summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2023-03-21 09:33:05 +0100
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2023-03-21 09:33:16 +0100
commitd09301a9e133eab988a7ea50d94dc754fd71f6a1 (patch)
tree487086b452b0e5153c0e5dd76a418f0fa25e9942
parentdoc: Suggest the use of out-of-source builds. (diff)
downloadgnupg2-d09301a9e133eab988a7ea50d94dc754fd71f6a1.tar.xz
gnupg2-d09301a9e133eab988a7ea50d94dc754fd71f6a1.zip
po: Fix German translation regarding the caching of PINs.
-- We do not actually cache PINs (but the card does this). Thus we now use a more clear message.
-rw-r--r--po/de.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b0e3c43cd..0f8fe1d95 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-16 16:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-21 09:31+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -404,19 +404,19 @@ msgid "Options controlling the security"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit"
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
-msgstr "|N|Lasse PINs im Cache nach N Sekunden verfallen"
+msgstr "|N|Lösche unbenutzte Passwörter nach N Sekunden aus dem Cache"
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
-msgstr "|N|Lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen"
+msgstr "|N|Lösche unbenutzte SSH Passwörter nach N Sekunden aus dem Cache"
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
-msgstr "|N|Setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden"
+msgstr "|N|Lösche Passwörter nach N Sekunden aus dem Cache"
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
-msgstr "|N|Setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden"
+msgstr "|N|Lösche SSH Passwörter nach N Sekunden aus dem Cache"
msgid "do not use the PIN cache when signing"
-msgstr "Benutze PINs im Cache nicht beim Signieren"
+msgstr "Benutze den Passwort Cache nicht beim Signieren"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "Verbiete die Verwendung eines externen Passwordmanagers"