diff options
author | Lennart Poettering <lennart@poettering.net> | 2016-06-26 17:43:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> | 2016-06-26 17:43:37 +0200 |
commit | 4b930ded8391c7552820f8f162b4e6ceebf50ca4 (patch) | |
tree | 9d3a81fb3a9c6ee3ca4780df6f0514dd2ea17bbe /catalog/systemd.be.catalog.in | |
parent | machinectl: verify image existance on "start" and "enable" (#3579) (diff) | |
download | systemd-4b930ded8391c7552820f8f162b4e6ceebf50ca4.tar.xz systemd-4b930ded8391c7552820f8f162b4e6ceebf50ca4.zip |
catalog: make support URL to show in shipped catalog entries configurable (#3597)
Let's allow distros to change the support URL to expose in catalog entries by
default. It doesn't make sense to direct end-users to the upstream project for
common errors.
This adds a --with-support-url= switch to configure, which allows overriding
the default at build-time.
Fixes: #2516
Diffstat (limited to 'catalog/systemd.be.catalog.in')
-rw-r--r-- | catalog/systemd.be.catalog.in | 313 |
1 files changed, 313 insertions, 0 deletions
diff --git a/catalog/systemd.be.catalog.in b/catalog/systemd.be.catalog.in new file mode 100644 index 0000000000..5b237f0558 --- /dev/null +++ b/catalog/systemd.be.catalog.in @@ -0,0 +1,313 @@ +# This file is part of systemd. +# +# Copyright 2012 Lennart Poettering +# Copyright 2015, 2016 Viktar Vaŭčkievič +# +# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it +# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# Lesser General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License +# along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + +# Message catalog for systemd's own messages +# Belarusian translation + +# Фармат каталога апісаны на старонцы +# http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog + +# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/ + +-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b +Subject: Сэрвіс журналявання запусціўся +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Працэс сістэмнага журналявання запусціўся, адкрыў файлы для +запісу і гатовы апрацоўваць запыты. + +-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b +Subject: Сэрвіс журналявання спыніўся +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Працэс сістэмнага журналявання спыніўся і закрыў усе файлы. + +-- ec387f577b844b8fa948f33cad9a75e6 +Subject: Дыскавае месца, занятае часопісам +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +@JOURNAL_NAME@ (@JOURNAL_PATH@) цяпер займае @CURRENT_USE_PRETTY@. +Максімальна дазволены памер складае @MAX_USE_PRETTY@. +Пакідаем вольнымі не меньш за @DISK_KEEP_FREE_PRETTY@ (даступна на дыску +@DISK_AVAILABLE_PRETTY@). +Такім чынам, ліміт складае @LIMIT_PRETTY@, з якіх @AVAILABLE_PRETTY@ +даступна. + +Ліміты на памер наладжваецца з дапамогай SystemMaxUse=, SystemKeepFree=, +SystemMaxFileSize=, RuntimeMaxUse=, RuntimeKeepFree=, RuntimeMaxFileSize= у +файле /etc/systemd/journald.conf. Глядзіце journald.conf(5) для дэталей. + +-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e +Subject: Паведамленні з сэрвісу адкінуты +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:journald.conf(5) + +Сэрвіс адправіў занадта штат паведамленняў за кароткі прамежак часу. +Частка паведамленняў была адкінута. + +Майце на ўвазе, што былі адкінуты паведамлення толькі гэтага сэрвісу. +Паведамленні іншых сэрвісаў засталіся. + +Мяжа, пасля якой паведамленні будуць адкінуты, наладжваецца з дапамогай +RateLimitIntervalSec= і RateLimitBurst= у файле /etc/systemd/journald.conf. +Глядзіце journald.conf(5) для дэталей. + +-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606 +Subject: Паведамленні страчаны +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Паведамленні ядра былі страчаны, так як сістэма журналявання не паспела +іх апрацаваць. + +-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 +Subject: Працэс @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) скінуў дамп памяці +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:core(5) + +Працэс @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) разбіўся і скінуў дамп памяці. + +Звычайна гэта сведчыць аб памылцы ў праграмным кодзе. +Рэкамендуецца паведаміць аб гэтым распрацоўнікам. + +-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 +Subject: Новая сесія № @SESSION_ID@ створана для карыстальніка @USER_ID@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Новая сесія з № @SESSION_ID@ створана для карыстальніка @USER_ID@. + +Лідар гэтай сесіі пад № @LEADER@. + +-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a +Subject: Сесія № @SESSION_ID@ спынена +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Сесія № @SESSION_ID@ спынена. + +-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b +Subject: Даступна новае працоўнае месца № @SEAT_ID@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Новае працоўнае месца № @SEAT_ID@ наладжана і даступна для выкарыстання. + +-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5 +Subject: Працоўнае месца № @SEAT_ID@ выдалена +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Працоўнае месца № @SEAT_ID@ выдалена і больш не даступна. + +-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27 +Subject: Час зменены +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Сістэмны гадзіннік зменены на @REALTIME@ мікрасекунд ад 1 студзеня 1970. + +-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990 +Subject: Часавы пояс зменены на @TIMEZONE@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Сістэмны часавы пояс зменены на @TIMEZONE@. + +-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff +Subject: Запуск сістэмы завяршыўся +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Усе сістэмныя сэрвісы, неабходныя для загрузкі сістэмы, паспяхова +запусціліся. Майце на ўвазе, што гэта не значыць, што машына нічога не +робіць. Магчыма, некаторыя сэрвісы яшчэ ініцыялізіруюцца. + +На запуск ядра спатрэбілася @KERNEL_USEC@ мікрасекунд. + +На запуск пачатковага RAM-дыска спатрэбілася @INITRD_USEC@ мікрасекунд. + +На запуск сістэмных сэрвісаў спатрэбілася @USERSPACE_USEC@ мікрасекунд. + +-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 +Subject: Сістэма перайшла ў стан сну @SLEEP@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Цяпер сістэма перайшла у стан сну @SLEEP@. + +-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14 +Subject: Сістэма выйшла са стана сну @SLEEP@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Цяпер сістэма выйшла са стана сну @SLEEP@. + +-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40 +Subject: Сістэма завяршае работу +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Пачаўся працэс выключэння сістэмы. +Спыняюцца ўсе сістэмныя сэрвісы і дэмантуюцца файлавыя сістэмы. + +-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5 +Subject: Юніт @UNIT@ запускаецца +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Пачаўся працэс запуску юніта @UNIT@. + +-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf +Subject: Юніт @UNIT@ запусціўся +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Працэс запуску юніта @UNIT@ завершаны. + +Вынік: @RESULT@. + +-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f +Subject: Юніт @UNIT@ спыняецца +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Пачаўся працэс спынення юніта @UNIT@. + +-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286 +Subject: Юніт @UNIT@ спынены +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Працэс спынення юніта @UNIT@ завершаны. + +-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d +Subject: Збой юніта @UNIT@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Збой юніта @UNIT@. + +Вынік: @RESULT@. + +-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725 +Subject: Юніт @UNIT@ перачытвае сваю канфігурацыю +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Юніт @UNIT@ пачаў перачытваць сваю канфігурацыю. + +-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54 +Subject: Юніт @UNIT@ перачытаў сваю канфігурацыю +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Юніт @UNIT@ перачытаў сваю канфігурацыю. + +Вынік: @RESULT@. + +-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7 +Subject: Працэс @EXECUTABLE@ не можа быць выкананы +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Працэс @EXECUTABLE@ не можа быць выкананы ў выніку збою. + +Ён вярнуў памылку нумар @ERRNO@. + +-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e +Sibject: Адно ці больш паведамленняў не былі накіраваны ў syslog +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Адно ці больш паведамленняў не былі накіраваны ў syslog сэрвіс, які +выконваецца паралельна з journald. Звычайна гэта значыць, што +рэалізацыя syslog не паспявае апрацаваць паведамленні з неабходнай +хуткасцю. + +-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7 +Subject: Кропка мантавання не пустая +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Каталог @WHERE@ указаны як кропка мантавання (другое поле ў /etc/fstab ці +Where= поле ў файле юніта systemd) і не пусты. Гэта не перашкаджае +мантаванню, але існуючыя ў ім файлы будуць недаступны. Для доступу да іх, +калі ласка, змантуйце гэтую файлавую сістэму ў іншае месца. + +-- 24d8d4452573402496068381a6312df2 +Subject: Віртуальная машына або кантэйнер запусціўся +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Віртуальная машына @NAME@ з лідарам № @LEADER@ запусцілася і +гатова для выкарыстання. + +-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758 +Subject: Віртуальная машына або кантэйнер спынены +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Віртуальная машына @NAME@ з лідарам № @LEADER@ спынена. + +-- 36db2dfa5a9045e1bd4af5f93e1cf057 +Subject: Механізм DNSSEC адключаны, бо сервер не падтымлівае яго +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:systemd-resolved.service(8) resolved.conf(5) + +Сэрвіс вызначэння імён (systemd-resolved.service) вызначыў, што DNS-сервер +не падтрымлівае механізм DNSSEC. У выніку праверка DNSSEC была адключана. + +Гэтая падзея ўзнікае калі наладжаны DNSSEC=allow-downgrade +у файле resolved.conf і DNS-сервер не падтрымлівае механізм DNSSEC. +Звярніце ўвагу, што рэжым allow-downgrade дазваляе правесці атаку +«DNSSEC downgrade», у ходзе якой зламыснік можа адключыць праверку DNSSEC +шляхам падстаноўкі падробленых DNSSEC-адказаў у камунікацыйны канал. + +Гэта падзея можа быць прыкметай таго, што DNS-сервер сапраўды несумяшчальны +з DNSSEC або што зламысніку паспяхова атрымалася правесці атаку па +адключэнню DNSSEC. + +-- 1675d7f172174098b1108bf8c7dc8f5d +Subject: Збой пры праверцы DNSSEC +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:systemd-resolved.service(8) + +DNS-запыт або рэсурсны запіс не прайшоў праверку DNSSEC. +Як правіла, гэта паказвае на знешняе ўздзеянне на канал сувязі. + +-- 4d4408cfd0d144859184d1e65d7c8a65 +Subject: Давераны ключ DNSSEC быў ануляваны +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:systemd-resolved.service(8) + +Давераны ключ DNSSEC быў ануляваны. Неабходна наладзіць новы давераны ключ +або абнавіць аперацыйную сістэму, каб атрымаць абноўлены давераны ключ +DNSSEC. |