diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 139 |
1 files changed, 100 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 51b3798a8..3ffd826ae 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1340,21 +1340,8 @@ msgstr "" " 看看這張卡片支援哪些尺寸.\n" #, c-format -msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " -msgstr "你的簽署金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " - -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " -msgstr "你的加密金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " - -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " -msgstr "你的認證金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" -msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" -msgstr "這張卡片將重新加以組態, 以便產生 %u 位元的金鑰\n" +msgid "What keysize do you want? (%u) " +msgstr "你想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" @@ -1364,14 +1351,63 @@ msgstr "加大到 %u 位元\n" msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" msgstr "%s 金鑰尺寸一定要介於 %u 到 %u 之間\n" +msgid "Changing card key attribute for: " +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid " (1) Signature key\n" +msgid "Signature key\n" +msgstr " (1) 簽署用金鑰\n" + +#, fuzzy +#| msgid " (2) Encryption key\n" +msgid "Encryption key\n" +msgstr " (2) 加密用金鑰\n" + +#, fuzzy +#| msgid " (3) Authentication key\n" +msgid "Authentication key\n" +msgstr " (3) 憑證用金鑰\n" + +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "請選擇你要使用的金鑰種類:\n" + +#, c-format +msgid " (%d) RSA\n" +msgstr " (%d) RSA\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) ECC and ECC\n" +msgid " (%d) ECC\n" +msgstr " (%d) ECC 和 ECC\n" + +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "無效的選擇.\n" + #, c-format msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" msgstr "這張卡片將重新加以組態, 以便產生 %u 位元的金鑰\n" -#, c-format -msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" +msgstr "這張卡片將重新加以組態, 以便產生 %u 位元的金鑰\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n" msgstr "將金鑰 %d 尺寸變更至 %u 位元時出錯: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error getting current key info: %s\n" +msgid "error getting card info: %s\n" +msgstr "取得現用金鑰資訊時出錯: %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" +msgid "This command is not supported by this card\n" +msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n" + msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "是否要為加密用金鑰建立卡外備份? (Y/n) " @@ -1403,9 +1439,6 @@ msgstr " (2) 加密用金鑰\n" msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) 憑證用金鑰\n" -msgid "Invalid selection.\n" -msgstr "無效的選擇.\n" - msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "請選擇要把金鑰存放在哪裡:\n" @@ -1414,11 +1447,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n" msgstr "KEYTOCARD 失敗: %s\n" #, fuzzy -#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" -msgid "This command is not supported by this card\n" -msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n" - -#, fuzzy #| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n" msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n" msgstr "請注意: 金鑰已經存放在卡片上了!\n" @@ -1431,6 +1459,11 @@ msgstr "是否繼續? (Y/n) " msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") " msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error closing %s: %s\n" +msgid "error for setup KDF: %s\n" +msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n" + msgid "quit this menu" msgstr "離開這個選單" @@ -1482,6 +1515,16 @@ msgstr "用重設碼來解凍個人識別碼 (PIN)" msgid "destroy all keys and data" msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication" +msgid "setup KDF for PIN authentication" +msgstr "|名字|使用指定名字做為認證用的使用者名稱" + +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "change the key attribute" +msgstr "更改主觀信任" + msgid "gpg/card> " msgstr "gpg/卡片> " @@ -2122,6 +2165,11 @@ msgstr "第 %d 列: 不是有效的電子郵件地址\n" msgid "invalid pinentry mode '%s'\n" msgstr "無效的個人識別碼項目模式 '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "invalid request origin '%s'\n" +msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n" + #, c-format msgid "'%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' 不是有效的字元集\n" @@ -3161,14 +3209,14 @@ msgstr "" msgid "Key is revoked." msgstr "金鑰已撤銷." -msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " -msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) " - #, fuzzy #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) " +msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "提示: 選擇使用者 ID 來加以簽署\n" @@ -3513,6 +3561,16 @@ msgstr "正在變更主鑰的使用期限.\n" msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "你不能變更 v3 金鑰的使用期限\n" +#, fuzzy +#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" +msgid "Changing usage of a subkey.\n" +msgstr "正在變更子鑰的使用期限.\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgid "Changing usage of the primary key.\n" +msgstr "正在變更主鑰的使用期限.\n" + #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "簽署子鑰 %s 已經交叉認證過了\n" @@ -3724,9 +3782,6 @@ msgstr " (%c) 切換鑑定性能\n" msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) 已完成\n" -msgid "Please select what kind of key you want:\n" -msgstr "請選擇你要使用的金鑰種類:\n" - #, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) RSA 和 RSA (預設)\n" @@ -3801,10 +3856,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "你的子鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " #, c-format -msgid "What keysize do you want? (%u) " -msgstr "你想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " - -#, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "你所要求的金鑰尺寸是 %u 位元\n" @@ -5164,6 +5215,11 @@ msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n" msgid "Note: signature key %s has been revoked\n" msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已遭撤銷\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" +msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n" +msgstr "等級 0x%02x 的獨立簽章\n" + #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n" @@ -6487,10 +6543,6 @@ msgid "" msgstr "如欲完成此憑證請求, 請再輸入一次你剛才建立的金鑰密語.\n" #, c-format -msgid " (%d) RSA\n" -msgstr " (%d) RSA\n" - -#, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) 現有的金鑰\n" @@ -8472,6 +8524,15 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +#~ msgstr "你的簽署金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " + +#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +#~ msgstr "你的加密金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " + +#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +#~ msgstr "你的認證金鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " + #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "listen() 失敗: %s\n" |