summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2016-07-14 15:56:26 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2016-07-14 15:56:26 +0200
commit2b96661f6db9e57e44a11f3353968c198f4c217e (patch)
tree0ba98e2dbc56153cb5f6e1c50b2adc259965a40e /po/ja.po
parentpo: Update the German translation (diff)
downloadgnupg2-2b96661f6db9e57e44a11f3353968c198f4c217e.tar.xz
gnupg2-2b96661f6db9e57e44a11f3353968c198f4c217e.zip
po: Auto-update translations
--
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po51
1 files changed, 39 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7f284e1df..51cfc72b7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1652,6 +1652,14 @@ msgstr "エクスポートの際、できるだけ除去する"
msgid " - skipped"
msgstr " - スキップされました"
+#, c-format
+msgid "writing to '%s'\n"
+msgstr "'%s'への書き込み\n"
+
+#, c-format
+msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
+msgstr "鍵%s: 鍵はカード上にあります - スキップします\n"
+
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "秘密鍵のエクスポートは認められません\n"
@@ -1659,10 +1667,6 @@ msgstr "秘密鍵のエクスポートは認められません\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "鍵%s: PGP 2.x形式の鍵です - スキップします\n"
-#, c-format
-msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
-msgstr "鍵%s: 鍵はカード上にあります - スキップします\n"
-
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "*警告*: 何もエクスポートされていません\n"
@@ -1769,6 +1773,11 @@ msgstr "すばやく新しい鍵ペアを生成"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "すばやく新しいユーザIDを追加"
+#, fuzzy
+#| msgid "quickly add a new user-id"
+msgid "quickly revoke a user-id"
+msgstr "すばやく新しいユーザIDを追加"
+
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "全機能の鍵ペアを生成"
@@ -2080,6 +2089,11 @@ msgstr "%s:%d: 無効なインポート・オプションです\n"
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無効なインポート・オプションです\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid list options\n"
+msgid "invalid filter option: %s\n"
+msgstr "無効な一覧オプションです\n"
+
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無効なエクスポート・オプションです\n"
@@ -2395,6 +2409,11 @@ msgstr "インポートの際、所有者信用の値をクリアしない"
msgid "do not update the trustdb after import"
msgstr "インポート後、信用データベースを更新しない"
+#, fuzzy
+#| msgid "show key fingerprint"
+msgid "show key during import"
+msgstr "鍵のフィンガープリントを表示"
+
msgid "only accept updates to existing keys"
msgstr "既存の鍵に対する更新のみ認めます"
@@ -2404,6 +2423,9 @@ msgstr "インポート後、利用できない部分を鍵から除去します
msgid "remove as much as possible from key after import"
msgstr "インポート後、できるだけ除去します"
+msgid "run import filters and export key immediately"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "型%dのブロックをスキップします\n"
@@ -2545,10 +2567,6 @@ msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "書き込み可能な鍵リングが見つかりません: %s\n"
#, c-format
-msgid "writing to '%s'\n"
-msgstr "'%s'への書き込み\n"
-
-#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "鍵リング'%s'の書き込みエラー: %s\n"
@@ -3258,6 +3276,11 @@ msgstr "更新に失敗しました: %s\n"
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "鍵は無変更なので更新は不要です。\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Key generation failed: %s\n"
+msgid "User ID revocation failed: %s\n"
+msgstr "鍵の生成に失敗しました: %s\n"
+
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\"はフィンガープリントではありません\n"
@@ -3559,6 +3582,10 @@ msgid "no secret key\n"
msgstr "秘密鍵がありません\n"
#, c-format
+msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "ユーザID\"%s\"は、もう失効されています\n"
@@ -4051,10 +4078,6 @@ msgstr[0] "*警告*: %lu個の鍵がその大きさのためスキップされ
msgid "Keyring"
msgstr "鍵リング"
-#, c-format
-msgid "skipped \"%s\": %s\n"
-msgstr "\"%s\"をスキップしました: %s\n"
-
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鍵フィンガープリント:"
@@ -4164,6 +4187,10 @@ msgid "no keyserver known\n"
msgstr "鍵サーバがわかりません\n"
#, c-format
+msgid "skipped \"%s\": %s\n"
+msgstr "\"%s\"をスキップしました: %s\n"
+
+#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "鍵%sを%sへ送信\n"