diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 79 |
1 files changed, 50 insertions, 29 deletions
@@ -402,6 +402,11 @@ msgstr "|ALGO|bruk valgt ALGOritme til å vise ssh-fingeravtrykk" msgid "enable putty support" msgstr "slå på støtte for putty" +#, fuzzy +#| msgid "enable putty support" +msgid "enable Win32-OpenSSH support" +msgstr "slå på støtte for putty" + msgid "Options controlling the security" msgstr "Sikkerhetsvalg" @@ -1827,8 +1832,9 @@ msgstr "ADVARSEL: nøkkel %s egner seg ikke for kryptering i %s-modus\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "feil under opprettelse av passordfrase: %s\n" -#, c-format -msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "klarte ikke å bruke symmetrisk ESK-pakke på grunn av S2K-modus\n" #, fuzzy, c-format @@ -1904,9 +1910,19 @@ msgstr "fjern ubrukelige deler fra nøkkelen under eksportering" msgid "remove as much as possible from key during export" msgstr "fjern så mye som mulig fra nøkkelen under eksportering" +#, fuzzy +#| msgid "generate a revocation certificate" +msgid "export only revocation certificates" +msgstr "lag opphevelsessertifikat" + msgid "use the GnuPG key backup format" msgstr "bruk GnuPG-format til sikkerhetskopiering av nøkkel" +#, fuzzy +#| msgid "exporting secret keys not allowed\n" +msgid "export secret keys using the GnuPG format" +msgstr "eksportering av hemmelige nøkler er ikke tillatt\n" + msgid " - skipped" msgstr ". Hoppet over" @@ -2351,6 +2367,11 @@ msgstr "vis nøkkelknippe-navn i nøkkelvisning" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "vis utløpsdatoer i nøkkelvisning" +#, fuzzy +#| msgid "list preferences (expert)" +msgid "show preferences" +msgstr "vis innstillinger (avansert)" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "«%s» er et ukjent TOFU-regelverk\n" @@ -2507,11 +2528,6 @@ msgstr "lar være å kjøre med usikret minne på grunn av %s\n" msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n" -msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n" - #, c-format msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n" @@ -2556,11 +2572,6 @@ msgstr "ugyldig standardoppsett\n" msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid personal cipher preferences\n" -msgid "invalid personal AEAD preferences\n" -msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n" - #, c-format msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ugyldig personlig oppsett av kontrollsummetode\n" @@ -2578,11 +2589,6 @@ msgstr "ugyldig nøkkelstørrelse. Bruker %u bit\n" msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s virker ikke enda med %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n" - #, c-format msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke komprimeringsalgoritme «%s» i %s-modus\n" @@ -3721,18 +3727,6 @@ msgstr "«%s» er et ugyldig fingeravtrykk\n" msgid "subkey \"%s\" not found\n" msgstr "fant ikke undernøkkel «%s»\n" -msgid "AEAD: " -msgstr "" - -msgid "Digest: " -msgstr "Kontrollsum: " - -msgid "Features: " -msgstr "Funksjoner: " - -msgid "Keyserver no-modify" -msgstr "Nøkkeltjener no-modify" - msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Foretrukket nøkkeltjener: " @@ -4556,6 +4550,18 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette? (j/N) " msgid "never " msgstr "aldri " +msgid "AEAD: " +msgstr "" + +msgid "Digest: " +msgstr "Kontrollsum: " + +msgid "Features: " +msgstr "Funksjoner: " + +msgid "Keyserver no-modify" +msgstr "Nøkkeltjener no-modify" + msgid "Critical signature policy: " msgstr "Regler for kritisk signatur: " @@ -8997,6 +9003,21 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +#~ msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n" +#~ msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid personal cipher preferences\n" +#~ msgid "invalid personal AEAD preferences\n" +#~ msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +#~ msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +#~ msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n" + #~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" #~ msgstr "tvungen bruk av krypt.metode %s (%d) bryter med mottakers oppsett\n" |