diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 52 |
1 files changed, 37 insertions, 15 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-06 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-21 17:21+0000\n" "Last-Translator: Maarten <maarten@posteo.de>\n" "Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/" @@ -121,32 +121,43 @@ msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het bijwerken van een persoonlijke ruimte." #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53 +#, fuzzy +msgid "Update your home area" +msgstr "Werk een persoonlijke ruimte bij" + +#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to update your home area." +msgstr "" +"Authenticatie is vereist voor het bijwerken van een persoonlijke ruimte." + +#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63 msgid "Resize a home area" msgstr "Verander de grootte van een persoonlijke ruimte" -#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 +#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64 msgid "Authentication is required to resize a user's home area." msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het veranderen van de grootte van een " "persoonlijke ruimte." -#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63 +#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:73 msgid "Change password of a home area" msgstr "Wijzig het wachtwoord van een persoonlijke ruimte" -#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64 +#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74 msgid "" "Authentication is required to change the password of a user's home area." msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het wijzigen van het wachtwoord van een " "persoonlijke ruimte." -#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:73 +#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:83 #, fuzzy msgid "Activate a home area" msgstr "Maak een persoonlijke ruimte" -#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:74 +#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:84 #, fuzzy msgid "Authentication is required to activate a user's home area." msgstr "Authenticatie is vereist voor het maken van een persoonlijke ruimte." @@ -1317,6 +1328,17 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to cleanup old system updates." msgstr "Authenticatie is vereist voor het instellen van de systeemtijd." +#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:75 +msgid "Manage optional features" +msgstr "" + +#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:76 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to manage optional features" +msgstr "" +"Authenticatie is vereist voor het beheren van de actieve sessies, van de " +"gebruikers en van de apparaten die zijn toegewezen aan de werkplekken." + #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 msgid "Set system time" msgstr "Stel de systeemtijd in" @@ -1359,23 +1381,23 @@ msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het in- of uitschakelen van synchronisatie van " "de systeemtijd met een tijdserver." -#: src/core/dbus-unit.c:353 +#: src/core/dbus-unit.c:370 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het starten van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:354 +#: src/core/dbus-unit.c:371 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het stoppen van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:355 +#: src/core/dbus-unit.c:372 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het opnieuw laden van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:356 src/core/dbus-unit.c:357 +#: src/core/dbus-unit.c:373 src/core/dbus-unit.c:374 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het opnieuw starten van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:549 +#: src/core/dbus-unit.c:566 msgid "" "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " "'$(unit)'." @@ -1383,19 +1405,19 @@ msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het zenden van een UNIX-signaal naar de " "processen van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:577 +#: src/core/dbus-unit.c:594 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het terugzetten van de toestand \"failed\" van " "'$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:607 +#: src/core/dbus-unit.c:624 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het instellen van de eigenschappen van " "'$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:704 +#: src/core/dbus-unit.c:721 msgid "" "Authentication is required to delete files and directories associated with " "'$(unit)'." @@ -1403,7 +1425,7 @@ msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het verwijderen van bestanden en mappen die " "gerelateerd zijn aan '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:741 +#: src/core/dbus-unit.c:758 msgid "" "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." msgstr "" |