diff options
author | Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> | 2020-02-26 11:24:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> | 2020-02-26 11:24:54 +0100 |
commit | 15f73764c4fbde13ecba13ecccc9948ac3a0ebaa (patch) | |
tree | 39afb799db355d08e086405cb691fdbdd1f1cdae /po/de.po | |
parent | po: update Polish translation of "home area" (diff) | |
download | systemd-15f73764c4fbde13ecba13ecccc9948ac3a0ebaa.tar.xz systemd-15f73764c4fbde13ecba13ecccc9948ac3a0ebaa.zip |
tree-wide: replace present participle forms
Infinitive is shorter and sounds better too.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Das Anschließen von Geräten an Arbeitsstationen erlauben" # www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat/ #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22 -msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat." +msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." msgstr "" "Legitimierung ist zum Anschließen eines Geräts an eine Arbeitsstation " "notwendig." @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Zurücksetzen der an eine Arbeitsstation angeschlossenen Geräte" # www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat/ #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24 msgid "" -"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats." +"Authentication is required to reset how devices are attached to seats." msgstr "" "Legitimierung ist zum Zurücksetzen notwendig, wie Geräte an eine " "Arbeitsstation angeschlossen werden." @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Power off the system" msgstr "Das System ausschalten" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26 -msgid "Authentication is required for powering off the system." +msgid "Authentication is required to power off the system." msgstr "Legitimierung ist zum Ausschalten des Systems notwendig." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27 @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Das System herunter fahren, während andere Benutzer angemeldet sind" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28 msgid "" -"Authentication is required for powering off the system while other users are " +"Authentication is required to power off the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Legitimierung ist zum Herunterfahren des Systems notwendig, während andere " @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30 msgid "" -"Authentication is required for powering off the system while an application " +"Authentication is required to power off the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Legitimierung ist zum Ausschalten des Systems notwendig, während eine " @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Reboot the system" msgstr "Das System neu starten" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32 -msgid "Authentication is required for rebooting the system." +msgid "Authentication is required to reboot the system." msgstr "Legitimierung ist zum Neustart des Systems notwendig." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33 @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Das Systems neu starten, während andere Benutzer angemeldet sind" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34 msgid "" -"Authentication is required for rebooting the system while other users are " +"Authentication is required to reboot the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Legitimierung ist zum Neustart des Systems notwendig, während andere " @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36 msgid "" -"Authentication is required for rebooting the system while an application " +"Authentication is required to reboot the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Legitimierung ist zum Neustart des Systems notwendig, während eine Anwendung " @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Suspend the system" msgstr "Das System in Bereitschaft versetzen" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38 -msgid "Authentication is required for suspending the system." +msgid "Authentication is required to suspend the system." msgstr "Legitimierung ist zum Versetzen des Systems in Bereitschaft notwendig." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39 @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40 msgid "" -"Authentication is required for suspending the system while other users are " +"Authentication is required to suspend the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Legitimierung ist zum Versetzen des Systems in Bereitschaft notwendig, " @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42 msgid "" -"Authentication is required for suspending the system while an application " +"Authentication is required to suspend the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Legitimierung ist zum Versetzen des Systems in Bereitschaft notwendig, " @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "Hibernate the system" msgstr "Den Ruhezustand des Systems aktivieren" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44 -msgid "Authentication is required for hibernating the system." +msgid "Authentication is required to hibernate the system." msgstr "" "Legitimierung ist zum Aktivieren des Ruhezustands des Systems notwendig." @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46 msgid "" -"Authentication is required for hibernating the system while other users are " +"Authentication is required to hibernate the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Legitimierung ist zum Aktivieren des Ruhezustands des Systems notwendig, " @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48 msgid "" -"Authentication is required for hibernating the system while an application " +"Authentication is required to hibernate the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Legitimierung ist zum Versetzen des System in den Ruhezustand notwendig, " @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Aktive Sitzungen, Benutzer und Arbeitsstationen verwalten" # www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat/ #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50 msgid "" -"Authentication is required for managing active sessions, users and seats." +"Authentication is required to manage active sessions, users and seats." msgstr "" "Legitimierung ist zur Verwaltung aktiver Sitzungen, Benutzern und " "Arbeitsstationen notwendig." |