diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Allow attaching devices to seats" msgstr "Permitir conectar anexar a asentos" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 -msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat." +msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." msgstr "Requírese autenticación para anexar un dispositivo a un asento." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Reiniciar os anexos do dispositivo aos asentos" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 msgid "" -"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats." +"Authentication is required to reset how devices are attached to seats." msgstr "" "Requírese autenticación para reiniciar como os dispositivos están anexados " "aos asentos." @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Power off the system" msgstr "Apagar o sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 -msgid "Authentication is required for powering off the system." +msgid "Authentication is required to power off the system." msgstr "Requírese autenticación para apagar o sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Apagar o sistema mentres hai usuarios con unha sesión iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 msgid "" -"Authentication is required for powering off the system while other users are " +"Authentication is required to power off the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Requírese autenticación para apagar o sistema mentres hai usuarios con unha " @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Apagar o sistema cando unha aplicación solicitou a súa inhibición" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 msgid "" -"Authentication is required for powering off the system while an application " +"Authentication is required to power off the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Requírese autenticación para apagar o sistema mentres unha aplicación " @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Reboot the system" msgstr "Reiniciar o sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 -msgid "Authentication is required for rebooting the system." +msgid "Authentication is required to reboot the system." msgstr "Requírese autenticación para reiniciar o sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Reiniciar o sistema mentres outros usuarios teñen unha sesión iniciada #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 msgid "" -"Authentication is required for rebooting the system while other users are " +"Authentication is required to reboot the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Requírese autenticación para reiniciar o sistema mentres outros usuarios " @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Reiniciar o sistema cando unha aplicación solicitou a súa inhibición" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 msgid "" -"Authentication is required for rebooting the system while an application " +"Authentication is required to reboot the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Requírese autenticación para reiniciar o sistema mentres unha aplicación " @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Halt the system" msgstr "Deter o sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 -msgid "Authentication is required for halting the system." +msgid "Authentication is required to halt the system." msgstr "Requírese autenticación para deter o sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Deter o sistema mentres outros usuarios teñen unha sesión iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 msgid "" -"Authentication is required for halting the system while other users are " +"Authentication is required to halt the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Requírese autenticación para deter o sistema mentres outros usuarios teñen " @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Deter o sistema cando unha aplicación solicitou a súa inhibición" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 msgid "" -"Authentication is required for halting the system while an application asked " +"Authentication is required to halt the system while an application asked " "to inhibit it." msgstr "" "Requírese autenticación para deter o sistema mentres unha aplicación " @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Suspend the system" msgstr "Suspender o sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 -msgid "Authentication is required for suspending the system." +msgid "Authentication is required to suspend the system." msgstr "Requírese autenticación para suspender o sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267 @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Suspender o sistema mentres outros usuarios teñen unha sesión iniciada #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 msgid "" -"Authentication is required for suspending the system while other users are " +"Authentication is required to suspend the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Requírese autenticación para suspender o sistema mentres outros usuarios " @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Suspender o sistema cando unha aplicación solicitou a súa inhibición" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 msgid "" -"Authentication is required for suspending the system while an application " +"Authentication is required to suspend the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Requírese autenticación para suspender o sistema mentres unha aplicación " @@ -427,7 +427,7 @@ msgid "Hibernate the system" msgstr "Hibernar o sistema" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 -msgid "Authentication is required for hibernating the system." +msgid "Authentication is required to hibernate the system." msgstr "Requírese autenticación para hibernar o sistema." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299 @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Hibernar o sistema mentres outros usuarios teñen unha sesión iniciada" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 msgid "" -"Authentication is required for hibernating the system while other users are " +"Authentication is required to hibernate the system while other users are " "logged in." msgstr "" "Requírese autenticación para hibernar o sistema mentres outros usuarios " @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Hibernar o sistema cando unha aplicación solicitou a súa inhibición" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 msgid "" -"Authentication is required for hibernating the system while an application " +"Authentication is required to hibernate the system while an application " "asked to inhibit it." msgstr "" "Requírese autenticación para hibernar o sistema mentres unha aplicación " @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Xestionar as sesións, usuarios e asentos activos" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 msgid "" -"Authentication is required for managing active sessions, users and seats." +"Authentication is required to manage active sessions, users and seats." msgstr "" "Requírese autenticación para xestionar as sesións, usuarios e asentos " "activos." |