid "setpref"
msgstr "pref"
#: g10/keyedit.c:935
#, fuzzy
msgid "set preference list"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/keyedit.c:936
#, fuzzy
msgid "updpref"
msgstr "pref"
#: g10/keyedit.c:936
#, fuzzy
msgid "updated preferences"
msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/keyedit.c:937
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#: g10/keyedit.c:937
msgid "change the passphrase"
msgstr "�ndra l�senordsfrasen"
#: g10/keyedit.c:938
msgid "trust"
msgstr "trust"
# originalet borde ha ett value
#: g10/keyedit.c:938
msgid "change the ownertrust"
msgstr "�ndra �gartillitsv�rdet"
#: g10/keyedit.c:939
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
#: g10/keyedit.c:939
msgid "revoke signatures"
msgstr "�terkalla signaturer"
#: g10/keyedit.c:940
msgid "revkey"
msgstr "revkey"
#: g10/keyedit.c:940
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "�terkalla en sekund�r nyckel"
#: g10/keyedit.c:941
msgid "disable"
msgstr "disable"
#: g10/keyedit.c:941
msgid "disable a key"
msgstr "deaktivera en nyckel"
#: g10/keyedit.c:942
msgid "enable"
msgstr "enable"
#: g10/keyedit.c:942
msgid "enable a key"
msgstr "aktivera en nyckel"
#: g10/keyedit.c:943
msgid "showphoto"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:943
msgid "show photo ID"
msgstr ""
#: g10/delkey.c:119 g10/keyedit.c:963
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "kan ej g�ra detta i batch-l�ge\n"
#: g10/keyedit.c:1000
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
msgstr "fel vid l�sning av \"%s\": %s\n"
#: g10/keyedit.c:1018
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillg�nglig.\n"
#: g10/keyedit.c:1049
msgid "Command> "
msgstr "Kommando> "
#: g10/keyedit.c:1081
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Den hemliga nyckeln beh�vs f�r att g�ra detta.\n"
#: g10/keyedit.c:1085
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Anv�nd kommandot \"toggle\" f�rst.\n"
#: g10/keyedit.c:1134
#, fuzzy
msgid "Key is revoked."
msgstr "Nyckeln �r skyddad.\n"
#: g10/keyedit.c:1153
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Vill du verkligen signera alla anv�ndaridentiteter? "
#: g10/keyedit.c:1154
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Tips: V�lj det anv�ndarid du vill signera\n"
#: g10/keyedit.c:1179
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:1199 g10/keyedit.c:1220
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en anv�ndaridentitet.\n"
#: g10/keyedit.c:1201
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Du kan inte ta bort den sista anv�ndaridentiteten!\n"
#: g10/keyedit.c:1204
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda anv�ndaridentiteter? "
#: g10/keyedit.c:1205
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna anv�ndaridentitet? "
#: g10/keyedit.c:1243 g10/keyedit.c:1280
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en nyckel.\n"
#: g10/keyedit.c:1247
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? "
#: g10/keyedit.c:1248
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? "
#: g10/keyedit.c:1284
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Vill du verkligen �terkalla de valda nycklarna? "
#: g10/keyedit.c:1285
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Vill du verkligen �terkalla denna nyckel? "
#: g10/keyedit.c:1354
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda anv�ndaridentiteter? "
#: g10/keyedit.c:1356
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? "
msgstr "Vill du verkligen skapa �terkallelsecertifikaten? (j/N)"
#: g10/keyedit.c:1394
msgid "Save changes? "
msgstr "Spara �ndringarna? "
#: g10/keyedit.c:1397
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Avsluta utan att spara? "
#: g10/keyedit.c:1408
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n"
#: g10/keyedit.c:1415
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n"
#: g10/keyedit.c:1422
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Nyckeln �r of�r�ndrad s� det beh�vs ingen uppdatering.\n"
#: g10/keyedit.c:1434
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ogiltigt kommando (f�rs�k med \"help\")\n"
#: g10/keyedit.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key "
msgstr "VARNING: Denna nyckel har �terkallats av sin �gare!\n"
#: g10/keyedit.c:1754
msgid " (sensitive)"
msgstr ""
#. Note, we use the same format string as in other show
#. functions to make the translation job easier.
#: g10/keyedit.c:1760 g10/keyedit.c:1786 g10/keyedit.c:1871 g10/keyedit.c:1886
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr "%s%c %4u%c/%08lX skapad: %s g�r ut: %s"
#: g10/keyedit.c:1769
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr " tillit: %c/%c"
#: g10/keyedit.c:1773
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denna nyckel har deaktiverats"
#: g10/keyedit.c:1802
#, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "rev! en undernyckel har �terkallats: %s\n"
#: g10/keyedit.c:1805
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr "rev- hittade felaktig �terkallelse\n"
#: g10/keyedit.c:1807
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr "rev? problem vid kontroll av �terkallandet: %s\n"
#: g10/keyedit.c:1837
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:1845
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2001
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
" of PGP to reject this key.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2006
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? "
#: g10/keyedit.c:2012
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2147
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)"
#: g10/keyedit.c:2157
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)"
#: g10/keyedit.c:2161
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna ok�nda signatur? (j/N/a)"
#: g10/keyedit.c:2167
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Vill du radera denna sj�lvsignatur? (j/N)"
# skulle lika g�rna kunna heta 1 signatur va?
#: g10/keyedit.c:2181
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Raderade %d signatur.\n"
#: g10/keyedit.c:2182
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Raderade %d signaturer.\n"
#: g10/keyedit.c:2185
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ingenting raderat.\n"
#: g10/keyedit.c:2281
#, fuzzy
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Ange storleken p� nyckeln"
#: g10/keyedit.c:2296
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
#. This actually causes no harm (after all, a key that
#. designates itself as a revoker is the same as a
#. regular key), but it's easy enough to check.
#: g10/keyedit.c:2306
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2393
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Tag bort markeringar fr�n de hemliga nycklarna.\n"
#: g10/keyedit.c:2399
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "V�lj som mest en sekund�r nyckel.\n"
#: g10/keyedit.c:2403
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�ndrar giltighetstid f�r en sekund�r nyckel.\n"
#: g10/keyedit.c:2405
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndrar giltighetstid f�r den prim�ra nyckeln.\n"
#: g10/keyedit.c:2447
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Du kan inte �ndra giltighetsdatum f�r en v3-nyckel\n"
#: g10/keyedit.c:2463
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n"
#: g10/keyedit.c:2546
#, fuzzy
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en anv�ndaridentitet.\n"
#: g10/keyedit.c:2583 g10/keyedit.c:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n"
msgstr "nyckel %08lX: ogiltig sj�lvsignatur\n"
#: g10/keyedit.c:2750
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ingen anv�ndaridentitet med index %d\n"
#: g10/keyedit.c:2796
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Ingen sekund�r nyckel med index %d\n"
#: g10/keyedit.c:2910
msgid "user ID: \""
msgstr "anv�ndaridentitet: \""
#: g10/keyedit.c:2915
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
"signed with your key %08lX at %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"signerad med din nyckel %08lX %s\n"
#: g10/keyedit.c:2918
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"\n"
"locally signed with your key %08lX at %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"signerad med din nyckel %08lX %s\n"
#: g10/keyedit.c:2923
#, fuzzy, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "%s-signatur fr�n: %s\n"
#: g10/keyedit.c:2927
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Vill du verkligen �terkalla denna nyckel? "
#: g10/keyedit.c:2931
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Vill du skapa ett �terkallelsecertifikat f�r denna signatur? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
#: g10/keyedit.c:2956
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Du har signerat f�ljande anv�ndaridentiteter:\n"
#: g10/keyedit.c:2975
#, fuzzy, c-format
msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n"
msgstr " signerad av %08lX %s\n"
#: g10/keyedit.c:2983
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " �terkallad av %08lX %s\n"
#: g10/keyedit.c:3003
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Du st�r i begrepp att �terkalla dessa signaturer:\n"
#: g10/keyedit.c:3013
#, fuzzy, c-format
msgid " signed by %08lX at %s%s\n"
msgstr " signerad av %08lX %s\n"
#: g10/keyedit.c:3015
msgid " (non-exportable)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:3022
#, fuzzy
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Vill du verkligen skapa �terkallelsecertifikaten? (j/N)"
#: g10/keyedit.c:3052
msgid "no secret key\n"
msgstr "ingen hemlig nyckel\n"
#: g10/keyedit.c:3207
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n"
msgstr ""
#: g10/keylist.c:91
#, fuzzy
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "%s-signatur fr�n: %s\n"
#: g10/keylist.c:93
#, fuzzy
msgid "Signature policy: "
msgstr "%s-signatur fr�n: %s\n"
#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:768 g10/mainproc.c:777
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n"
#: g10/keylist.c:127
#, fuzzy
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notation: "
#: g10/keylist.c:129
#, fuzzy
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notation: "
#: g10/keylist.c:136
msgid "not human readable"
msgstr ""
#: g10/keylist.c:225
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. of subkey
#: g10/keylist.c:478 g10/mainproc.c:904
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "[g�r ut: %s]"
#: g10/keylist.c:1001
#, fuzzy
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "r�kna upp nycklar och fingeravtryck"
#: g10/keylist.c:1003
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeravtryck:"
#: g10/keylist.c:1010
#, fuzzy
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Fingeravtryck:"
#: g10/keylist.c:1012
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeravtryck:"
#. use tty
#: g10/keylist.c:1016 g10/keylist.c:1020
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingeravtryck:"
#: g10/mainproc.c:248
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr ""
#: g10/mainproc.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n"
msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n"
#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:287
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s krypterad data\n"
#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:289
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "krypterad med en ok�nd algoritm %d\n"
#: g10/mainproc.c:317
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "den publika nyckeln �r %08lX\n"
# DEK betyder Data Encryption Key, Meddelandet �r f�rvirrande
# men efter att ha kikat i koden har jag kommit fram till att
# meddelandet bara visas om verbose-flaggan �r satt, och d�
# markerar meddelandet att get_session_key lyckades hitta
# r�tt publik nyckel att kryptera datat med. Jag tycker
# inte att svenska �vers�ttningen �r mycket obskyrare �n engelska
# originalet iallafall.
#: g10/mainproc.c:363
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "data krypterad med publik nyckel: korrekt krypteringsnyckel\n"
#: g10/mainproc.c:415
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr "krypterad med %u-bitars %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s\n"
#: g10/mainproc.c:425
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "krypterad med %s-nyckel, ID %08lX\n"
#: g10/mainproc.c:439
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "dekryptering med publik nyckel misslyckades: %s\n"
#: g10/mainproc.c:466 g10/mainproc.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s krypterad data\n"
#: g10/mainproc.c:473
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
#: g10/mainproc.c:503
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekrypteringen lyckades\n"
#: g10/mainproc.c:510
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har �ndrats!\n"
#: g10/mainproc.c:516
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
#: g10/mainproc.c:535
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "OBSERVERA: avs�ndaren efterfr�gade \"endast-f�r-dina-�gon\"\n"
#: g10/mainproc.c:537
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n"
#: g10/mainproc.c:712
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"frist�ende �terkallelsecertifikat - anv�nd \"gpg --import\" f�r\n"
"att applicera\n"
#: g10/mainproc.c:780
msgid "Notation: "
msgstr "Notation: "
# finns det n�gon bra svensk �vers�ttning av policy?
#: g10/mainproc.c:792
msgid "Policy: "
msgstr "Policy: "
#: g10/mainproc.c:1247
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signaturen verifierades inte\n"
#. plaintext before signatures but no one-pass packets
#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1299
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
msgstr "kan inte hantera dessa multipla signaturer\n"
#: g10/mainproc.c:1310
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signerades %.*s med hj�lp av %s-nyckeln med ID %08lX\n"
#: g10/mainproc.c:1359 g10/mainproc.c:1392
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FELAKTIG signatur fr�n \""
#: g10/mainproc.c:1360 g10/mainproc.c:1393
#, fuzzy
msgid "Expired signature from \""
msgstr "Korrekt signatur fr�n \""
#: g10/mainproc.c:1361 g10/mainproc.c:1394
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekt signatur fr�n \""
#: g10/mainproc.c:1396
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
#: g10/mainproc.c:1427
msgid " aka \""
msgstr " �ven k�nd som \""
#: g10/mainproc.c:1488
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n"
#: g10/mainproc.c:1557 g10/mainproc.c:1573 g10/mainproc.c:1635
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ingen frikopplad signatur\n"
#: g10/mainproc.c:1584
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "frist�ende signatur av klassen 0x%02x\n"
#: g10/mainproc.c:1641
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
#: g10/mainproc.c:1648
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n"
#: g10/misc.c:98
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "kan inte deaktivera minnesutskrifter: %s\n"
#: g10/misc.c:162
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Experimentella algoritmer b�r inte anv�ndas!\n"
# XXX
#: g10/misc.c:192
msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
msgstr ""
"denna chifferalgoritm �r f�rlegad, anv�nd ist�llet en mer normal algoritm!\n"
#: g10/misc.c:300
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr ""
#: g10/misc.c:301
msgid ""
"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
msgstr ""
#: g10/misc.c:509
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n"
#: g10/misc.c:513
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n"
#: g10/misc.c:515
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr ""
#: g10/parse-packet.c:120
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "kan inte hantera algoritm %d f�r publik nyckelhantering\n"
#: g10/parse-packet.c:1065
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n"
#: g10/passphrase.c:442 g10/passphrase.c:489
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "kunde inte f� tillg�ng till n�gon gpg-agent i denna session\n"
#: g10/passphrase.c:450
msgid "can't set client pid for the agent\n"
msgstr ""
#: g10/passphrase.c:458
msgid "can't get server read FD for the agent\n"
msgstr ""
#: g10/passphrase.c:465
msgid "can't get server write FD for the agent\n"
msgstr ""
#: g10/passphrase.c:498
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "milj�variabeln GPG_AGENT_INFO �r felformaterad\n"
#: g10/passphrase.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "skyddsalgoritmen %d st�ds inte\n"
#: g10/hkp.c:151 g10/passphrase.c:532
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n"
#: g10/passphrase.c:554
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr ""
#: g10/passphrase.c:561 g10/passphrase.c:811 g10/passphrase.c:919
#, fuzzy
msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
msgstr "problem med agenten: agenten returnerar 0x%lx\n"
#: g10/passphrase.c:631 g10/passphrase.c:1017
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)"
#: g10/passphrase.c:641
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
"\"%.*s\"\n"
"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
msgstr ""
"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att l�sa upp den hemliga nyckeln f�r\n"
"anv�ndaren: \"%.*s\"\n"
"%u-bitars %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s%s\n"
#: g10/passphrase.c:662
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Ange l�senordsfras\n"
#: g10/passphrase.c:664
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repetera l�senordsfrasen\n"
#: g10/passphrase.c:705
msgid "passphrase too long\n"
msgstr "l�senordsfrasen �r f�r l�ng\n"
#: g10/passphrase.c:718
msgid "invalid response from agent\n"
msgstr "felaktigt svar fr�n agenten\n"
#: g10/passphrase.c:727 g10/passphrase.c:808
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "avbruten av anv�ndaren\n"
#: g10/passphrase.c:729 g10/passphrase.c:890
#, c-format
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr "problem med agenten: agenten returnerar 0x%lx\n"
#: g10/passphrase.c:1003
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
"user: \""
msgstr ""
"\n"
"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att l�sa upp den hemliga nyckeln f�r\n"
"anv�ndaren: \""
#: g10/passphrase.c:1012
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "%u-bits %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s"
#: g10/passphrase.c:1063
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "kan inte fr�ga efter l�senord i batch-l�ge\n"
#: g10/passphrase.c:1067
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Ange l�senordsfras: "
#: g10/passphrase.c:1071
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Repetera l�senordsfrasen: "
#: g10/plaintext.c:67
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "data sparades inte, anv�nd flaggan \"--output\" f�r att spara den\n"
#: g10/plaintext.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "fel vid l�sning av \"%s\": %s\n"
#: g10/plaintext.c:337
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "L�skopplad signatur.\n"
#: g10/plaintext.c:341
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Ange namnet p� datafilen: "
#: g10/plaintext.c:362
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "l�ser fr�n standard in ...\n"
#: g10/plaintext.c:396
msgid "no signed data\n"
msgstr "ingen signerad data\n"
#: g10/plaintext.c:404
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kan inte �ppna signerad data \"%s\"\n"
#: g10/pubkey-enc.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n"
msgstr "anonym mottagare, f�rs�ker anv�nda den hemliga nyckeln %08lX ...\n"
#: g10/pubkey-enc.c:107
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
msgstr "ok, vi �r den hemliga mottagaren.\n"
#: g10/pubkey-enc.c:159
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
msgstr "gammal kodning av krypteringsnyckeln st�ds inte\n"
#: g10/pubkey-enc.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
msgstr "chifferalgoritmen %d �r ok�nd eller avslagen\n"
#: g10/pubkey-enc.c:221
#, c-format
msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr "OBSERVERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inst�llningarna\n"
#: g10/pubkey-enc.c:243
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
msgstr "OBSERVERA: den hemliga nyckeln %08lX gick ut %s\n"
#: g10/pubkey-enc.c:249
#, fuzzy
msgid "NOTE: key has been revoked"
msgstr "nyckeln %08lX: nyckeln har �terkallats!\n"
#: g10/hkp.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %08lX from %s\n"
msgstr "fr�ga efter nyckeln %08lX fr�n %s ...\n"
#: g10/hkp.c:96
#, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "kan inte h�mta nyckeln fr�n en nyckelserver: %s\n"
#: g10/hkp.c:175
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "fel vid s�ndning till \"%s\": %s\n"
#: g10/hkp.c:190
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "lyckades s�nda till \"%s\" (status=%u)\n"
#: g10/hkp.c:193
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "misslyckades s�nda till \"%s\": status=%u\n"
#: g10/hkp.c:363
msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n"
msgstr ""
#: g10/hkp.c:515
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n"
msgstr ""
#: g10/hkp.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "can't search keyserver: %s\n"
msgstr "kan inte h�mta nyckeln fr�n en nyckelserver: %s\n"
#: g10/seckey-cert.c:53
msgid "secret key parts are not available\n"
msgstr "de hemliga nyckeldelarna �r inte tillg�nliga\n"
#: g10/seckey-cert.c:59
#, fuzzy, c-format
msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
msgstr "skyddsalgoritmen %d st�ds inte\n"
#: g10/seckey-cert.c:224
#, fuzzy
msgid "Invalid passphrase; please try again"
msgstr "Ogiltig l�senordsfras, f�rs�k igen ...\n"
#: g10/seckey-cert.c:225
#, c-format
msgid "%s ...\n"
msgstr ""
# �r det nyckeln som �r svag, konstigt
#: g10/seckey-cert.c:282
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr "VARNING: Uppt�ckte en svag nyckel - byt l�senordsfras igen.\n"
#: g10/seckey-cert.c:320
msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
msgstr ""
#: g10/sig-check.c:73
msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
msgstr ""
#: g10/sig-check.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for "
"signatures!\n"
msgstr ""
"detta �r en PGP-genererad ElGamal-nyckel som INTE �r s�ker f�r signaturer!\n"
# beh�vs verkligen c-format h�r?
#: g10/sig-check.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "den publika nyckeln �r %lu sekund nyare �n signaturen\n"
#: g10/sig-check.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "den publika nyckeln �r %lu sekunder nyare �n signaturen\n"
# c-format beh�vs inte i singularis
#: g10/sig-check.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock "
"problem)\n"
msgstr ""
"nyckeln �r skapad %lu sekund in i framtiden (problemet �r\n"
"relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
#: g10/sig-check.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock "
"problem)\n"
msgstr ""
"nyckeln �r skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet �r\n"
"relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
#: g10/sig-check.c:249
#, c-format
msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n"
msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %08lX, gick ut vid %s\n"
#: g10/sig-check.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"antar att signaturen �r felaktig eftersom en ok�nd kritisk bit �r satt\n"
#: g10/sign.c:103
#, c-format
msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n"
msgstr ""
#: g10/sign.c:151
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n"
msgstr ""
#: g10/sign.c:303
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "f�rs�k att verifiera signaturen misslyckades: %s\n"
#: g10/sign.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s-signatur fr�n: %s\n"
#: g10/sign.c:461
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n"
#: g10/sign.c:644
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
#: g10/sign.c:665 g10/sign.c:892
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
#: g10/sign.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "OBSERVERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inst�llningarna\n"
#: g10/sign.c:784
msgid "signing:"
msgstr "signerar:"
#: g10/sign.c:876
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
#: g10/sign.c:1029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
#: g10/textfilter.c:134
#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "kan inte hantera text med rader l�ngre �n %d tecken\n"
#: g10/textfilter.c:231
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "indataraden �r l�ngre �n %d tecken\n"
#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1387
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabasposten %lu: lseek misslyckades: %s\n"
#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1394
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "tillitsdatabasposten %lu: skrivning misslyckades (n=%d): %s\n"
#: g10/tdbio.c:244
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "tillitsdatabastransaktion f�r stor\n"
#: g10/tdbio.c:459
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: ingen �tkomst: %s\n"
#: g10/tdbio.c:474
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: katalogen finns inte!\n"
#: g10/tdbio.c:484 g10/tdbio.c:502 g10/tdbio.c:545
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: kan inte skapa l�s\n"
#: g10/tdbio.c:486 g10/tdbio.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't make lock\n"
msgstr "%s: kan inte skapa l�s\n"
#: g10/keyring.c:1448 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:310 g10/tdbio.c:492
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: kan inte skapa: %s\n"
#: g10/tdbio.c:507
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: misslyckades med att skapa versionspost: %s"
#: g10/tdbio.c:511
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: felaktig tillitsdatabas skapad\n"
#: g10/tdbio.c:514
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: tillitsdatabas skapad\n"
#: g10/tdbio.c:554
msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgstr ""
#: g10/tdbio.c:570
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: felaktig tillitsdatabas\n"
#: g10/tdbio.c:602
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att skapa hash-tabell: %s\n"
#: g10/tdbio.c:610
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid uppdatering av versionspost: %s\n"
#: g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:662 g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:706
#: g10/tdbio.c:1320 g10/tdbio.c:1347
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid l�sning av versionspost: %s\n"
#: g10/tdbio.c:639 g10/tdbio.c:685
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid skrivning av versionspost: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1124
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: lseek misslyckades: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1132
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: l�sning misslyckades (n=%d): %s\n"
#: g10/tdbio.c:1153
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ej en tillitsdatabasfil\n"
#: g10/tdbio.c:1170
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versionspost med postnummer %lu\n"
#: g10/tdbio.c:1175
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: ogiltig filversion %d\n"
#: g10/tdbio.c:1353
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid l�sning av ledig post: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1361
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid l�sning av katalogpost: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1371
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att nollst�lla en post: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1401
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att l�gga till en post: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1446
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "tillitsdatabasen �r trasig, k�r \"gpg --fix-trustdb\".\n"
#: g10/trustdb.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "\"%s\" �r en ogiltig l�ng nyckelidentitet\n"
#: g10/trustdb.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key\n"
msgstr "nyckel %08lX: accepterad som en p�litlig nyckel\n"
#: g10/trustdb.c:274
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX occurs more than once in the trustdb\n"
msgstr "nyckel %08lX: kan inte l�gga till i tillitsdatabasen\n"
#: g10/trustdb.c:290
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen motsvarande publik nyckel - �verhoppad\n"
# req �r nog felstavat i originalet d� det syftar p� record och inte
# request
#: g10/trustdb.c:332
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "tillitspost %lu, posttyp %d: kunde inte l�sa: %s\n"
#: g10/trustdb.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
msgstr "tillitspost %lu: kunde inte radera: %s\n"
#: g10/trustdb.c:353
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "tillitspost: %lu, typ %d: kunde inte skriva: %s\n"
#: g10/trustdb.c:368
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: synkronisering misslyckades: %s\n"
#: g10/trustdb.c:468
#, fuzzy
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "%s: ej en tillitsdatabasfil\n"
#: g10/trustdb.c:474 g10/trustdb.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "tillitsdatabasposten %lu: lseek misslyckades: %s\n"
# originalet borde ha ett value
#: g10/trustdb.c:779
#, fuzzy
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "�ndra �gartillitsv�rdet"
#: g10/trustdb.c:933
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %08lX not found: %s\n"
msgstr "hittade inte publik nyckel"
#: g10/trustdb.c:1515
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n"
msgstr ""
#: g10/trustdb.c:1593
#, c-format
msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n"
msgstr ""
#: g10/verify.c:108
msgid ""
"the signature could not be verified.\n"
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
"should be the first file given on the command line.\n"
msgstr ""
"signaturen kunde inte verifieras.\n"
"Kom ih�g att signaturfilen (.sig eller .asc)\n"
"ska vara den f�rst angivna filen p� kommandoraden\n"
#: g10/verify.c:173
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr "raden %u �r f�r l�ng, eller saknar nyradstecken\n"
# om n�gon kan tala om f�r mig vad detta betyder skulle jag bli j�tteglad!
#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
msgstr ""
"nyckeln �r inte markerad os�ker - g�r inte att anv�nda med fejkad RNG!\n"
#: g10/skclist.c:157
#, c-format
msgid "skipped `%s': duplicated\n"
msgstr "hoppade �ver \"%s\": kopia\n"
#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172
#, c-format
msgid "skipped `%s': %s\n"
msgstr "hoppade �ver \"%s\": %s\n"
#: g10/skclist.c:168
msgid "skipped: secret key already present\n"
msgstr "hoppade �ver: hemlig nyckel finns redan\n"
#: g10/skclist.c:179
#, c-format
msgid ""
"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
"signatures!\n"
msgstr ""
"hoppade �ver \"%s\": detta �r en nyckel av ElGamal-typ genererad av PGP\n"
"som inte �r s�ker f�r signaturer!\n"
#. do not overwrite
#: g10/openfile.c:84
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
msgstr "Filen \"%s\" finns. "
#: g10/openfile.c:86
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "Skriv �ver (j/N)? "
#: g10/openfile.c:119
#, c-format
msgid "%s: unknown suffix\n"
msgstr "%s: ok�nt suffix\n"
#: g10/openfile.c:141
msgid "Enter new filename"
msgstr "Ange nytt filnamn"
#: g10/openfile.c:184
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "skriver till standard ut\n"
#: g10/openfile.c:273
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "antar att signera data finns i filen \"%s\"\n"
#: g10/openfile.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "new configuration file `%s' created\n"
msgstr "%s: ny inst�llningsfil skapad\n"
#: g10/openfile.c:353
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n"
#: g10/openfile.c:356
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: katalog skapad\n"
#: g10/encr-data.c:91
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""
"VARNING: meddelandet krypterades med en svag nyckel i det symmetriska\n"
"chiffret.\n"
#: g10/encr-data.c:98
msgid "problem handling encrypted packet\n"
msgstr "problem vid hanteringen av krypterat paket\n"
#: g10/seskey.c:52
msgid "weak key created - retrying\n"
msgstr "skapade en svag nyckel - f�rs�ker igen\n"
#: g10/seskey.c:57
#, c-format
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""
"kan inte undvika en svag nyckel f�r symmetriskt chiffer; f�rs�kte\n"
"%d g�nger!\n"
#: g10/seskey.c:200
msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
msgstr ""
#: g10/delkey.c:120 g10/delkey.c:127
msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
msgstr ""
#: g10/delkey.c:126
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "kan inte g�ra s� i batch-l�ge utan flaggan \"--yes\"\n"
#: g10/delkey.c:150
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Vill du ta bort denna nyckel fr�n nyckelringen? "
#: g10/delkey.c:158
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Detta �r en hemlig nyckel! - vill du verkligen ta bort den? "
#: g10/delkey.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
msgstr "numrering av nyckelblock misslyckades: %s\n"
#: g10/delkey.c:178
msgid "ownertrust information cleared\n"
msgstr ""
#: g10/delkey.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
msgstr "det finns en hemlig nyckel tillh�rande denna publika nyckel!\n"
#: g10/delkey.c:208
#, fuzzy
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "anv�nd flaggan \"--delete-secret-key\" f�r att ta bort den f�rst.\n"
#: g10/helptext.c:47
msgid ""
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
msgstr ""
"Det �r upp till dig att ange ett v�rde h�r. Detta v�rde kommer aldrig att\n"
"exporteras till n�gon tredje part. Vi beh�ver det f�r att implementera\n"
"\"n�tet av tillit\". Det har inget att g�ra med det (implicit skapade)\n"
"n�tet av certifikat."
#: g10/helptext.c:53
msgid ""
"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
"access to the secret key. Answer \"yes\" to set this key to\n"
"ultimately trusted\n"
msgstr ""
#: g10/helptext.c:60
msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
msgstr "Om du vill anv�nda denna �terkallade nyckel �nd�, svara \"ja\"."
#: g10/helptext.c:64
msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
msgstr "Om du vill anv�nda denna otillf�rlitliga nyckel �nd�, svara \"ja\"."
#: g10/helptext.c:68
msgid ""
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
msgstr "Ange anv�ndaridentiteten till vilken du vill skicka meddelandet."
#: g10/helptext.c:72
msgid ""
"Select the algorithm to use.\n"
"\n"
"DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n"
"for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n"
"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n"
"\n"
"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n"
"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt "
"only\n"
"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n"
"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n"
"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n"
"the signature+encryption flavor.\n"
"\n"
"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n"
"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n"
"this menu."
msgstr ""
"V�lj vilken algoritm du vill anv�nda.\n"
"\n"
"DSA (�ven k�nd som DSS) �r den algoritm f�r digitala signaturer som bara\n"
"kan anv�ndas f�r just signaturer. Detta �r den rekommenderade algoritmen\n"
"eftersom verifiering av DSA-signaturer �r mycket snabbare �n\n"
"ElGamal-signaturer.\n"
"\n"
"ElGamal �r en algoritm som kan anv�ndas f�r signaturer och kryptering.\n"
"OpenPGP-standarden skiljer p� tv� varianter av denna algoritm: en som bara\n"
"kan anv�ndas f�r kryptering och en som b�de kan signera och kryptera.\n"
"Egentligen �r det samma algoritm, men vissa parametrar m�ste v�ljas p�\n"
"ett speciellt s�tt f�r att skapa en s�ker nyckel f�r signaturer: detta "
"program\n"
"g�r detta men andra OpenPGP-implementationer beh�ver inte f�rst�\n"
"signatur+kryptering varianten.\n"
"\n"
"Den f�rsta (prim�ra) nyckeln m�ste alltid vara en nyckel som kan anv�ndas\n"
"f�r att skapa signaturer. Detta �r anledningen till att den ElGamal-variant\n"
"som bara krypterar inte �r tillg�nglig i denna meny"
#: g10/helptext.c:92
msgid ""
"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n"
"because they are not supported by all programs and signatures created\n"
"with them are quite large and very slow to verify."
msgstr ""
"Trots att dessa nycklar �r definierade i RFC2440 �r det inte rekommenderat\n"
"att anv�nda dem eftersom de inte st�ds i alla program och signaturer\n"
"skapade med dem �r stora och mycket l�ngsamma att verifiera."
#: g10/helptext.c:98
msgid ""
"In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
"encryption. This algorithm should only be used in certain domains.\n"
"Please consult your security expert first."
msgstr ""
#: g10/helptext.c:105
msgid "Enter the size of the key"
msgstr "Ange storleken p� nyckeln"
#: g10/helptext.c:109 g10/helptext.c:114 g10/helptext.c:126 g10/helptext.c:158
#: g10/helptext.c:186 g10/helptext.c:191 g10/helptext.c:196
msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
msgstr "Svara \"ja\" eller \"nej\""
#: g10/helptext.c:119
msgid ""
"Enter the required value as shown in the prompt.\n"
"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
"get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
"the given value as an interval."
msgstr ""
"Ange v�rdet som kr�vs som det visas vid prompten.\n"
"Det �r m�jligt att ange ett ISO-datum (����-MM-DD) men du kommer\n"
"inte att f� n�got vettigt felmeddelande - ist�llet kommer systemet\n"
"att f�rs�ka tolka det angivna v�rdet som ett intervall."
#: g10/helptext.c:131
msgid "Enter the name of the key holder"
msgstr "Ange namnet p� nyckelns �gare"
#: g10/helptext.c:136
msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
msgstr "ange en epostadress. Detta �r valfritt men rekommenderas varmt"
#: g10/helptext.c:140
msgid "Please enter an optional comment"
msgstr "Ange en valfri kommentar"
#: g10/helptext.c:145
msgid ""
"N to change the name.\n"
"C to change the comment.\n"
"E to change the email address.\n"
"O to continue with key generation.\n"
"Q to to quit the key generation."
msgstr ""
"N f�r att �ndra namnet.\n"
"C f�r att �ndra kommentaren.\n"
"E f�r att �ndra epostadressen.\n"
"O f�r att forts�tta med nyckelgenerering.\n"
"Q f�r att avsluta nyckelgenereringen."
#: g10/helptext.c:154
msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
msgstr "Svara \"ja\" (eller bara \"j\") om du vill generera denna undernyckel."
#: g10/helptext.c:162
msgid ""
"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
"belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to\n"
"know how carefully you verified this.\n"
"\n"
"\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
"the\n"
" key.\n"
"\n"
"\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n"
" but you could not, or did not verify the key at all. This is useful "
"for\n"
" a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
"user.\n"
"\n"
"\"2\" means you did casual verification of the key. For example, this "
"could\n"
" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
"the\n"
" key against a photo ID.\n"
"\n"
"\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this "
"could\n"
" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n"
" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with "
"a\n"
" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
"the\n"
" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
"exchange\n"
" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n"
"\n"
"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n"
"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
"\"\n"
"mean to you when you sign other keys.\n"
"\n"
"If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
msgstr ""
# felstavat original
#: g10/helptext.c:200
msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs"
msgstr "Svara \"ja\" om du vill signera ALLA anv�ndaridentiteter"
#: g10/helptext.c:204
msgid ""
"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
"All certificates are then also lost!"
msgstr ""
"Svara \"ja\" om du verkligen vill ta bort denna anv�ndaridentitet.\n"
"Alla certifikat kommer att g� f�rlorade!"
#: g10/helptext.c:209
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
msgstr "Svara \"ja\" om du vill ta bort denna undernyckel"
#: g10/helptext.c:214
msgid ""
"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
"trust connection to the key or another key certified by this key."
msgstr ""
"Detta �r en giltig signatur p� nyckeln. Normalt sett vill du inte\n"
"ta bort denna signatur eftersom den kan vara viktig f�r att skapa\n"
"en tillitskoppling till nyckeln eller en annan nyckel som �r\n"
"certifierad av denna nyckel."
#: g10/helptext.c:219
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
"know which key was used because this signing key might establish\n"
"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
"Denna signatur kan inte verifieras eftersom du inte har den\n"
"motsvarande nyckeln. Du b�r v�nta med att ta bort den tills du\n"
"vet vilken nyckel som anv�ndes eftersom den nyckeln kanske uppr�ttar\n"
"en tillitskoppling genom en annan redan certifierad nyckel."
#: g10/helptext.c:225
msgid ""
"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n"
"your keyring."
msgstr ""
"Denna signatur �r inte giltig. Det �r rimligt att ta bort den fr�n\n"
"din nyckelring."
# borde inge GnuPG bytas ut mot gpg eller �nnu b�ttre %s?
#: g10/helptext.c:229
msgid ""
"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n"
"GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n"
"only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
"a second one is available."
msgstr ""
"Detta �r en signatur som knyter anv�ndaridentiteten till denna nyckel.\n"
"Det �r oftast inte en bra id� att ta bort en s�dan signatur. Till\n"
"och med kan det bli s� att GnuPG kanske inte kan anv�nda denna nyckel\n"
"mer. S� g�r bara detta om denna sj�lvsignatur av n�gon anledning �r\n"
"ogiltig och det finns en andra signatur som tillg�nglig."
#: g10/helptext.c:237
msgid ""
"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
"to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n"
"self-signatures will be advanced by one second.\n"
msgstr ""
# ej klar, eller?
#: g10/helptext.c:244
#, fuzzy
msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
msgstr ""
"Ange en l�senordsfras. Detta �r en hemlig mening\n"
"[hj�lptexten ej f�rdigst�lld]"
#: g10/helptext.c:250
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
msgstr "Reptera l�senordsfrasen, s� du �r s�ker p� vad du skrev in."
# # felstavat/ologiskt original
#: g10/helptext.c:254
msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
msgstr "Ange namnet p� den fil signaturen g�ller"
#: g10/helptext.c:259
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
msgstr "Svara \"ja\" om det du vill skriva �ver filen"
#: g10/helptext.c:264
msgid ""
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
"file (which is shown in brackets) will be used."
msgstr ""
"Ange ett nytt filnamn. Om du bara trycker RETUR kommer standarfilnamnet\n"
"(som anges i hakparenteser) att anv�ndas."
#: g10/helptext.c:270
msgid ""
"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n"
"context you have the ability to choose from this list:\n"
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
" \"Key is superseded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
"Du borde ange en anledning till certifikationen. Beroende p� sammanhanget\n"
"har du m�jligheten att v�lja fr�n f�ljande lista:\n"
" \"Nyckeln har tappat sin s�kerhet\"\n"
" Anv�nd denna om du har anledning att tro att icke auktoriserade "
"personer\n"
" har f�tt tillg�ng till din hemliga nyckel.\n"
" \"Nyckeln har ersatts\"\n"
" Anv�nd denna om du har ersatt denna nyckel med en nyare.\n"
" \"Nyckeln anv�nds inte l�ngre\"\n"
" Anv�nd denna om du har pensionerat denna nyckel.\n"
" \"Anv�ndaridentiteten �r inte l�ngre giltig\"\n"
" Anv�nd denna f�r att visa att denna anv�ndaridentitet inte l�ngre\n"
" skall anv�ndas. Detta anv�nds normalt f�r att visa att en epostadress\n"
" �r ogiltig.\n"
#: g10/helptext.c:286
msgid ""
"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
"revocation certificate. Please keep this text concise.\n"
"An empty line ends the text.\n"
msgstr ""
"Om du vill kan du ange en text som beskriver varf�r du utf�rdar\n"
"detta �terkallelsecertifikat. F�rs�k att h�lla texten kort och koncis.\n"
"En tom rad avslutar texten.\n"
#: g10/helptext.c:301
msgid "No help available"
msgstr "Det finns ingen hj�lp tillg�nglig"
#: g10/helptext.c:309
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Det finns ingen hj�lp tillg�nglig f�r \"%s\""
#: g10/keydb.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n"
#: g10/keydb.c:185
#, fuzzy, c-format
msgid "keyring `%s' created\n"
msgstr "%s: nyckelring skapad\n"
#: g10/keydb.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att skapa hash-tabell: %s\n"
# m�rkligt felmeddelande, kolla upp
#: g10/keyring.c:1226
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "VARNING: det finns 2 filer med konfidentiell information.\n"
#: g10/keyring.c:1228
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s �r den of�r�ndrade\n"
#: g10/keyring.c:1229
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s �r den nya\n"
#: g10/keyring.c:1230
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "L�s detta potentiella s�kerhetsproblem\n"
#: g10/keyring.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "checking keyring `%s'\n"
msgstr "kan inte l�sa nyckelringen \"%s\": %s\n"
#: g10/keyring.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n"
msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills\n"
#: g10/keyring.c:1388
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n"
msgstr "r�kna upp nycklar och signaturer"
#: g10/keyring.c:1453
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: nyckelring skapad\n"
# GnuPG borde v�l ers�ttas med %s?
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "you have to start GnuPG again, so it can read the new configuration file\n"
#~ msgstr ""
#~ "du m�ste starta om GnuPG, s� att den nya inst�llningsfilen kan l�sas\n"
#~ msgid "Fingerprint:"
#~ msgstr "Fingeravtryck:"
#~ msgid " Fingerprint:"
#~ msgstr " Fingeravtryck:"
#~ msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
#~ msgstr "|NAMN=V�RDE|anv�nd detta s�tt f�r att beskriva data"
#~ msgid ""
#~ "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
#~ msgstr ""
#~ "det f�rsta tecknet i ett notationsnamn m�ste vara en bokstav eller\n"
#~ "ett understrykningstecken (_)\n"
#~ msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
#~ msgstr "punkter i ett notationsnamn m�ste vara omgivna av andra tecken\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you still want to sign it?\n"
#~ msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? "
#, fuzzy
#~ msgid " Are you sure you still want to sign it?\n"
#~ msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? "
#, fuzzy
#~ msgid "Really sign? (y/N) "
#~ msgstr "Vill du verkligen signera? "
#~ msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
#~ msgstr "f�r m�nga slumpm�ssiga bitar efterfr�gades; maximalt antal �r %d\n"
#~ msgid "|[NAMES]|check the trust database"
#~ msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen"
#~ msgid "--delete-secret-key user-id"
#~ msgstr "--delete-secret-key anv�ndaridentitet"
#~ msgid "--delete-key user-id"
#~ msgstr "--delete-key anv�ndaridentitet"
#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key anv�ndaridentitet"
#~ msgid "For info see http://www.gnupg.org"
#~ msgstr "F�r information se http://www.gnupg.org/"
# v�rdena st�r f�r s = show me more info, m = back to menu, q = quit
# hur skall s�dant internationaliseras p� ett bra s�tt?
#~ msgid "sSmMqQ"
#~ msgstr "sSmMqQ"
#~ msgid ""
#~ "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n"
#~ "can assign some missing owner trust values.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Kunde inte hitta n�gon giltig tillitsv�g till nyckeln. L�t oss se om vi "
#~ "kan\n"
#~ "tilldela n�gra av de �gartillitsv�rden som saknas\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "No path leading to one of our keys found.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "En av de funna nycklarna saknar tillitsv�g.\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "No certificates with undefined trust found.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hittade inga certifikat med odefinierat tillitv�rde\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "No trust values changed.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Inga tillitsv�rden �ndrade.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
#~ msgstr ""
#~ "%08lX: det finns ingen information f�r att ber�kna ett tillitv�rde\n"
#~ msgid "Enter the user ID: "
#~ msgstr "Ange anv�ndaridentiteten: "
#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
#~ msgstr "hoppade �ver: publik nyckel �r redan angiven med --encrypt-to\n"
#~ msgid "%s: error checking key: %s\n"
#~ msgstr "%s: fel vid kontroll av nyckeln: %s\n"
#~ msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
#~ msgstr "Vill du verkligen skapa en nyckel f�r signering och kryptering? "
#~ msgid "Do you really need such a large keysize? "
#~ msgstr "Beh�ver du verkligen en s� stor nyckelstorlek? "
#~ msgid "%s: user not found: %s\n"
#~ msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren: %s\n"
#~ msgid "certificate read problem: %s\n"
#~ msgstr "fel vid l�sning av certifikat: %s\n"
#~ msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
#~ msgstr "f�r m�nga poster i unk-cachen - inaktiverad\n"
#~ msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n"
#~ msgstr ""
#~ "den hemliga nyckeln %08lX importerades inte (anv�nd %s f�r att till�ta)\n"
#~ msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX: v�r kopia har ingen sj�lvsignatur\n"
#~ msgid "%s: user not found\n"
#~ msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren\n"
#~ msgid "update of trustdb failed: %s\n"
#~ msgstr "uppdateringen av tillitsdatabasen misslyckades: %s\n"
#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
#~ msgstr "k�nner inte till n�gon nyckelserver (anv�nd flaggan --keyserver)\n"
#~ msgid "%s: not a valid key ID\n"
#~ msgstr "%s: ogiltig nyckelidentitet\n"
#~ msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
#~ msgstr "antar att MDC �r felaktig eftersom en ok�nd kritisk bit �r satt\n"
# LID betyder local id och �r serienumret i den lokala databasen
# f�r en given nyckel
#~ msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
#~ msgstr "fel vid l�sning av katalogpost f�r lokalt id %lu: %s\n"
#~ msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
#~ msgstr "lokalt id %lu: v�ntade en katalogpost, fick en post av typen %d\n"
#~ msgid "no primary key for LID %lu\n"
#~ msgstr "ingen prim�r nyckel f�r lokalt id %lu\n"
#~ msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
#~ msgstr "fel vid l�sning av prim�r nyckel f�r lokalt id %lu: %s\n"
#~ msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
#~ msgstr "get_dir_record: search_record misslyckades: %s\n"
#~ msgid "key %08lX: query record failed\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX: uppslagning av post misslyckades\n"
#~ msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX: finns redan i tabellen �ver p�litliga nycklar\n"
#~ msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
#~ msgstr "OBSERVERA: den hemliga nyckeln %08lX �r INTE skyddad.\n"
#~ msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX: hemlig och publik nyckel st�mmer inte �verens\n"
#~ msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
#~ msgstr "numrering av hemliga nycklar misslyckades: %s\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
#~ msgstr "nyckel: %08lX.%lu: Korrekt bindning till undernyckel\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX.%lu: Felaktig bindning till undernyckel: %s\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX.%lu: Giltig �terkallelse av nyckel\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX.%lu: Felaktig �terkallelse av nyckel: %s\n"
#~ msgid "Good self-signature"
#~ msgstr "Korrekt sj�lvsignatur"
#~ msgid "Invalid self-signature"
#~ msgstr "Felaktig sj�lvsignatur"
# detta verkar mycket m�rkligt. N�gon borde kanske f� en f�rklaring fr�n
# gnupg-utvecklarna?
#~ msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
#~ msgstr ""
#~ "Hoppade �ver en giltig �terkallelse av anv�ndaridentiteten p�\n"
#~ "grund av en nyare sj�lvsignatur"
#~ msgid "Valid user ID revocation"
#~ msgstr "Giltig �terkallelse av anv�ndaridentitet"
#~ msgid "Invalid user ID revocation"
#~ msgstr "Ogiltig �terkallelse av anv�ndaridentitet"
#~ msgid "Valid certificate revocation"
#~ msgstr "Giltig �terkallelse av certifikat"
#~ msgid "Good certificate"
#~ msgstr "Korrekt certifikat"
#~ msgid "Invalid certificate revocation"
#~ msgstr "Ogiltig �terkallelse av certifikat "
#~ msgid "Invalid certificate"
#~ msgstr "Ogiltigt certifikat"
#~ msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
#~ msgstr "signaturpost %lu[%d] pekar mot fel post.\n"
#~ msgid "duplicated certificate - deleted"
#~ msgstr "dubblett av certifikat - borttaget"
#~ msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
#~ msgstr "tdbio_search_dir misslyckades: %s\n"
#~ msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
#~ msgstr "lokalt id ?: till�gg misslyckades: %s\n"
#~ msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
#~ msgstr "lokalt id %lu: till�gg misslyckades: %s\n"
#~ msgid "lid %lu: inserted\n"
#~ msgstr "lokalt id %lu: lades till\n"
#~ msgid "error reading dir record: %s\n"
#~ msgstr "fel vid l�sning av katalogpost: %s\n"
#~ msgid "\t%lu keys with errors\n"
#~ msgstr "\t%lu nycklar med fel\n"
#~ msgid "\t%lu keys inserted\n"
#~ msgstr "\t%lu nycklar tillagda\n"
#~ msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
#~ msgstr "lokalt id %lu: katalogpost utan nyckel - hoppade �ver\n"
#~ msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
#~ msgstr "\t%lu p� grund av nya publika nycklar\n"
#~ msgid "\t%lu keys skipped\n"
#~ msgstr "\t%lu nycklar hoppades �ver\n"
#~ msgid "\t%lu keys updated\n"
#~ msgstr "\t%lu nycklar uppdaterades\n"
#~ msgid "Ooops, no keys\n"
#~ msgstr "Ooops, inga nycklar\n"
#~ msgid "Ooops, no user IDs\n"
#~ msgstr "Ooops, inga anv�ndaridentiteter\n"
#~ msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
#~ msgstr "check_trust: s�kning av katalogpost misslyckades: %s\n"
#~ msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX: till�gg av tillitspost misslyckades: %s\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX.%lu: lades till i tillitsdatabasen\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
#~ msgstr ""
#~ "nyckel %08lX.%lu: skapad i framtiden (problemet �r relaterat till\n"
#~ "tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX.%lu: gick ut %s\n"
#~ msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
#~ msgstr "nyckel %08lX.%lu: tillitskontroll misslyckades: %s\n"
#~ msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
#~ msgstr "problem att hitta \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n"
#~ msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
#~ msgstr "anv�ndaren \"%s\" finns inte tillitsdatabasen - l�gger till\n"
#~ msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
#~ msgstr "misslyckades med att placera \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n"
#~ msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
#~ msgstr "VARNING: kan �nnu inte hantera l�nga inst�llningsposter\n"
#~ msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
#~ msgstr "%s: kan inte skapa nyckelring: %s\n"
|