diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2009-05-13 19:12:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2009-05-13 19:12:00 +0200 |
commit | 5e208460a1489f89a5c0e48f00a24448665b8f4a (patch) | |
tree | 67fcecd196a5d03c0d8baf7c3df4c9c241f79f22 /po/ro.po | |
parent | Print keyid in gpg --list-packets. (diff) | |
download | gnupg2-5e208460a1489f89a5c0e48f00a24448665b8f4a.tar.xz gnupg2-5e208460a1489f89a5c0e48f00a24448665b8f4a.zip |
Improved smartcard robustness.
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 565 |
1 files changed, 283 insertions, 282 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-24 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-13 18:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,18 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: agent/call-pinentry.c:225 +#: agent/call-pinentry.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "am eșuat să stochez amprenta: %s\n" -#: agent/call-pinentry.c:596 +#: agent/call-pinentry.c:597 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:599 +#: agent/call-pinentry.c:600 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is displayed by pinentry as the #. label for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:634 +#: agent/call-pinentry.c:635 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "validitate: %s" @@ -50,45 +50,45 @@ msgstr "validitate: %s" #. length of the tooltip is limited to about 900 characters. #. If you do not translate this entry, a default english #. text (see source) will be used. -#: agent/call-pinentry.c:657 +#: agent/call-pinentry.c:658 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:699 +#: agent/call-pinentry.c:700 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:719 agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:720 agent/call-pinentry.c:732 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linie prea lungă" -#: agent/call-pinentry.c:720 +#: agent/call-pinentry.c:721 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "frază-parolă prea lungă\n" -#: agent/call-pinentry.c:728 +#: agent/call-pinentry.c:729 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invalid în nume\n" -#: agent/call-pinentry.c:733 +#: agent/call-pinentry.c:734 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:745 +#: agent/call-pinentry.c:746 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorect" -#: agent/call-pinentry.c:746 +#: agent/call-pinentry.c:747 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "frază-parolă incorectă" -#: agent/call-pinentry.c:782 +#: agent/call-pinentry.c:783 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "frază-parolă incorectă" @@ -98,22 +98,22 @@ msgstr "frază-parolă incorectă" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3258 -#: g10/keygen.c:3291 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3262 +#: g10/keygen.c:3295 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547 -#: jnlib/dotlock.c:311 +#: jnlib/dotlock.c:310 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:760 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2743 -#: g10/keyring.c:1536 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2747 +#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1981 -#: sm/gpgsm.c:2018 sm/gpgsm.c:2056 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1979 +#: sm/gpgsm.c:2016 sm/gpgsm.c:2054 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n" @@ -155,7 +155,6 @@ msgstr "" "Vă rugăm introduceți fraza-parolă; aceasta este o propoziție secretă \n" #: agent/command-ssh.c:2346 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432 -#: agent/protect-tool.c:1205 #, fuzzy msgid "Please re-enter this passphrase" msgstr "schimbă fraza-parolă" @@ -168,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: agent/command-ssh.c:2405 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463 -#: agent/protect-tool.c:1211 tools/symcryptrun.c:434 +#: tools/symcryptrun.c:434 msgid "does not match - try again" msgstr "" @@ -231,13 +230,13 @@ msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai încercați o dată" msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:632 sm/export.c:648 -#: sm/import.c:531 sm/import.c:556 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:639 sm/import.c:539 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "%s: eroare scriere înregistrare dir: %s\n" @@ -310,8 +309,8 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "schimbă fraza-parolă" -#: agent/gpg-agent.c:118 agent/preset-passphrase.c:72 agent/protect-tool.c:109 -#: scd/scdaemon.c:102 tools/gpg-check-pattern.c:70 +#: agent/gpg-agent.c:118 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:102 +#: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" "@Options:\n" @@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:328 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146 +#: agent/gpg-agent.c:328 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:159 #: scd/scdaemon.c:243 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180 #: tools/gpgconf.c:101 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy @@ -441,142 +440,142 @@ msgstr "" msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:582 agent/protect-tool.c:1074 kbx/kbxutil.c:429 +#: agent/gpg-agent.c:583 agent/protect-tool.c:1029 kbx/kbxutil.c:429 #: scd/scdaemon.c:398 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:681 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:480 sm/gpgsm.c:971 +#: agent/gpg-agent.c:682 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:480 sm/gpgsm.c:971 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTĂ: nici un fișier opțiuni implicit `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:686 agent/gpg-agent.c:1294 g10/gpg.c:2090 +#: agent/gpg-agent.c:687 agent/gpg-agent.c:1297 g10/gpg.c:2090 #: scd/scdaemon.c:485 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fișier opțiuni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:694 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:493 sm/gpgsm.c:982 +#: agent/gpg-agent.c:695 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:493 sm/gpgsm.c:982 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc opțiuni din `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1044 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1046 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1407 agent/gpg-agent.c:1527 agent/gpg-agent.c:1531 -#: agent/gpg-agent.c:1572 agent/gpg-agent.c:1576 g10/exec.c:172 +#: agent/gpg-agent.c:1410 agent/gpg-agent.c:1530 agent/gpg-agent.c:1534 +#: agent/gpg-agent.c:1575 agent/gpg-agent.c:1579 g10/exec.c:172 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:989 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1421 scd/scdaemon.c:1003 +#: agent/gpg-agent.c:1424 scd/scdaemon.c:1003 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1444 scd/scdaemon.c:1026 +#: agent/gpg-agent.c:1447 scd/scdaemon.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1453 +#: agent/gpg-agent.c:1456 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1473 +#: agent/gpg-agent.c:1476 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n" -#: agent/gpg-agent.c:1484 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1487 scd/scdaemon.c:1046 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "eroare la obținere noului PIN: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1501 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1504 scd/scdaemon.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "actualizarea a eșuat: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1507 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1510 scd/scdaemon.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1582 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1538 agent/gpg-agent.c:1585 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "director `%s' creat\n" -#: agent/gpg-agent.c:1588 +#: agent/gpg-agent.c:1591 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) a eșuat în %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1592 +#: agent/gpg-agent.c:1595 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: nu pot crea director: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1722 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1725 scd/scdaemon.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1744 +#: agent/gpg-agent.c:1747 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1769 +#: agent/gpg-agent.c:1772 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1914 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1917 scd/scdaemon.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "actualizarea secretului a eșuat: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2023 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2026 scd/scdaemon.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: sărită: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2151 +#: agent/gpg-agent.c:2154 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n" -#: agent/gpg-agent.c:2162 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326 +#: agent/gpg-agent.c:2165 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326 #: tools/gpg-connect-agent.c:2133 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabila de mediu GPG_AGENT_INFO anormală\n" -#: agent/gpg-agent.c:2175 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:2178 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338 #: tools/gpg-connect-agent.c:2144 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" @@ -593,36 +592,57 @@ msgid "" "Password cache maintenance\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:149 +#: agent/protect-tool.c:111 g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:185 +#: tools/gpgconf.c:59 +msgid "" +"@Commands:\n" +" " +msgstr "" +"@Comenzi:\n" +" " + +#: agent/protect-tool.c:123 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: sm/gpgsm.c:226 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:76 +#: tools/symcryptrun.c:157 +msgid "" +"@\n" +"Options:\n" +" " +msgstr "" +"@\n" +"Opțiuni:\n" +" " + +#: agent/protect-tool.c:162 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n" msgstr "Folosire: gpg [opțiuni] [fișiere] (-h pentru ajutor)" -#: agent/protect-tool.c:151 +#: agent/protect-tool.c:164 msgid "" "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n" "Secret key maintenance tool\n" msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1196 +#: agent/protect-tool.c:1150 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." msgstr "" "Vă rugăm introduceți fraza-parolă; aceasta este o propoziție secretă \n" -#: agent/protect-tool.c:1199 +#: agent/protect-tool.c:1155 #, fuzzy msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." msgstr "" "Vă rugăm introduceți fraza-parolă; aceasta este o propoziție secretă \n" -#: agent/protect-tool.c:1202 +#: agent/protect-tool.c:1161 msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " "system." msgstr "" -#: agent/protect-tool.c:1207 +#: agent/protect-tool.c:1166 #, fuzzy msgid "" "Please enter the passphrase or the PIN\n" @@ -630,21 +650,21 @@ msgid "" msgstr "" "Vă rugăm introduceți fraza-parolă; aceasta este o propoziție secretă \n" -#: agent/protect-tool.c:1212 tools/symcryptrun.c:435 +#: agent/protect-tool.c:1171 tools/symcryptrun.c:435 #, fuzzy msgid "Passphrase:" msgstr "frază-parolă incorectă" -#: agent/protect-tool.c:1220 tools/symcryptrun.c:442 -#, fuzzy, c-format -msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" -msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n" - -#: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:446 +#: agent/protect-tool.c:1176 tools/symcryptrun.c:446 #, fuzzy msgid "cancelled\n" msgstr "anulată" +#: agent/protect-tool.c:1178 tools/symcryptrun.c:442 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" +msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n" + #: agent/trustlist.c:135 agent/trustlist.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "error opening `%s': %s\n" @@ -680,7 +700,7 @@ msgstr "" msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: agent/trustlist.c:398 agent/trustlist.c:451 +#: agent/trustlist.c:398 agent/trustlist.c:448 msgid "error reading list of trusted root certificates\n" msgstr "" @@ -690,21 +710,21 @@ msgstr "" #. percent sign is actually needed because it is also #. a printf format string. If you need to insert a #. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The -#. "%s" gets replaced by the name as store in the +#. "%s" gets replaced by the name as stored in the #. certificate. -#: agent/trustlist.c:572 +#: agent/trustlist.c:609 #, c-format msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:578 common/audit.c:467 +#: agent/trustlist.c:618 common/audit.c:467 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "da" -#: agent/trustlist.c:578 common/audit.c:469 +#: agent/trustlist.c:618 common/audit.c:469 msgid "No" msgstr "" @@ -716,7 +736,7 @@ msgstr "" #. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal #. fingerprint string whereas the first one receives the name #. as stored in the certificate. -#: agent/trustlist.c:606 +#: agent/trustlist.c:652 #, c-format msgid "" "Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " @@ -726,11 +746,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended #. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The #. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:619 +#: agent/trustlist.c:666 msgid "Correct" msgstr "" -#: agent/trustlist.c:619 +#: agent/trustlist.c:666 msgid "Wrong" msgstr "" @@ -755,43 +775,43 @@ msgstr "schimbă fraza-parolă" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:523 common/exechelp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:1475 +#: common/exechelp.c:528 common/exechelp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:1475 #: tools/gpgconf-comp.c:1814 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n" -#: common/exechelp.c:588 common/exechelp.c:647 +#: common/exechelp.c:599 common/exechelp.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n" msgstr "nu pot deschide fișierul: %s\n" -#: common/exechelp.c:626 common/exechelp.c:754 common/exechelp.c:989 +#: common/exechelp.c:637 common/exechelp.c:765 common/exechelp.c:1000 #, fuzzy, c-format msgid "error forking process: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: common/exechelp.c:800 common/exechelp.c:853 +#: common/exechelp.c:811 common/exechelp.c:864 #, c-format msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n" msgstr "" -#: common/exechelp.c:808 +#: common/exechelp.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "error getting exit code of process %d: %s\n" msgstr "eroare la obținerea informației pentru cheia curentă: %s\n" -#: common/exechelp.c:814 common/exechelp.c:864 +#: common/exechelp.c:825 common/exechelp.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "error running `%s': exit status %d\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: common/exechelp.c:859 +#: common/exechelp.c:870 #, c-format msgid "error running `%s': probably not installed\n" msgstr "" -#: common/exechelp.c:872 +#: common/exechelp.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "error running `%s': terminated\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" @@ -1186,7 +1206,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "cardul OpenPGP nr. %s detectat\n" #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1512 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2934 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/keygen.c:2938 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nu pot face acest lucru în modul batch\n" @@ -1195,7 +1215,7 @@ msgstr "nu pot face acest lucru în modul batch\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n" -#: g10/card-util.c:85 scd/app-openpgp.c:1875 +#: g10/card-util.c:85 scd/app-openpgp.c:1877 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "părți ale cheii secrete nu sunt disponibile\n" @@ -1482,18 +1502,18 @@ msgstr "Comandă invalidă (încercați \"ajutor\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru această comandă\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3969 g10/keyring.c:380 g10/keyring.c:667 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3969 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1729 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3435 g10/keyserver.c:1731 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1743 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1745 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1784,24 +1804,16 @@ msgstr "Cheia invalidă %s făcută validă de --allow-non-selfsigned-uid\n" msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "nici o subcheie secretă pentru subcheia publică %s - ignorată\n" -#: g10/getkey.c:2769 +#: g10/getkey.c:2759 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "folosim subcheia %s în loc de cheia primară %s\n" -#: g10/getkey.c:2816 +#: g10/getkey.c:2806 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie secretă fără cheie publică - sărită\n" -#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:185 tools/gpgconf.c:59 -msgid "" -"@Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Comenzi:\n" -" " - #: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:187 #, fuzzy msgid "make a signature" @@ -1929,17 +1941,6 @@ msgstr "|algo [fișiere]|afișează rezumate mesaje" msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:226 -#: tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:76 tools/symcryptrun.c:157 -msgid "" -"@\n" -"Options:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Opțiuni:\n" -" " - #: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:228 msgid "create ascii armored output" msgstr "crează ieșire în armură ascii" @@ -2380,7 +2381,7 @@ msgstr "cifrarea unui mesaj în modul --pgp2 necesită un cifru IDEA\n" msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1469 sm/gpgsm.c:1475 +#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1467 sm/gpgsm.c:1473 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" @@ -3097,12 +3098,12 @@ msgstr "eroare la crearea inelului de chei `%s': %s\n" msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "inelul de chei `%s' creat\n" -#: g10/keydb.c:328 g10/keydb.c:331 +#: g10/keydb.c:333 g10/keydb.c:336 #, c-format msgid "keyblock resource `%s': %s\n" msgstr "resursă keyblock `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:712 +#: g10/keydb.c:719 #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "am eșuat să reconstruiesc cache-ul inelului de chei: %s\n" @@ -3398,19 +3399,19 @@ msgstr "" "Cheia are numai articole de cheie sau talon (stub) pe card - nici o frază " "parolă de schimbat.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3633 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3637 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Această cheie nu este protejată.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3620 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3624 g10/revoke.c:538 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Părțile secrete ale cheii primare nu sunt disponibile.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3636 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3640 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Părți secrete ale cheii primare sunt stacate pe card.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3640 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3644 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Cheia este protejată.\n" @@ -3427,7 +3428,7 @@ msgstr "" "Introduceți noua frază-parolă pentru acestă cheie secretă.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2173 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2177 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "fraza-parolă nu a fost repetată corect; mai încercați o dată" @@ -4197,12 +4198,12 @@ msgid "writing key binding signature\n" msgstr "scriu semnătură legată de cheie\n" #: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3133 +#: g10/keygen.c:3137 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "lungime cheie invalidă; folosesc %u biți\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3139 +#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3143 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "lungime cheie rotunjită la %u biți\n" @@ -4340,7 +4341,7 @@ msgstr "Lungimea cheii necesară este %u biți\n" msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rotunjită prin adaos la %u biți\n" -#: g10/keygen.c:1849 +#: g10/keygen.c:1853 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4356,7 +4357,7 @@ msgstr "" " <n>m = cheia expiră în n luni\n" " <n>y = cheia expiră în n ani\n" -#: g10/keygen.c:1860 +#: g10/keygen.c:1864 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4372,38 +4373,38 @@ msgstr "" " <n>m = semnătura expiră în n luni\n" " <n>y = semnătura expiră în n ani\n" -#: g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1887 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Cheia este validă pentru? (0) " -#: g10/keygen.c:1888 +#: g10/keygen.c:1892 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Semnătura este validă pentru? (%s) " -#: g10/keygen.c:1906 g10/keygen.c:1931 +#: g10/keygen.c:1910 g10/keygen.c:1935 msgid "invalid value\n" msgstr "valoare invalidă\n" -#: g10/keygen.c:1913 +#: g10/keygen.c:1917 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Cheia nu expiră deloc\n" -#: g10/keygen.c:1914 +#: g10/keygen.c:1918 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Semnătura nu expiră deloc\n" -#: g10/keygen.c:1919 +#: g10/keygen.c:1923 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Cheia expiră pe %s\n" -#: g10/keygen.c:1920 +#: g10/keygen.c:1924 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Semnătura expiră pe %s\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1928 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4411,11 +4412,11 @@ msgstr "" "Sistemul d-voastră nu poate afișa date după 2038.\n" "Totuși, acestea vor fi corect mânuite până în 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1941 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Este aceasta corect? (d/N) " -#: g10/keygen.c:1967 +#: g10/keygen.c:1971 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4426,7 +4427,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:1982 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4443,44 +4444,44 @@ msgstr "" " \"Popa Ioan (popică) <popa.ioan@compania.ro>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2001 +#: g10/keygen.c:2005 msgid "Real name: " msgstr "Nume real: " -#: g10/keygen.c:2009 +#: g10/keygen.c:2013 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invalid în nume\n" -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2015 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Numele nu poate începe cu o cifră\n" -#: g10/keygen.c:2013 +#: g10/keygen.c:2017 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Numele trebuie să fie de cel puțin 5 caractere\n" -#: g10/keygen.c:2021 +#: g10/keygen.c:2025 msgid "Email address: " msgstr "Adresă de email: " -#: g10/keygen.c:2027 +#: g10/keygen.c:2031 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nu este o adresă de email validă\n" -#: g10/keygen.c:2035 +#: g10/keygen.c:2039 msgid "Comment: " msgstr "Comentariu: " -#: g10/keygen.c:2041 +#: g10/keygen.c:2045 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter invalid în comentariu\n" -#: g10/keygen.c:2063 +#: g10/keygen.c:2067 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Folosiți setul de caractere `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2069 +#: g10/keygen.c:2073 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4491,7 +4492,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Vă rugăm nu puneți adresa de email în numele real sau comentariu\n" @@ -4506,23 +4507,23 @@ msgstr "Vă rugăm nu puneți adresa de email în numele real sau comentariu\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2090 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoTt" -#: g10/keygen.c:2100 +#: g10/keygen.c:2104 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Schimbă (N)ume, (C)omentariu, (E)mail sau (T)Termină? " -#: g10/keygen.c:2101 +#: g10/keygen.c:2105 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Schimbă (N)ume, (C)omentariu, (E)mail sau (O)K/(T)Termină? " -#: g10/keygen.c:2120 +#: g10/keygen.c:2124 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Vă rugăm corectați mai întâi eroarea\n" -#: g10/keygen.c:2159 +#: g10/keygen.c:2163 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4530,12 +4531,12 @@ msgstr "" "Aveți nevoie de o frază-parolă pentru a vă proteja cheia secretă.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2174 +#: g10/keygen.c:2178 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2180 +#: g10/keygen.c:2184 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4546,7 +4547,7 @@ msgstr "" "O să o fac oricum. Puteți schimba fraza-parolă oricând, folosind acest\n" "program cu opțiunea \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:2204 +#: g10/keygen.c:2208 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4558,50 +4559,50 @@ msgstr "" "în timpul generării numerelor prime; aceasta dă o șansă generatorului de\n" "numere aleatoare o șansă mai bună de a aduna destulă entropie.\n" -#: g10/keygen.c:3073 g10/keygen.c:3100 +#: g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3104 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generarea cheii a fost anulată.\n" -#: g10/keygen.c:3305 g10/keygen.c:3472 +#: g10/keygen.c:3309 g10/keygen.c:3476 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "scriu cheia publică în `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3307 g10/keygen.c:3475 +#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3479 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "scriu talonul (stub) cheii secrete în `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3310 g10/keygen.c:3478 +#: g10/keygen.c:3314 g10/keygen.c:3482 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3459 +#: g10/keygen.c:3463 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nu am găsit nici un inel de chei public de scris: %s\n" -#: g10/keygen.c:3466 +#: g10/keygen.c:3470 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nu am găsit nici un inel de chei secret de scris: %s\n" -#: g10/keygen.c:3486 +#: g10/keygen.c:3490 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei public `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3494 +#: g10/keygen.c:3498 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei secret `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3521 +#: g10/keygen.c:3525 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "cheile secretă și publică au fost create și semnate.\n" -#: g10/keygen.c:3532 +#: g10/keygen.c:3536 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4611,12 +4612,12 @@ msgstr "" "să folosiți comanda \"--edit-key\" pentru a genera o subcheie secundară\n" "pentru acest scop.\n" -#: g10/keygen.c:3545 g10/keygen.c:3690 g10/keygen.c:3811 +#: g10/keygen.c:3549 g10/keygen.c:3694 g10/keygen.c:3815 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a eșuat: %s\n" -#: g10/keygen.c:3600 g10/keygen.c:3741 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3604 g10/keygen.c:3745 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4624,7 +4625,7 @@ msgstr "" "cheia a fost creată %lu secundă în viitor (warp în timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/keygen.c:3602 g10/keygen.c:3743 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3606 g10/keygen.c:3747 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4632,25 +4633,25 @@ msgstr "" "cheia a fost creată %lu secunde în viitor (warp în timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/keygen.c:3613 g10/keygen.c:3754 +#: g10/keygen.c:3617 g10/keygen.c:3758 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTĂ: crearea de subchei pentru chei v3 nu este conform OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3787 +#: g10/keygen.c:3658 g10/keygen.c:3791 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Creați într-adevăr? (d/N) " -#: g10/keygen.c:3960 +#: g10/keygen.c:3964 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "stocarea cheii pe card a eșuat: %s\n" -#: g10/keygen.c:4008 +#: g10/keygen.c:4012 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea fișier de rezervă `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4034 +#: g10/keygen.c:4038 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTĂ: copia de siguranța a cheii cardului salvată la `%s'\n" @@ -4709,45 +4710,45 @@ msgstr " Amprentă cheie =" msgid " Card serial no. =" msgstr " Card nr. serie =" -#: g10/keyring.c:1253 +#: g10/keyring.c:1297 #, c-format msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eșuat: %s\n" -#: g10/keyring.c:1258 +#: g10/keyring.c:1326 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVERTISMENT: există 2 fișiere cu informații confidențiale.\n" -#: g10/keyring.c:1260 +#: g10/keyring.c:1327 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s este cel neschimbat\n" -#: g10/keyring.c:1261 +#: g10/keyring.c:1328 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s este cel nou\n" -#: g10/keyring.c:1262 +#: g10/keyring.c:1329 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Vă rugăm reparați această deficiență posibilă de securitate\n" -#: g10/keyring.c:1384 +#: g10/keyring.c:1430 #, c-format msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "pun în cache inelul de chei `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1430 +#: g10/keyring.c:1476 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei puse în cache până acum (%lu semnături)\n" -#: g10/keyring.c:1442 +#: g10/keyring.c:1488 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei puse în cache (%lu semnături)\n" -#: g10/keyring.c:1514 +#: g10/keyring.c:1560 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: inelul de chei creat\n" @@ -4796,7 +4797,7 @@ msgstr "deactivat(ă)" msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Introduceți număr/numere, N)ext (următor), sau Q)uit (termină) > " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1450 +#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1452 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocol server de chei invalid (us %d!=handler %d)\n" @@ -4810,124 +4811,124 @@ msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită pe serverul de chei\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "cheia nu a fost găsită pe serverul de chei\n" -#: g10/keyserver.c:1169 +#: g10/keyserver.c:1171 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1173 +#: g10/keyserver.c:1175 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "cer cheia %s de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1197 +#: g10/keyserver.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1200 +#: g10/keyserver.c:1202 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n" -#: g10/keyserver.c:1353 +#: g10/keyserver.c:1355 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "trimit cheia %s serverului %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1357 +#: g10/keyserver.c:1359 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "trimit cheia %s lui %s\n" -#: g10/keyserver.c:1400 +#: g10/keyserver.c:1402 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1403 +#: g10/keyserver.c:1405 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n" -#: g10/keyserver.c:1410 g10/keyserver.c:1506 +#: g10/keyserver.c:1412 g10/keyserver.c:1508 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "nici o acțiune pentru serverul de chei!\n" -#: g10/keyserver.c:1458 +#: g10/keyserver.c:1460 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVERTISMENT: manipulator server de chei dintr-o versiune diferită de GnuPG (%" "s)\n" -#: g10/keyserver.c:1467 +#: g10/keyserver.c:1469 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "serverul de chei nu a trimis VERSION (versiune)\n" -#: g10/keyserver.c:1529 g10/keyserver.c:2058 +#: g10/keyserver.c:1531 g10/keyserver.c:2060 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosiți opțiunea --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1535 +#: g10/keyserver.c:1537 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "apeluri către server de chei extern nu este suportat de acest program\n" -#: g10/keyserver.c:1547 +#: g10/keyserver.c:1549 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "nici un manipulator (handler) pentru schema serverului de chei `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1554 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "acțiunea `%s' nu este suportată cu schema serverului de chei `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1560 +#: g10/keyserver.c:1562 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s nu suportă versiunea de manipulator (handler) %d\n" -#: g10/keyserver.c:1567 +#: g10/keyserver.c:1569 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "serverul de chei a epuizat timpul de așteptare (timed out)\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1574 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "eroare internă server de chei\n" -#: g10/keyserver.c:1581 +#: g10/keyserver.c:1583 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "eroare de comunicare server de chei: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1606 g10/keyserver.c:1640 +#: g10/keyserver.c:1608 g10/keyserver.c:1642 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" nu este un ID de cheie: sărit\n" -#: g10/keyserver.c:1899 +#: g10/keyserver.c:1901 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1921 +#: g10/keyserver.c:1923 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "reactualizez 1 cheie de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1923 +#: g10/keyserver.c:1925 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "reactualizez %d chei de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1979 +#: g10/keyserver.c:1981 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1985 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" @@ -5294,7 +5295,7 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpachetul de tip %d are bitul critic setat\n" -#: g10/passphrase.c:294 g10/passphrase.c:587 +#: g10/passphrase.c:294 g10/passphrase.c:588 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID cheie principală %s)" @@ -5326,7 +5327,12 @@ msgstr "anulată de utilizator\n" msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problemă cu agentul: agentul returnează 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:566 +#: g10/passphrase.c:458 jnlib/argparse.c:213 +#, fuzzy +msgid "out of core\n" +msgstr "neforțat(ă)" + +#: g10/passphrase.c:567 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5335,12 +5341,12 @@ msgstr "" "Aveți nevoie de o frază-parolă pentru a descuia cheia secretă pentru\n" "utilizator: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:574 +#: g10/passphrase.c:575 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "cheia %u-bit %s, ID %s, creată %s" -#: g10/passphrase.c:583 +#: g10/passphrase.c:584 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subcheie pe cheia principală ID %s)" @@ -6498,11 +6504,6 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#: jnlib/argparse.c:213 -#, fuzzy -msgid "out of core\n" -msgstr "neforțat(ă)" - #: jnlib/argparse.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" @@ -6533,40 +6534,40 @@ msgstr "nu pot deschide fișierul: %s\n" msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eșuat: %s\n" -#: jnlib/dotlock.c:235 +#: jnlib/dotlock.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" -#: jnlib/dotlock.c:270 +#: jnlib/dotlock.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" -#: jnlib/dotlock.c:454 +#: jnlib/dotlock.c:453 #, c-format msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n" msgstr "" -#: jnlib/dotlock.c:460 +#: jnlib/dotlock.c:459 msgid " - probably dead - removing lock" msgstr "" -#: jnlib/dotlock.c:470 +#: jnlib/dotlock.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n" msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n" -#: jnlib/dotlock.c:471 +#: jnlib/dotlock.c:470 msgid "(deadlock?) " msgstr "" -#: jnlib/dotlock.c:494 +#: jnlib/dotlock.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "lock `%s' not made: %s\n" msgstr "cheia publică %s nu a fost găsită: %s\n" -#: jnlib/dotlock.c:502 +#: jnlib/dotlock.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "waiting for lock %s...\n" msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n" @@ -6595,58 +6596,68 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:624 scd/app-openpgp.c:1496 scd/app-openpgp.c:1515 -#: scd/app-openpgp.c:1666 scd/app-openpgp.c:1684 scd/app-openpgp.c:1884 +#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2373 +#, c-format +msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" +msgstr "modulus-ul RSA lipsește sau nu are %d biți\n" + +#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2385 +#, fuzzy, c-format +msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" +msgstr "exponentul public RSA lipsește sau are mai mult de %d biți\n" + +#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1496 scd/app-openpgp.c:1515 +#: scd/app-openpgp.c:1666 scd/app-openpgp.c:1684 scd/app-openpgp.c:1886 #: scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "apelul PIN a returnat eroare: %s\n" -#: scd/app-nks.c:657 +#: scd/app-nks.c:833 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:848 +#: scd/app-nks.c:1090 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:849 +#: scd/app-nks.c:1091 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:855 +#: scd/app-nks.c:1097 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:857 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:865 +#: scd/app-nks.c:1107 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:867 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:875 +#: scd/app-nks.c:1117 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:877 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:978 scd/app-openpgp.c:1928 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:1930 scd/app-dinsig.c:531 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "eroare la obținere noului PIN: %s\n" @@ -6666,15 +6677,15 @@ msgstr "am eșuat să stochez data creării: %s\n" msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "citirea cheii publice a eșuat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1112 scd/app-openpgp.c:2578 +#: scd/app-openpgp.c:1112 scd/app-openpgp.c:2608 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "răspunsul nu conține datele cheii publice\n" -#: scd/app-openpgp.c:1120 scd/app-openpgp.c:2586 +#: scd/app-openpgp.c:1120 scd/app-openpgp.c:2616 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "răspunsul nu conține modulul RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1129 scd/app-openpgp.c:2596 +#: scd/app-openpgp.c:1129 scd/app-openpgp.c:2626 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "răspunsul nu conține exponentul public RSA\n" @@ -6704,7 +6715,7 @@ msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n" #: scd/app-openpgp.c:1535 scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1703 -#: scd/app-openpgp.c:2895 +#: scd/app-openpgp.c:2925 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "verificarea CHV%d a eșuat: %s\n" @@ -6713,11 +6724,11 @@ msgstr "verificarea CHV%d a eșuat: %s\n" msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "accesul la comenzile de administrare nu este configurată\n" -#: scd/app-openpgp.c:1621 scd/app-openpgp.c:1866 scd/app-openpgp.c:3146 +#: scd/app-openpgp.c:1621 scd/app-openpgp.c:1868 scd/app-openpgp.c:3188 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "eroare la recuperarea stării CHV de pe card\n" -#: scd/app-openpgp.c:1627 scd/app-openpgp.c:3155 +#: scd/app-openpgp.c:1627 scd/app-openpgp.c:3197 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "cardul este încuiat permanent!\n" @@ -6739,110 +6750,100 @@ msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1880 +#: scd/app-openpgp.c:1882 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Vă rugăm introduceți PIN%%0A[semnături făcute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1889 scd/app-openpgp.c:1952 +#: scd/app-openpgp.c:1891 scd/app-openpgp.c:1954 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1923 +#: scd/app-openpgp.c:1925 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1924 +#: scd/app-openpgp.c:1926 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|PIN Admin Nou" -#: scd/app-openpgp.c:1924 +#: scd/app-openpgp.c:1926 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|PIN Nou" -#: scd/app-openpgp.c:2014 scd/app-openpgp.c:2664 +#: scd/app-openpgp.c:2016 scd/app-openpgp.c:2694 msgid "error reading application data\n" msgstr "eroare la citirea datelor aplicației\n" -#: scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-openpgp.c:2671 +#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-openpgp.c:2701 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "eroare la citirea amprentei DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2030 +#: scd/app-openpgp.c:2032 msgid "key already exists\n" msgstr "cheia există deja\n" -#: scd/app-openpgp.c:2034 +#: scd/app-openpgp.c:2036 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "cheia existentă va fi înlocuită\n" -#: scd/app-openpgp.c:2036 +#: scd/app-openpgp.c:2038 msgid "generating new key\n" msgstr "generez o nouă cheie\n" -#: scd/app-openpgp.c:2362 +#: scd/app-openpgp.c:2364 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "timestamp-ul de creare lipsește\n" -#: scd/app-openpgp.c:2371 -#, c-format -msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" -msgstr "modulus-ul RSA lipsește sau nu are %d biți\n" - -#: scd/app-openpgp.c:2383 -#, fuzzy, c-format -msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" -msgstr "exponentul public RSA lipsește sau are mai mult de %d biți\n" - -#: scd/app-openpgp.c:2393 scd/app-openpgp.c:2401 +#: scd/app-openpgp.c:2395 scd/app-openpgp.c:2403 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "prime-ul RSA %s lipsește sau nu are %d biți\n" -#: scd/app-openpgp.c:2495 +#: scd/app-openpgp.c:2499 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "am eșuat să stochez cheia: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2555 +#: scd/app-openpgp.c:2585 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "vă rugăm așteptați câtă vreme este creată noua cheie ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2569 +#: scd/app-openpgp.c:2598 msgid "generating key failed\n" msgstr "generarea cheii a eșuat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2572 +#: scd/app-openpgp.c:2601 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generarea cheii este completă (%d secunde)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2629 +#: scd/app-openpgp.c:2659 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "structură invalidă a cardului OpenPGP (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2679 +#: scd/app-openpgp.c:2709 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2794 +#: scd/app-openpgp.c:2824 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "semnătură %s, algoritm rezumat %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2870 +#: scd/app-openpgp.c:2900 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "semnături create până acum: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3160 +#: scd/app-openpgp.c:3202 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "verificarea PIN-ului Admin este deocamdată interzisă prin această comandă\n" -#: scd/app-openpgp.c:3385 scd/app-openpgp.c:3396 +#: scd/app-openpgp.c:3427 scd/app-openpgp.c:3438 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nu pot accesa %s - card OpenPGP invalid?\n" @@ -7682,21 +7683,21 @@ msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1508 +#: sm/gpgsm.c:1506 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1546 +#: sm/gpgsm.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1717 +#: sm/gpgsm.c:1715 msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1872 +#: sm/gpgsm.c:1870 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" @@ -7719,7 +7720,7 @@ msgstr "" msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "eroare la obținerea numărului serial: %s\n" -#: sm/import.c:548 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" @@ -7821,17 +7822,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:420 +#: sm/sign.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "algoritm de protecție %d%s nu este suportat\n" -#: sm/sign.c:433 +#: sm/sign.c:445 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:483 +#: sm/sign.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "verificarea semnăturii create a eșuat: %s\n" |