summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-09-03 10:15:32 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>1999-09-03 10:15:32 +0200
commit39fe1cbfdee9399dfab923d524fda9eae75cc0d2 (patch)
tree6403bc9d283ec7f4a47a06c2d7dd2896d1b6ab3b /po/es_ES.po
parentoops, found two serious problems after setting version to .11; (diff)
downloadgnupg2-39fe1cbfdee9399dfab923d524fda9eae75cc0d2.tar.xz
gnupg2-39fe1cbfdee9399dfab923d524fda9eae75cc0d2.zip
See ChangeLog: Fri Sep 3 10:06:06 CEST 1999 Werner KochV0-9-11
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r--po/es_ES.po32
1 files changed, 21 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 57386890c..e0cf84efe 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 0.9.7
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-02 14:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -1127,12 +1127,12 @@ msgstr ""
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:825 g10/pkclist.c:870
+#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:852
+#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
@@ -1153,27 +1153,37 @@ msgstr "Introduzca el ID de usuario: "
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "ID de usuario inexistente.\n"
-#: g10/pkclist.c:771
+#: g10/pkclist.c:756
+#, fuzzy
+msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
+msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
+
+#: g10/pkclist.c:778
#, fuzzy
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "la clave pública es %08lX\n"
-#: g10/pkclist.c:800
+#: g10/pkclist.c:785
+#, fuzzy
+msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
+msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
+
+#: g10/pkclist.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:833
+#: g10/pkclist.c:849
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:838
+#: g10/pkclist.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:876
+#: g10/pkclist.c:892
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "no hay direcciones válidas\n"
@@ -2572,15 +2582,15 @@ msgstr "Repita contraseña: "
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "datos no grabados; use la opción \"--output\" para grabarlos\n"
-#: g10/plaintext.c:267
+#: g10/plaintext.c:315
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: "
-#: g10/plaintext.c:288
+#: g10/plaintext.c:336
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "leyendo stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:371
+#: g10/plaintext.c:379
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"