summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations/it_IT/index.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2023-04-24 21:35:49 +0200
committerLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2023-04-24 21:35:49 +0200
commitc23f28975abc2eb02cecc8bc1f2c95473a59ed2e (patch)
treed356762219c0d3079d37f1cc3ab3eef5cd37567a /Documentation/translations/it_IT/index.rst
parentMerge tag 'linux-kselftest-kunit-6.4-rc1' of git://git.kernel.org/pub/scm/lin... (diff)
parentmedia: Adjust column width for pdfdocs (diff)
downloadlinux-c23f28975abc2eb02cecc8bc1f2c95473a59ed2e.tar.xz
linux-c23f28975abc2eb02cecc8bc1f2c95473a59ed2e.zip
Merge tag 'docs-6.4' of git://git.lwn.net/linux
Pull documentation updates from Jonathan Corbet: "Commit volume in documentation is relatively low this time, but there is still a fair amount going on, including: - Reorganize the architecture-specific documentation under Documentation/arch This makes the structure match the source directory and helps to clean up the mess that is the top-level Documentation directory a bit. This work creates the new directory and moves x86 and most of the less-active architectures there. The current plan is to move the rest of the architectures in 6.5, with the patches going through the appropriate subsystem trees. - Some more Spanish translations and maintenance of the Italian translation - A new "Kernel contribution maturity model" document from Ted - A new tutorial on quickly building a trimmed kernel from Thorsten Plus the usual set of updates and fixes" * tag 'docs-6.4' of git://git.lwn.net/linux: (47 commits) media: Adjust column width for pdfdocs media: Fix building pdfdocs docs: clk: add documentation to log which clocks have been disabled docs: trace: Fix typo in ftrace.rst Documentation/process: always CC responsible lists docs: kmemleak: adjust to config renaming ELF: document some de-facto PT_* ABI quirks Documentation: arm: remove stih415/stih416 related entries docs: turn off "smart quotes" in the HTML build Documentation: firmware: Clarify firmware path usage docs/mm: Physical Memory: Fix grammar Documentation: Add document for false sharing dma-api-howto: typo fix docs: move m68k architecture documentation under Documentation/arch/ docs: move parisc documentation under Documentation/arch/ docs: move ia64 architecture docs under Documentation/arch/ docs: Move arc architecture docs under Documentation/arch/ docs: move nios2 documentation under Documentation/arch/ docs: move openrisc documentation under Documentation/arch/ docs: move superh documentation under Documentation/arch/ ...
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/it_IT/index.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/it_IT/index.rst47
1 files changed, 22 insertions, 25 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/index.rst b/Documentation/translations/it_IT/index.rst
index fc5f39814e83..b95dfa1ded04 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/index.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/index.rst
@@ -2,9 +2,9 @@
.. _it_linux_doc:
-===================
-Traduzione italiana
-===================
+==================================
+La documentazione del kernel Linux
+==================================
.. raw:: latex
@@ -12,6 +12,18 @@ Traduzione italiana
:manutentore: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
+Questo è il livello principale della documentazione del kernel in
+lingua italiana. La traduzione è incompleta, noterete degli avvisi
+che vi segnaleranno la mancanza di una traduzione o di un gruppo di
+traduzioni.
+
+Più in generale, la documentazione, come il kernel stesso, sono in
+costante sviluppo; particolarmente vero in quanto stiamo lavorando
+alla riorganizzazione della documentazione in modo più coerente.
+I miglioramenti alla documentazione sono sempre i benvenuti; per cui,
+se vuoi aiutare, iscriviti alla lista di discussione linux-doc presso
+vger.kernel.org.
+
.. _it_disclaimer:
Avvertenze
@@ -54,23 +66,8 @@ Se avete bisogno d'aiuto per comunicare con la comunità Linux ma non vi sentite
a vostro agio nello scrivere in inglese, potete chiedere aiuto al manutentore
della traduzione.
-La documentazione del kernel Linux
-==================================
-
-Questo è il livello principale della documentazione del kernel in
-lingua italiana. La traduzione è incompleta, noterete degli avvisi
-che vi segnaleranno la mancanza di una traduzione o di un gruppo di
-traduzioni.
-
-Più in generale, la documentazione, come il kernel stesso, sono in
-costante sviluppo; particolarmente vero in quanto stiamo lavorando
-alla riorganizzazione della documentazione in modo più coerente.
-I miglioramenti alla documentazione sono sempre i benvenuti; per cui,
-se vuoi aiutare, iscriviti alla lista di discussione linux-doc presso
-vger.kernel.org.
-
Lavorare con la comunità di sviluppo
-------------------------------------
+====================================
Le guide fondamentali per l'interazione con la comunità di sviluppo del kernel e
su come vedere il proprio lavoro integrato.
@@ -85,7 +82,7 @@ su come vedere il proprio lavoro integrato.
Manuali sull'API interna
-------------------------
+========================
Di seguito una serie di manuali per gli sviluppatori che hanno bisogno di
interfacciarsi con il resto del kernel.
@@ -96,7 +93,7 @@ interfacciarsi con il resto del kernel.
core-api/index
Strumenti e processi per lo sviluppo
-------------------------------------
+====================================
Di seguito una serie di manuali contenenti informazioni utili a tutti gli
sviluppatori del kernel.
@@ -109,7 +106,7 @@ sviluppatori del kernel.
kernel-hacking/index
Documentazione per gli utenti
------------------------------
+=============================
Di seguito una serie di manuali per gli *utenti* del kernel - ovvero coloro che
stanno cercando di farlo funzionare al meglio per un dato sistema, ma anche
@@ -120,16 +117,16 @@ Consultate anche `Linux man pages <https://www.kernel.org/doc/man-pages/>`_, che
vengono mantenuti separatamente dalla documentazione del kernel Linux
Documentazione relativa ai firmware
------------------------------------
+===================================
Di seguito informazioni sulle aspettative del kernel circa i firmware.
Documentazione specifica per architettura
------------------------------------------
+=========================================
Documentazione varia
---------------------
+====================
Ci sono documenti che sono difficili da inserire nell'attuale organizzazione
della documentazione; altri hanno bisogno di essere migliorati e/o convertiti